MANUAL DE UTILIZADOR CORTINA BCO 250 DELONGHI
Ler atentamente este manual de instruções antes de instalar e'utilizar o aparecido. Somente esta forma poderá obter os melhores resultados e a maior segurar de'utilisation.
MEDIDAS DE SEGURANCA
Leia atentamente e conservar as seguentes instruções:
- Antes de utiliser a boa, verificar que a tensao da rede corresponda aquela indica na placar de dados do aparelho. Ligar o aparelho somente a uma tomada de corrente que tenha umacapacidademinima de10Ae que sera dotada de umaficienteligacao aterra.
Em caso de incompatibiliadete entre a tomada de corrente e a ficha do aparelho, faça com que a tomada sera substituira - por pessoas qualificada - por uma tomada de tipo adequado.
A segurarça eletrica deste aparecido é garantida somente quando o mesmo estiver correctamente connectado a umsystema de ligaçao aterra eficiente como previsto pelas normas de segurarca eletrica em vigor. O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos causados pela falta de ligaçao aterra. Em caso de duvida, contactar uma persona profissionalmente qualificada.
Nao colocar a funcionar o aparelho sem agua!
-Estaquina foci fabricada para "fazer cafe" e para "aquecer bebidas": prestar atencao para nao se queimar com jactos de agua ou de vapor ou com o uso improprio da mesma.
- Não toque nas peças quentes (tubo de vapor, zona de saída de vapor em contacto com porta-filtro efeito)
- Não retirar o porta-filtro com a boa aquina sobra pressão ou quando estiver sindo vapor ouágua.
- não deixar a boaquina com água em um ambiente com temperatura inferior ou igual ao 0^
Depois de ter retirado o aparelho da embalagem, certificar-se da integridade deste. Em caso
de duvida, não usar o aparelho e contactar uma pessoas profisionalmente qualificada.
Os materiais da embalagem (saquinhos de plastico, poliestireno expandido, etc) não devem ser deixados ao alcance das crianças pois são potenciais fontes de perigo.
Este aparelho é previsto somente para o uso dométrico. Todo除外 uso de ser considerado improprio e, consequentemente, perigo.
O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo uso improprio ou Incorrecto—a址ária.
Nao tocar no aparelho com maoos ou pes molhados ou humidos.
Nao usability em locais destinados para banho ou duche.
- Não permitir que o aparecido soit usado por crianças ou por pessoas não responsaveis, sem que sejam supervisionadas.
Não imergir o aparelho na agua.
Antes de efectuar qualquer operacao de limpeza ou de manutenao,desconectar o aparelho da rede de alimentacao eletrica, retirando a ficha.
Em caso de defeito ou mau functonamento do aparelho, desliga-lo e não tentar consertá-lo. Para eventualis consertos, contactar somente um Centro de Assistência Tecnica autorizado ao fabricante e pedir a utilização de peças originais. O não respeito do supracitado pode comprometer a seguranca do aparelho.
A instalacao deve ser efectuada segudo as instruções do fabricante.
Se necessário, o cabo de alimentação pode ser substituído somente por和个人 autorização doelo Fabricante ouelo seu service de assistência.
Retirar a ficha da tomada de corrente e desligar o interruptor geral quando o aparelho não éutilizzato. Não deixar o aparelho ligo-do inutilmente.
Os materiais e os objetos, destinados a entrar em contacto com produits alimenticios, resultam conformes as prescrições da directiva CEE 89/109.
- Este aparecido está conforme o decreto da lei EN 55014 da E.E.C. referente à supressão de interferências de rádio.
DESCRÉÇÃO DO APARELHO
1 Reservatório de água amovível
2 Tampa do reservatório de agua
3 Tampa do reservatório de água "café de filtro"
4 Porta-filtro amovivel "cafe de filtrlo"
5 Reservatório de água "café de filtro"
6 Tubo de saía de agua "café de filtró"
7 Suporte porta-filtro "cafe de filtro"
8 Interruptor e lampada piloto ON/OFF
9 Interruptor e lampada piloto OK saida de café
10 Interruptor e lampada piloto OK vapor
11 Interruptor e lampada piloto ON/OFF "café de filtró"
12 Placa de aquecimiento
13 Duche da caldeira
14 Indicador do nível de agua
15 Tubo de vape e de agua quente
16 Botão de vapor
17 Compartmento do filtros
18 Grelha para chávenes.
19 Bandeja para recolher gotas.
20 Filtro para 2 chávenes
21 Filtr para 1 chavena
22 Dispositivo para "café crème"
23 Suporte porta-filtro
24 Dispositivo para "cappuccino"
25 Calcador
26 Dosador
27 Jarro graduado "cafe de filtró"
28 Filtro permanente (se previsto).
COMO COLOCAR EM FUNCIONAMENTO A MAQUINA PELA PRIMEIRA Vez
Depois de ter退回 o aparelho da embalagem, retirar o saquinho que contém os acessosrios. quando o aparelho é novo, é necessario lavar com agua morna e detersivo os acessosrios: suporte portafiltro, dosador, osdos filtros, dispositivo para "café crème".Em seguida, enxaguaulos abundamente.
Efectuar también una pré-lavagem do circuito, interno da boa, seguido as instruções, abaixo:
Levantar a tampa do reservatório "expresso" (2) e deitarágua fresca no interior do reservatório (fig. 1). Para faciliar esta operação, o reservatório pode ser retirado puxando-o para cima (fig. 2). Prestar
atencion ao colocaclo para premelogo a fundo.
Pre-lavagem
- Premer as teclas ON/OFF (8) e a de saía de café (9). Acende-se a lampada piloto do interruptor ON/OFF (fig. 3). A bomba começa a puxar a agua. Esperar até quando a agua sair da ducha da caldeira, em seguida deslaggar o interruptor de saía de café. Após aproximamente 2 horas, acende-se a lampada piloto OK (fig. 4). É a sinalização que a agua (na caldeira) alcancou a temperatura.
- Premer novamente o interruptor de saía por 10/15 horas, deixando sair água da ducha da caldeira (fig. 5), em seguida, desligar o interruptor de saía.
- Para uma adequada pré-lavagem, efetuar as operações acima descritas pelo menos cinco ouarethes.
Agora, a boa, está pronta para o uso normal.
Engate
Para enganchar o suporte porta-filtro, colocá-lo sob a ducha da caldeira (fig. 6). Em seguida, empurrar o suporte para cima e girá-lo simultaneamente para a direita.
COMO PREPARAR O CAFÉ EXPRESSO
- Usar sempreágua fresca e manter limpo o reservoirário.
- Antes de fazer sair o café, esperar sempre que a lampada piloto OK se acenda; esta indica que a água na caldeira alcancou a temperatura ideal para fazer o café.
- As chávenes, o suporte porta-filtro, os filtros e o dispositivo para "café crème" devem ser aquecidos antes de fazer o café.
Para aquecer os acessórios, pode-se usar a água quente da hora de casa ou pode-se pagar as instruções abaixo:
- Colocar o dispositorio para "café crème" no. interior do suporte porta-filtro.
Este dispositivo Ihes permite fazer um optimo café, independentemente do tipo de po de cafe usado.
Atença: se quiser utiliser o filtro de 2 chá-venas, colocar o dispositivo para "café creme" com as saliências inferiores encaixadas nos furos de saía do café do suporte porta-filtro (fig. 7). Mas se quiser usar o filtró de 1 café, girar 1/4 de giro o dispositivo
para "café crème" de modo que as saliências não fiquem encaixadas no interior dos furos de saída de café e que o dispositivo permança na posção alta (fig. 8).
- Colocar o filtro de 1 ou 2 cafés no porta-filtro e enganchá-lo na máquina como descririto anteriormente.
- Posicionar as chávenes embaixo do suporte.
- Premer o interruptor ON/OFF (8) para ligar aquina.
- Esperar que a lampada piloto OK se acenda para premer o interruptor de saía de café (9) eDEXAR que a agua quente aqueça os acessórios.
Desligar o interruptor de saida de café, desenganchar e escorrer o suporte, o bajo e as chávenes.
E aconsehlavel efectuar esta operacao (fazer sair agua quente sem cafe no bajo) mesmo se se quer fazer um cafe deposis de ter retirado o vapor. Neste como, fazer um "cico vazio" tem por finalidade colocar a boaina na temperatura ideal para fazer um cafe perfeito.
Para um melhor resultado, é aconselhavel'utilizar um café de optima qualidade, bem tostado e corre-rectamente moido.
Instruções
- Premer o interruptor ON/OFF (8) para ligar a这其中ina e esperar que a lampada piloto OK se agenda.
Se sair uma ou两大 gotas de agua da ducha da caldeira é normal, não é um defeito.
- Colocar no suporte porta-filtro o dispositorio para "café creme" como descririto anteriors; em seguida, colocar o filtro de 1 ou 2 chá-yenas de acordo com a necessidade.
- Deitar 1 - 2 medidas de café moido no filtro (fig. 9) distribuindo-o igualmente e premendo o levemente com o calcador (fig. 10).
- Enganchar o suporte como explicado anteriors.
-
Colocar sobre a grelha a chávena ou as chávenas ja quentes embaixo dos bicos do suporte. quando a lampada piloto OK estiver acesa, premer o interruptor de saida de café e solta-lo somente quando obtém-se a quantidade desejada de café (aproximamente 20 -30 segundos) (fig.11).
-
Para desenganchar o suporte, esperar algunos segundos e girar da direita para a esquerda a empunhadura.
- Para retirar o café usado, manter o fazerbloqueado com a respectiva alavanca incorpora da na empunhadura e fazer com que saia o cafe ou a pastilha batendo o suporte virado para baixo (fig. 12).Durante esta operacao, prestar atencao para nao se sujar.
- Caso se deseje remove o disposicao para "cafe creme", inverter o suporte porta-filtro e batelo. A remocao do disposicao para "cafe creme" deve ser efectuada quando o suporte estiverfo.
Se a boa nao for ser realizada por um longo periodo, desliga-la e esvaziar o reservatorio de agua.
Quando for ligada novamente, efectuar uma pre-lavagem como ja descririto anteriormente.
COMO PREPARAR UM BOM "CAPPUCCINO"
Utilizar um recipiente metalico que tenha pos-sivelmente um diametro(PCqueno e que sera alto.
- Encher somente 1/3 do recipiente com leite para evaporar que o leite derrange quando fer- ver.
- Premer o interruptor ON/OFF (8) para ligar aquina.
- Premer o interruptor de vapor (10). Depois de aproximamente 3 horas se acenderao as lampadas pilotos "OK" (9 e 10) que indicam que a boa incanseou a temperatura ideal para fazer o vapor (fig. 13).
- Atença! É possível que durante esta fase saía da ducha algumas gotas de agua: isto é absolutamente normal; prestar atença para não se queimar.
- Imergir o tubo de saía de vapeur dentro de leite (fig. 14) e girar o botão de vapeur no sentido anti-horário. Regulando o botão, é possível variar a quantidade de vapeur que saira pelo tubo.
- Em seguida, abaixar o recipiente de modo que o tubo toque levamente a superficie do leite, imergindo-o somente de vez em quando e por poucos segundos (fig. 14).
- No Modelo dotado de dispositivo para cap puccino, imergir o tubo no leite até a marco existente na ponta do dispositivo para cap puccino (fig. 15).
Quando começa a sair, o vapor encontra-se misturado com um pouco deágua; por isso, esperar algunos instantes, mantendo o botão de regulação de vapor aberto, para obter um vapor mais seco.
- Logo après o uso, desaparafusar e enchugar o dispositoivo para cappuccino para fazer incrustaoes de leite (fig. 16).
Periodicamente, com o auxilio de um alfinete, limpar os furos do disposito para cappuccino (fig. 17).
ATENÇA: todas as vezes que for utilitya a funcao vapor, certificar-se que no interior da caldeira haja agua. Seguir as instruções abaixo:
1) Verificar que no interior do reservatório amovível (1) haja água.
2) Premer as teclas ON/OFF (8) e de saida de café (9). Acende-se o indicator luminoso do interruptor ON/OFF. A bomba começará a "puxar a agua".
Esperar até quando a água saía do tubo da caldeira e desligar o interruptor de sáida de café. Em seguida, utilizes normalmente a função de vape.
DISTRIBUÇÃO DE VAPOR
para aquecer cha, caldo, etc)
A funcão vapor éutil para aquecer liquidos. Premer o interruptor ON/OFF (8) e o interruptor de vapor (10).
Depois de algunos instantos se acenderá a lampa da piloto OK (10) para indicar que a boaquina alcancou a temperatura ideal para efectuar a funcção programada.
Imergir o tubo de saida de vapor no liquido a ser aquecido e girar o botão de abertura de vapor no sentido anti-horário.
Regulando o botão, é possivel variar a quantidade de evaporar que saira pelo tubo.
Quando o liquido estiver quente, fechar Completely o botão de vapor e desligar o interruptor.
PRODUÇÃO DE AGUA QUENTE
MAQUINA DE CAFÉ DE FILTRO: CONSELHOS PARA A UTILIZACão
- Antes de utiliser a sua boaquina de café pela primaira vez, encher o jarro de agua ate o nivel 10 e deita-la no reservatorio de agua. Seguir as instruções abaixo (excluindo a utilização do FILTER e do café).Esta operação serve para limpar o circuito interno do aparelho, antes de iniciar a fazer o café.
- Utilizar sempre agua fria e fresca de torneira.
- A boa de café de fazer alegre um maior de 10 cafés. Nunca superar a quantidade maior indica no jarro.
- Utilizar café de boa qualidade, especial para miguiinas de cafe de fazer.
- Com a MQina para cafe de filro ligada, a placacde aquecimento se aquece; evitar tocala.
- A quantidade de café coado no final do processo de saia de cafe sera sempre levamente inferior a quantidade de agua deitada no reservatorio. Isto é causado pela absorcao da agualeo cafe moido.
COMO FAZER O CAFÉ DE FILTRO/CEVADA
- Retirar o jarro da chapa de aquecimento. Ao retirá-la, prestar atençao para levantar-la. Abrir a tampa do jarro e enche-lo com agua fria ate o nivel desejado (fig. 18).
- Abrir a tampa do reservatório de agua de café deimento e deitar agua no reservatório (5) (fig. 19). Colocar o jarro na placá de aquecido.
- Girar o tubo de sáida de agua "café de filtró" para a direita (fig. 20).
- Colocar o filtro de papel no porta-filtro (fig. 21) ou filtro permanente (se previsto). Aconselhamos
autilizaçãodefiltrosdepapel tipo1x4.
- Colocar o café no filtro usingo o dosador entrega com a boaquina (fig. 22). Colocar una medida de café moido para cada chávena de agua deitada no reservatório. A quantidade de café varia conforme os gostos CCSOsais. Se está a utiliser o filtro permanente e quer fazer um caféutilizandouma mistura de cevada, chicória, etc., lebrar-se de diminuirPGA metade a quantidade de poutilizzato (1 medida para cada 2 chávenes) para evitar que o café saía do filtro.
- Fechar a tampa do reservatório de agua "café de filtró".
- Ligar a maquina.
- Premer o interruptor ON/OFF "café de filtro" (fig. 23). A luz vermelha indica que o aparibo está a funciona.
- O jarro fica apoiated sobre una plac de aquecimiento que permite manter o café quente. quando o jarro estiver vazio, desligar o aparelho.
É normal queupono café estiver asair, o aparelho emita vapor da zona da tampa.
CONSERVAR O CAFÉ SEMPRE QUENTE
O aparelho é dotado de uma placá de aqueci-mentation para fazer o café sempre quente.Esta placá entra em functiomento todas as vezes que o interruptor ON/OFF "Café filtrlo" (11) está pre-
- aparelho permite interrormper momentaneamente a saida do café caso soit necessario; (especialmente quando se deve fazer 8-10 cafés).
- quando o jarro estiver cheio pela metade, podesse retirá-lo para servir, reposicionando-o em seguida sobre a placá de aquecimento.
O cafécomedarasyerfiltrado novamente.
Depois de ter servido o café, o jarro deve ser recolocado imeditamente na placá de aqueciamento para fazer que o café escorra do porta-filtró durante a filtração.
USO SIMULTANEO DA MAQUINA CAFÉ EXPRESSO/“CAFÉ DE FILTRO”
ATENÇA: se desejar servir simultaneamente a café expresso e café de FILTER,.iniciar primarymente com o "café de filtró" que necessita de tempo maior para ser feito.
Nunca deixar o aparelho sem supervisao que a maquina de cafe expresso estiver a func. Verificar que o aparelho sera sempre deslig imeditamente antes o uso.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Antes de qualquer operacao de limpezao manutencao, desligar a maquina, retire ficha do tomada de corrente e deixo maquina esfiar.
- Para a limpeza da boa, não usar soltes, detergentes nem abrasivos. Sera sufice um pano humido e macio.
- Limpar regularamente o suporte porta-filtro filtros, a bandeja para recolher gotas reservoirios de agua e o jarro.
- Para a remoção do porta-filtro do "café de tro", premer oproprio porta-filtro, girá-lo p a esquerda e puxá-lo para cima (fig. 24). montá-lo novamente, prestar atençao p encaixa-lo correctamente.
- Para retirar o dispositivo para "café creme", quando退市ado o filtro, girar o suporte e baté-lo natra um plano de modo que o dispositivo sa
- Não lavar a boa, é um aparelho eletrico.
DESCALCIFICAÇÃO
É aconsehlável efectuar uma descalcificacao maquina a cada 4 - 8 meses conforme a durda agua e da frequência de uso.
AconseHla-se descalcifica-la com descalcifico especico para maquina de cafe ou com agu vinagre da segunte maneira:
- Encher todos osdoes reservatórios com a dissolvendo em cada um 100 cc de vin ou o descalcífante na quantidade indica pelo produtor.
- Fazer com que a boa funcao como estivesse sentido feito tanto cafe expresso cc cafe de filtrto ate esvaziar os reservatorios. seguida, enxaguaslos.
- Repetir esta operação somente com água 3 reservatórios, exhaguatinge não se mais o odor de vinagre.
Efetuar esta operacao com outras pessoas pode ser perigoso.
EAAHNIKA
Aiaaote me npoox anto bIbIapio
Ooyniw npiv eykataohtoe tKAI Xpoumo
Tnnoe Tnv ouakevni.
Movo erai o a npopeoet va nTeVxete Ta
kaitepa anotelaequra.
Iipoeolotnoeis yia Tnp aodaleia
AiaBaeTc me pnooxn ts akolovoes odnyies.
HnV ano TnV xpon, BeBaowhne ot n Taon Tou nAektpukov peuatos Tns Eykaataoataews antioxel me autn nov avaepetai Otnnu vakida Tns oukevns. Swdeote nTv ouakevn ooe eukatataon kal oe npies peuatos nov diaetouv elaxtonn evtaon 10 A kal nov eiva efodiaqueves me anoteleqmuatkiyewon
2e peipwnn oyn mpica dev elva ouba nme Tov peuataonnn (phi) nns ouokeins, npohte 0tnv avtkataoan nns mpiicas me alnn katalanov tinnov an eayelauatka eidkeyevno ppownik.
H npoataia aro to nektpko oe autn Tn ovakeun diaofoalcetau novaxo otav autn elvau oawta evwepn oe ma evpyn kal owotayelwepn nektpkn eykataoanaon 0wns npoalete anto tous loxovntes kavonouos ts npoostasias ao to nektpko. O kataokevaotns de tha penei va eopeite neevbouvos ia thaves nmuies tov mopei va npoklnoov ano tn v elweyn oowns otnv nektpkn eykataoana. Se nepittonu npoiioaiw ane vovvtheta OE npoogta npayelmuatka eldkeyueva.
MnV tere oE aeitoupyia nnu ouokevn Xwpis Vepa.
Avn n oovkevni exi kataokevaatel yia va
phiXvei kae kal yia va ceotai ve aepneta,
poox n va npv kaeite ano ta ekpoes vepo n
anuov n ao npv avapooon xpon ts
Mnakovapate Ta ceota me np (owna atou, Tny Gwn dawovns nov eanretau me to KnteAlox mooxns twv pfipw kai to fipto.
MnvaepelTe To KneEeLo UMOOxns Tuv fipTpwv Oraiv n mXavn BpOeTa uo pieon kara Tnv davoum.
Mnu aphiene Tnu nXavn av plexe neo, eevnaepalovn ng oepuokpaoia elvau katoepn n 10n 0C.
Afoa aapoeTe Tnv oukevaia, BepaiOnte yia TnV akepaOtnTa Tns oukeyns. ZepiTwn aphiBoIwU, mV xpooumonelTe Tnv oukeyn kal aneovuvonrTe oE enayyelaatikc eIdikeyuevnpowmk
Ta oToiXei Tns OvOKeuaias (Paaotikeoakouides, faiicu, knn dev npenei va ta aphiVete
oe pnp npoata ota naia, loyw tov on tiva maves myes kuvou.
As ouviotouve va unv xponoionoei TPOOAPoOTES, moanles upices n enektdoeis. Omonote onyun nov n xponn tous oeaiv a anapaiTNT, eiva avaykaio va xponoionoe i MNOAIOUS n PONANLOUs PPOOAPoOTES kau malaavretces nov eiva ouphiovu ie ts loxovos duaeis aoaiaias, dinvtas npoooxo nto va unv upebaivra ta opa loxios nov avaypafetai naov npoapooTH.
Aun n ouokein npenei va xponoioieita mno yia oukain xpion. H onoaahnote aaln xponon 0 npenei va oewpneel kataxpanotikn kal kata ouweneia emkivsum.
O karaokeaondsev mopei va eopnpki uetibwos
ya maves cnaues nov a npoealov ano kde
avapuoon, lavoaeyn n napaloyn xpon.
H xpion onoaodnntore nekrtpukns ovokveins
enifepei nTn npion opieouv Baakow Kaovnu
Mny akoumpate nnu ouokeun uypa n bpeyeva xepia kal noia.
MnTv Xpnoiopoiite 0e Xwpovs nov pooipocrtai na mraio n vtoic.
MnV TpaBATE To kalwlo Tpofoosias n Tnu oukeun yia va anouvseote Tov peuatoanm (fis) aTO NmuPica Tov peuatos.
MnV aonvete Tnv oukeun eKTeouevn oToUs aTmuopapkois npayovtes (pAsos, BpoxN, nios knn.
MnV eTPTe TnXpON TNS oukeunS oe naia n o avmuopatao, Xupis emtnponon.
To kalosio trofoodias nis ovkeins dev npenei va atikataoataei ano to xphotn yati n avikataoataei to xphotn yari n avikataoataon tv anaiet tn xphon elukov epyalow. Zepinttoanov to kalosio nabi ciuia n tvavikataoataon tv,va anevbveote ota eovolootneva ano tov kataokevaon Knvtpa Texkns Bonelas.
Mnu BuicTe Tnu ovokn oTo vepa
Hpu Kavete Onilahtne Evepyela Kaapioou n ouwnans anoovseote Tnu oukeun ao to Kukwma nektpkns Tpoobodosias, yadovtas Tn npica.
Tavlaka kal ta arukelueva nov Tpooplcovra va ephouw oe enaon me TpOes oumuopodouot otis biatae ts odnyias EOK 89-109.
Avt n ovkeun elvai ouphiyn me tn yodmya Tns E.O.K. EN 55014 ia tn eadlambdaeyn twpadiotapaxw (paioanepeofo)
IIeipypaipn mns oovkevns
1 Arooataojevo 8oxeio vepov
2 Kaakoi oxeiov vepov
3 Kaakai 8oxelov vepov kafe fllpovs
4 Aiooataocoev kovna vto8oxns fiaTPOV
5
6 s ekpons vepov kafoiTPOV
7 Θεη προσαρμοστή φιλτρου καφέ φιλτρου
8 IaKoTns eIToVpyias kai eVdEikTKn vvia ON/OFF
9 1aKoTns kal eV8eikTKn LxviO Kdelta vouIs kaΦe
10 1akontns kal eBekTKn LVxvi OA touo
11 1aKoTTns kal 8ekTikn LVxvi a ON/OFF kaΦe φlltpov
12 Εερμαινόμενη πλάκα
13 Ψεκαοπίρας λέβητα
14Klμaka εππδov vepo
15 s pons aTou kai cToov vepo
16 Στρόφιγγα ατμού
17 Θεση φιλτρον
18 Σχάρα τοποθέτηONS φλιταιών
19 περισυλλογης σταγόνων
20 i t yia 2 u^ a
21Φiλτρo yα 1 φλιτάν
22Iokos yia Kpeuon Kafe
23 Θηκη φιλτρού
24 IapaokevaaTns Kaovotaiiov 6nov npoBale
25 Ieotns Tou Kafe
26 Meçovpa
27Vvala yia yaluko kafe
28Mónuo φ(λτρο (óπον προβλεπετα)
IIΩ NA BAETE ΣE AEITOYPIA THN KAΦETIEPA IIA IIPOTH ΦOPA
Afov aphipeoTe Tn oovun aoTn oovkevaota
tns,Byale Tn oakovla Me Ta aEooovap. Otav
n oovkeun elal kaivoipya, penei va PAnuTe
ta eapntmuata Me xlapo vepo kal anoppuvar
tko kal iotepa va Ta EePAnuTe Kala: tn OkN
phiTPOV, Tn meOupa, Ta dvo phiTPa. OTEpa
apxicete TnV npoianov Tov eoWTEpkuov Kukwua
tos Tns KafeIePas, Kavovtas Ta eIs:
Fmuopa Tov 8oxelov
Sknwote To kUnto kaia kal piTe mea oTo
( .1)
H leitovpyia autn yivei tio eikoln eav aphiapeoTe to doxieio npaibovtas to ppos To enavw (eik.2). Enavatonoetntote to doxieio T covtas to to TeLos.
IIpOπλνση
- Evdote to fis laubavovtas vnoyn oanyies aphiaelas.
- Iarntote to kovpi ON-OFF (8) kal kovpi npoxns kafe (9). Avabei n eva tkn luyvia tov diakottn ON-OFF (eik. H avtla o a paxievi va rpaabei v IIepuiveve texps otov to vp o apxioe Byaivei ano tov pekaotnpa tov leb votepa 0tote to diakottn pons K OTEpaa 2 aeTn piouv th avape Evdeukti kn luxvia OK (eik.4).Avto on vei otu vp o (eega sto eOg tn oepokpacia.
- Iahtote EaVTo 8laKoTn pons yia 8eVTepoaleTTa, aHNVtAs To Vepo va aTOv 8eKaOtnpa Tov 8eBnTa (E) VOTepa ObnoTe To 8laKoTn pons.
- Iia ma owotn npoanov, nppei va et aabe te ta napanaw tovlaoyntov nevt eI opes.
ε avó to onμeio n kaΦeTIépa elva γia xρηση.
∑uδεση
Tia va ovudoeTe Tn oikn flltpov Otnnu Tiepa, baTc Tn oKn kAtw ano ToV yekaa ToV leBnTa (eik.6). YOtepa npwoTe Tn Ppos Ta paW KAraTvToxpoVa yuploTe npos Ta deiA.FuPtoe MEXPI Tepa.
IIOJNA TIA ETE ENAN EESIPE
Na xnpouoioite navta poeko vep va dia npelte kaapo to doxieio.
IIpv Tnv poTov kafe,va peipueveTe Ta va avapei n evdeiktikn LVxvi Auro onuaive 0TI TO vepo exe q OTnv iSavikn eepokpasia.
Ta o npoopmuots pItpiIpa kai n ovokevn Kpema Nepo PpiEe i va ceotaoov npu ano Tnu Okev nov kafe.
Ia va zeotavete Ta aegovapmuope XpnoouoioeTe ceoTo vepo Tns Bpu Muopeite va kave Ta eIs:
ToTOnoTeTnOe To eApTnua Kpeu a Paal OTO eOWTEpko Tns KoVnas U Tov oIaTPOv.
Autos n ouokevn oas emtpenei va x vete evav ealpeptiko kafe avegapnta ano Tov Tuno Tuv KKKW Tov Kafe Tov Xpnoi- motoile.
Iipoox: evn eimouie Te va xnpouoioe TTo flltpo yia 2 fuiTcavia kafe, tono Btntote To esaptna Kpema "Neep Paal TS kTu npoeoxes Tonooetneves meoa OTIs ones Esoov kaede Tns Koinas Vnooxis Tov ilTpv. (ek.7).Eav avtetws emuiete va xnpouoioeTe To flltpo yia 1 fuiTcav Kaede, orpepsi Kaata 1/4 Touklov To eaptna Kpema Neep Paals etoi wote o npoeoxes dev eival evtos twv onov e60ov kafe kal e To eaptnua va bpiokeai etoi ot n v en