CM702 - Termostato HONEYWELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CM702 HONEYWELL em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HONEYWELL CM702 - page 7

Baixe as instruções para o seu Termostato em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CM702 - HONEYWELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CM702 da marca HONEYWELL.

MANUAL DE UTILIZADOR CM702 HONEYWELL

O Honeywell CM702 é um termostato de ambienteprogramável concebido para controlar eficazmente o seuSYSTEMAdeaquecimiento, permitindo temperatasurascomfortavesoopanca de energia quando está fora dela. As instruções que se seguem explicam como delve o termostato ser programado eutilizando para proportionscaron moximodedefortocomo minimo de custos.

Funcionaldades

  • Interface do'utilizar ergonômica, caracterizada pelo botão OK.
    LCD (Visor de Cristal Liquido) grande.
  • 6 niveis de temperatura independentes (de 5^ a 35^ ) por dia.
  • Botão de Programa 1/2, que lhe permit e altermar entre dois programas de aquecimento distinctos, sempre que necessário, premindo apenas um botão.
  • Memória integra, que retém o programa do'utilizar indefinidamente.

HONEYWELL CM702 - Funcionaldades - 1
Disposicao dos Controles

1 Visor LCD
2 Indicador de Bateria Fraca
3 Indicação da Hora
4 Indicação de Queimador Ligado (ON)
5 Indicação da Temperatura
6 Botões de Alteração da Temperatura
7 Botão de Informação sobre a Temperatura

8 Botoes dos Modos de Operacao
9 Botão OK Verde
10 Compartimento das Pilhas
11 Tampa do Compartimento das Pilhas
12 Botão de Programa 1/2
13 Botões de Programação
14 Botoes de Alteracao da Hora

Esta secção minha como configurar e operar o Termostato em 3 simples etapas:

Note: Asinstruçõescontidasnesta sequooremapenasserseguidascasovisordoTermostatoesteja enbranco (não maisquestraisquesbolidosoudigos).Seatemperatura ambientájestiverindica no visor,avance para a Etapa 2:Definir oDia e aHora.

a. Levante a cobertura frontal do Termostato de forma a revelar a tampa do compartmento das pilhas e os controlos do aparelho.
b. Remova a tampa do compartmento das pilhas, exercedo pressao para baixo e fazendo-a deslizar para fora.
c. Insira as dos pilhas alcalinas AA LR6 fornecidas com o Termostato, certificando-se de que as colocata na posicao correcta (ver Disposicao dos Controlos' na pagua 7).
d. Após uma breve pausa, o Termostato minha informações no visor e{nessa alta está antes a ser realizado.
e. Volte a colocar a tampa do compartmento das pilhas, fazendo-a deslizar firmamente sobre a parte frontal do Termostato.

ETAPA 2: Definir o Dia e a Hora

Para definir o dia e a hora:

a. Prima o botao ou umu vez para iniciar o modo de configuracao da hora. Os digitos da hora aparecem a pescar no visorLCD (quando oapsesido a primeira visa, o visor indica 12:00).
b. Utilize os botões ou para configurar a hora correcta e seguir prima o botão verde para confirmar.

Note: Se este modo for iniciado acidentalmente, prima o botão AUTO, MAN ou OFF para sair.

ETAPA 3: Operar o Programa de Aquecimento Integrado

O Termostato encontrar-se ahora pronta a ser nutzen. Prima o botão AUTO e o programa de aquecido integrado促成ça paraelynar. Nota: O programa de aquecido integrado foi concebido para satisfazer os requisitos normais de comforto, mas se pretender personalizar as definições, consulta aproxima secção Programar o Termostato'.

'Utilização Diária Eficiente'

PROGRAMAROCM702

O Programa de Aquecimento Integrado

O Termostato possui bois programas de aqueimamento independentes (PROG 1 e PROG 2), que podem ser alternados, premindo o botão 1/2.

O programa de aquecimento integrado possuì 6 alterações de nivel da temperatura por dia que podem ser configuradas entre as 3:00 da manhã e as 2:50 da mesma do dia seguida, permitindo-lhe fazer a temperatura noctura après a mea-noite. Cada;nivel de temperatura pode ser configurado entre 5^ e 35^ e ajustado em intervalos de 0,5^ . O programa de aquecimento pre-definido de fábrica e o seguido:

PERIOD 1Periodo123456
Hora6:308:0012:0014:0018:0022:30
Temperatura21°C18°C21°C18°C21°C16°C
PROG 2Periodo123456
Hora8:0010:0012:0014:0018:0023:00
Temperatura21°C21°C21°C21°C21°C16°C

Para rever ou editor os programas de aquecimento integro, utilize os botes PROGRAM ou para navigarPEGs 6 periodos de programação individual o botão 1/2 para alternar entre o PROG e o PROG.

a. Prima os botões PROGRAM ou para iniciar o modo de programação. As definções da hora / temperatura para o periodo na Segunda (Dia 1) podem a piscar conforme indicado. O periodoativo é assinalado por um quadrado intermitente à volta do número correspondente, noAGO do visor e o dia的选择ado é assinado com a indicação do dia da semana.

HONEYWELL CM702 - O Programa de Aquecimento Integrado - 1

Note: O programa activo (PROG1 ou PROG2) é visualizzato no canto supremi direito do visor LCD. SeLECTIONO o programa que pretende alterar, premindo o botão 1/2.

b. Paraaabstar o inico do periodo,utilize os botoes ou 一 o visor parara de piscar e surgirao indicador OK?Mantero botao premido ira alterar a hora rapidlye.

Note: Se estiver a premir os botoes ① ④ ou e o visor做不到o periodo seguierte a piscar,iso significa que a proxima alteracao sera avancada.

c. quando atingir a hora pretendida, prima o botão OK) verde para confirmar. Note: Se a definição original da hora não precisar de ser ajustada, prima o botão OK) verde para avançar para o punto 'd'.

d. A definicao da temperatura para o periodo 1 na Segunda (Dia 1) comeara a piscar. Para fazer a definicao, prima os botoes ou e para a confirmar novamente, prima o botao OK verde.
e. O periodo segmente de hora e temperatura ficará activo. Para o fazer, repita os pontos 'b' - 'd', até que os 6 periodos estejam definindo ou prima o botão AUTO para operar o programa conforme configurado em qualquer alta.

Desactivar / Activar os Períodos

O Termostato possui 6 peridos programáveis por dia, mas poder não necessitar de todos eles para os seu requisitos de aquecimento. Nesse caso, qualquer periodo do 2 ao 6 pode ser removido do (ou reposto no)/perfil do programa de aquecimento.

a. Para desactivar periodos desnescasarios, selecciono o periodo em causa (do 2 ao 6) usingo os botoes PROGRAM ou e o botao 1/2 para naveggar entre eles, certificando-se de que o periodo corretoeca assiminalado com o SYMBOLO do quadra-do intermitente. Prima continually o botao durante,leo menos,2 segundos e o visor indicaque o periodo foi romovido do programa.
b. Paraactivar nowamente os periodos, siga o procedimento descripto em 'a', navegando para o periodo ja desactivado. Para activar o periodo pretendido, prima continuallyamento o botao 2o durante,pelo menos, 2 segudos.

Selecionar o Modelo de Operacao

O Termostato pode funciona en tresmosds distinctos: Automatico, Manual ou Desligado (Off). Para selecionar o modo de operacao, prima o botao AUTO, MAN ou OFF. O visor indica qual o modo activo no momento,ismo-trando AUTO, MAN ou OFF.

  • O modo AUTO (automático) configurada o Termostat para seguir o programa integrado de temperatura (pré-)definido ou personalizzato). Operar o Termostat neste modo é a melhor forma de manter um elevado nível de comforto no que diz respeito à temperatura e de maximizing a sua poupança de energia.

auto1 no visor LCD indica que PROG 1 é o programa de aquecidongo.

AUTO2 no visor LCD indica que PROG 2 é o programa de aquecidongo.

Utilize o botao 1/2 para alternar entre estas programas, conforme os seu requisitos de aquecimento.

  • O modo MAN (manual) configura o Termostato para actuar como um simples termostato, com uma definição fixa para todo a dia. Essa definindo pode ser ajustada entre 5^ e 35^ ,utilizando os botões ou ou O Termostato continua a manter esta temperatura até及其他的方式来 operacao ser selecionado ou a temperatura ser selecionada.
  • O modo OFF (desligado) configura o Termostato para controlar a definição de temperatura no minimumo, 5^ (pré-definição), actuarindo umamedia de proteção contra o gelo em sua casa.

Durante o Funcionamento Normal

- Informação sobre temperatura

Nosemodeo de operationAOUTO,MAN e OFF,o Termostato indica a temperatura ambientale actual. Para rever a temperature 'pretendida'programada(a temperatura que o Termostato tenta manter),prima o botao. Este valor da temperatura pretendida'seradico indica a piscar durante 5segundos,antesdo visorvoltaraoXRatrarovdaraltemperaturaambienteactual.

- Substituição da temperatura

Durante o funciona normal (modo AUTO) a temperatura programada pode ser ajustada manualmente, premindo os botões e ou ou botão. A temperatura pretendida piscará durante 5 segudos e durante este tempo, pode'utilizar os botões ou para Mudar o valor definindo. Note: A substituição esta temperatura é cancelada quando daproxima alteração da temperatura programada.

Ajustar a hora

Paraaabstarapanasahora duranteofunci-mentationnormal,utilizeosbotoes 一 + ou paraajustarahoraeprimanovamenteobotao OK verde para confirmar quaisquer alteracoes.

SintomaResolução
Visor sem imagem (Perda de energia).Verificar se as pilhas está colocadas,removendo atampa do compartmento das pilhas.Verificar se as pilhas foram colocadas na orientação correcta.Substituir as pilhas.
O visor exibe o symbolo -a piscar.As pilhas do termostato tím pouca cargo - Substituir as pilhas.
O visor exibe o symbolo - .Ocorreu uma avaria no seuSYSTEMA de aquecimento.Remova as pilhas e voltá a colocá-las.Se o symbolo não desaparecer(before de al-guns minutos,contacte o instalador.

QUESTOES FREQUENTES

Como se mudam as pilhas do Termostato quando acabam?

O Termostato controla constantly o nivel de energia das pilhas, que costumam durar circa de 2 anos antes de precisarem de ser substituidas. quando a energia começar a falhar, aparece o símbolo a pizar cr no visor. Para mudar as pilhas, siga as etapas descrições na sequção anterior ('ETAPA 1: Instalar as Pilhas' na网页 8), substituindo as pilhas usadas por novas no punto 'c'. As definções do seuprograma são guardadas durante a substituição das pilhas, mas poder ter de acertar as definções da hora e da data.

Para configurar como um simples termostato com apenas uma temperatura para todo o dia, selecione o modo de operacao manual, premindo o botao MAN. Premindo os botoes ou ajuste a temperatura, que pode ser definira em qualquer posicao, de 5^ a 35^ , em intervals de 0.5^ . O Termostato continua a manter esta temperatura at e另外 mode de operacao ser selecionado ou a temperatura ajustada.

Descripción

PO Automação Residencial

Honeywell S.A.

Av. do Forte 3

2795504 Carnaxide

E Honeywell S.L.

Josefa Valcarcel 24

28027 Madrid

Tel: 091 3136272

www.honeywell.es

F Honeywell ACS CP

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HONEYWELL

Modelo : CM702

Categoria : Termostato