OREGON SCIENTIFIC WS907 - Estação Meteorológica

WS907 - Estação Meteorológica OREGON SCIENTIFIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WS907 OREGON SCIENTIFIC em formato PDF.

📄 77 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice OREGON SCIENTIFIC WS907 - page 43
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Purificador de ar
Marca Oregon Scientific
Modelo WS907
Tecnologia de filtração NCCO (oxigênio ativo + nano filtro)
Pré-filtro Lavável, retém partículas grandes
Dimensões (L x P x A) 150 x 150 x 325 mm
Peso 1800 g
Alimentação Adaptador DC 12V, entrada 100-240V 50/60Hz
Área recomendada 6 a 20 m²
Velocidades do ventilador Automática, Alta, Baixa, Silencioso
Sensor de qualidade do ar COV (compostos orgânicos voláteis), escala 1-20
Indicador luminoso de qualidade do ar Azul (bom), Verde (médio), Âmbar (ruim)
Sensor de luminosidade Ajusta a iluminação do indicador conforme a luz ambiente
Display Tela LCD: nível de qualidade do ar, nível TVOC, mensagens de status
Vida útil do nano filtro Até 3 anos em uso doméstico normal
Substituição do filtro Simples, com trava de segurança
Segurança Trava impedindo o funcionamento sem filtro e tampas
Limpeza Pré-filtro lavável com água; gabinete limpar com pano macio seco
Material do gabinete Plástico
Cor Branco (estimado)

Perguntas frequentes - WS907 OREGON SCIENTIFIC

Como instalar os filtros pela primeira vez?
Remova a embalagem do nano filtro, insira-o no cartucho com a seta voltada para o aparelho, trave a trava de segurança (clique), depois recoloque a tampa girando no sentido horário até ouvir um clique. Em seguida, insira o pré-filtro no suporte e feche a tampa de entrada de ar.
O que significa cada cor do indicador luminoso?
Azul = boa qualidade do ar, Verde = qualidade média, Âmbar = má qualidade do ar. O indicador ajusta sua luminosidade conforme a luz ambiente.
Como limpar o purificador de ar?
Desconecte o aparelho. Limpe o gabinete com um pano macio seco. Remova o pré-filtro e lave-o com água, depois seque-o completamente antes de recolocá-lo. Nunca limpe com água ou detergentes inflamáveis.
Quando substituir o nano filtro?
Em uso doméstico normal em ambiente não fumante, o nano filtro dura até 3 anos. Em ambiente mais difícil (fumante, obras), substitua-o com mais frequência.
O que significa a mensagem 'Verificar o filtro e as tampas' na tela?
Isso indica que o nano filtro ou as tampas não estão instalados corretamente. Verifique a trava do nano filtro e o fechamento das tampas de entrada e saída de ar.
Por que o ar de saída está quente no primeiro uso?
É normal: os nanomateriais causam uma leve reação química em contato com o ar. Isso dura cerca de 20 minutos.
Como usar o modo automático?
Pressione o botão de velocidade do ventilador até exibir 'AUTO'. O sensor integrado detecta a qualidade do ar e ajusta automaticamente a velocidade do ventilador.
O que é a tecnologia NCCO?
NCCO (Oxidação Catalítica Nanométrica) combina um pré-filtro, um nano filtro e oxigênio ativo para esterilizar bactérias, reter COVs e odores, e regenerar o filtro continuamente.
O purificador não elimina odores, o que fazer?
Verifique se o cômodo não excede 20 m². Limpe ou substitua o nano filtro. Abra as janelas para melhorar a circulação de ar se a qualidade estiver muito ruim.
Qual é a área recomendada para este purificador?
A área recomendada é de 6 a 20 m². Para eficiência ideal, use-o em um cômodo de tamanho adequado.

Perguntas dos utilizadores sobre WS907 OREGON SCIENTIFIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Estação Meteorológica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WS907 - OREGON SCIENTIFIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WS907 da marca OREGON SCIENTIFIC.

MANUAL DE UTILIZADOR WS907 OREGON SCIENTIFIC

i.fresh com Tecnologia NCCO

Modelo: WS907

MANUAL DO UTILIZADOR

INDICE

Instruções Segurança Importantes. 1

Introdução 1

Como Funciona o Sistema de Desinfecção

do Ar. 1

Precauções 1

Visão

Vista Frontal. 2

Ecrà LCD. 2

Funcionales. 2

Introdução 2

Desinfecção do Ar. 3

Monitor da Qualidad do Ar. 3

Luz do Indicador da Qualidade do Ar. 3

Limpeza e Manutenção. 4

Substituicao do Filtro. 4

Especificações 4

ResolucaoPrlblemas. 4

Sobre a Oregon Scientific 5

CE-Declaracao de Conformidade. 5

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

QUANDO UTILizar EQUIPAMENTOS ELECTRICOS, EM PARTICULAR COM CRIANÇAS PRESENTES, DEVE SEGUIR SEMPRE PRECAUÇÖS DE SEGURANÇA BÁSICAS, INCLUINDO AS SEGUINTES: Ler todas as instruções antes de usar este aparelho.

PERIGO

  • Não Dealer queágua, ou qualquer及其他 liquido ou detergente inflamável, entre na unidade para evitar chocques electricos e/ou risco de incência.
  • Não limpar a unidade com água, ou com qualquer及其他 liquido ou detergente (inflamçavel), para fazer chocques electricos e/ou risco de incência.

ADVERTÉNCIA

  • Verificar se a voltagem indicada na parte inferior da unidade corresponde à voltagem da rede electrica local antes de ligar a unidade.
  • Não usar a unidade se a ficha, cabo de alimentação ou se apropria unidade estiverem danificados.
  • Esta unidade não se destina a ser realizada por crianças ou pessoas com capacidades fisicas, sensordais ou mentalis reduzidas, ou com falta de experiencia e acontecimentos.
  • Não Bloquear a entrada e saída do ar, por ex., colocando objectos em cima da址a do ar ou àrente da entrada do ar.

INTRODUÇÃO

Obrigo por ter adquirido o "Sistema de Desinfeccao do Ar i.fresh com Tecnologia NCCO, WS907". Este manual de instruções contentes informações úteis sobre a utilização correcta eeguardados a ter com este produits. A fim de poder desfrutar das suas funcaionalidades, leia estemanual antes da primarya utilização e guarde-o para futura referencia. Recomendamos que colque estaança num local onde passa a maior parte do seu tempo e onde existam plantas ou animais domesticos.

Esta unidade inicia a sua funcao de monitorizacao da qualidade do ar uma vez ligada.Esta unidade não possui muito em espera. Para interrormper a monitorizacao da qualidade do ar, remover o adaptador de corrente da tomada.

COMO FUNCIONA O SISTEMA DE DESINFECÇÃO DO AR

O ar poluído entra noSYSTEMA de desinfecção do ar a partir da parte inferior da entrada do ar. À medida que o ar poluído entra, o pré-filtrato ajuda a captar particulas (pó, pólenes, pêlos, etc.). DepoS, o oxigenio activo capta

as bacteriias e os virus. O nanofiltro capta uma grande variedade de gases e odores nocivos. Depois, o oxigenio activo reage com o nanofiltro para limpar os gases e os odores captados, para que o filtrlo sera regenerado. Porultimate, o ar limpo volta para o ar atraves da saida de ar superior.

Existe a possibidade de o ar que saia da unidade ficar quente na primeira'utilisation. Isto é normal uma vez que o nano-material saref uneena reaccao quimica com o ar. Se isto acontecer, durar a somente circa de 20utos.

PRECAUÇÖES

  • As crianças devem ser supervisionadas para asseguar que não brincam com aunities.
  • Esta unidade não substitui uma correcta ventilação, limpeza regular com aspirador ou a utilização de um extractor ou exaustor quando cozinha.
  • Se a tomada usada para ligar a unidade possui mais lagoções electrolycas, a ficha do aparelho fica quente. Certifique-se que liga a unidade numa tomada com boas lagoções electrolycas.
  • Colocar e usar sempre a unidade numa superficie seca, estavel e plana.
  • Deixar pelo menos 10 cm de espaço livre atrás e em eles não daunities.
  • Evitar bater na unidade (em particular na entrada e saida do ar) com objectosuros.
  • Não,inserir os seu dedos ou objectos na saída ou na entrada do ar.
  • Não usar esta unidade quando tiver uso recentemente repelentes de insectos de fumo no interior ou em locais com residuos olevos, onde tiver queimado incenso ou com fimos químicos.
  • Não usar a unidade(PRximo de aparelhos a gás,dispositivosdeaqueccimentoelareiras.
  • Desligar sempre a unidade antes de utilizes e antes de a limpar.
  • Não usar a unidade num local com grandes alterações de temperatura e humididade, uma vez que isto pode fazer condensação dentro da unidade.
  • Não usar a unidade num compartmento que está maior ou menor do que as dimensoes recommendadas. As dimensoes recomendadas para o compartmento onde vai utilizes o WS907 são de 6m^2 a 20m^2 .
  • Para fazer interferências, colocar a unidade awhel dos 2 m de distança de apareiros electricos que usem ondas de radio aireas, como a televisão, rádio e relógios controlados por rádio.
    A unidade está equipada com um disposito de segurar. Se não tiver colocado o nanofilto e o filto do poulavavel correctamente, não poderá ligar a unidade.
    Se a qualidae do ar interior for ma (por ex.,

devoa a fumos de cigarros, da cozinha ou apoa uma renovacao), recomendamos abrir as janelas quando utilize a unidade para melhorar a circulacao do ar.

  • Aunities de destina-se somente a uso domestico sob condições de functimento normais.
  • Não usar a unidade em locais molhados ou com elevadas temperativas ambientais, como casas de banho ou cozinhas.
  • A unidade não remove o monóxido de carbono (CO).
  • Guarde este manual do utiliser.

VISão GERAL

VISTA FRONTAL

OREGON SCIENTIFIC WS907 - VISTA FRONTAL - 1

  1. Ecran LCD
  2. Botão da velocidade da ventoinha
  3. Botão ON / OFF (ligar/desligar)
  4. Botão da luz do indicator da qualificação do ar
  5. Saída do ar
  6. Sensor luminoso

OREGON SCIENTIFIC WS907 - VISTA FRONTAL - 2

  1. Tampa da saída do ar
  2. Bloqueio de segurarca do nanofiltro
  3. Nanofiltro
  4. Unidade do corpo principal
  5. Sensor da qualidade do ar

  6. Tampa da entrada do ar

  7. Suporte do pré-filtro
  8. Pré-filtro
  9. Entrada CC
  10. Luz do indicator da qualidade do ar

ECRA LCD

OREGON SCIENTIFIC WS907 - ECRA LCD - 1

  1. Nível da qualidade do ar (1-20)
  2. Nível dos Compostos Orgánicos Voláteis Totais
  3. Verificar o filtro e as tampas
  4. Modelo automático
  5. Velocidade alta / baixa
  6. Modo silencioso

FUNCIONALIDADES

  • A Tecnologia NCCO esteriliza bacteriias do are Compostos Orgánicos Voláteis (COV) de forma eficiente
  • Pré-filtro capta grandes partículas do ar
  • Sem emissões perigosas de produits químicos e particulas para o ar
  • Sensor da qualidade do ar quando a Compostos Orgánicos Voláteis (COV) com visor doível da qualidade do ar numa escalade 1 (bom) a 20 (mau) na parte superior
  • Detector LED da qualidade do ar com funcção de detectação de luz que regula a iluminação de acordo com o ambiente
  • Ventoinha com intensidade de extracao Auto / Al / Ba das particulas do ar e processo acelerado de purificacao do ar. A velocidade da ventoinha pode ser ajustada de acordo com a qualida do ar
    Filtro de grande duração, até 3 anos
  • Substituição simples do FILTER com fecho de segurarca para a fixacao da cobertura e do filtro

INTRODUÇÃO

Colocar o nanofiltro

NOTA

  • Aunities está equipada com um disposicao de segurar. Se o FILTER do é o nanofilter não foram correto correspondente colocados na unidade, não poder a ligar o aparecido. O(ECRA LCD)?ou?
  • Vericar o?
  • Filter e as tampas".
  1. Deslizar obloqueio de seguranca do nanofiltro para desbloquear a posicao.
  2. Remove a embalagem do nanofiltero e bereits empurar ligeiramente para dentro do cartucho do filtro com a seta em cima do filtro virado para aunities.
  3. Deslizar obloqueio de segurancdo nanofiltro para bloquear a posicao.Devera ouvir um "clique"dobloqueioseocartuchoestivercorrectamente colocado.

OREGON SCIENTIFIC WS907 - NOTA - 1

  1. Voltar a fixar a tampa do nanofilterto. Rodar a tampa no sentido dos ponteiros do relógio às ouvir um "click" e os pontos estarem alinhados na vertical.

OREGON SCIENTIFIC WS907 - NOTA - 2

DESINFECÇÃO DO AR

  1. Inserir a ficha numa toma e ligar o conector CC à unidade do produits.
  2. A luz de espera aparece no écrá LCD e tem inicial a contagem decrescente do aquecimento do sensor da qualida do ar. DepoS de aproximamente 5 minutos, o[nivel da qualida do ar (1-20) sera visualizzato. O indicator luminoso na parte inferior acendese em cores发展目标es de acordo com a condição do ar: azul se a qualida do ar for boa, verde se for média e amarelto se for má.
  3. Prima os botões para escolher a funcção e configuração necessária.

Botão da velocidade da ventoinha 5

Para seleccionar a velocidade desejada para a ventoinha.

O ecra LCD minha os icones correspondentes:

AUTO = Automática = Baixa = Alta SILENT = Silenciosc

Modo automatico: O sensor do ar incorpado detecta a qualidade do ar ambiente e, automaticamente, seleciona a velocidade mais adequada.

Modo de alta velocidade: a unidade funciona a alta velocidade

Modo de baixa velocidade: a unidade funciona a baixa velocidade

Modo silencioso: a unidade funciona a muito baixa velocidade com o;nível de ruido mais baixo para ser usada no quarto.

Botão ON / OFF (ligar / desligar) :

Para ligar ou desligar a funcao de purificacao do ar, premir o botao ON / OFF

Botão da luz do indicator da qualidade do ar :

Para ligar ou desligar a luz do indicator da qualidade do ar , premir o botao da luz do indicator da qualidade do ar.

MONITOR DA QUALIDADE DO AR

Inserir a ficha numa tomad e ligar o conector CC à unidade.

A luz de espera aparece no esca LCD e tem inizio a contagem descentcre do aquecimento do sensor da qualida do ar. Após 2关键时刻, a ventoinha desiga-se automaticamente.

  • O;nvel da qualidade do ar épresentado no escrea LCD: de 1 (melhor qualidade do ar) a 20 (pior qualidade do ar).
  • Para parar a visualização doível da qualidade do ar, desligar a unidade.

LUZ DO INDICADOR DA QUALIDADE DO AR

  • A luz do indicator da qualidade do ar ligasse antes de 5 minutos do aquecimento do sensor da qualidade do ar.
  • Aluz do indicator da qualidade do ar apareça as seguintes cores: azul se a qualidade do ar para boa, verde se a qualidade do ar para media e amarelo se a qualidade do ar para mA.
  • A luz do indicator da qualidade do ar muda de cor em gradualte de acordo com aactual qualidade do ar.
  • O brilho (alto / baixo) da luz do indicator da qualidade do ar é controlado pelo sensor da luz; quando mais brilhante / escuro o ambiente, mas brilhante / escura é a luz do indicator da qualidade do ar.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Desligar sempre a unidade antes de a limpar.
- Não limpar a unidade com água, ou com qualquer及其他 liquido ou detergente (inflamçavel), para fazer chocques electricos e/ou risco de incência.
- Limpar a unidade regularamente para evitar acumular p o sujidade.
- Limpar o pó do corpo da unidade com um pano seco e suave.
- Limpar a entrada e saía do ar com um pano seco suave.
- Remover os pré-filros da unidade antes de limpar com água. Deixar o filtro secar completeness ante de o voltar a colocar na unidade.
- Limpar o nanofiltro com um aspirador ou escova.
- Remover o nanofiltro antes de limpar com um aspirador.

SUBSTITUÇÃO DO FILTRO

Nanofiltro

Em caso de uso domestico normal num ambiente não fumador e em caso de uma correto manutenção (consultar o capítulo 'Limpeza e manutençao'), o nanofiltero dura até 3 anos.

NOTA Poder ter de substituir o nanofiltero mais cedo em caso de utilizesao num ambiente mais extremo (ambiente fumador, compartmento recentemente renovado, utilizeacao nao domestica, etc.) e de manutenao insufficiente.

Remover o filtro

  1. Girar a tampa dasays do ar no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio e levantar com cuidado.
  2. Deslizar obloqueio de seguranca do nanofiltro para desbloquear a posicao.
  3. Puxar o nanofiltro com cuidado.

Inserir o filtro

  1. Girar a tampa dasays do ar no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio e levantar com cuidado.
  2. Pressionar ligeiramente o nanofiltro para dentro do cartucho do filtro com a seta em cima do Filtering virada para aunities.
  3. Deslizar obloqueio de segurancdo nanofiltro parabloquear a posicao.Devera ouvir um "clique"debloqueio se o cartucho estiver correctamente colocado.
  4. Voltar a fixar a tampa do nanofiltro. Girar a tampa no sentido dos ponteiros do relógio às vezes ouvir um "clique".

Refiltrar

Em caso de'utilisation num ambiente dométrico normal não fumador e de correcta manutenção (consultar o capítulo 'Limpeza e manutenção').

Remover os filtros

  1. Puxar a tampa da entrada do ar com o dedo polegar e do meio.
  2. Retirar o cartucho da unidade e remove o pré-filto do suporte.

Inserir os filtros

  1. Puxar a tampa da entrada do ar com o dedo polegar e do meio.
  2. Colocar correctamente o pré-filtra na unidade.
  3. Premir ligeiramente em eles lays da tampa da entrada com o polegar e o dedo do meio. Pressiona-la contra a unidade com as MARCAS da unidade principal e da tampa da entrada alinhadas conforme ilustrado.

OREGON SCIENTIFIC WS907 - Inserir os filtros - 1

ESPECIFICAÇÖSES

TIPODESCRÊÇÃO
UNIDADE PRINCIPAL
C x L x A150 mm (C) x 150 mm (L) x 325 mm (A)
Peso1.800 g (32,45 g)
PotênciaAdaptador de corrente de 12V CC: ENTRADA 100-240V 50/60Hz

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode encontrar ao utilizear estaunities. Se não consiguiar resolver o problema com as informações abaixo,contactar o Servico de Apoio ao Cliente no seu pais.

ProblemaSolução
A equipe não funciona.• Poderá existir um problema de liação. Verificar se a ficha está inserida corretoamente na tomada. • Os filtros não está inseridos ou não está corretoamente inseridos. Inserir os filtros e voltar a colocar as tampas da entrada e a saída.
O ar limpo não sai fácilmente da saixa do ar• Talvez não tenha Removedo o involucro de plástico do novo FILTER. Remove o involucro de plástico e ligar novamente a unidade.
Os odeores não são correamente removidos.• Talvez a qualidace do ar ambiente no compartmento está muito má. Neste caso,brigá as janelas para melhorar a circulação do ar. • O nanofilterro pode estar muito sujo ou poder ter atingido o fim do seu ciclo de vida. Deve limpar o nanofilterro (consultar o capitulo "Limpeza e manutençao") ou substituílo (consultar o capitulo "Substituição do过滤"). • Talvez a dimenso do compartmento está maior do que o recomendado. Usar a unidade num compartmento mais pouco. O tamanho recomendado do compartmento é de 5 m2—até 20 m2.
A unidade produz um ruido anomalo (por ex., assobio, chiadeira ou estaladiço) durante o党组成员.• A entrada ou saixa do ar pode estar bloqueada por objectos externos. Remover o objecto que bloqueia a entrada ou a saixa do ar.

SOBRE A OREGON SCIENTIFIC

Visite quello site (www.oregonscientific.com, br) para saber mais sobre os produits Oregon Scientific.

Casó você necessite de mais informações ou tenha dudas, entre em conta com o meu Serviço de Atendimento ao Consumidor atraves do téléphone (11) 5095-2329 ou e-mail sac@oregonscientific.com.br.

CE-DECLARÇÃO DE CONFORMIDADE

A Oregon Scientific declara que este Sistema de Desinfecção do Ar i.fresh com Tecnologia NCCO ( Modelo: WS907) está deordo com a EMC diretica 89/336/CE. Uma cópiaassinada e datada da Declariação de Conformidade está disponible para requisções atraves do"Ourso SAC.

i.fresh NCCO

Luchtreinigungssysteme

Model: WS907

HANDLEIDING

INHoud

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modelo : WS907

Categoria : Estação Meteorológica