HNC 9.8 AB X/HA - Máquinas de lavar loiça HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HNC 9.8 AB X/HA HOTPOINT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HNC 9.8 AB X/HA - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HNC 9.8 AB X/HA da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR HNC 9.8 AB X/HA HOTPOINT
Instruções para a utilização
Índice Instruções para a utilização,1 Montagem,4 Advertências,14 Assistência,28 Instalação,47 Comandos CHIMNEY,48 Manutençao e cuidado,48 Anomalias e soluçoes,49
Advertências ! É importante guardar este manual para poder consultá-lo a qualquer momento. Em caso de venda, cessão ou transferência, assegure-se de que este permanece junto com o produto. ! Leia atentamente as instruções: contêm informações importantes sobre a instalação, o uso e a segurança. ! Não efectue alterações eléctricas ou mecânicas no produto ou nas condutas de descarga. Segurança geral • A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes no dispositivo de cozedura e a parte mais baixa do exaustor de cozinha não deve ser inferior a: 65 cm se o exaustor for instalado sobre uma placa de cozedura a gás 14
55 cm se o exaustor for instalado sobre uma placa de cozedura eléctrica. Se as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás especificam um distância maior, é necessário considerá-la. O exaustor dispõe de buchas de fixação adequadas à maioria das paredes/ tectos. Ainda assim, é necessário contactar um técnico qualificado para assegurar a idoneidade dos materiais consoante o tipo de parede/tecto, que deve ser suficientemente robusto para suportar o peso do exaustor. Atenção! Não ligue o aparelho à rede eléctrica até que a instalação esteja totalmente concluída. Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligue o exaustor da rede eléctrica retirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa. Para todas as operações de instalação e manutenção, utilizar luvas de protecção. O aparelho não se destina ao uso por parte de crianças ou pessoas com capacidades físicas sensoriais e/ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, a menos que se encontrem sob a supervisão ou tenham recebido instruções sobre o uso do aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho. Nunca utilizar o produto sem filtro de gordura correctamente instalado! O exaustor NUNCA deve ser utilizado como plano de apoio, salvo indicação expressa em contrário. O local deve dispor de ventilação suficiente quando o exaustor é utilizado em simultâneo com outros aparelhos que utilizem gás ou outros combustíveis. O ar aspirado não deve ser dirigido
para uma conduta usada para a descarga de fumos produzidos por aparelhos de combustão a gás ou outros combustíveis. Respeite todas as normativas referentes à descarga do ar. É severamente proibido cozinhar alimentos em chama livre sob o exaustor; a utilização de chamas livres danifica os filtros e pode provocar incêndios, como tal, deve ser evitada. É aconselhável manter sob controlo constante a fritura de alimentos, para evitar que o óleo aquecido entre em combustão. Em relação às medidas técnicas e de segurança a adoptar para a descarga dos fumos, siga escrupulosamente os regulamentos das autoridades locais competentes. É aconselhável limpar frequentemente o produto, quer interna quer externamente (PELO MENOS UMA VEZ POR MÊS; de qualquer forma, respeite as instruções de manutenção indicadas neste manual). O incumprimento das normas de limpeza do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros implica risco de incêndio. Não utilizar ou deixar o exaustor sem lâmpadas correctamente montadas, por possível risco de choque eléctrico. Declina-se qualquer responsabilidade por eventuais inconvenientes, danos ou incêndios provocados pelo aparelho derivados do incumprimento das instruções presentes neste manual. Atenção! As partes acessíveis podem ficar muito quentes se utilizadas com aparelhos de cozedura. O presente aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas
ou caso tenham recebido instruções em relação ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilância.
Attentie ! Het is belangrijk dat u deze handleiding bewaart zodat u hem te allen tijde kunt raadplegen. Wanneer u het apparaat verkoopt, weggeeft of wanneer u verhuist, moet u niet vergeten de handleiding bij het apparaat te doen. ! Lees de aanwijzingen aandachtig: er staat belangrijke informatie in betreffende installatie, gebruik en veiligheid. ! Voer geen elektrische of mechanische wijzigingen op het apparaat uit, of op de afvoerleidingen. Algemene veiligheid • De minimum afstand tussen de roosters van het kookvlak en de onderzijde van de afzuigkap mag niet minder zijn dan: 65 cm als de kap boven een gaskookplaat is geïnstalleerd 55 cm als de kap boven een elektrische kookplaat is geïnstalleerd. Als de installatie-instructies van het gasfornuis aangeven dat u een grotere afstand moet bewaren, houdt u zich dan daaraan. • Dekapisvoorzienvanbevestigingspluggen die geschikt zijn voor de meeste wanden of plafonds. Het is echter noodzakelijk een gekwalificeerde technicus te raadplegen om te controleren of de wand of het plafond van geschikt materiaal zijn gemaakt. Deze moeten sterk genoeg zijn om het gewicht van de afzuigkap te dragen.• Belangrijk! Sluit het apparaat 15
! Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique: • o tipo de avaria; • o modelo da máquina (Mod.); • o número de série (S/N); Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho.
* Presente sólo en algunos modelos 46
Instalação Para a instalação correcta do produto, ver as figuras disponíveis nas primeiras páginas deste manual. A instalação deve ser efectuada por pessoal qualificado.
Ligação eléctrica A tensão de rede deve corresponder à tensão indicada na etiqueta de características situada dentro do exaustor. Se tiver uma ficha, ligue o exaustor a uma tomada com conformidade com as normas em vigor, situada numa zona acessível. Se não tiver uma ficha (ligação directa à rede), ou se a ficha não puder ser colocada numa zona acessível, aplique um interruptor bipolar de acordo com as normas que assegure a desconexão total da rede nas condições da categoria de sobretensão III, em conformidade com as regras de instalação. Atenção! Verifique sempre se o cabo de rede está montado correctamente antes de voltar a ligar o circuito do exaustor à alimentação de rede e de verificar o seu correcto funcionamento.
Descarga do ar (para as versões aspirantes) Ligue o exaustor a tubos e orifícios de descarga de parede com diâmetro equivalente à saída do ar (flange de união). A utilização de tubos e orifícios de descarga de parede com diâmetro inferior implica uma diminuição das performances de aspiração e um sensível aumento do ruído. Declina-se qualquer responsabilidade neste caso. ! Use uma conduta com o comprimento mínimo indispensável. ! Use uma conduta com o menor número de curvas possível. ! Evite alterações drásticas de secção da conduta. ! Use uma conduta com o interior o mais liso possível. ! O material da conduta deve ser aprovado pelas normas, ! Não ligue o exaustor a condutas de descarga de fumos produzidos por combustão (caldeiras, lareiras, aquecedores, etc.). ! Para a descarga do ar a evacuar, respeite as indicações das autoridades competentes. Além disso, o ar a descarregar não deve ser eliminado através de uma cavidade na parede a menos que esta cavidade não se destine a este fim. ! Equipe o local com condutas de admissão para evitar que o exaustor crie uma pressão negativa na divisão (que não deve superar os 0,04 mbar). ! A empresa declina qualquer responsabilidade caso estas normas não sejam respeitadas.
PT O exaustor depura o ar e expele-o para o exterior através de uma conduta de descarga (diâmetro 150 mm) fixada na flange de união. O diâmetro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diâmetro do anel de ligação. Atenção! O tubo de evacuação não é fornecido e deve ser adquirido. Na parte horizontal, o tubo deve ter uma ligeira inclinação para cima (cerca de 10°) de forma a poder transportar o ar para o exterior mais facilmente. Se o exaustor dispuser de filtros de carvão, estes devem ser retirados. Versão filtrante O exaustor depura o ar e emite ar limpo na divisão. Para utilizar o exaustor nesta versão, é necessário instalar um sistema de filtração adicional, à base de carvões activos. Para esta versão, é necessário um deflector de ar, redução e filtro(s) de carvão. O tubo superior deve ter abas de evacuação de ar posicionadas na parte alta.
Grupo de risco 1 de acordo com a norma EN 62471
El modelo está en conformidad con las siguientes directivas de la UE: Os exaustores estão em conformidade com as seguintes Directivas EC: • Directiva “Baixa tensão” 2006/95/EC (12-12-2006) • Directiva “EMC” 2004/108/EC (15-12-2004) •Referencia UR no. 66/2014 de la Directiva no.
2009/125/CE Filtrante ou aspirante? ! O exaustor está pronto para ser utilizado na versão aspirante. Para utilizar o exaustor na versão filtrante, deve instalar o KIT ACESSÓRIO correspondente. Nota: Se fornecido, em alguns casos, o sistema de filtragem adicional à base de carvões activos pode já estar instalado no exaustor. As informações para a transformação do exaustor em versão aspirante para a versão filtrante estão presentes neste manual (ver "Versão filtrante").
Norma de referencia: • • •
EN 60704-2-13:2011; EN 60704-3:2006 EN 61591:1997; EN 61591:1997/A1:2006; EN 61591:1997/ A2:2011; EN 61591:1997/A11:2014 EN 50564:2011
* Há somente em alguns modelos 47
Manutenção e cuidado
Modelos com painel Soft Button
HNC9.8LBX/HA HNC6.8ABX/HA HNC9.8ABX/HA Atenção! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligue o exaustor da rede eléctrica retirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa.
T1 Reset motor Ao pressionar o botão com o exaustor desligado, configura a primeira velocidade. Ao pressionar o botão durante o funcionamento, o exaustor passa para o estado OFF. T2 Velocidade 1 Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 1. T3 Velocidade 2 Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 2. T4 Velocidade 3 Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 3. T5 Booster Ao pressionar o botão, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade intensiva. Após 5 minutos, o exaustor regressa à velocidade configurada anteriormente; ao pressionar uma tecla de velocidade (T2, T3 ou T4), sai da função booster, configurando a velocidade seleccionada. T6 ON/OFF luzes Aviso filtro de gorduras e cheiros Se o ícone relativo à primeira velocidade T2 ficar intermitente, isso significa que o filtro de gorduras está saturado; se o ícone relativo à segunda velocidade T3 ficar intermitente, significa que o filtro de cheiros está saturado e se ambos os ícones T2 e T3 ficarem intermitentes, significa que ambos os filtros estão saturados. Será necessário proceder à limpeza/substituição dos filtros de gorduras "A" e/ou cheiros "B" (ver "Manutenção e cuidado"). Para efectuar o reset do contador do filtro: Enquanto o exaustor está ligado, pressione T5 durante três segundos. O led que assinala o aviso pisca três vezes e depois regressa à visualização de funcionamento normal. No caso de aviso simultâneo de ambos os filtros, é necessário repetir a operação de reset. A primeira sequência faz o reset do filtro de gorduras e a segunda do filtro de cheiros. Configuração do exaustor: Para configurar a modalidade de funcionamento do exaustor pretendida, com o aparelho desligado, pressione T5 durante cerca de 6 segundos. O ícone T2 ou T3 acendese, indicado o tipo de instalação: T2 aspirante, T3 filtrante. É possível alterar o tipo de instalação pressionando ciclicamente a tecla T5. Para guardar a nova configuração, é necessário pressionar 48
Primeira limpeza • Retire as películas de protecção • Elimine as impurezas com uma esponja húmida e pouco detergente neutro • Enxagúe com um pan húmido • Seque com um pano suave; se o exaustor for em inox, siga as linhas do metal Limpeza periódica O exaustor deve ser limpo frequentemente (pelo menos com a mesma frequência com que executa a manutenção dos filtros de gorduras), quer interna quer externamente. Para a limpeza, utilize um pano humedecido com detergentes líquidos neutros e água morna. Evite o uso de produtos abrasivos ou corrosivos. Atenção: O incumprimento das normas de limpeza do aparelho e da substituição dos filtros implica risco de incêndio. Recomendamos que siga as instruções sugeridas. Declina-se qualquer responsabilidade por eventuais danos ao motor ou incêndios provocados por uma manutenção incorrecta ou pelo incumprimento das advertências acima. Manutenção dos filtros de gorduras (A) O filtro de gorduras retém as partículas de gordura derivantes da cozedura; deve ser limpo pelo menos uma vez por mês com detergentes não agressivos, manualmente ou na máquina de lavar louça, A a baixa temperatura e com ciclo breve. Para desmontar o filtro de gorduras, puxe a maçaneta de desencaixe de mola. Com a lavagem na máquina de lavar louça, o filtro de gorduras metálico pode perder a cor, mas o desempenho de filtragem não sofre alterações. Substituição do filtro de carvão (B) O filtro de carvão retém os cheiros desagradáveis derivados da cozedura. A saturação do filtro de carvão verifica-se após um uso mais ou menos prolongado, consoante o tipo de cozinha e a regularidade da limpeza do filtro de gorduras. Em qualquer dos casos, é necessário substituir o cartucho no máximo a cada vinte meses. Este filtro NÃO pode ser lavado ou regenerado. Desmontagem: Remover o filtro de carvões activos B pressionando as duas alavancas dianteiras que o fixam ao exaustor.
B Montagem: Encaixar o filtro de carvões activos em primeiro lugar na parte de trás das linguetas metálicas do exaustor e depois à frente, pressionando as duas alavancas.
normas locais para a eliminação de resíduos. Para mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte o departamento local adequado, o serviço de recolha de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu o produto.
Anomalias e soluções Se algo parecer não funcionar, antes de contactar o serviço de Assistência, efectue os seguintes controlos simples: Se o exaustor não funciona:
Substituição das lâmpadas Desligue o aparelho da rede eléctrica e retire os filtros de gorduras. Atenção! Antes de tocar nas lâmpadas, assegure-se de que estejam frias. 1. Retire a protecção utilizando como alavanca uma chave de parafusos de corte pequena ou uma ferramenta semelhante. 2. Substitua a lâmpada danificada. Utilize apenas lâmpadas com as mesmas características das lâmpadas danificadas (para mais informações, consulte os dados técnicos presentes no manual seguinte). 3. Volte a fechar a protecção (fixação por encaixe). Substituição das lâmpadas LED * O exaustor dispõe de um sistema de iluminação com base em tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, uma maior duração e um consumo menor em relação às lâmpadas tradicionais. Para proceder à substituição, contacte o serviço de assistência. Cabo eléctrico Se o cabo de alimentação estiver danificado, pode ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica, de forma a evitar todos os riscos. ELIMINAÇÃO Este aparelho está em conformidade com a Directiva Europeia 2012/19/EC, Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Ao assegurar que este produto é eliminado correctamente, o utilizador contribui para prevenir as potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde.
O símbolo presente no produto ou na documentação de acompanhamento significa que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico e deve ser entregue junto do ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos adequado. Elimine-o seguindo as
Verifique se: • não existe uma quebra de corrente. • foi seleccionada uma velocidade. Se o exaustor tem um desempenho fraco: Verifique se: • a velocidade do motor seleccionada é suficiente para a quantidade de fumo e de vapores libertada. • a cozinha é suficientemente arejada para permitir a circulação de ar. • o filtro de carvão não está gasto (exaustor na versão filtrante). Se o exaustor se tiver desligado durante o funcionamento normal: Verifique se: • não existe uma quebra de corrente. • o dispositivo de interrupção omnipolar não foi activado. Em caso de eventuais anomalias de funcionamento, antes de ser dirigir ao serviço de Assistência, desligue o aparelho da alimentação eléctrica durante pelo menos 5 segundos, retirando a ficha da tomada, e volte a ligá-lo. Caso a anomalia ainda se verifique, contacte o serviço de assistência. Poupar energia e respeitar o ambiente • Usar o extractor definindo a velocidade de acordo com a necessidade de extracção real; limitar o uso da função “velocidade intensiva”, se presente. Usar o extractor de uma forma racional permite-lhe limitar o consumo de energia e evitar um desperdício inútil de ar limpo e ar condicionado. • Não acender a luz do exaustor a menos que seja necessário para iluminar a área de confecção. Poupar energia e respeitar o ambiente • Usar o extractor definindo a velocidade de acordo com a necessidade de extracção real; limitar o uso da função
“velocidade intensiva”, se presente. Usar o extractor de uma forma racional permite-lhe limitar o consumo de energia e evitar um desperdício inútil de ar limpo e ar condicionado. • Não acender a luz do exaustor a menos que seja necessário para iluminar a área de confecção.
* Há somente em alguns modelos 50
Installatie Voor een correcte installatie van het apparaat kunt u de afbeeldingen raadplegen in de eerste pagina’s van deze handleiding. De installatie moet worden uitgevoerd door gekwalificeerde monteurs.
Notice-Facile