AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Câmera digital

POCKET DV AHD 300 - Câmera digital AIPTEK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho POCKET DV AHD 300 AIPTEK em formato PDF.

📄 160 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice AIPTEK POCKET DV AHD 300 - page 92
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre POCKET DV AHD 300 AIPTEK

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Câmera digital em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POCKET DV AHD 300 - AIPTEK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POCKET DV AHD 300 da marca AIPTEK.

MANUAL DE UTILIZADOR POCKET DV AHD 300 AIPTEK

Quando chegar a altera de se desfazer do aparelho, não o deite fora jintamente com o seu lixo dométrico normal. Deverá colocá-lo num punto de recolha oficial para efeitos de reciclagem. Ao fazê-lo, está a contribuar para a preservação do meio ambiente.

  1. Não deixa cair, não fure e não desmonte a-camera, às vezes contrário a garantia perdaçá a sua validade.
  2. Evite todo ocontacto com a agua e seque as mados antes deutilizar a camarra.
  3. Não exponha a-camera a altas temperativas e não a deixe exposta à luz solar directa. Isto pode danificar a-camera.
  4. Utilize a-camera cuidadosamente. Evite exercer pressao sobre o corpo da-camera.
  5. Para sua和个人a segunca, evite usar a-camera durante a cormenca de tempestades ou relampagos.
  6. Evite utiliser pilhas de MARCAS outips differentes ao mesmo tempo.Isto pode provocar danos graves.
  7. Retiree as pilhas quando a-camera não for realizada por longos periodos, uma vez que as pilhas deterioradas podem afectar a funcionalidade da-camera.
  8. Retire as pilhas se estasmostatrem sinais de fuga ou corrosao.
  9. Utilize apenas os acessórios fornecidos pelo fabricante.
  10. Mantenha a-camera fora do alcance das crianças.
  11. Risco de explosão se a bateria for substituição por uma outra de tipo Incorrecto.
  12. Colocacao das baterias de acordo com as instruções.

Funcionamento Basics 4

Grabar un clip de video 4

Funcionamento Basics

- Grabar un clip de video

Conheça as peças que compoem a sua-camera 1
Colocacao da bateria 2
Carregamento da bateria. 2
Introdução de um cartão de memória (optional) 2
Ligar/desligar a-camera 2
Definção do idioma 3
Significado dos icones presentados no esca LCD. 3

Operacoesbasicas. 4

Gravacao de um clip de video 4
Gravacao de um ficheiro de voz 4
Tirar fotografias 5
Gravacao de um programa de TV 6
Reproducao das suas gravações 7
Reproducao das suas gravações no PC 8
Ligao da camara a um televator. 9

Funcionamento dos menus 11
Itens do menu no modo Camaera 11
Itens do menu no modo Reproducao 12
Itens do menu no modo Definição 13
Indicador de energia. 14
Duração da bateria 14
Capacidade de armazenamento 15
Requisitos do systema. 15
Especificações 16

Introdução

- Conheça as peças que compoem a sua-camera

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - - Conheça as peças que compoem a sua-camera - 1

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - - Conheça as peças que compoem a sua-camera - 2
Apenas nos modelos selecionados. Se a sua CAMERA apenas indica "AV OUT", não suporta a funcao "AV IN".

Colocação da bateria

  1. Faça deslizar a tampa do compartmento da bateria.
  2. Cologne a bateria de ioes de llio no compartmento. Tenha em atencao que os contactos metalcicos vem clar alinhados com os contactos existentes no compartmento.
  3. Após a correça colocação da bateria, reponha a tampa do compartmento da mesma.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Colocação da bateria - 1

Carregamento da bateria

Carregue a bateria durantethoseirosaoquando daprimeirautilização.

  1. Ligue o cabo.

Ligue uma das extremidades do cabo do transformador a.c. fornecido à porta USB da camera e ligue a outras extremidade à tomada électrique.

OU

Ligue una das extremidades do cabo USB fornecido à porta USB da-camera e a另一边 extremidade a um PC ligado. Certifique-se de que a-camera estáDSLigada.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - OU - 1

  1. O LED indicator do correamento fica vermelho e o correamento é iniciado.
  2. Quando o corregado é interrompido ou a bateria está já Completely corregada o LED de corregado FHA verde.

1) quando usar um PC para carregar a bateria, não ligue a-camera pois se o fazer o carraggio sera interrompido.

- Introdução de um cartão de memória (optional)

Para introduzir um cartão de memória,ça o segunte:

(1) Faça deslizar a tampa do compartmento do cartão SD.
(2) Com cuidado, empurre o cartão de memória, tal como indicaç, até o cartão atingir o fim da ranhura.

Para remover o cartão de memória, exerça uma ligeira pressão sobre o cartão para que este está ejectedo. De seguida, puxe o cartão de memória para fora da ranhura.

Ligar/desligar a-camera

Abra oakra LCD ou mantenha premido botao de alimentacao durante 1 segudo para lagar a-camera.

Para encontrar a-camera, mantinha premido o botão de alimentação entre 1 ~ 3 segundos oucke o ecran LCD.

Se a-camera permanecer inactiva durante um longo periodo de tempo, esta pode desligar-se automaticamente devido à definicao Auto-Off (Desl. Autom.).

Definção do idioma

  1. Ligue a camarra.
  2. Prima o botão MODE para aceder ao menu Modelo.
  3. Utilize o Botão de direção para escolher a opção Definência e prima o botão OK para aceder ao menu.
  4. Utilize o Botão de direção para selecionar o item Idioma e prima o botão OK para confirmar.
  5. Utilize o Botão de direção para se deslocar para cima/para baixo para escolher um idioma.
  6. quando terminar, prima o botão OK para confirmar a definição.

- Significado dos icones presentados no ecran LCD

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - - Significado dos icones presentados no ecran LCD - 1

1 iconede modo
2 Resolucao de video
3 Resolucao da imagem
Modo macro
5 Duração da bateria
6 Indicador da taxa de zoom
7 Cartao de memoria SD introduzido
8 Tempo restante para gravacao

9 Modelo de balanco de blancos
10 Modo de exposicao
11 Modo do flash
12 Modo do historografia
13 Modo do temporizador
14 Modo nocturno
15 Duração da gravação

O ecra LCD aparenla imagens numara relacion de 4:3 quando a resolucao de video está definida como CIF. (Consulte a pagina 5 para mais informacoes).

Operaçõesbasicas

Gravacao de um clip de video

  1. Defina a focagem para a definicao pretendida. Normalmente, pode definir a focagem para (串) a maior das condições de gravacao. Selecionce ( ) apenas para grandes planos.

Nota : Verifique se instalou o cartão de memória antes de partirar a gravar.

50cm ~ ∞ (20" ~ ∞)
30cm ~ 50cm (12" ~ 20")
  1. Aplicação de zoom:

Mova o botão de Zoom para cima ou para baixo para aplicar mais ou menos zoom ao não do esca. O zoom digital é de 4X (HD 30f, D1 60f, CIF); 2X (HD 1080P).

  1. Prima o botão de Gravacao para iniciar a gravacao.
  2. Prima novamente o botão de Gravacao para parar a gravacao.

Ação de zoom está也是非常(DISparçao) durante a gravação (excepto no modo macro).
Devido ao seu alto desempinho, é normal a-camera aquecer ligeiramente devido a uma'utilização/gravação continua.

Gravacao de um ficheiro de voz

  1. Ligue a camarra.
  2. Prima o botão MODE para aceder ao menu Modo.
  3. Utilize o Botão de direção para escolher a opção Gravador de você e prima o botão OK para aceder ao menu.
  4. Prima o botão de Gravacao para,iniciar a gravacao.
  5. Prima novamente o botão de Gravacao para parar a gravacao.

Tirar fotografias

  1. Defina a focagem para a definição pretendência. Normalmente, pode definir a focagem para (a) a maior das condições de gravação. Selecionne (b) apenas para grandes planos. Nota: Verifique se instalou o cartão de memória antes de partirar agravam.
50cm ~ ∞ (20" ~ ∞)
30cm ~ 50cm (12" ~ 20")
  1. Aplicação de zoom:

Mova o botão de Zoom para cima ou para baiixo para fazer mais ou menos zoom ao nível do esca. O zoom digital é de 4X (HD 30f, D1 60f, CIF); 2X (HD 1080P).

Ajuste as otheras definições avançadas se necessário.

  1. Prima o botão do Obturator para capturar uma imagem fixa.

Devido às caracteristicas do sensor, a pré-visualização não é� LCD e um número deotos que é possivel captuar variam conforme as differentes resoluções escolhidas. A captura de imagens pela camera é fixa quando que as resolvedções de video podemVAR.

Resolução de videoPré-visualizarTirar fotografias
HD 1080P(1440x1080)16:94:3
HD 30f(1280x720)16:94:3
D1 60f(720x480)
CIF30f(352x240)4:34:3

Gravacao de um programa de TV

A Tecnologia para gravacao de video digital permithe-gravar programas de TV atraves do cabo de entrada AV.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Gravacao de um programa de TV - 1

  1. Ligue o televator ou leitor de DVDs.
  2. Ligue o cabo AV àsaidavAV existente no teovisor ou no leitor de DVDs. (Normallye não é necessario mudar de modo, consulte o Manual do Utilizador do teovisor ou do leitor de DVDs.)
  3. Ligue a camarra.
  4. Ligue as extremidades de audio e de video do cabo AV (de cor amarela/branca/vermelha) às tomadas de saía AV existentes no tevisor.
  5. Introduza a另一边 extremidade do cabo AV na porta de entrada AV da sua-camera. quando vir uma mensagem decontexto no ecra, seleciona a opção "Entrada AV".
  6. Certifique-se de que as imagens aparecendo no tevisor ou no leitor de DVDs aparecem quando o eça LCD da-camera.
  7. Prima o botão de gravacao para,iniciar a gravacao.
  8. Prima novamente o botão de gravacao para parar a gravacao.

Não mude de canal ou desígue o teilevisor durante a gravação de programas, caso contrário a gravação sera interrompida.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Gravacao de um programa de TV - 2

Reproducao das suas gravações

  1. Prima o botão MODE e utilizes o Botão de direção para selecionar o modo "Meus trabalhohos".
    Ou, prima o botão de Reprodução/Pausa (▶) existente à esquerda do eça LCD.
  2. Existem tres pastas na opcao Os meus lavorhos: Video, Foto e Voz. SeLECTIONA uma destas pastas e prima o botao OK para ver o indice.
  3. Operações no modo de reprodução:
Tipo de ficheiroComo...Action
Modo de indice 00020012 Modo de ecrê inteiro 00020013Altermar entre o modo de indice e de ecrê inteiroNo modo de indice, prima o botão OK para passar ao modo de ecrê inteiro. No modo de ecrê inteiro, prima o botão MENU para passar ao mode de indice.
Altermar entre ficheiros.1. No modo de indice: Utilize o Botão de direcção para mover a caixa de seleção. 2. No modo de ecrê inteiro: Utilize o Botão de direcção para se deslocar para a esquerda ou para a direita.
Vidente e audioIniciar a reproduçãoO ficheiro é automaticamente reproducido quando da respectiva seleção (no modo de ecrê inteiro).
Fazer uma pausa/retomar a reproduçãoDurante a reprodução/pausa, prima o botão OK.
Ajustar o;nível do volumeUtilize o Botão de direção para se deslocar para cima ou para baixo durante a reprodução
Parar a reproduçãoDurante a reprodução, prima o botão MENU.
Voltar ao ecrê de pré-visualizaçãoPrima o botão do Obturator.
Avançar rapidamenteDurante a reprodução, prima o botão Seguinto ( ). Para parar, prima o botão de Reprodução/Pausa ( ) .
Recuar rapidamenteDurante reprodução, prima o botão Anterior ( ) . Para parar, prima o botão de Reprodução/Pausa ( ) .
Selecionar o ficheiro seguitoDurante a pausa/paragem, prima o botão Seguinto ( ) .
Selecionar o ficheiro anteriorDurante a pausa/paragem, prima o botão Anterior ( ) .
ImagemAplicar mais zoom/ menos zoomUtilize o Botão de direção para se deslocar para cima ou para baixo.
Fixar/Libertar a taxa de zoomQuando a taxa de zoom for superior a 1.0x, prima o botão OK.
NavegarmPGA imagem ampliadaQuando a taxa de zoom estiver bloqueada, utilize o Botão de direção para navelgarPGA imagem.

Reproducao das suas gravações no PC

Instalacao do software

Tenha em atençao que os clips de video gravados aparesem o formato .mov. Assim, necessita de programas especials para poder ver estas clips de video no PC. Aquando da primaryaizacao, certificque-se de que tem 0 QuickTime 7.0 (ou acaima) instalado no PC. Se for caso disso, transfira o QuickTime a partir do web site segunte:

OU

Ligação ao PC e guardar ficheiros

Após a correcta instalação do software no PC, sina os procedimentos seguides.

  1. Ligue a-camera.
  2. Ligue a CAMERA (com o cartão de memória SD introduzido) ao computador atraves do cabo USB.
  3. Uma caixa de dialogo é automaticamente presente. SeLECTIONE o item "Abrir pasta para visualizar ficheiros" e clique em "OK".
  4. Se a caixa de dialgo não aparecer automaticamente, faça um duplo clique sobre a opção "O meu computador" e abra a unidade amovível.
  5. Faça um duplo clique sobre a pasta de ficheiros DCIM.
  6. Faça um duplo clique sobre a pasta de ficheiros 100MEDIA.
  7. Copie os ficheiros que pretende manter e guarde-os no local pretendido no seu computador.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Ligação ao PC e guardar ficheiros - 1

Ligação da-camera a um televisor

Siga as instruções seguições para ligar a sua-camera ao televisorutilizando o cabo AV incluído para visualização em tempo real. Podedesacrutar dos seu clips de video e das fotografias no seu televisor,partilhando-os com os seu(amigos e famíreas).

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Ligação da-camera a um televisor - 1

Ligação da-camera a um televisor de alta definição

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Ligação da-camera a um televisor de alta definição - 1
Televisor de alta definição

  1. Ligue o seu televisor de alta definição.
  2. Ligue a camarra.
  3. Ligue uma das extremidades do cabo de sinal de video componente à porta de entrada de sinal de video componente existente no television de alta definição e ligue a outras extremidade do cabo à porta de saída de alta definição da-camera.
  4. Ligue uma das extremidades do outras cabo AV à porta de entrada do sinal de AUDIO componente existente no teletóre de alta definição e ligue à另外一个 extremidade do cabo à porta de saída AV da camara. (Não ligue o conector amarelo à porta de entrada AV do teletóre de alta definição.)
  5. Prima o comutador de modo do teletor de alta definição e escolha a opção "Entrada de sinal componente".

Se gravar um clip de video com uma resolução HD durante a ligationação ao teletór de alta definição, a resolution do clip de video做不到 no teletór para D1 (480P) devo à taxa de bits dos dados. No entanto, os ficheiros gravados mantem a sua alta resolução.

Ligação da-camera a um televisor normal

TV = Televisor TRC normal

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Ligação da-camera a um televisor normal - 1

  1. Ligue o seu télévisor e defina-o para o modo AV.
  2. Ligue as extremidades de audio e de video do cabo AV (de cor amarela/branca/vermelha) às tomadas de entrada AV existentes no televator.
  3. Ligue a camarra.
  4. Introduza a另一边 extremidade do cabo AV na porta de saída AV da sua camara. quando vir uma mensagem decontexto no érá, seleção a opção "Sánda AV".

Operaçõesavançadas

Os itenos del menu proporcionam-lhe varias opções para que possa procejar a sintonização boa das funções da sua-camera. Aanela seguida fornece mais informações sobre as operações dos menus.

Como...Acção
Aceder ao menu.Prima o botão MENU.
Deslocar a caixa de seleçãoUtilize o Botão de direcionção para se deslocar para cima ou para baixo.
Aceder ao sub menu/Confirmar um itemPrima o botão OK.
Sair do menu/Volter ao menu anteriorPrima o botão MENU ( quando estiver no submenu).

- Itens do menu no modo Câmara

Ligue a-camera Prima o botao Menu.

ItemOpçãoDescrição
Resolução videooHD 1080PDefine a resolution de video para alta definição 1080P (1440x1080 pixels).
HD 30fDefine a resolution de video para HD 30f (1280x720 pixels).
D1 60fDefine a resolution de video para D1 60f (720x480 pixels).
CIF30fDefine a resolution de video para CIF30f (352x240 pixels).
Resolução3MDefine a resolution da imagem para 3 megapixels.
5MDefine a resolution da imagem para 5 megapixels.
8MDefine a resolution da imagem para 8 megapixels.
NoturnoLigado/ DesligadoAactivationa址a definicao permite-lhe tirarotos contra um fundosescuro. Uma vez que a velocidade do obturador é reduzida durante acaptura de imagens em localis escuros, recomendamos autilização de um tripé para eliminar a desfocagem resultantdo tremer das mês.Aviso: O ruido augmente quando o modo Nocturno é Activado.
Bal.BrancosAutoA-camera ajustoubalanço automaticamente.
Com solEstá definição é adequada para gravação no exterior quando há sol.
Com nuvensEstá definição é adequada para gravação em tempo nublado ou em ambientes com sombras.
FluorescenteEstá definição é adequada para gravação no interior com luzfluorescente, ou em ambientes com cores de alta temperatura.
TungsténioEstá definição é adequada para gravação no interior com luzincandescente, ou em ambientes com cores de baixa temperatura.

- Itens do menu no modo Câmara (continuação)

ItemOpçãoDescrição
FlashLigadoO flash é forçado a disparar sempre que é tirada uma Foto.
AutoO flash dispara automaticamente quando a illuminação é insufficiente.
DesligadoO flash é desactivado.
EfeitoNormalAs gravações são feitas com cores Naturais.
P&BAs gravações são feitas a preto e branco.
ClássicoAs gravações são feitas com tons sépia.
Exposão-2~+2Pode ajustar manualmente a exposicao de forma a obtermeloresresultados quando a imagem de pré-visualização parecer estdemas主義 clara ou escura. Um valor positivo indica que a imagemgravada sera mais clara que o habitual; enquanto que um valornegativo faz com que a imagem sera maiis escura.
Temp.autom.Ligado/DesligadoActiva/desactiva o temporizador. Após activação do temporizador,a camara dispôe de vez segundos até o botão do obturder serpreido e a camara começar a gravar.
HistogramamaLigado/DesligadoEsta opção activa/desactiva a apareção do histogramo noocr.
íconeLigado/DesligadoActiva/desactiva a apareção dos icones noocr.

- Itens do menu no modo Reproducao

Ligue a-camera → Prima o botão MODE → Utilize o botão de direcção para aceder ao modo Os meus lavorhos → Selecione a pasta Video, Imagem ou Voice → Prima o botão OK → Prima o botão MENU.

ItemOpçãoDescrição
Eliminar unoSim/NãoElimina o ficheiro actual.
Eliminar TudoSim/NãoElimina todos os ficheiros de imagem e de video/áudio armazenados na memória.
Apresentação/Reprodução ou cine-A-camera apareça as imagens/os clips de video sequencialmente. Pode premir o botão OK para parar a reprodução dos diapositivos/dos clips de video.
BloqueurSim/NãoÉ possevel bloqueur abenas um, various ou todos os ficheiros. Um ficheiro bloqueado não pode ser eliminado pela功能性 de eliminação. Não a功能性 de formatação érta Eliminar todos os ficheiros quer thesejais bloqueados ou não.
  • Se não existirem ficheiros na-camera, não serãoPRESENTados quaisquer itens.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - - Itens do menu no modo Reproducao - 1

Itens do menu no modo Definição

Ligue a-camera Prima o botão MODE Aceda ao modo Definência (Prima o botão OK.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Itens do menu no modo Definição - 1

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Itens do menu no modo Definição - 2

ItemOpçãoDescrição
Data e hora-Define a data e a hora.
BipLigadoActiva o bip.
Obturator activadoDesactiva oviso sonoro mas mantém o som do obturator.
DesligadoDesactiva oviso sonoro.
Cintiliação50HzDefine a cintiliação para 50 Hz*.
60HzDefine a cintiliação para 60 Hz*.
Saía TVNTSCDefine oSYSTEMA de TV para NTSC. Esta opçao aplicá-se aos Estados Unidos da América, a Taiwan, ao Japão e à Coreia.
PALDefine oSYSTEMA de TV para PAL.Esta opçao aplicá-se à Alemanha, à Ingiaterra, à Itália, os País Baixos, ao China, ao Japão e a Hong Kong.
ÍconeLigado/ DesligadoActiva/desactiva apresentationdo iconoes no ecra.
Brilho LCD-2~+2Define o brilho do ecraLCD. Um valor positivo torna o ecraLCD mais claro; quando que um valor negativo torna o ecraLCD mais escuro.
FormatarSimFormata o suporte de armazenamento. Tenha em atençao que todos os ficheiros existentes no suporte de armazenamento sãoeliminados.
NãoCancela a acção.
Desl. Autom.DesligadoDesactiva afunção para desligar automaticamente.
1 minA-camera desiga-se automaticamente antes um periodo de inactividade de vez de 1 minuto.
3 minA-camera desiga-se automaticamente antes um periodo de inactividade de vez de 3 minutos.
5 minA-camera desiga-se automaticamente antes um periodo de inactividade de vez de 5 minutos.
Idioma-Permite-lhe selecionar o idioma das opçõespresentadas no ecra.
PredefiniçãoLigadoRepôe as predefinições de fábrica. Tenha em atençao que as definições actuais sido substituidas.
DesligadoCancela a acção.

- Itens do menu no modo Definição (continuação)

  • Tabela de definições da cintilação:
RegiãoInglaterraAlemanhaFrançaItáliaEspanhaPáises BaixosRússia
Definição50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz50Hz
RegiãoPortugalAméricaTaiwanChinaJapãoCoreiaTaiônia
Definição50Hz60Hz60Hz50Hz50/60Hz60Hz50Hz

- Indicador de entrega da bateria

íconeDescrição
Bateria com cargo completa
Bateria com meiaCargo
Bateria refraca * O flash e os LEDs de illuminação são desactivados."
Bateria sem cargo

Note: Para evitar fecar sem energia de um momento para o(other, recomendamos-lhe que substitua a bateria quando oicone de bateria fraca aparecer.

Duração da bateria

FotografiaClips de video
Número deotosDuração da gravação (minutos)
20070
*captura de uma imagem de 30 em 30 segudos** flash desligado*** resolução definida para 5M (2592x1944)* resolutione definida para HD 1080 (1440x1080)

Nota:Estaabela serve apenas como referencia. A duracao real da bateria depende do tipo de bateria e do ntho de correamento.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Duração da bateria - 1

Capacidade de armazenamento

MemóriaVideo (min.)Fotografia
HD 1080P 30fHD 30f D1 60fCIF30f8M5M3M
Cartão de memória SD (256MB)374095145230
Cartão de memória SD (512MB)71580190290460
Cartão de memória SD (1GB)1530160380580920
Cartão de memória SD (2GB)306032077011601840
Cartão de memória SD (4GB)60120640154023203680

Nota: A capacidade de armazenamento pode variar (até ± 30%) dependendo daatura da cor e a complexidade do objecto e ambiente em redor.

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Capacidade de armazenamento - 1

Requisitos do sistema

AIPTEK POCKET DV AHD 300 - Requisitos do sistema - 1

Os requisitos do Sistema variam conforme as definições relativas à resolution de video:

Resolução do videoRequisitos para o PC
HD 1080P (1440x1080) @30fpsOS = Windows XP SP2, Vista ou posteriorCPU = Pentium 4 3.2GHz Core 2 Dual ou superiorRAM = 1GB (2GB recomENDo)Placa de video = 256MB de RAM
HD 30f (1280x720) @30fpsOS = Windows XP SP2, Vista ou posteriorCPU = Pentium 4 de 3.2GHz ou superiorRAM = 512MB (1GB recomENDo)Placa de video = 256MB de RAM
D1 60f (720x480) @60fps
CIF30f (352x240) @30fpsOS = Windows XP, Vista ou posteriorCPU = Pentium 4 de 1,5GHz ou superiorRAM doSYSTEMA = 256 MB (512 MB ou acimarecomendado)Placa de video = 64 MB (128 MB ou acimarecomendado)
ItemDescrição
ModeloCâmara de 5 Megapixels
Sensor de imagem5 Megapixels (2592x1944 pixels)
ResoluçãoFotografia: 3M(2048x1536); 5M(2592x1944); 8M(3200x2400)1440x1080 (HD 1080P)1280x720 (HD 30f)720x480 (D1 60f)352x240 (CIF30f)
LenteLente fixa (F3.0; f=7.45mm)
Fürmato de ficheiroMOV, JPEG, WAV
Resolução do video1440x1080, até 30fps (HD 1080P)1280x720, até 30fps (HD 30f)720x480, até 60fps (D1 60f)352x240, até 30fps (CIF30f)
Memória interna128 MB de memória interna; 90 MB para armazenamento
Memória externaCartão de memória SD/MMC (SDHC até 32 GB)
Ecrã LCDLCD de 2,4"
Zoom digital4X
Saía de TVSaía de sinal componente HDTV,SYSTEMA suportado: NTSC/PAL
InterfaceUSB 2.0
Gravador de vozSim
MicrofoneSim
AltifalanteSim
Modo nocturnoSim (tanto no modo de fotografia como no modo de videoe)
BateriaBateria recarregavel NP60 de iões de litio

Nota: As espécificações está sujeitas a alteração sem征求意见 prévio.

Inhoudsopgave

Aan de slag 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AIPTEK

Modelo : POCKET DV AHD 300

Categoria : Câmera digital