D21002 - Perceuse à percussion DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D21002 DEWALT au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Perceuse à percussion |
| Caractéristiques techniques principales | Perceuse à percussion avec moteur puissant pour un perçage efficace dans divers matériaux. |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | Longueur : 30 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 25 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les forets standards et les accessoires de perçage DEWALT. |
| Type de batterie | Non applicable (modèle filaire) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 650 W |
| Fonctions principales | Perçage, perçage à percussion, réglage de la vitesse. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement le filtre à air et vérifier les câbles électriques. |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente DEWALT. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation. Ne pas utiliser dans des environnements humides. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, service client DEWALT disponible pour assistance. |
FOIRE AUX QUESTIONS - D21002 DEWALT
Questions des utilisateurs sur D21002 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse à percussion au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D21002 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D21002 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI D21002 DEWALT
Choisissez un outil DEWALT. Depuis de nombreuses années, DEWALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
Caractéristiques techniques
| D21002 | D21008 | ||
| Tension | V | 230 | 230 |
| Puisance absorbée | W | 550 | 550 |
| Vitesse à vide | min-1 | 0-2.500 | 0-2.500 |
| Capacité max. de perçage | mm | 10 | 10 |
| Axe de mandrin | UNF | 1/2" x 20 | 1/2" x 20 |
| Capacité du mandrin | mm | 10 | 10 |
| Poids | kg | 1,4 | 1,4 |
| Fusible: | |
| Outils 230 V | 10 A |
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel:

En cas de non-respect des instructions dans le présent manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l'outil.

Dénote la présence de tension électrique.
Déclaration ce de conformité

D21002/D21008
DeWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Pour de plus amples informations, contacter DeWALT à l'adresse ci-dessous ou se reporter au dos de ce manuel.
Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 98/37/CEE, mesure suivant EN 50144:
| D21002 | D21008 | ||
| LpA(pression acoustique) | dB(A)* | 87 | 87 |
| LwA(puissance acoustique) | dB(A) | 96 | 96 |

Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouie.
Valeur moyenne pondérée du carré de l'accélération suivant EN 50144:
| D21002 | D21008 |
| < 2,5 m/s2 | < 2,5 m/s2 |
Directeur de développement produits Horst Großmann

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Allemagne
Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur.
Lire et observer attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant d'utiliser l'outil. Conserve ce manuel pour pouvoir le consulter lors de prochaines utilisations.
Généralités
1 Conserver votre aire de travail propre et bien rangée
Le désordre augmente les risques d'accident.
2 Tenir compte des conditions ambiantes
Ne pas exposer l'outil à la pluie. Ne pas exposer l'outil à l'humidité. Veiller à ce que l'aire de travail soit bien éclairée (250 - 300 Lux). Ne pas utiliser l'outil s'il existe un risque d'incendie ou d'explosion, par exemple en présence de liquides ou de gaz inflammables.
Tenir les enfants éloignés
Ne pas laisser les enfants, les visiteurs ou les animaux s'approcher de l'aire de travail ou toucher l'outil ou le câble d'alimentation.
Porter des vêtements de travail appropriés
Ne pas porter de vêtements flottants ni de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs. Lorsque le travail s'effectue à l'extérieur, porter de préférence des gants adéquats et des chaussures antidéraptantes.
5 Protections
Porter en permanence des lunettes de protection. Porter un masque anti-poussière si le travail exécuté produit de la poussière ou des particules volantes. Si ces particules peuvent être extrêmement chaudes, porter également un tablier résistant à la chaleur. Toujours porter une protection auditive.
6 ATTENTION AUX DÉCHARGES ÉLECTRIQUES
Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques et réfrigérateurs.
Dans des conditions de travail extrêmes (par exemple : humidité élevée, production de limaille, etc.), la sécurité électrique peut être améliorée en insérant un transformateur d'isolement ou un disjoncteur différentiel (FI).
Adopter une position confortable
Conserver en permanence son équilibre et les deux pieds à terre.
Faire preuve de vigilance
Observer le titre de travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser l'outil lorsque l'on est fatigué.
Bien fixer la pièce à travailler
Pour plus de sécurité, fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.
Brancher le dispositif dépoussiéreur.
Si vous disposez de systèmes pour brancher les dispositifs d'extraction et d'aspiration de poussière, s'assurer qu'ils sont bien branchés et qu'ils fonctionnent correctement.
Enlever les clés de réglage
Avant de mettre l'outil en marche, vérifier tous les clés et outils de réglage ont été retirés.
12 Rallonges
Vérifier la rallonge avant de l'utiliser et la replacer si elle est endommagée. Pour utiliser cet outil à l'extérieur, n'utiliser que des rallonges prévues à cet effet et portant une inscription adaptée.
Utiliser l'outil adéquat
Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel. Ne pas utiliser des outils ou des accessoires de trop petite taille pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été conçus. Ne pas forcer sur l'outil.
Attention! L'utilisation d'accessoires ou la réalisation de travaux autres que ceux recommandés dans ce manuel pourrait entraîner un risque de blessure corporelle.
Contrôler si l'outil est endommagé
Avant toute utilisation, s'assurer que l'outil et le câble d'alimentation ne sont pas endommagés. Vérifier l'alignement des pièces en mouvement, leur prise et toute rupture de pièces, tout endommagement des protections et des interrupteurs et toutes autres conditions pouvant affecter le fonctionnement de l'outil.
Veiller à ce que l'outil fonctionne correctement et qu'il exécute les tâches pour lesquelles il est conçu. Ne pas utiliser l'outil si une pièce est défectueuse. Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Faire remplacer toute pièce endommagée par un agent DeWALT/agréé. Ne jamais essayer de le réparer soi-même.
15 Pour débrancher l'outil
Éteindre l'outil puis attendre qu'il s’arrête complètement avant de le laisser sans surveillance. Débrancher l'outil lorsqu'il n’est pas utilisé, avant de changer toute pièce ou tout accessoire et avant de procéder à l’entretien.
16 Pour éviter tout démarrage involontaire
Éloignez vos doigts de l'interrupteur pour porter l'outil. S'assurez que l'outil est en position d'arrêt avant de le brancher.
17 Préserver le câble d'alimentation
Ne transportez jamais l'outil par le câble. Ne jamais tirer sur le câble pour le débrancher. Préserver le câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.
18 Ranger vos outils dans un endroit sûr
Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de portée des enfants.
19 Entretenir vos outils avec soin
Garder les outils en bon et propre afin d'assurer des conditions de travail optimales et sûres. Observer les instructions d'entretien et de changement d'accessoires. Maintenir les poignées et les interrupteurs secs, propres et exempts d'huile et de graisse.
20 Réparations
Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. Faire réparer l'outil par un agent de réparation D'WALT agréé. Les réparations ne devront être effectuées que par des personnes qualifiées utilisant des pièces de rechange d'origine. Dans le cas contraire, cela pourrait être très dangereux pour l'utilisateur.
Contenu de l'emballage
1 perceuse 1 clé de mandrin (D21002) 1 manuel d'instructions 1 dessin éclaté
- Vérifier si l'outil, les pièces ou les accessoires ne doivent pas de dommages dus au transport.
- Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel avant de mettre votre outil en marche.
Description (fig. a)
1 Interrupteur à variateur de vitesse 2 Bouton de verrouillage 3 Sélecteur de rotation gauche/droite 4 Mandrin à clé (D21002)
Mandrin autoserrant (D21008)
5 Bague du mandrin 6 Clé de mandrin (D21002)
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension. Vérifier si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification.

Cet outil à double isolation est conforme à la norme EN 50144 ; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.
CH toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II
Type 12 pour la classe I
(Conducteur de terre) - outils
En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.
Remplacement du cordon secteur ou de la fiche
Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s'en débarrasser en pensant à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés.
Cables de rallonge
Si un câble de rallonge est nécessaire, utiliser un câble de rallonge homologué adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5mm²
En cas d'utilisation d'un dévidoir, toujours dérouler le câble complètement.
Assemblage et réglage

Toujours retirer la fiche de la prise avant de procéder à l'assemblage ou au réglage.
Sélecteur de rotation gauche/droite (fig. b)
- Pour désirer la rotation gauche ou droite, utilisez le bouton de rotation gauche ou droite (3).

Attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer le sens de rotation.
Mandrin à clé
- Ouvrez le mandrin en tournant la bague (5) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et introduisez la queue du foret.
- Introduire la clé de mandrin (6) dans chacun des trous du mandrin et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le foret soit bien serré.
- Pour enlever le foret ou l'embout de vissage, procédez en ordre inverse.
Mandrin autoserrant
- Ouvrez le mandrin en tournant la bague (5) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et introduisez la queue du foret.
- Serrez convenablement en tournant la bague dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Pour enlever le foret ou l'embout de vissage, procédez en ordre inverse.
Dépose du mandrin (fig. c & d)
- Ouvrez le mandrin à sa capacité maximale.
- Serrez une clé Allen dans le mandrin et desserrez-le en donnant un coup de marteau sur la clé Allen comme l'indique le dessin.
Mode d'emploi

- Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
- Se renseigner sur l'emplacement des tuyauteries et des cablages.
- ère la performance de l'util et risque de réduire sa durée de vie.
Avant la mise en marche:
- Introduire un foret adapté.
- Marquer l'endroit où le trou va être percé.
Mise en marche et arrêt (fig. a)
- Pour mettre l'outil en marche, appuyer sur l'interrupteur à variateur (1). La vitesse augmente avec la pression exercée sur l'interrupteur.
- Pour un fonctionnement en continu, appuyer sur l'interrupteur à variateur de vitesse et, avant de le relâcher, appuyer sur le bouton de blocage (2).
- Pour arrêter l'outil, relâcher l'interrupteur.
- Si l'interrupteur est bloqué, appuyer brièvement sur l'interrupteur et le relâcher immédiatement. Toujours mettre l'outil à l'ARRET après le travail et avant de débrancher l'outil.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail.
Entretien
Votre outil DeWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d'un entretien soigné et régulier.

Lubrification
Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification additionnelle.

Nettoyage
Les fentes d'aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux.
Garantie
Si, pour quelque raison que ce soit, votre machine DeWALT ne vous donne pas entière satisfaction, il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur, ou à un centre de service après-vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange. Pour la Belgique ou le Luxembourg, retournez votre machine à DeWALT. Munissez-vous d'une preuve d'achat.
- 1 An de maintenance gratuité
Au cas où votre machine DeWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera effectuée gratuitement dans un centre de service après-vente agréé sur présentation de la preuve d'achat. Ce service comprend pièces et main-d'œuvre pour les machines, à l'exclusion des accessoires.
1 An de garantie
Au cas où votre machine DeWALT désignerait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l'unité entière, et ce à notre discrétion, à condition que:
- la machine ait été utilisée correctement
- aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer la machine
- La preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.
Pour obtenir l'adresse du distributeur DeWALT ou du centre de service après-vente agréé le plus proche, appeler le numéro dans la liste figurant au dos du manuel. Comme alternative, une liste de centres de service après-vente DeWALT agréés et des renseignements plus détaillés sur le service après-vente sont disponibles sur l'Internet (www.2helpU.com).