BLUE MINI - Audio-accessoire MR HANDSFREE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BLUE MINI MR HANDSFREE in PDF-formaat.

📄 73 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice MR HANDSFREE BLUE MINI - page 11

Download de handleiding voor uw Audio-accessoire in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BLUE MINI - MR HANDSFREE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BLUE MINI van het merk MR HANDSFREE.

GEBRUIKSAANWIJZING BLUE MINI MR HANDSFREE

De mr Handsfree Blue Mini headset bevat een oplaadbare batterij. Bij de eerste ingebruikname duurt het ongeveer 24 uren alvorens de headset volledig opgeladen is. Daarna duurt het ongeveer 2 uren om de batterij volledig op te laden. Als de batterij volledig opgeladen is, bedraagt de gesprekstijd 8 uren en de stand-by tijd ongeveer 200 uren. U bereikt de Beste werkung van de Blue Mini batterij door het toestel 3 maal volledig te latent oplassen en ontlagen.

Stek de lader (7) in een stopcontact. Verbind de adapter (6) met de headset (5), Zoals aangegeven in de illustratie. Druk de adapter zachtjes in de headset tot u een "klik"hoort. Het rode indicatielampje (4) op de headset za branden. Wanner de batterij volledig opgeladen is, gaat het rode indicatielampje (4) op de headset UIT.

Opmerking:

  1. Wanneer u 5 snelle biepjes door de luidspreker van de headset hoor, herhaald met een interval van 20 seconden, betekent dit dat de batterij bijna leeg is. Laad de batterij van de headset op gedurende 2 uren tot het rode indicate lampe (4) verwijdnt.
  2. Wanner de headset gedurende lange hij nicht gebruikt worden, dient u deze elke 2 maanden opnieuw op te laden.

Aan-/Uitschakelen
Oproepen beantwoorden / beeindigen / doorschakelen / redial (nummerherhaling)
Pairing (koppeling)

Volumeknop (2 + 8)

Volume aanpassen
Mute-functie

Rood indicatielampje (4):

Headset actuieRood indicatielampje
Tijdens het paren (koppelen)Het rode indicatielampje brandt constant
Koppeling succesvol verlopenHet rode indicatielampje begint om de 4 seconden te knippenen
Standby-modeHet rode indicatielampje knippert om de 4 seconden
Tijdens het opladen van de batterijHet rode indicatielampje brandt constant
Opladen batterij voltooidHet rode indicatielampje is uitgeschakeld

AAN- EN UITSCHAKELEN VAN DE HEADSET

Aanschakelen van de headset

Druk gedurende 5 seconden de MF-knop (3) in. U hoor een korte toon en het rode indicatielampje (4) op de headset begint te knipperen. De headset is nu aangeschakeld.

Uitschakelen van de headset

Druk gedurende 4 seconden de MF-knop (3) in. U hoog een korte toon en het rode indicatielampje (4) op de headsetlicht kort op. De headset is nu uitgeschakeld.

PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET

Voor gebruik dient u de headset eenmalig met uw mobiele telefoon te pairen (koppelen).

Elke Blue Mini headset heeft als standard Pincode 0000 voor pairing (koppeling), opgeslagen in het interne geheugen. Tijdens het koppelingsproces met een Bluetooth® mobiele telefoe of andere apparaten, dient u meestal de Pincode 0000 in te gezven, afhankelijk van het Bluetooth® apparaat waarmee de headset verbonden is.

De Blue Mini headset dient uitgeschakeld te worden alvorens het koppelingsproces te starten. Houd de MF-knop (3) ingedrukt totdat het rode indicatielampje (4) constant brandt. De headset is nu klaar voor pairing (koppeling). Start de koppelingsprocedure:tussen uw mobiele telefoon en de Blue Mini headset. (Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefon). Selecteer de Blue Miniuit de lijst met gekoppelde toestellen in uw mobiele telefon. Wannerew uw mobiele telefonu u de Pincode vraagt, toets dan 0000 in en bevestig. Wannerew het koppelingsproces succesvol is afgerond, zal het rode indicatielampje (4) op de headset elke 4 seconden knipperen.

Opmerking:

  1. Wanner de Blue Mini headset Niet in de pairingsmode is, za de mobiele telefoon de headset Niet herkennen. Zet de headset eerst in de pairingsmode alvorens uw mobiele telefoon op Zoek te lately gaan maar uw headset.
  2. Indien na eenperiode (van ongeveer 2 minuten) geen pairing (koppeling) möglich is, zal de headset automatisch de pairingsmode verlaten. U begint dan best helemaal opnieuw.
  3. Gekoppelde apparaten blijven gekoppeld zichs indien:

Eén van de apparaten isuitgeschakeld.
- Een serviceverbinding is verbroken of wanner de service is beeindigd.
Eén of zelfs beiden apparaten is geseset.

VERBINDING

In enkele gevalen zou het hunen dat de verbinding van de Blue Mini met uw telefoon verbroken worden zatat u de verbinding dient te herstellen.

Wanneer de Blue Mini uitgeschakeld werk: Schakel de stroom aan en druk gedurende 1 seconde de MF-knop (3) in.
- Wanner de mobiele telefon uitgeschakeld ward: Schakel de telefon terug aan en herstel de verbinding via het menu van uw telefoon.
- Wanner de twee toestellen zich nicht binnen het bereik bevinden: Zorg ervoor dat beiden toestellen zich binnen het bereik van 10 meter bevinden en druk eenmaal op de MF-knop (3).

Opmerking:

Voor alle types van mobiele telefoons is het aangeraden om "Geaczepterd" of "Geautoriseerd" te kiezen voor uw Blue Mini in het Bluetooth® menu van uw mobiele telefoon. Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon voormeer informatie.

VERBINDING VERBREKEN

U kurz de verbinding tussen de headset en de telefoon verbreken wanneer u bijvoorbeeld uw telefoon met een ander Bluetooth® apparatusaat witt gebruiken. U kurz de verbinding met de Blue Mini verbreken op de volgende manieren:

  1. Schakel de headset UIT.

  2. Verbreek de verbinding met de headset in het menu van de telefoon.

  3. Plaats de telefoo op een afstand van meer dan 10m van de headset.

TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEEINDIGEN

Wanneer de pairing met uw mobiele telefoon succesvol is afgerond,kest u met de Blue Mini headset gesprekken voeren en ontvangen. De Blue Mini is geschikt voor spreakherkenning (voice dialing) indien uw mobiele telefoon deze functie ondersteunt. (Zie hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon).

TELEFONEREN

Druk de MF-knop (3) in en wacht totdat u een biep hoor, zag dan de naam van de person die u wilt contacteren. Druk nogmaals op de MF-knop (3) om de spreakherkenning (voice dialing)uit te schaken.

Met de toetsen van uw mobiele telegram:

Vorm het telefoonnummer Zoals u dit normala doet met uw mobiele telefoon. Wanner de verbinding is gemaakt, worden het geluid automatisch maar uw headset gestuurd.

Redial

Druk gedurende 1 seconde de MF-knop (3) in om het的那一 ste nummer dat u hebts gevormd, terug te bellen.

OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEEINDIGEN

Wanner de Blue Mini headset is aangeschakeld en er komt een oproep binnen, hoort u een muzikale toon. Druk op de MF-knop (3) om de oproep te beantwoorden de druk op de MF-knop gedurende 3 Seconden om de oproep te weigeren. Pas het volume aan door op de + knop (2) te drukken om het volume te verhogen of op de - knop (8) om het volume te verlagen. Beeinig het gesprek door op de MF-knop (3) te drukken.

Wanner de headset is uitgeschakeld, dient u gedurende 5 seconden op de MF-knop (3) te drukken om de headset aan te schaken. Druk daarna nogmaals op de MF-knop (3) om de oproep te beantwoorden.

Opmerking:

Wegens de verschillende ontwerpen van mobiele telefoons kan de verbinding automatisch verbroken worden, zichs wanner de Blue Mini headset aangeschakeld is. In dit geval za de headset Niet rinkelen wanner er een oproep binnenkomt. Druk op de MF-knop (3) gedurende 1 seconde om de headset opnieuw te verbinden met uw mobiele telefoon.

MUTE-FUNCTIE

Tijdens een gesprek is het möglichelijk om de microfoon uit te schakelen.

Druk op de Volume-knop (2 + 8) tot u een biep hoor om de Mute-functionie te activeren. Om de Mute-functionieuit te schaken, drukt u op de MF-knop (3) tot u een biep hoor.

OPROEPEN DOORSCHAKELEN / OVERSCHAKELEN NAAR TWEEDE OPROEP

Om een oproep door te schakelen:

Houd de MF-knop (3) ingedrukt tot u een biep hoor om de oproep door te schakenen maar de mobiele telefoon terwijl

u spreekt via de headset. De headset worden uitgeschakeld. Als u de oproep terug maar de headset wilt schakelen, druk dan gedurende 5 seconden op de MF-knop (3).

Om over te schakelen maar een tweede oproep:

Houd de MF-knop (3) 3 seconden ingedrukt om over te schakelen waar een tweede oproep als een十几年e oproep binnenkomt verwil u aan het bellen bent. Deze functie werkt alleen als de provider van uw mobiele telefoon.Deze Dienst aanbiedt (Informeer bij uw network provider).

VERBINDEN MET EEN PC OF EEN ZAKCOMPUTER (PDA)

U knot de Blue Mini headset verbinden met een Bluetooth® uitergeruste PC of zakcomputer (PDA) die headset en/of handsfree profielen ondersteunt. Raadpleeg de handleiding van uw Bluetooth® PC of zakcomputer (PDA) voor meer informatie.

PROBLEEMOPLOSSING

1. U hoor 5 snelle biepjes, telkens met een interval van 20 seconden.Dit duidt aan dat de batterij van de headset bijna leeg is. Laad de batterij van de headset gedurende 2 uren op tot het rode indicatielampje uittgaat.
2. Het rode indicatielampje brandt nichtijdens het opladen van de batterij (zelfs wanner de Blue Mini headset verbonden is met de lader).Bij de eerste ingebruikname kan het+zijn dat de capacititeit van de batterij te laag is. Het kan dan enige tijd duren alvorens het rode indicatielampje aan gaat. Wanner de headset voor enige tijd Niet gebruikt werk of wanner de batterij van de headset leeg is, kan het ook enige tijd duren alvorens het rode indicatielampje aan gaat.
3. Er is geen verbinding:tussen de Blue Mini headset en mijn mobiele telefoon.Controleer of de 2 apparaten al gpaard (gekoppeld)়n. Controleer of de headset is aangezet. Controleer of de 2 apparaten zich binnen de toegelaten afstand (10 m) bevinden. Controleer of de mobiele telefoon een goede ontvangst heeft. Sommige Bluetooth® mobiele telefoons ondersteunen maar 1 headset. Disconnectie kan dan gebeuren als er meer dan 1 headset gepaard (gekoppeld) is met uw mobiele telefoon.
4. Er verschijnen meerde Bluetooth® apparaten op是我的 mobiele telefoon verwijl mijn mobiele telefoon de Blue Mini headset zoekt.De meeste mobiele telefoons die met Bluetooth® zijn uitergerustleen更是 dan één Bluetooth® apparaat Zoeken binnen de werkingsafstand. De headset zal op uw mobiele telefoon verschijnen als “Blue Mini”, nadat deze is gezonden door uw mobiele telefoon.
  1. Er kommt een storingsgeluid uit de Blue Mini headset.

De werkig van de headset worden beinvloed door 2 factoren:

  • Als uw mobiele telefoon zich nicht in een omgeving met goede ontvangst bevindt. Als u een slechte ontvangst hebt op uw mobiele telefoon, heeft u slechts een zwak signaal met uw headset.
  • Als de headset zich nicht binnen de werkingsafstand (10 m) bevindt. De headset zal binnen de 90 seconden automatisch proberen de verbinding te herstellen (afhankelijk van uw mobiele telefoon).

BLUETOOTH®

De merknaam en logo's van Bluetooth® zich eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en worden door TE-Group NV in licentie gebruikt. Andere handelsmerken en merknamen zich eigendom van hun respectieve eigenaars.

TABLE DES MATIÈRES

MISE EN ROUTE 2

ASSOCIATION DE L'OREILLETTE 3

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MR HANDSFREE

Model : BLUE MINI

Categorie : Audio-accessoire