LIFT CORE - Cadeira auto infantil CONCORD - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LIFT CORE CONCORD em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice CONCORD LIFT CORE - page 53

Perguntas dos utilizadores sobre LIFT CORE CONCORD

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira auto infantil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LIFT CORE - CONCORD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LIFT CORE da marca CONCORD.

MANUAL DE UTILIZADOR LIFT CORE CONCORD

Você optou pela minhaCADEira CONCORD LIFT CORE para segurar do seu filho.EstaCADEira é fabricada sob rigorosos controlos de qualidade. No entanto, as propriedades ideais de segurar somente poderão ser alcancadas se aCADEira for devidamente utilizespelo que deve seguir atentamente as instruções de montagem e deutilização.

ACADEIRA pode ser realizada em todos os bancos de veloculos equipados com cimento de segurarca de tres pontos. Com base nos dados estatisticos de acidentes rodoviarios, recomendamos a montagem daCADEira no banco以及其他 do accompanying.

ACADEIRA consiste substancialmente em tres partes: do encosto, da elevacao comoda do assento e da parte da casa de alta regulavel em sete posicaoes, com parte integra para os ombros. Para lem disso, estaCADEira está equipada com um dispositivo de adapcao ao banco do veiculo que facilita a sua montagem.

A Parte da casa
B Manipulo de regulação
C Abertura para o cimento do ombro
C1 Gancho de segurarca
D Cinto diagonal
E Encosto
F Cinto da bacia
G Aberturas para osCNTOS
H Compartimento para o manual de instruções
Carcaça da cadeira
J Fecho do cimento de segurar da voiculo

CONCORD LIFT CORE - 1

MODO DE MONTAR A CADEIRA LIFT CORE

(FIGURAS 6/7)

Cologne aCADEira LIFT CORE no banco do cévúculo virada para a frente. Mediente a regulação da inclinação, aCADEira LIFT CORE acomoda-se ao encosto do banco. Para àslem disso, a inclinação pode ser aconteça abrindo-se para isto a cunha de apoio (H) que esta forma assenta no fundo do encosto do banco do cévúculo.

Nos veículosequipados de série com apoíos para a casa, aCADEira pode ser montada com mais dificuldade, removendo-se os apoíos ou regulando-os noutra posicao. Não se esqueça de voltar a montar ou regular o apoio para a casa na posicao correcta, quando o banco em causa voltar a ser realizado por umadulto.

Acadeira não deve ser transporte no Veiculo por fixar, mesmo semcriança sentada nela. No caso de um acidente, acadeira poderia ferir os occupantes. Por isso, conserve o cinto sempre apertado durante toda a viagem.

MODE DE PROTEGER A CRIANÇA COM O CINTO DE TRÉSPONTOS

Assente o seu filho bem encostado nacadeira. Conduza o dato de tres pontos pelarente dacriança para ofeito e feche-o como se estivesse umadulto sentido no banco (tem que se ouvir um clique).

Agora posicao osCNTOS. Conduza o cimento da bacia (F) de ambos os lados bem como o fecho do cimento diagonal (D) pelas abertas (G) da carcaça da cadeira (I). Introduza o cimento diagonal (D) na abertura prevista para a passagem do cimento do ombro (C). Observe que o cimento deve ficar dentro do gancho de seguranca (C1).

Regule a parte da casa na alta adequada, correngando, para isso, no manipulo de regulacao (B) e movendo a parte da casa. A alta pode ser regulada em 7 posicao. Para fixar a alta regulada,deer sautar o manipulo de regulacao.

A abertura de passagem do cimento do ombro (C) devia estar um peu acima do ombro. Ao mesmo tempo, o cimento do ombro deve passar pelo centro do ombro entre o pescoço e a ponta do ombro.

Aperte o cimento de forma a que o cimento da bacia e o cimento diagonal estejam bem esticados e não fiquem torcidos. O cimento da bacia deve decorrer o mais abaixo possivel. Se o seu veloculo estiver equipado com um disposito do regulação da alta do cimento, regule-o na posicao adequada.

Ao sair, bastardo公安局do cintoepassarocintelpela frete da crianca Para retarorocintodombro do sitio,carregar no gancho de seguranca (C1) e puxarocintoparaafrente(Figura3).

Ao reutilizar acadeira, certificque-se de que osCNTOS estao positionalocorrectamente.Aposicao de montagem correcta estárepresentada nafigura 1. As posicaoes incorcetrasyestao representadas nas figuras 4 e 5.No caso de duvidas referentes à montagem, entre em contacto connosco.OsCNTOS tem que passar pelas aberturas proprias representadas nasfiguras 1e2eMarcadas a vermelho nacadeira.Einadmissivel colocac-losde other forma.

MODE DE UTILizar OS CINTOS DE FIXAZão (ACESSORIOS)

Como accesórios especials, desenvolvimento cintos de fixação para o encosto da cadeira CONCORD LIFT CORE. Estes cintos tem por finalidade apoiar o posicionamento da cadeira e permitem compensar os inconvenrientes derivados das differentes formas dos bancos dos veículos.

Importante: os cintos de fixacao mentionados não são componentesfundamentais do systema de seguranca.

CONCORD LIFT CORE - MODE DE UTILizar OS CINTOS DE FIXAZão (ACESSORIOS) - 1

CONCORD LIFT CORE - MODE DE UTILizar OS CINTOS DE FIXAZão (ACESSORIOS) - 2

CONCORD LIFT CORE - MODE DE UTILizar OS CINTOS DE FIXAZão (ACESSORIOS) - 3

Escolha primo o banco apropriadó do seu vvúculo com um cinto de segança de três pontos. Preste atençao a que o encosto deste banco possa ser contornado com os cintos de fixação. O banco ideal para isto, é o accompanying do conductor ou então um banco traseiro rebátivel.

Os{nossos desenhos exemplificamalgumas das possibilidades de fixacao.

CONCORD LIFT CORE - MODE DE UTILizar OS CINTOS DE FIXAZão (ACESSORIOS) - 4

CONCORD LIFT CORE - MODE DE UTILizar OS CINTOS DE FIXAZão (ACESSORIOS) - 5

Preste atençao ao segunte:

  • Colique os fechos dosCNTOS em sítio acessevel e plano.
  • OsCNTOSNADevserrtorcedos,danificadosnementalados.
  • Os extremos livres dos cintos devem estar sempre protegidos.
  • Para prevenir o desgaste dos estofos do veloculo, recomendamos que se coloque um material macio nos sitiçoscriticosentreacadeira eobanco.

ATENÇA:

OS CINTOS DE FIXAZão não DEVÉM SER UTILIZADOS PARA PROTEGER A CRIANÇA!!!

Havendo um airbag integrado no Veçulo, não é permitido encobrá-lo com o cimento de fixação nem afectar o seu funct ionamento de qualquer forma.

INSTRUÇOÉS DE LIMPEZA E CONSERVACão

Modo de remover as partes da capa para lavagem:

A capa compo-se de cinco partes (carcaça da cadeira, encosto, parte da casa e dos partes para os ombros) que está fixas à cadeira mediante velcros, casas e fitas e podem ser fácilmente removidas antes de os abrir ou soltar.

Para as recolocar, procede-se de maneira inversa.

  • Aquando de contacto com humididade, sobretudo(before do lavagem, as capas podem desbotar ligeiramente.
  • Nunca utilize solvents!

CONCORD LIFT CORE - INSTRUÇOÉS DE LIMPEZA E CONSERVACão - 1

INDICAGOES IMPORTANTES

Para transporte crianças no veiculo devem respeitar-se as normas indicadas no manual de service do veiculo correspondente.

  • Por vezes, as crianças andam com brinquedos nos bolso dos casacos ou das calças, ou as suas peças de vestuário possuem peças duras (fivelas). Deve ter o cuidado de evacitar que eles objectos fiquem colocados entre o cinto de seguranca e a criança porque, em caso de acidente, poder provocar ferimentos doutra forma evitaveis.
  • As crianças mais��enas são naturalmente irrequitos. Por也是如此, explique aos seuis filhos por que motivo é muito importante estarem sempre bem seguros com o cimento de segurança. Assim é evidente que aaltitude dos cintos não pode ser alterada e o fecho não pode ser aberto.
  • A segurar do seu filhosole fica garantida se tanto a montagem como autilizaçãodestequipamento desegurarfoorem feitasdeacordo comasindicações.
  • Os@cintos do systematem de ser colocados esticados e serem torcidos, devendo ser protegidos contra danos.
  • As zonas do sistemas de retenção que não estiverem revestidas com tecido devem ser protegidas da radiação solar, para que o seu filho não se queime.
  • O Sistema de retenção dacriança não poder ser danificado nembloqueado por peças moveris no interior do vocido um pelas portas.
  • Não fazer qualquer alteração noSYSTEMA de retençao,pois esta forma poria em risco a segurarca do seu filho.
  • Após um acidente, a totalidade doSYSTEMA de retençao da criança tem de ser enviado ao fabricante para substituiçao ouverification, accompanying de um relatório sobre o acidente.
  • Informar también o seu accompanying sobre a forma de retiring acriança em caso de acidente ou de perigo.
  • Nunca deixe o seu filho sozinho no sem vigilência区管委会 do Veiculo, quer com o cinto posto, quer sem ele.
  • Para reduzir o risco de ferimentos em acidentes, prenda a bagagem e outros objectos.
  • Deve transporte sempre omanual de instruções na cadeira decriança.
  • A utilização de peças acessórias e sobressalentes é probida e, em caso de não observança, extinguem-se os direitos de garantia ou responsabilização. Exceptuam-se aplas accesórios especialis originais CONCORD.
  • Para todos os veículos com cintos de segurarça de这只是 pontos em conformidade com a norma 16, ou equivalente.

Em função do longo período de utilizesçao doSYSTEMA de retençao LIFT CORE, é natural que os revestimentos dos bancos e outras tipo de peças semelhantessofar um desgaste conforme o tempo e intensidade de utilizesçao de cada revestimento, e tenham de ser substituídos. Por esta razão, não épossible proportionaruma garantia total acima dos seiços inclua na mesma proposta. Essas peçaspodem ser compradas em lojas especializadas em artigos para crianças, departamentos especializados de grandes armazén, nas entreprises de acessórios para automóveis, ou nas casas de vendapor catalogo,onde encontrarado todo o programa decessórios para ascadeiras de criança CONCORD.

O quando do cimento de segurar o cévulo não deve fazer acima da borda da guia do cimento da bacia. No caso de dúvida ou de incerteza, contacte a CONCORD. Os cintos são devem passar pelas posições eços pontos de contacto do banco indicados no manual de instruções. É proibida a colocação dos cintos de outras forma.

Se o banco tiver um airbag frontal, recomendamos empurrar o banco o mais possivel para trás. Adiconjalmente, no caso de veículos com airbags,deer-se-á observar as instruções do manual do respectivo vvúculo. O cinto do ombro (cimento diagonal E) tem que correr do suporte do vvúculo para arente para a abertura (C). Sendo necessário,deer-se-á corrigir a posicão do banco.

GENERALIDADES

  • Este dispositivo para a retenção de crianças "Universal" está autorizzato pela regulamentação ECE 44, série de alteração 04, para utilizesçao geral em veículos e adapta-se a maior parte, mas não a todos os bancos de veículos ligeiros de passageiros.
  • Fica garantia a colocação correcta do disposito se o fabricante do veçulo, no respectivo manual de instruções, declarar que o veçulo é apropriadço para a montagem de um disposito "Universal" de retenção de crianças da idade indicada.
  • Este disposicao de retencionfoi classificacao em conformidade com normas da classe „Universal" mais rigorosas do que as versoes anteriores, que por sua vez nao portam this tipo classificacao.
  • Em caso de dúvida, consulgar o fabricante do disposito do retençao de crianças ou o retalhista.
  • Adequado unicamente para veículos com cimento deraxisos testados e aprovados pela regulamentacao ECE no 16 ou norma equiparavel.

GARANTIA

A garantia inicia-se no momento da aquisicao da cadeira. A duracao da garantia correponde ao prazo legal de garania estabelecido no respectivo pais de utilizesao, aplicavel a commercialacao de cadeiras de crianca. A garantia inclui reparacao, substituicao ou reducao ao critério do fabricante.

A garantia refere-se exclusivamente ao primaryo utiliser. Em caso de uma falha, os direitos de garantia podem ser aplicados apenas, se o defeito tiver sido comunicado imeditamente ao representante comercial, quando a sua primarya occurscência. Caso o representante comercial não possa resolver o problema, é rereenviar o produto ao fabricante, accompanying de uma descrição exacta da reclamação, e do documento comprovativo da compra com data da mesma. O fabricante não se responsabiliza por danos em produits que não foram fornecidos por ele.

O direito à garantia extingue-se se:

  • o produto tiver sido alterado.
  • o produit completenesso nao for entrega ao representante commercial, acompanhado pelo documento comprovativo da compra, dentro de 14 dias antes ocorrência da falha.
  • o defeito tiver sido provocado por manuseamento ou manutenção Incorrectos, ou por qualquer outras falha do uso, e especialmente nos casos, em que não se respeitar o manual de instruções.
  • reparacoes no produits tiverem sido efectuadas por terreiros.
  • o defeito tiver sido provocado por um acidente.
  • o número de série tiver sido danificado ou retirado.

As alteracoes ou deterioracoes do produits provocadas pelo uso normal (desgaste) não está abrangidas pela garantia. Os serviços prestados pelo fabricante noAmbito da garantia não dao origem a um prolongamento da garantia.

NEDERLANDS

GEBRUK VAN DE LIFT CORE 61

MONTAGE VAN DE LIFT CORE 62

HET KIND MET DE DRIEPUNTSGORDEL VASTZETTEN 63

GEBRUK VAN DE VASTZETGORDELS (TOEBEHOREN) 64

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CONCORD

Modelo : LIFT CORE

Categoria : Cadeira auto infantil