ML-2006X - Eletrodoméstico FAGOR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ML-2006X FAGOR em formato PDF.
| Tipo de produto | Moedor de café elétrico |
| Marca | FAGOR |
| Modelo | ML-2006X |
| Tensão | 220-240 V |
| Frequência | 50 Hz |
| Potência | 130 W |
| Capacidade máxima do recipiente | 70 g de café |
| Número de xícaras | 4 a 12 (seletor) |
| Graus de moagem | Grosso (vermelho), médio (verde), fino (amarelo) |
| Tipo de comando | Botão Liga/Desliga com parada automática |
| Tempo máximo de funcionamento | 30 segundos |
| Segurança | Travamento de segurança da tampa |
| Cabo de alimentação | Com compartimento para cabo embutido |
| Acessórios incluídos | Escova de limpeza, colher dosadora |
| Limpeza | Exterior: pano úmido; interior do recipiente: escova |
| Material | Recipiente em aço inoxidável (provável) |
| Dimensões (C x L x A) | Aproximadamente 12 x 12 x 20 cm (estimativa) |
| Peso | Aproximadamente 0,8 kg (estimativa) |
Perguntas frequentes - ML-2006X FAGOR
Perguntas dos utilizadores sobre ML-2006X FAGOR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Eletrodoméstico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ML-2006X - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ML-2006X da marca FAGOR.
MANUAL DE UTILIZADOR ML-2006X FAGOR
O fabricante, reserva-se os direitos de modifier os modelos descritos neste Manual de Instruções.
- Tampa
- Feacho de seguranca
- DepoSito de moagem
- Interruptor abrir tampa
- Botão para funcional/parar
- Grau de moagem
6a. Grossa
6b. Media
6c. Fina - Selector de chávenes
- Relha
- Recolhe-cabos
- Escova
- Colher
2. CHARACTERISTICAS TECNICAS
Tensão: 220-240 V
Frequência: 50Hz
Potência: 130 W
Este produit cumpre as Direcivas Europeias de Compatibility Electromagnética e Baixa Tensão.
3. ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA
- Antes de utiliser este aparelho pela primaira vez, leia com atenção estemanual de instruções e guarde-o paraposteriores consultas.
- Verifique se a tensão da rede domestica e a potência da tomada correspondem com as indicadas no aparecido.
- Em caso de incompatuldade entre a tomada de corrente e a ficha do aparelho, substitua a tomada por outra adequada recorreindo a pessoal profissionalmente qualificado.
- A segurarça eletrica do aparelho é garantida somente no caso deeste estar ligado a uma tomada de ligaçao à terra eficaz tal como prevêem as normas vigentes de segurarça eletrica. Em caso de duvidas dirija-se a uma pessoa profissionalmente qualificada.
Desaconseha-se o uso de adaptadores, tomas multiplas e/ou cabos de extensions. No caso de ser indispensable use-los, ter-se-a que utilizear unicoamente adaptadores e extensions que estejam conformes as normas de seguranca vigentes, prestando atencao para nao superar o limite de potencia indicado no adaptorador.
Depois de retiring a embalagem, verifique se o aparelho está em perfeitas condições, em caso de dúvidas, dirija-se ao Servço de Assistência Técnica mais proxies.
- Os elementos da embalagem (bolsas de plástico, espuma de poliestireno, etc.), não devem ser deixados ao alcance das crianças, porque são fontes de perigo.
- Este aparecido deve ser utilizado somente para uso dométrico. Qualquer(othero uso sera considerado inadequado ou perigo.
- O fabricante não sera responsable por danos que possam derivar do uso inappropriado, equivocado ou pouco adequado ou también devo a reparacoes efectuadas por pessoal não qualificado.
- Não toque no aparecido com as muitos ou pés molhados ou humidos.
- Mantenha o aparelho afastado da agua ou outros liquidos para fazer uma descarga electrica; Não ligue o produits se estiver sobre uma superficie humida.
- Coloque o aparelho sobre una superficie seca, firme e estável.
- Não deixe que as crianças ou pessoas incapacitadas manipuem o aparecido sem vigilência.
- Este aparelho não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis diminuidas, ou com falta de experiencia ou conheçimentos, excepto quando supervisionadas ou instruías, relativamente à'utilisation do aparelho, por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
- As crianças devem ser mantidas sob vigilência para garantir que não brincam com o aparelho.
- Não abandonar o aparecido aceso porque pode ser fonte de perigo.
- Ao desligar a cavilha nunca puxe do cabo.
- Desligue o aparecido antes de efectuar qualquer operacao de limpeza ou manutencao.
- Em caso de avaria ou mau的功能amento do aparelho e sempre que não o utilizes, deslige-o e não o repar. No caso de necessitar de reparacao dirigir-se uniquamente a um Servico de Assistencia Tecnica autorizada pelo fabricante e solicitar o uso de peças de substituição originais.
- Se o caboarethede aparelho estiver danificado, dirija-se a um Centro de Assistencia的技术ico autorizo para que o substituam.
- Não deixe o aparecido exposto ao asagentes atmósfréricos (chuva, sol, gelo etc.).
- Não utilize ou coloque nenhuma parte deste aparelho sobre ou proxies do superfícies quentes (placas de cozinha de gás ou electrica, fornos).
- Não utilize detergentes ou baetas abrasivas para limpar aunities.
- Não toque as superfícies quentes. Utilize as pegas ou flexores.
- Evite que o cabo toque nas partes quentes do aparelho.
- Nãoletalaratampa atéquearenalhantenha paradocompletamente.
- Não molhar nunca o aparecido, não submergi-lo em água nem em nenhum以及其他 liquido.
4. FUNCIONAMENTO
- Coloque o aparelho numa superficie plana e estavel.
Retire a tampa pressionando o interruptor paraAbrir a tampa (4) - Verta a quantidade de grãos de café desejada no deposito de moagem (3) com a colher (11) realizada. Uma colher rasa equivale a uma chávena de café.
Procure não sobrecarregar aunities (capacidade maxima 70 gr de cafe).
- Coloque a tampa (1) sobre o depessoito de moagem (3) e pressione ligeiramente sobre a tampa certificando-se do correto engate do时间和 de segurar (2).
Extraia o cabo do recolhe-cabos (9) e ligue o moinho. - Selecciona quantidade de chávenes, de 4 a 12, girando o selector (9).
- Selezione o grau de moagem que deseja e pressione o botão correspondente: grau de moagem grossa (6.a), média (6.b) eINA (6.c). O piloto luminoso correspondente acender-se-á deposis de pressionar o botão: vermelho (grau de moagem grossa), verde (grau de moagem média) e amarelo (grau de moagem INA).
- Pressione o botão para funciona/parar (5) para fazer a moagem.
- O moinho parará automaticamente quando a moagem tiver finalizzato. Os tempos de moagem variarão segundo a seleção da quantidade de café e o grau de moagem selecionados. O tempo máximo deestruturação é de 30 segundos. Para parar o ciclo de moagem em qualquer alta, pressione o botão para funcional/parar (5).
- Depois de moer, acontece o interruptor paraAbrir a tampa (4) e retire a tampa para verteo cafe moido.
- Rebobine o cabo girando o recolhe-cabos (9) no sentido dos ponteiros do relógio.
NOTA: Para um sabor bom, recomenda-se moer o café peuco antes de prepara-lo.
5. LIMPEZA
- Antes de proceder à limpeza desligue o aparelho.
- Limpe o exterior do moinho com uma baeta ligeiramente humedecida. Não utilize detergentes nem Produtos abrasivos para a sua limpeza.
- Limpe o interior do deposito de moagem (3) com a escova fornecida.
6. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELECTRICOS E ELECTRONICOS

No fim da sua vidautil, o produit nao deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado noscentros especializados de recolha diferenciada
das autoridades locais ou, quando, nos revendimentos que foram me esteservço. Eliminar separadamente umelectrodomestico permite evitar possivellesconsequencias negativas para o ambientepara a saude Públicaresultantes deuma eliminação inadequada,algem de quepermite recuperar os materiais constituintespera,assim,obter uma importantepoupanca de energia e de recursos Para sublinhar a obrigação de collaborarcom uma recolha selectiva,no produitsaparece a marcaque se aparestacomo advertência da nãoutilizaçãode contentorestradiconaisparaasuaeliminação.Para mais informações,contactar aauthoridade local ou a loja onedequireiu oproduto.
EN
1.DESCRIPTION
- Lid
- Safety Catch
- Grinding container
- Lid opener button
- On/off button
- Grind level
6a. Coarse
6b. Medium
6c. Fine - Cup selector
- Blade
- Cable retractor
10.Brush - Spoon
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
Voltage: 220-240 V
Frequency: 50Hz
Wattage: 130 W