DEWALT D21815KS - Martelo perfurador

D21815KS - Martelo perfurador DEWALT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho D21815KS DEWALT em formato PDF.

📄 116 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice DEWALT D21815KS - page 71
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Furadeira de impacto profissional
Marca DEWALT
Modelo D21815KS
Tensão de alimentação 230 V
Potência absorvida 850 W
Velocidade em vazio (1ª / 2ª velocidade) 0 - 1 100 / 0 - 2 700 min⁻¹
Impacto em vazio (1ª / 2ª velocidade) 0 - 18 700 / 0 - 45 900 min⁻¹
Capacidade de perfuração (aço / madeira / concreto) 13 / 40 / 20 mm
Capacidade do mandril 13 mm (mandril com chave)
Eixo do mandril 1/2" x 20 UNF
Peso 2,4 kg
Nível de pressão sonora (LpA) 95 dB(A) (K=3,1 dB)
Nível de potência sonora (LWA) 106 dB(A) (K=3,0 dB)
Vibrações (perfuração em metal) < 2,5 m/s² (K=1,5 m/s²)
Vibrações (perfuração com impacto) 14,5 m/s² (K=1,8 m/s²)
Funções principais Perfuração com/sem impacto, aparafusamento, variador de velocidade, seletor de rotação esquerda/direita, seletor de 2 velocidades
Manutenção Limpeza por sopro de ar seco; nenhuma lubrificação necessária
Proteção elétrica Isolamento duplo (classe II)
Conteúdo da embalagem Furadeira, punho lateral, batente de profundidade, chave do mandril, caixa de transporte, manual de instruções
Garantia 1 ano (peças e mão de obra)

Perguntas frequentes - D21815KS DEWALT

Como alterar a velocidade de rotação na DEWALT D21815KS?
Use o seletor de velocidade (4) localizado na caixa de engrenagens. Para mudar para a 1ª velocidade (alto torque), alinhe o seletor em '1'. Para a 2ª velocidade (alta velocidade), alinhe em '2'. Faça este ajuste quando a ferramenta estiver parada ou girando em vazio.
Como ativar o modo de impacto na furadeira?
Gire o seletor de modo (5) para a posição de impacto (símbolo martelo). Para perfuração sem impacto, coloque-o na posição broca. Certifique-se de que a ferramenta esteja desconectada ao mudar de modo.
Como instalar ou remover uma broca?
Desconecte a ferramenta. Abra o mandril girando o anel (9) no sentido anti-horário. Insira a haste da broca. Aperte com a chave do mandril (10) em cada furo girando no sentido horário. Para remover, faça o processo inverso.
Como ajustar a profundidade de perfuração?
Afrouxe o punho lateral (6). Insira o batente de profundidade (7) no olhal do colar. Ajuste o batente até a profundidade desejada e depois aperte o punho lateral.
Quais são as precauções de segurança essenciais?
Use óculos de segurança e proteção auditiva. Utilize o punho lateral fornecido. Segure a ferramenta pelas superfícies isoladas para evitar risco de choque elétrico ao perfurar perto de cabos elétricos. Sempre desconecte a ferramenta antes de trocar um acessório.
Como fazer a manutenção da furadeira DEWALT D21815KS?
Limpe regularmente o corpo principal soprando ar seco para remover poeira. Não use solventes. Nenhuma lubrificação adicional é necessária. Verifique o estado do cabo e substitua-o em uma assistência técnica autorizada se danificado.
Qual é a garantia desta ferramenta?
A DEWALT oferece 1 ano de garantia contra defeitos de material e fabricação. Além disso, um ano de manutenção gratuita (mão de obra e peças) está incluído. Guarde o comprovante de compra.
Posso usar uma extensão com a furadeira?
Sim, use uma extensão homologada adequada para a potência (850 W). A seção mínima do condutor é de 1,5 mm². Se for um carretel, desenrole completamente o cabo.
Como inverter o sentido de rotação?
Use o seletor de rotação esquerda/direita (3) localizado acima do interruptor. Espere o motor parar completamente antes de mudar o sentido. A posição central trava o interruptor.
O que fazer se o mandril estiver travado ou precisar ser substituído?
Para remover o mandril, abra-o ao máximo. Insira uma chave de fenda para soltar o parafuso de retenção (11) no sentido horário. Em seguida, trave uma chave Allen no mandril e dê uma martelada para soltá-lo. Para substituição, entre em contato com uma assistência técnica autorizada DEWALT.

Perguntas dos utilizadores sobre D21815KS DEWALT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Martelo perfurador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual D21815KS - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. D21815KS da marca DEWALT.

MANUAL DE UTILIZADOR D21815KS DEWALT

Selector de dos velocidades (fig. D)

Escolheu uma ferramenta DEWALT. Muito anos de experiencia, um desenvolvimento constino do produits e o espírito de inovação fizeram da DEWALT um dos parceiros mais fiaveis para os Utilizadores professionais.

Dados&Tecnicos

D21805D21810D21815
VoltagemV230230230
Potência absorvidaW770770850
Velocidade em vazio
1a velocidademín.-10 - 1.1000 - 1.1000 - 1.100
2a velocidademín.-10 - 2.7000 - 2.7000 - 2.700
Impacto em vazio
1a velocidademín.-10 - 18.7000 - 18.7000 - 18.700
2a velocidademín.-10 - 45.9000 - 45.9000 - 45.900
Capacidade Tmaxima de perforação em aço/madeira/betãomm13/35/2013/35/2013/40/20
Tamanho da roscá do veio da buchaUNF1/2" x 201/2" x 201/2" x 20
Diâmetro do colarmm434343
Capacidade Tmaxima da buchamm131313
Pesokg2,32,32,4

Nível de pressão acústica em conformidade com EN 60745:

Pressão acústica (LpA)dB(A)959595
Imprecisão (KpA)dB(A)3,13,13,1
Potência acústica (LwA)dB(A)106106106
Imprecisão (KwA)dB(A)3,03,03,0

Valores totais de vibração (soma vectorial triaxial) determinados em conformidade com EN 60745:

Valor de emissão de vibrações ah
Perfuração de metal
ah, D =m/s24,54,5< 2,5
K de variabilidade =m/s21,51,51,5
Valor de emissão de vibrações ah
Berbequim de impacto
ah, ID =m/s2161614,5
K de variabilité =m/s22,02,01,8

Fusiveis:

Europa

Ferramentas de 230 V 10 Amperes, rede

O[nível de emissão de vibraçõespresentado\ neste folheto informativo foi medico de acordo com\ um teste-padraopresentado em EN 60745 e\ podera serutilizado na comparação das diversas\ ferramentaesentre si. Pode serutilizando para um\ avaliação preliminar do[nível de exposicao.

DEWALT D21815KS - Selector de dos velocidades (fig. D) - 1

ATENÇA:

  • O[nível de emissão de vibrações declarado refere-se às principais aplicações da ferramenta. Se, no entanto, a ferramenta for utilizesa para发展目标es aplicações,envolvendo differentes acessórios ou mantida de forma ineficiente, a emissão de vibrações poderá divergir. Este factor podeaugentar significativamente o[nível de exposicao no decorrer do perfido total de trabalho.

  • Uma estimativa do nível de exposicao à vibraçãodeer aindaletalcomconsideracao o numero de vezes emque a ferramenta é desligada ou quando se encontra emfunacionamento,mas sem realizar nenhumafuncao.Isto poderadeducir significativamenteo nivel de exposicao no decorrerdo periodotaldetrabalho.

  • Identifique medidas de segurar a adiconais que possam proteger o operador dos efeitos da vibração, tais como: manutençao da ferramenta e acessos, conservar as mados quentes, organização dos padrões de trabalho.

Definições: Direcrizes de Segurança

As definições abaixo aparece as descrevem o grau de gravidade correspondente a cadaPALavra de advertência. Leia cuidadosamente o manual e preste atençao a把这些simp Bolos.

DEWALT D21815KS - Definições: Direcrizes de Segurança - 1

PERIGO: indica uma situação iminente perigosa que, se não for evacada, érá resultar em morte ou lesões graves.

DEWALT D21815KS - Definições: Direcrizes de Segurança - 2

ATENÇA: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves.

DEWALT D21815KS - Definições: Direcrizes de Segurança - 3

CUIDADO: indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas.

DEWALT D21815KS - Definições: Direcrizes de Segurança - 4

CUIDADO: utilizo sem o*simbolo de alerta de seguranca, indica una situacao potencialmente perigosa que, se nao for evacada, podera resultar em danos materiais.

DEWALT D21815KS - Definições: Direcrizes de Segurança - 5

Indica risco deCHOque eletrico.

DEWALT D21815KS - Definições: Direcrizes de Segurança - 6

Indica risco de incendidio.

Declaração CE de conformidade

DEWALT D21815KS - Declaração CE de conformidade - 1

Para mais informações, queira consulutar a DEWALT no endereço abaixo ou a parte deTRS do presente manual.

O abaixo assinado é responsavel pela compilation do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da DEWALT.

DEWALT D21815KS - Declaração CE de conformidade - 2

HorstGroßmann

Vice-president de Engenharia e Desenvolvimento de Produtos

D-65510, Idstein, Alemanha

17.12.2008

Instruções de segurança

DEWALT D21815KS - Instruções de segurança - 1

ATENÇA: para reduzir o risco de ferimentos, leia o manual de instruções.

Avisos de seguranca gerais relativos a ferramentas electricas

DEWALT D21815KS - Avisos de seguranca gerais relativos a ferramentas electricas - 1

ATENÇÂO: Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções.

O não cumprimento dos avisos e instruções poderá resultar emCHOque electrolycrico, incendio e/ou lesoes graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras consulutas

Em todos os avisos que se seguem, o termo "ferramenta elétrica" refere-se à sua ferramenta actionada por alimentacao da rede energia (com fio) ou por bateria (sem fio).

1 Segurarca da area de trabajo
a Mantenha a area de trabajo limpa e bem iluminada. As areas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.
b Não utilize as ferramentas elétricas em ambientes explosivos ou na presence de liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas criam faíças que podem inflamar as poeiras ou os fumos.
c Mantenha crianças e outras pessoas à distência quando utilizear a ferramenta

eléctrica. As restracções podem levar à perda de controlo.

2 Segurarca electrica
a As fichas das ferramentas electrolyicas tem de ser compatíveis com a tomada. Nunca modifique a ficha de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas electrolyicas ligadas à terra. Fichas não modificadas e tomadas compatíveis reduzem o risco deCHOque electrolyico.
b Evite o contacto corporal com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Se o seu corpo estiver ligado à terra, o risco deCHOque electrolyico é maior.
c Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a condições de humidade. A entrada de água numa ferramenta elétrica,aumenta o risco de什麽 elétrico.
d Não utilize indevidamente o cabo. Nunca o utilize pararegarar, arrastar ou desligar a ferramenta elétrica. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, pontas apiadas ou peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhadosumentamorisco dechoque electrico.
e Ao operar a ferramenta eletrica fora de casa, utilize uma extensao adequada para a utilização ao ar livre. Autilização de um cabo adequado para o ar livre reduz o risco deCHOque eletrico.
f Se não for possível fazeretrabalhar com uma ferramenta electrolytica num local humido,utilize um alimentação protegida por umdispositivo de corrente residual (DCR).Autilização de um DCR reduz o risco dechoque electrolytro.

3 Segurarca pessoal

a Mantenha-se atento, preste atençao ao que está a fazer e faça uso de bom senso ao operar uma ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de desatençao durante autilizaçãode ferramentaseletricas poderá resultar em ferimentos graves.

b Use equipamento de proteção pessoal. Use sempre proteção ocular. O

equipamento de proteção, como máscara anti-poeira, sapatos de segurarance antiderrapantes, capacete de segurarance ou proteção auricular, uso nas condições apropriadas, reduz o risco de lesões.

c Evite um acontecimiento accidental.

Certifique-se de que o interruptor esteja na posicao de desligado antes de ligar a fonte de alimentacao electrica e/ou bateria ou antes de levantar ou transporte a ferramenta.

Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eletrica ou se ligar aparelhos que estejam com o interruptor ligado, poderá originar acidentes.

d Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta electrolytica.

Uma chave de porcas ou chave de ajuste colocada numa parte molev do aparelho poderá resultar em lesões.

e Não se estique demasiado. Mantenha-se sempre em posicao firme e equilibrada.

Desta forma, sera mais fácil controlar o aparecido em situações inesperadas.

f Use roupa apropriada. Não use roupa larga nem joias. Mantenha o Haram, roupa e luvas afastados de partes em movimento. Roupas largas, joias ouemas compridos podem ficar presos nas peças em movimento.

g Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiracao de po e de dispositivos de recolha, assegure-se de que estejam

ligados e sejam utilizados correctamente. A utilizesização de dispositivos de recolha do bó pode reduzir os riscos provocados por poeiras.

4 Utilização e manutenção de ferramentas electricas

a Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correcta para o seu trabalho. A ferramenta elétrica adequada fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para que foi Concebida.
b Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controda atraves do interruptor

de ligar e desligar é um perigo e tem de ser reparada.

c Retire a ficha da tomada e/ou a bateria da ferramenta electrica antes de efectuar quaisquer ajustes no aparelho, substituir acessórios ou armazenar a ferramenta electrica. Estas medidas de segurança evitam que a ferramenta electrica sera ligada acidentalmente.
d Guarde as ferramentas electrolyicas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças e não permita que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou com estas instruções. As ferramentas electrolyicas são perigosas nas muitos de pessoas sem formação.
e Faça a manutenção das ferramentas electrolycicas. Verifique se as partes moveris do aparelho está alinhadas e não emperram, se existem peças partidas ou danificadas e qualquer outra situação que possa interferir com o等功能amento do aparelho. Caso existam peças danificadas, devem ser reparadas antes dautilização do aparelho.

Muito acidentes tem como causa a manutenção insufficiente das ferramentas electrolycas.

f Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de corte devidamente tratadas, com arestas de corte afiadas, emperram com menos frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g Utilize a ferramenta eletrica, os acessosores e as peças, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada.

Autilização da ferramenta eletrica para fins differentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas.

5 Reparacao
a A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma, é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.

Instruções adioníais de segurarça para berbequins de percussão

  • Utilize protectores auriculas com os berbequins de percussao. A exposicao ao ruido podera provocar perda de audicao.
  • Utilize os punhos auxiliares fornecidos com a ferramenta. A perda de controlo da mesma pode provocar ferimentos pessoas.
  • Secure sempre a ferramenta pelas superficies de pega isoladas ao efectuar trabalhos, durante os quais a ferramenta de corte possa entra em contacto com cabos electricos escondidos ou com o cabo da ferramenta. Ocontacto com um cabo com tensao también colocao as partes metálicas da ferramenta electrica sob tensao, resultando emCHOque electrico.

Marcacoes na ferramenta

Os seguições pictogramas são muitados na ferramenta.

DEWALT D21815KS - Marcacoes na ferramenta - 1

Ler o manual de instruções antes de utilizes.

Ricos residuales

Apesar da aplicação dos regulamentos de segurarça relevantes e da implementação de instrumentos de segurarça, zeros ricos residuais não podem ser evitados.

Estas sao:

  • Diminuição da audiência.
  • Risco de ferimentos pessoas resultantes da projecção de particulas.
  • Risco de queimaduras resultantes do aquecimento dos accesórios durante a sua'utilisation.
  • Risco de ferimentos pessoas resultantes da utilizesação prolongada.
  • Risco de trilhamento dos dedos ao substituir o acessario.
  • Problemas de saude provocados pela inalacao do pó producido ao trabalho em betão e/o alvenaria.

Verónica do conteudo da embalagem

A embalagem content:

1 Berbequim de percussao

1 Punho lateral
1 Vareta de ajuste da profundidade
1 Chave da bucha
1 Caixa de transporte (apenas modelos K)
1 Manual de instruções
1 Vista dos componentes destacados
- Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios aparem tom sinais de danos que possam ter ocorrido durante o transporte.
- Antes de utilizes a ferramenta, dedique o tempo necessario à leitura e compreensão destemanual.

Descrição (fig. A)

DEWALT D21815KS - Descrição (fig. A) - 1

ATENÇA: Nunca modifie a ferramenta eléctrica ou qualquer um das suas peças. Podem ocorror danos ou lesões.

Utilização

O seu berbequim de percussao D21805/D21810/ D21815 foi projectado para aplicacoes do tipo professional de perfuracao, com ou sem percussao, e para aparafusar/desaparafusar.

Não utilize A ferramenta na Presence de humididade ou de liquidos ou gases inflamáveis.

Este berbequim de percussao é uma ferramenta eletrica profisional. NAO permita que crianças mexam na ferramenta. É necessaria supervisao quando operadores sem experiencia'utilizarem esta ferramenta.

1 Interruptor de velocidade variavel
2 Botão de bloqueio do interruptor
3 Selector de sentido de rotação
4 Selector de velocidade
5 Selector de modo de percussao
6 Punho lateral
7 Vareta de ajuste da profundidade
8 Bucha de cremalheira
9 Manga da bucha
10 Chave da bucha

Seguranca electrolytica

O motor eletrico foi concebido para umaunjata tensao.Verifique sempre se a tensao da rede corresponde a voltagem indica na placar de identificacao.

DEWALT D21815KS - Seguranca electrolytica - 1

A sua ferramenta DEWALT tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 60745, não sentido, por isso, necessária umaligação à terra.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído por um cabo da especialidade devidamente preparado, disponível atraves do服务于 assistência de DEWALT.

Extensões

Se fôr necessário um fio de extensions, use um cabo especial, conveniente para a corremente esta ferramenta (Veja os dados tíncicos). A dimenso minima do conductor é 1,5mm^2 . No caso de se usar uma bobina, disenrole o cabo todo.

Montagem e afinação

DEWALT D21815KS - Montagem e afinação - 1

ATENÇA: Antes da montagem decessórios e da afinaçao retire sempre a ficha da tomada.

Selecao do modo de operacao (fig. B)

Os berbequins de percussao poder serutilizados emdoismosdooperacao:

DEWALT D21815KS - Selecao do modo de operacao (fig. B) - 1

Perfuração rotativa: para aço, madeira e plácicos.

DEWALT D21815KS - Selecao do modo de operacao (fig. B) - 2

Perfuração com percussão: rotação e impactos simultâneos para operações de perfuração em betão e alvenaria.

  • Para selecionar o modo de operacao requisite, rode o selector de modo de percussao (5) na posicao necessaria.

Inserir e retiringumabroca (fig.A)

  • Abra a bucha rodando a manga (9) em sentido contrário aos ponteiros do relógio e insira a haste da broca.

  • Coloque a chave da bucha (10) em cada orifico na parte lateral da bucha e rode no sentido dos ponteiros do relógio até apertar.

  • Para retirar a broca, procede de forma inversa.

Como colocar o punho lateral (fig. A)

A pegalateral (6) poderaser colocada tanto parautilizadoresdestros como canhotos.

DEWALT D21815KS - Como colocar o punho lateral (fig. A) - 1

ATENÇA: Utilize sempre o berbequim com o punho lateral correctamente instalado.

  • Desaperte o punho lateral.
  • Para realizadores destros, faça deslizar o grampo do punho lateral sobre o anel porTRS da bucha, colocando-o do lado esquerdo.
  • Para utilizesdo canhotos, faça deslizar o grampo do punho lateral sobre o anel porTRS da bucha, colocando-o do lado direito.
  • Rode a pega lateral até a posicao desejada e aperte-a.

Regulacao da profundidade de perfuracao (fig.C)

Insira a broca nécessaria na bucha.
- Alivie o punho lateral (6).
- Introduza a haste de ajuste da profundidade (7) no orificio do grampo do punho lateral.
- Ajuste a profundidade de perfuração como se indica.
- Aperte o punho lateral.

Selector de sentido de rotação (fig. A)

  • Para selecionar a rotação, utilize o selector de sentido de rotação (3).

DEWALT D21815KS - Selector de sentido de rotação (fig. A) - 1

ATENÇA: Espere sempre que o motor deixa de funcircompletamente antes de mudar a direção de rotação.

Selector de velocidade (fig. D)

A sua ferramenta está equipada com um selector de das velocidades (4) para variar a RELATED velocidade/binário.

  • Solte o interruptor de velocidade variavel e selecione a posicao desejada. Isto pode ser feito com a ferramenta está na posicao desigada ou a funcionar na condicao sem

carga. Alinhe sempre o selector com a seta na caixa de engrenagens:

1 velocidade baixa/torque elevado (perfuração de grandes orificios ou operações com parafusos grandes)
2 velocidade elevada/torque baixo (orificios mais pequenos, perfuracao em madeira)

Para obter mais informações sobre as

velocidades, consulte os dados&Técnicos.

  • Não mude de velocidade quando a boa estivera a trabalho.

Remocao da bucha (fig. E & F)

  • Abra as garras da bucha o mais possível.
  • Insira uma chave de vendas na bucha e retire o parafuso de fixação da bucha (11) rodando no sentido dos ponteiros do relógio.
  • Insira uma chave Allen no veio e bata-lhe com um martelo como se indica.

Modo de emprego

DEWALT D21815KS - Modo de emprego - 1

ATENÇA:

  • Cumpra sempre as instruções de segurar e os regulamentos aplicáveis.
  • Esteja informado sobre a localização de tubagens e de fios electrolycos dentro da parede.
  • Carregue apenas ligeiramente na ferramenta. Se aplicar para demais sobre a ferramenta não AUGuerá a velocidade de perfuração mas diminuiço desempenho da ferramenta e poderá encontrar a sua vida útil.

Antes da operação:

Insira a broca indicada.
- Marque o punto onde pretende executar um orificio.

Ligar e desligar (fig. A)

  • Para pôr a máquina em funciona, prima o interruptor de velocidade variavel (1). A pressao exercida sobre o interruptor de velocidade variavel determina a velocidade de ferramenta.
  • Caso necessário, prima o botão debloqueio na posicao ON (2) para uma operacao continua e liberte o interruptor "ON/OFF". O botão de

bloqueio na posicao ON so funciona a velocidade Tmaxima, rotação deavanço.

  • Para desligar amaids, liberto interruptor.
  • Para parar a ferramenta quando esta se encontrar em operação continua, prima breveamente o interruptor "on/off" e volta a solta-lo. Desligue sempre a ferramenta quando acaba de trabalho e antes de desligar da rede.

Perfuracao com percussao (fig. A)

  • Seleciono o modo de percussao.
  • Prima o interruptor "ON/OFF" (1).

Perfuração rotativa (fig. A)

  • SeLECTIONO o modo de perfuração.
  • Prima o interruptor "ON/OFF" (1).

Operação de aparafusar

  • Seleciona a rotação.
  • Seleciono o modo de perfuração.
  • Prima o interruptor "ON/OFF" (1).

Manutenção

A sua ferramenta eletrica DEWALT foi concebida para funciona durante muito tempo com um minimo de manutenção. O funciona satisfatório continuo depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta.

DEWALT D21815KS - Manutenção - 1

ATENÇA: Para reduzir o risco de ferimentos, desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada antes de instalar e removecessórios,antesdeajustar ou alterar as posições de instalação ou durante a realização de reparações. Certifique-se de que a ferramenta fos desligada. Um arranque accidental pode resultar em ferimentos.

DEWALT D21815KS - Manutenção - 2

Lubrificacao

A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suplementar.

DEWALT D21815KS - Lubrificacao - 1

Limpeza

DEWALT D21815KS - Lubrificacao - 2

ATENÇÂO: Limpe com ar seco para retirerar a sujidade e o pó do alojamento principal, sempre que notar um acumulação de sujidade nos respiradores ou em torno dosleasedmos. Utilize proteçâo ocular adequada e uma máscara de proteçâo contra pó aprovada durante a realização deste procedimento.

DEWALT D21815KS - Lubrificacao - 3

ATENÇA: Nunca utilize solventes ou outros produits químicos agressivos para limpar as partes não metálicas da ferramenta. Estes produits químicos podem deteriorar os materiaisutilizados nestas partes.

Utilize um pano humedecido apenas em agua e sabão neutro. Nunca permita que entre nenhum liquido na ferramenta; nunca submerja qualquer parte da ferramenta num liquido.

Acessórios-optionais

Para mais informações sobre os acessórios apropiados, consulte o seu revendedor autorizzato.

DEWALT D21815KS - Acessórios-optionais - 1

ATENÇA: dado que os acessórios, que não os disponibilizados pela DEWALT, não foram testados com este produits, autilização de tais acessórios esta ferramenta poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de lesão, vem utilizes-se apenas os acessórios recomendados pela DEWALT com este produits.

Proteção do meio ambiente

DEWALT D21815KS - Proteção do meio ambiente - 1

Recolha emeparado.Nao deve deitar este produitsora juntamente com o lixo domestico normal.

Caso cheque o momento em que um dos seuis produits DEWALT precise de ser substituido ou decide defazer-se do mesmo, não o deite fora juntamente com o lixo domestico. Torne este produit disponible para uma recolha emeparado.

DEWALT D21815KS - Proteção do meio ambiente - 2

A recolha em分开 de produits e embalagens realizados permite que os materiais sejam recicados e reutilizados. A reutilização de materiais recicados ajuda a evacatar a poluição Ambiental e a reduzir a procura de materias-primas.

Os regulamentos locais poderão providecer a recolha emeparado de produits electrolycos+junto das casas, em lixeiras municipais ou jusquodes fornecedores ao adquirir um novo produto.

A DEWALT Oferece um service de recolha e reciclagem de produits DEWALT que tenham atingido o fim das suas vidas utei. Para usufrir deste service, entrega o seu produto em qualquer agente de reparacao autorizo que o ira recolher em meu nome.

Para verficar a localização do agente de reparação mais proxies de si contacte o escritório local da DEWALT no endereço indicado neste manual. Se preferir, consulhe a lista de agentes autorizados da DEWALT e os dados completeness dos nossois serviços de atendimento pos-venda na Internet no endereço: www.2helpU.com

GARANTIA

- 30 DIAS SEM RISCO SATISFAÇÃO GARANTIDA

Se não estiver completeness com a sua ferramenta DEWALT, contacte um Centro de Assistência Tecnica DEWALT. Apresente a sua reclamação, jintamente com a boa complementa, bem como a factura de compra e ser-lhe a aparecada a melhor solução.

- UM ANO DE ASSISTÊNCIA GRATUITA

Se necessitar de manutenção ou assistência para a sua ferramenta DEWALT nos 12 mezes antes a sua compra, estes serviços são prestados gratamente num Centro de Assistência Tecnica autorizzato DEWALT. Deverá ser feita prova de compra. Este的服务 inclui muito-de-obra e peças sobressalentes para ferramentas electrolyticas. Exclui acessórios.

- UM ANO DE GARANTIA COMPLETA

Se o seu produit DEWALT se avariai por defeito de montagem ou de material, durante os 12 meSES après a data de compra, garantimos a substituicao de todas as peças defeituosas sem encargos ou, se preferir, substituimos a unidade sem encargos, desde que:

  • o produit não tenha sido utilizado de forma indevida;
  • não tenham sido efectuadas eventuales reparacoes por pessoal não autorizzato;
  • sera aparenda prova de compra.Esta garantía é concedida como um Beneficial adicional é um acrécimo aos direitos legais dos consumadores.

Para a localização do Centro de Assistência Tecnica DEWALT mais proxies, queira usar o número de téléphone aplicavel, que poder esrear no verso deste manual. Como alternative, encontrar a lista de Centros de Assistência Tecnica DEWALT e todas as informações sobre o meuho service pós-venda disponível na Internet em: www.2helpU. com.

ISKUPORAKONE

EeYxOc Tou TEPiExoEvou Tns oukeuaia

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DEWALT

Modelo : D21815KS

Categoria : Martelo perfurador