BLUE MINI - Acessório de áudio MR HANDSFREE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BLUE MINI MR HANDSFREE em formato PDF.

📄 73 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice MR HANDSFREE BLUE MINI - page 41

Baixe as instruções para o seu Acessório de áudio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BLUE MINI - MR HANDSFREE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BLUE MINI da marca MR HANDSFREE.

MANUAL DE UTILIZADOR BLUE MINI MR HANDSFREE

ABBINAMENTO DELLE CUFFIE 3

COMPORRE CHIAMATE E RESPONDERE / CHIUDERE. 4

TRASFERIMENTO DELLE CHIAMATE /

COMMUTAZIONE ALLA SECONDA CHIAMATA 4

CONNECTION CON PC O PDA. 5

ABBINAMENTO DELLE CUFFIE

ACOPLAMENTO DEL AURICULAR

O auricular mr Handsfree Blue Mini é fornecido com a bateria recarregavel. Antes da sua primaira'utilização, devara àsá-lo em cargo circa de 24 horas para que a bateria fique totalmente carregada. Os curragomentos seguintes demorarão circa de 2 horas. Com a bateria totalmente carregada, a autonoma em conversação é de 8 horas, e em "stand-by" circa de 200 horas. Uma melhor performance da bateria do Blue Mini é adquirida quando a unidade carregar e descarregar completeness por 3 vezes.

Insira o carregador (7) na tomada. Ligue o adaptorado (6) acos auriculares (5) tal como se indica na figura. Introduza o adaptorado suavamente nos auriculares até ouvir um 'clic'. Nesse momento acende-se o indicator vermelho (4) dos auriculares. Quando a bateria estiver totalmente carregada, apaga-se o indicator (4) dos auriculares.

Observação:

  1. Quando a bateria estiver quase a ficar descarregada o auricular emite 5 apitos rapiados seguidos, que se repetem em cada 20 segundos. Nesse caso, carregue a bateria durante 2 horas até que se apague o indicator vermelho (4).
  2. O auricular devera ser recarregado de dois em dois meSES sempre que nao outilizar por periodos longos.

FUNÇÖES DO BOTÃO MULTIFUNÇÖES & VOLUME & INDICADOR VERMELHO

Botão MF (3):

Ligar / desligar
→ Atendimento / fim da chamada / transferência / remarçao
Acoplamento

Botão do volume (2+8):

→ Adaptação do volume
Funcao mute (bloqueio)

Indicator vermelho (4):

Acção dos auricularesIndicador vermelho
Durante o acoplamentoO indicator vermelho liga-se constantly
Acoplamento bem sucedidoO indicator vermelho emite flashes a cada 4 segundos
Modo StandbyO indicator vermelho emite flashes a cada 4 segundos
Durante o carregamento da bateriaO indicator vermelho liga-se constantly
Bateria_carregadaO indicator vermelho des Liga-se

LIGAR/DESLIGAR O AURICULAR

Ligar os auriculares

Prima o botão MF (3) durante 5 segundos. → Ouvirá um som curto, e o indicator vermelho (4) do disposito émitrá flashes. → Agora está ligados os aurículares.

Desligar os auriculares

Prima durante 4 segundos o botão MF (3). → Ouvirá um som curto e o indicator vermelho (4) do disposito acender-se-à brevamente. → Agora está desligados os auriculares.

ACOPLAR O AURICULAR

Antes de utiliser o auricular Blue Mini é nécessario emparelhá-lo com o seu telemóvel.

Cada auricular Blue Mini vem de fabrica com o�� PIN 000o de acoplamento memorizzato na sua memoria interna. E necessario insertir o�� PIN 000o no processo de acoplamento com o telemovel Bluetooth ou outros dispositivos; contudo, depende do tipo de dispositivo Bluetooth ao qual o auricular se vai ligar.

Os novos auriculares Blue Mini devem ser desligados antes de,iniciar o processo de acoplamento. Prima o botao MF (3) até que o indicator vermelho (4) esteja acenda sem piscar. Agora os auriculares está preparados para o acoplamento. Inicie o processo de acoplamento entre ou seu telemóvel e os auriculares Blue Mini. (Consulte o manual de instruções do seu telemóvel). Seleciona Blue Mini da lista de aparelhos acoplados do seu telemóvel. Se o seu telemóvel pedir o seu��o PIN, introduza 0000 e confirmhe. Quando o acoplamento foi efectuado e tendo sido bem sucedido, o indicator vermelho (4) do dispositivo emitira flashes a cada 4 segundos.

Observação:

  1. Se o auricular Blue Mini não estiver em modo de acoplamento, ou seu telemóvel não encontrará este auricular.
    Cologne o auricular em modo de acoplamento, antes de iniciar a procura deste auricular no seu telemóvel.
  2. Se durante um periodo de circa de 2 horas não for possível efectuar o acoplamento, os aurículares abandonarão automaticamente o modo de acoplamento. Nesse caso deve fazer de novo.
  3. Os dispositivos acoplados permanecem acoplados mesmo que:

Um dos dispositivos não se encontrar ligado.
A ligaçao de service é interrompida ou o service parado.
Um ou outros dispositivos são reinicializados.

CONEÇAO

Em algunos casos o Blue Mini pode ser desconnectado do seu telemóvel e tera de restabelecera a conexão.

Se o Blue Mini tiver sido desligado: Ligue-o e pressione o botão MF (3) uma vez.
Se o telemóvel se desligou: Ligue o seu telemóvel e restaure a conexão via menu do telemóvel.
- Se algoq dos dispositivos se encontra fora do alcance (10 metros): Certifique-se que antes os dispositivos se foram ao alcance operacional regulamente e pressione o botao MF (3) uma vez.

Nota:

Para todos os modelos de telemóvel, é recomendado que configure no menu do seu telemóvel a其次是 permissão de acesso, "Trust" (Confiavel) ou "Authorized" (Autorizzato) para o Blue Mini no menu Bluetooth® do seu telemóvel. Por favor, leia o manual do seu telemóvel de forma a conhecer os detalhes de operação.

DISCONECÇAO

Pode desconectar o auricular do seu telemóvel quando, por exemple, se quiser utiliser autre dispositoo Bluetooth® com o se telemóvel. O Blue Mini pode ser desconnectado das seguintes formas:

  1. Desligue simplement o auricular.
  2. Desconectando o auricular no menu do seu telemóvel.
  3. Mova o seu telemóvel para for a do alcance do auricular, e poderá usar o dispositivo pretendido.

EFECTUARETENDER/TERMINARCHAMADAS

Logo que o auricular Blue Mini esteja acoplado com o seu telemóvel, pode utilizez-lo para fazer e receiveber chamadas. O auricular Blue Mini permit a marca por voz se o seu telemóvel suportar esta dificuldade.

EFFECTUAR CHAMADAS

Premir o botão MF (3), aguardar o bip e falr o nome da pessoa que pretende chamar. → Premir de novo o botão MF (3) para cancelar a marca por voz.

Utilizando o teclado do telemóvel:

Inserir e marcar o número no seu telemóvel como faz normalmente. Logo que a chamada for estabelecida, o som sera transmitido automaticamente no seu auricular.

Premir sem soltar o botão MF (3) durante 1 segundo para chamar de novo oultimate número chamado.

ATENDER / TERMINAR CHAMADAS

Quando o auricular Blue Mini é ligado e receiveber uma chamada de entrada, ouvirà um som musical. → Para atender a chamada, premir o botão MF (3) ou premir sem soltar o botão MF (3) durante 3 segudos para rejeitar a chamada. → Ajustar o volume do auricular atraves do botão + (2) paraLERar ou botão - (8) para diminuir o volume. → Para finalizar a chamada, prima o botão MF (3).

Se os auriculas estiverem desligados, deve premir o botão MF (3) durante 5 segundos para ligá-los. → Então pressione o botão MF (3) outras vez para atender a chamada.

Nota:

Devoos differentes hards, em alus telemoeis, pote o corer o aut desligamento meso que o auricular Blue Mini esteja ligado. Neste caso, o auricular no sinalizaras nas chamadas de entrance. Premir o botao MF (3) duente 1 segudo para ligrar de novo o auricular com o seu telemovel para chamadas de entrance.

FUNCAO DE BLOQUEIO (MUTE)

Durante a chamada pode-se desligar o microfone.

Para fazer a funcao de bloqueio, prima o botao do Volume (2/8) até ouvir um 'pip'. Para desligar a funcao de bloqueio, prima o botao MF (3) até ouvir um 'pip'.

TRANSFERÊNCIA DE CHAMADAS / PASSAR PARA UMA SEGUNDA CHAMADA

Transferrência de chamadas:

Pressione e deixe pressionado o botão MF (3) até ouvir um bip para transferir a chamada para o telemóvel, quando continua a sua conversaços aurículares. Os auricultares são desligados. Se desejar devolver a chamada para os auricultares, prima durante 5 segculos o botão MF (3).

Para atender a chamada em espera:

Para atender a chamada em espera quando tiver outra em的方式来, premir sem soltar o botão MF (3) durante 3 segundos. Esta função é sua的操作 do seu telemóvel disponibilizar este service.

LIGAR AO PC OU PDA

Este auricular Blue Mini tambem pode ser ligado a interface Bluetooth do seu PC ou do PDA que suporte os perfis para auriculas e/ou para os perfis maoes livres. Por favor, consulte o manual de utilizesao da interface Bluetooth do PC ou do PDA para informacoes sobre configuraao.

SOLUTION DE PROBLEMAS

1. Ouvem-se 5 ‘bips’ rapiços com intervalos de 20 segundos.Isso indica que a bateria dos auriculares está quase descarregada. Carregue a bateria durante 2 horas àsque se apague o indicator vermelho.
2. Não há indicação do indicator vermelho durante oprocesso de carragemamento da bateria (mesmo se oauricular Blue Mini estiver conectado ao carragemor).• Antes de usar esta primeira vez, pode dar-se osaso da capacidade da bateria se encontrar muitoreduzida. A qualdeer demorar algo tempo aencounter-seplena efunicial antes que o indica-dor vermelho se acontec. • quando o auricular não éutilizando por algo umtempo ou quando a bateria do auricular se encontrar vexia, pode igualmente demorar algo tempo até que oindicator vermelho se aconteda para做不到 o avisode bateria vexia.
3. Sem som entre o auricular Blue Mini e os outrosdispositivos.• Certifique-se de que os dois dispositivos se encon-tram acoplados. • Certifique-se que o auricular se達到 ligado. • Certifique-se que os dois dispositivos se達到ramna areade cobertura (10m). • Certifique-se que o telemóvel receiveb um sinal forte. • Alguns telemóveis Bluetooth®só suportam um singular auricularBluetooth®. Pode ocorrer um desigamenteo existir maisdoque um auricular acoplado com oseu telemóvel.
4. Varios dispositivos Bluetooth®aprecem no meutelemóvel durante a procura do auricular Blue Mini.Muito telemóveis com fenções Bluetooth®activadaspodem procurar mais do que um disposito Bluthooth®dentro do seu raio de alcance. Os auriculares vaoaparecer no seu telemóvel como “Blue Mini” logo queaquele os tenha localizzato.
  1. Existe um ruido perturbador vindo do auricular Blue Mini.

A performance do auricular sera afectada por bois factores:

  • Quando o seu telemóvel está dentro de umaarea com bom sinal. Se o telemóvel se encontrar numa area com sinal fraco, não escutará claramente com o auricular.
  • Quando se encontra dentro do alcance permitido (10 m). Ao fim de 90 segundos os auriculares não tentar automaticamente restabelecer a comunição (depende do seu telemóvel).

BLUETOOTH®

Amarca Bluetooth® e os logótipos so propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e para usarrialquer uma destas marcas necessita de una licença da TE-Group NV. Outras marcas commerciais e nomes de marcas pertencem aorespectivos propriétarios.

NEPIEXOMENA

AEITOYPIIA 2
IPOZAPMOH TOY AKOYETIKOY 3
KAHSH KAI ANANTHSH KAHSEQN / AHEH KAHSEQN... 3
EKTPONH KAHSEQN / AHPSH DEYTEPH
EIEEPXOMENHKEAHsH
SYN△E∑H ME PC H PDA 4
ENIAYsH PPOBAMATΩN 5
BLUETOOTH 6

AEITOYPTIA

ΦOPTIHTH∑ MNATAPIA

To akouotiko mr Handsfree Blue Mini npapabietai me ia etavaopoptoevn mtatapi. Tnv npwtn opa, xpeiaovtai 24 wpc yia va ophiotei pnpwcs n mtatapiia. Stn ouvexei, 8a xpeiaovtai duo wpc yia tvn tlnp option ts mtatapiac. Otav n mtatapia eivai npwcs optioevn, n diapkeia ouvoiiaq ohevei 8 wpc, evw n ouakeun npapaevei avoknt trepitou 200 wpc. H kalutepn duvatn atdoon ts mtatapiac tou Blue Mini etituvxavetai opiotovtac kai atoopoptovtac ntpatapia tpeic opec.

TToIOBTeIEOTn Baoon FOptIaG (7) Otnv TpiCa. SuVbOeTE TOV aVTATITOPa (6) ME TO aKouOTIKo (5), OTWc TaPOUAnCzai ToN V EIOVA. Theote TOV aVTATITOPa MAkA cTO TnAePwvo MExpi VA KOUoEETe "KAIK". H KOKIVN EvEIGN (4) OTO AOKOUTKO 0a avapei Etavw. OTAV n PATApia FOPTIeTI ANPwC, n KOKIVN EvEIGN (4) OTO AKOUOTKO 0a KLEOEI.

Σημειωη:

  1. OtavakouTE 5 auexn mnn aTO ueyapwvo TOU nIeawovou, TNO eNVAaIbavovra Ie biakon20 deutepoIeTTWv, anvaivei oni nmuatapia exei oxEsoV apopriotei. OptiTe nmuatapia tsoukeun 2 WpEs mexvi aBnoeT o KOKIVn tnc EvEiNs (4).
  2. To akouatikó πρεπειν φοριζεται καθε δύo μήνες, ὄταν δέν χρησιμοτοίειαι για μέγαλο χρονικό δίαστημα.

IIAHKTPA IONANAN AN AEITOYPRION & HXOY & KOKKINH ENDEIEH

IIIκτρο ΠΛ (3):

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MR HANDSFREE

Modelo : BLUE MINI

Categoria : Acessório de áudio