MH-26 - Forno elétrico compacto FAGOR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MH-26 FAGOR em formato PDF.
| Tipo de produto | Forno elétrico compacto |
| Marca | FAGOR |
| Modelo | MH-26 |
| Dimensões (L x A x P) | 495 x 350 x 310 mm |
| Peso líquido | 6,8 kg |
| Tensão / Frequência | 220 - 240 V ~ 50 Hz |
| Potência consumida | 1500 W |
| Comandos | Seletores rotativos de temperatura, modo grill e temporizador |
| Funções de cozimento | Resistência superior, resistência inferior, ambas combinadas |
| Temporizador | Rotativo com parada automática e sinal sonoro |
| Temperatura | Ajustável por seletor (valores indicativos de 150 °C a 230 °C) |
| Acessórios fornecidos | Bandeja coletora, grelha, alça da grelha |
| Níveis de posicionamento | 4 ranhuras de fixação para bandeja/grelha |
| Porta | Porta de vidro com alça |
| Pés antiderrapantes | Sim, 4 pés |
| Indicador luminoso de funcionamento | Sim, luz indicadora |
| Limpeza | Exterior: pano úmido; interior e acessórios: água com sabão, enxaguar e secar |
| Segurança | Desligamento automático no final do temporizador; não imergir; manter crianças afastadas |
| Conformidade | Diretivas europeias CEM e baixa tensão |
| Informações ambientais | Não descartar com lixo doméstico; reciclagem em centro autorizado |
Perguntas frequentes - MH-26 FAGOR
Perguntas dos utilizadores sobre MH-26 FAGOR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno elétrico compacto em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MH-26 - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MH-26 da marca FAGOR.
MANUAL DE UTILIZADOR MH-26 FAGOR
O fabricante, reserva-se os direitos de modifier os modelos descritos neste Manual de Instruções.
- Resistências
- Vidro
- Ranhuras de fixação
- Pega da porta
- Caixa exterior
- Suportes
- Botão selector de temperatura
- Botão selector modo grill
- Botão temporizador.
- Indicador luminoso
- Cabo e ficha
- Bandeja cega
- Grelha
- Pega porta grelha
2. CHARACTERISTICAS TECNICAS
Tensão / Freqência 220 - 240V 50Hz
Consumo 1500W
Dimensoes 495 x 350 x 310mm
Peso 6.8 Kg
Este produit cumpre as Direcitases Europeias de Compatibility Electromagnética e Baixa Tensão.
3. AVISOS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÖNES
- Verifique se a tensão da rede domestica corresponde à指示a no aparecido.
Utilize sempre a pega do tabuleiro para introduzir ou retiring o tabuleiro. Ocontacto directo com o tabuleiro poderá causar queimaduras graves. - Não aplique nem molhe com água o vidro doorno quando este estiverque. Isto poderá estalar o vidro.
- Quando desligar o aparelho, puxe a ficha e não o cabo de alimentação. Desta forma poderia partir algoçam cabo interno.
-
Não coloque o aparecido a funciona perto de um queimador de gás ou outra fonte de calor ou ventilador eletrico, etc. Desta forma irá controlar a temperatura correcta.
-
Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis diminuidas, ou com falta de experiencia ou acontecimentos, excepto quando supervisionadas ou instruías, relativamente à'utilisation do aparecido, por uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
- Não molhe o cabo nem Manipule o aparecido com as pessoas molhadas.
- Desligue o cabo de alimentação depuis de usar o aparecido ou quando não for utilizes-lo. Faça o mesmo se o aparecido não tiver vigilência. Um mau functionamento durante a ligação à fonte de alimentação pode originar um incério.
- Quando cozinhoar pratos com azeite que possa salpimar, como o frango assado, recomenda-se que utilize das folhas de papel de alúnio no tabuleiro, para reduzir os salpicos de azeite. Coloque uma folha de alúnio no tabuleiro. Assim, o azeite vai pingar para o espoço que existe entre as folhas de alúnio.
Vigie as crianças para se certificate de que não brincam com o(AParalho. Não devem usar oorno se não estiver umadulto por perto. - No caso de avaria e/ou mau funcção do aparheiro, deslgue-o e não tente repará-lo. Se for necessária a reparação do aparheiro está abenhas a um Serviço de Assistência Tecnica autorizado pelo fabricante
Se o forn o estiver demasiado perto de una parede, esta pode queimarse ou oxidar. Certificque-se de que o aparelho não está perto de cortinas. - Não coloque nada entre a parte inferior doorno e a superficie em que oorno estáAPOIado.Existe o risco de incendio.
- Não coloque nada sobre oornoupono estiver a funciona, o calor poderá fazer um maufuncolvimento,ruptura,etc.
- Não pode introduzir garrafas nem
latas de comida directamente no forno, poderá causar danos no aparelho ou nas pessoas.
- Atença: Evite queimar-se durante ou depois da suautilização. As partes metálicas e a janela de vidro pode alcancar temperatas mucho elevadas. Não toque estas partes quando abrir ou fechar a porta.
- Deverá'utilizar una tomada de corrente CA em bom estado. Introduza a tomada totalmente na ficha. Caso contrário poderá funciona Incorrectamente. Não ligueyardas fichas à mesma tomada.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, o fabricantedeerasubstitui-lo (o seu agente deassistência ou专业技术o qualificadosemelhante) de forma axitar perigos.
4. FUNCIONAMENTO
Antes de utilizes o forno pada primaira vez aqueça o forno vazio.
Para ligar oorno deve ajustar os tres botões. Primeiro,deer的选择ar atemperatura que deseja com o primeiro botão,o selector de temperatura (7).Antes de seleactionar a temperatura,devera ter em conta o tipo de alimento que vai cozinhar.
Depoisdeerajustarobotao degrill8. Se rodar o botao paraaprimeira posicao, vail selecionar or grllde cima,ousea, naofunctionarasistendenciasdecima.Se rodar o botao paraasegunda posicao,vai activar as resistendicas de baixo assando os alimentos porbaixo.Eporultimate,serodar o botao paraa terreira posicaovai aquecer tantoasistendenciasde cima comoas de baixo.
Para terminar, delve seleccionar a duração de cozedura que deseja com o botão de temporizador (9). Tem indicados à volta do botão os minutos 10, 20, 30...indicando atraves dos pontos os minutos 2,4,6...
Quando tiver activado ou ajustado osTRS botões doorno, a contagem do temporizador
(9) é activada. Vá reduzindo o tempo até passar o tempo selecionado. Nesse caso, oorno desliga-se automaticamente e vais ouvir um "pi"indicando que o ciclo de cozedura já terminou.
Embora tenha selecionado a temperatura, o modo de grill e a duração concretas, poderá alterá-los durante a cozedura bastando rodar para a esquerda o botão correspondente (7), (8) o (9). Inclusive, pode desligar oorno rodando totalmente para a esquerda ou最後 botão, ou seja, o botão de temporizador (9).
Para que oorno funciona correctamente deve fazer osTRS botoes. Se fazer um oudoes, o fornno não vai aquecer. Por exemplo, se fazer o temporizador, o indicator luminoso é ativado, mas o fornno não vai aquecer.
ATENÇA: Se o fornso estiver sujo poderá demorar mais tempo a cozinhar o seu prato.
NOTA: Poderá produzir fumo ou cheiro a queimado durante a sua primeira utilizesçao, mas não sera uma causa de mau functimento.
| Tipo de comida | Espessura | Temperatura (°C) | Tempo (min.) |
| Sandaúche | 2-3 und | 200 | 2-4 |
| Torrada | 2-4 und | 230 | 2-6 |
| Hambúrguer | 2-3 und | 200 | 3-6 |
| Peixe | 1-3 und | 200 | 6-11 |
| Presunto | 2-3 cm. | 200 | 6-11 |
| Salchicha | 3-4 und | 200-230 | 7-11 |
| Bolo | 1-2 und | 150 | 18-28 |
| Filete | 1-2 cm. | 230 | 9-15 |
| Frago | Frago médio | 180-200 | 28-40 |
Tabuleiro: Pode servir para comidas tais como hambúrgueres, gratinados, frango assado, biscoitos e alimentos assados.
- Grelha: Batatas assadas... Comida seca em geral.
- Tabuleiro + grelha: Para comida com muita gordura ou oleo. Por exemple, o peixe.
ATENÇA: Tenha cuidado ao retiring pudins ou outros liquidos quentes.
RANHURAS DE FIXAZAO (3)
Poderá ajustar o tabuleiro em quatre posições发展目标 de acordo com os pratos que deseja cozinhar. Por exemplo, quando desejar gratinar massas, gratinando mais sobre a parte de cima, utilize a ranhura superior ou a segunda. Para assar um frango, utilize a quarta.
5. LIMPEZA
- Desligue o aparelho e deixe-o arrerefecer antes de partirar a limpa-lo.
- Lave a parte interna e externa do tabuleiro, a grelha e a pega com um pano de algodão (ou esponja) e usingo um produits de limpeza neutro.
- Enxague com água. Não utilize uma escova com cerdas fortes, dado que pode riscar a superficie interna doorno, a proteção do tabuleiro, a grelha ou a pega.
- Passe com um pano humido na parte exterior do aparelho.
- Não mergerulhe o aparecido em água, não o ponha debaixo da torrente.
- Não utilize produits de limpeza tóxicos ou abrasivos como gasolina, po de polir ou Dissolvente.
AVISO
Se o cabo de alimentação estiver danificado, o fabricante deverá substituí-lo (o seu agente de assistência ou专业技术 semelhante) de forma a fazer perigos.
AVISOS DE SEGURANÇA

Este*simbolo indica que oaparelho nao deve ser depositado no contentor deresiduosdomesticos.


Precaução: A superficie acessível pode alcantar temperatas muito elevadas quando o aparecido estiver a ser uso.
6. INFORMAÇÃO PARA A GESTão CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELECRICOS E ELECTRONICOS

No fim da sua vida útil, o produit não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada
das autoridades locais ou, quando, nos revendimentos que foram me esteservço. Eliminar separadamente umelectrodomestico permite evitar possiveliseconsequencias negativas para o ambientepara a saude Públicaresultantes deuma eliminação inadequada,alem de quepermite recuperar os materiais constituintespera,assim,obter uma importantepoupanca de energia e de recursos.
Para sublinhar a obrigação de collaborar com uma recolha selectiva, no produto aparece a marca que se está como advertência da não utilização de contentores tradicionais para a sua eliminação.
Para mais informações, contactar a autoridade local ou a loja onde adquiriu o produits.