D21002 - Martelo perfurador DEWALT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho D21002 DEWALT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre D21002 DEWALT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Martelo perfurador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual D21002 - DEWALT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. D21002 da marca DEWALT.
MANUAL DE UTILIZADOR D21002 DEWALT
8 Este sempre alerta
Escolheu uma ferramenta DeWALT. Muito anos de experiência, um desenvolvimento continuo de produits e o espírito de inovação fizoram da DeWALT um dos parceiros mais frieves para os Utilizadores professionais.
Dados技术和
| D21002 | D21008 | ||
| Voltagem | V | 230 | 230 |
| Potência absorvida | W | 550 | 550 |
| Velocidade em vazão | min-1 | 0-2.500 | |
| 0-2.500 | |||
| Capacidade de perfuração maxima | mm | 10 | 10 |
| Tamanho da rosca do veio da bucha | UNF | 1/2" x 20 | 1/2" x 20 |
| Capacidade Tmaxima da bucha | mm | 10 | 10 |
| Peso | kg | 1,4 | 1,4 |
| Fusíveis | |
| Ferramentas de 230 V | 10 Ampôres |
Os segunites sintolos são usados nestemanual:

Indica risco de ferimentos, perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não-cumprimento das instruções destemanual.

Indica tensao eletrica.
Declaração CE de conformidade

D21002/D21008
A DeWALT declara que estas ferramentas eletricas foram concebidas em conformidade com 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Para mais informações, queira consultar a DeWALT no endereço abaixo ou a parte deTRS do presente manual.
De acordo com as Directivas 86/188/CEE & 98/37/CEE da Comunidade Europeia, o;nivel de potência sonora, medido de acordo com a EN 50144, é:
| D21002 | D21008 | ||
| LDA (pressão sonora) | dB(A)* | 87 | 87 |
| LWA (potência sonora) | dB(A) | 96 | 96 |
- jinto ao ouvido do operador

Valor médio quadrativo ponderado em frequência de acceleração conforme à EN 50144:
| D21002 | D21008 | |
| < 2,5 m/s2 | < 2,5 m/s2 |
Instruções de segurança
Quando usar ferramentas electricas, cumpra sempre os regulamentos de segurar aplicáveis no seu País para reduzir o risco de incência, de何时que eletrico e de ferimentos. Leia todo o manual atentamente antes de utilizes a ferramenta.
Não exponha a ferramenta à chuva Não utilize a ferramenta em situações em que Hajia humididade ou água. Mantenha a区内 de trabalho bem iluminada (250 - 300 Lux). Não utilize a ferramenta onde Hajia risco de fogo ou explosão, como por exemplo na presença de liquidos ou gases inflamáveis.
3 Mantenha as crianças afastadas.
Não permita que crianças, visitantes ou animais aproximem-se da area de trabalho ou que toque um ferramenta ou o cabo de forca.
4 Vista-se de maneira apropriad
Não use vestuário长大o nem jóias, Paísedom prender-se numa peça muito. Cubra o Cableo se tiver Cableo comprido. Ao trabalho ao ar livre, de preferência use luvas adequadas e calçados anti-derrapantes.
5 Proteçao pessoal
Sempre use oculos de protecao. Utilize umamascara de protecao para o rosto ou anti-poeira,sempre que as operacoes possam produzirpoeira ou particulas que voem.Caso taisparticas seamconsideravelmente quentes,use tambem um avental resistente ao calor.Use sempre protectores auriculares.
6 Cuido com choques electricos
Evite o contacto directo com superficies ligadas à terra (p.ex. tubos, radiadores, fogões, frigoríficos). Quando usar a ferramenta em condições extremas tais como alto grau de humidade ou ao trabalho com soldaduras, a segança électrique pode ser melhorada com a colocação de um transformador de isolamento ou disjuntor de fuga de terra (Fl).
7 Verifique a sua posicao
Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio.
8 Esteja atento
Preste atençao no que faz.Use o bom senso.
Nao utilize ferramentas quando estiver cansado.
Use gramos ou um torno para segurar a peça. É mais seguro e permite manter as两大iros livres para trabalho.
10 Conecte o equipamento de extracao do pó
Casosejam fornecidosdispositivospara a extracção e colecta de pó,assegure-se de que osmosmossejamcorrectamenteconectadoseutilizados.
Verifique sempre se as chaves de ajuste e chaves inglesas foram retradas da ferramenta antes de utilizesa-la.
12 Cabos de extension
Antes de起初 o uso, verifique o estado do cabo de extensão e substitua-o se estiver danificado. Quando usar a ferramenta ao ar livre, utilize somente cabos de extensão apropriados para tal e correctamente rotulados.
13 Use a ferramenta apropiada.
Neste manual consta as aplicações da ferramenta. Não force algumas ferramentas ou acessórios para que efectuem o trabalho duma ferramenta forte. A ferramenta travaíhará melhor e de uma maneira mais segura se for realizada para o fim indicado. Não force a ferramenta.
Aviso! O uso de qualquer acessario ou da propria ferramenta para realizar quaisquer operacoes além das recomendadas neste manual de instruções pode causar riscos de ferimento.
14 Verifique se ha peças danificadas
Antes do uso, verifique cuidadosamente se a ferramenta e o cabo de forca não está danificados. Verifique se as peças MQeis está alinhadas e engatadas, se ha alguma pqa partida, se as protecções e os interruptores está danificados, bem como quaisquer outras condições que possam afectar o functimento da ferramenta. Assecure-se de que a ferramenta esteja a funcionar correctamente e a desempenhar as funções para as quais fos个项目ectada. Não utilize a ferramenta se houver algouma pqa defeituosa.
Não utilize a ferramenta se o interruptor não funciona para ligá-la ou desligá-la. Providencia para que um técnico autorizzato DeWALT efectue a troca de quaisquer peças danificadas ou defeituosas. Nunca tente efectuar reparos por sua和个人ica conta.
15 Desconecte a ferramenta
Desligue a ferramenta e aguarde até que cesse todo movimento antes de afastar-se dela.
Desconecte a ferramenta quando não estiver em uso, antes de trocar quaisquer peças ou acessórios e antes de realizar a manutenção.
Não transporte a ferramenta com um dedo sobre o interruptor. Certifique-se de que a ferramenta esteja desigada antes de conectá-la.
17 Nao force o cabo eletrico
Nunca transporte a ferramentaengo cabo.
Nunca puxe o cabo para retirar o conector da tomada. Proteja o cabo contra o calor e evite o contacto com oleo e objectos cortantes.
18 Guarde as ferramentas que não estiverem em uso
Garde as ferramentas que nao estiverem em uso em lugar seco. Fecha-as com segurarca, fora do alcance das crianças.
19 Cuida das suas ferramentas com atençao
Para um desempinho melhor e mais seguro, mantenha as ferramentas em boas condições e limpas. Siga as instruções para manutenção e troca de acessórios. Mantenha todas as alavancas e interruptores secs, limpos e livres de oleo e graxa.
20 Reparos
Esta ferramenta satisfaz as normas de segurarca relevantes. Providencia para que um technician autorizzato DEWALT conserte sua ferramenta. Os reparos devem ser realizados somente por pessoas qualificadas e as peças de reposicao devem ser originais. A nao observancia disso poderá resultar em perigos consideraveis para osutilizadores.
Verónica do conteudo da embalagem
A embalagem content:
1 Perfuracao rotativa
1 Chave da bucha (D21002)
1 Manual de instruções
1 Vista dos componentes destacados
- Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios aparem tomain de danos que possam ter ocorrido durante o transporte.
- Antes de utiliser a ferramenta, dedique o tempo necessário à leitura e comprehensão destemanual.
Descrição (fig. A)
1 Interruptor de velocidade variavel
2 Botão de bloqueio do interruptor
3 Selector de sentido de rotação
4 Bucha de cremalheira (D21002)
Bucha de aperto rápido (D21008)
5 Manga da bucha
6 Chave da bucha (D21002)
Segurarca électrica
O motor électrique foi concebido para umaunjica tensao.Verifique sempre se a tensao da rede corresponde a voltagem indica na placac de identificacao.

A sua ferramenta DeWALT tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 50144, não sentido, por istso, necessaria umaligacao a terra.
Substituão do cabo ou ficha
Ao substituir o cabo ou ficha, elimine-os de forma segura; uma ficha com conduutores de cobre a descoberto é perigosa quando entra em contacto com uma tomada com corrente.
Extensões
Se for necessario um fio de extensions, use um cabo especial, conveniente para a corrente esta ferramenta (Veja os dados tecnicos). A dimenso minima do conductor é 1,5 mm².
Antes da montagem de acessórios e da afinação retire sempre a ficha da tomada.
Selector de sentido de rotação (fig. B)
- Para selecionar a rotação para arente ou para trás utilize o botão frente/trás (3).

Espere sempre que o motor deixa de funcionar Completely antes de mudar a direção de rotação.
Inserir e retiringumabroca (fig.A)
- Abra a bucha rodando a manga (5) em sentido contrário aos ponteiros do relógio e insira a haste da broca.
- Coloque a chave da bucha (6) em cada orificação na parte lateral da bucha e rode no sentido dos ponteiros do relógio às apertar.
- Para retirar a broca, proceda de forma inversa.
- Abra a bucha rodando a manga (5) em sentido contrário aos ponteiros do relógio e insira a haste da broca.
- Aperte bem rodando a manga no sentido do relógio.
- Parautararabroca,procedade forma inversa.
Remoçao da bucha (fig. C & D)
- Abra as garras da bucha o mais possivel.
- Insira una chave Allen no veio e bata-Ihe com um martelo como se indica.
Modo de lavoro

- Cumpra sempre as instruções de segurarça e os regulamentos aplicáveis.
- Esteja informado sobre a localização de tubagens e de fios electrolycos dentro da parede.
- Carregue apenas ligeiramente na ferramenta. Se aplicar para demais sobre a ferramenta não AUGentará a velocidade de perfuração mas diminuiço desempenho da ferramenta e poderá encontrar a sua vidautil.
Antes da operação:
Insira a broca indicada.
- Marque o punto onde pretende executar um orificio.
Ligare desligar (fig.A)
- Para pôr aakraina em funcaoamento, prima o interruptor de velocidade variavel (1). A pressao exercida sobre o interruptor de velocidade variavel determina a velocidade de ferramenta.
Para operar num modo continuo, prima o interruptor (1), prima o botao de bloqueio (2) e liberte o interruptor.
- Para desligar amaids, liberto interruptor.
- Para parar a ferramenta quando esta se encontrar em operação continua, prima breveamente o interruptor «ON/OFF» e volta a solta-lo. Desligue sempre a ferramenta quando acabar de工作的ar e antes de desligar da rede.
Para mais informações sobre os acessórios apropiados, consulte o seu Revendedor autorizzato.
Manutenção
A sua Ferramenta Eléctrica DeWALTuí concebida para funciona durante muito tempo com um minimo de manutenção. O funciona satisfatório continuo depende de bonseguardoes e limpeza regular da ferramenta.

Lubrificacao
A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suplementar.

Limpeza
Conserve livres as aberturas de ventilacao e limpe regularmente o corpo da区内utilizando um pano macio.

Ferramentas indesejadas e o ambiente
Leve a sua ferramenta velha a um Centro de Assistencia Tecnica DeWALT onde ela sera eliminada de um modo seguro para o ambiente.
GARANTIA
- 30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA
Se não estiver completeness com a sua ferramenta DeWALT, contacte um Centro de Assistência Tecnica DeWALT. Apresente a sua reclamação, juntamente com a boa complementa, bem como a factura de compras e ser-lhe a partirada a melhor solução.
- UM ANO DE MANUTENÇA GRATUITA
Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta DeWALT, durante os 12 meSES antes a compra, entrega-a, sem encargos, num Centro de Assistência Técnica DeWALT. Deve aparecer uma prova da compra.
- UM ANO DE GARANTIA
Se o seu produit DeWALT seavariar por defeito de montagem ou de material, durante os 12 meSES a partir da data da compra, garantimos a substituiacao de todas as peças defeituosas sem encargos desde que:
- O produit não tenha sido mal uso.
- Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas aos Centro de Assistência Tecnica DEWALT.
- Se après prova da data de compra.
Para a localização do Centro de Assistência Tecnica DEWALT mais proxies, queira registrar a parte deTRS do presente manual. Em alternativa, encontrará uma lista de Centros de Assistência Tecnica DEWALT e todas as informações sobre o"Ourso的服务o pos-venda disponíveis na Internet em www.2helpU.com.