BOSCH PBH 2000 RE - Martelo perfurador

PBH 2000 RE - Martelo perfurador BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PBH 2000 RE BOSCH em formato PDF.

📄 124 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH PBH 2000 RE - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Perfurador (martelo perfurador)
Marca BOSCH
Modelo PBH 2000 RE
Potência nominal absorvida 550 W
Potência útil 270 W
Número de impactos em vazio 0 – 5800 impactos/min
Energia de impacto individual 1,5 J
Velocidade nominal 0 – 2300 rpm
Mandril SDS‑plus
Diâmetro máx. de perfuração (betão) 20 mm
Diâmetro máx. de perfuração (aço) 13 mm
Diâmetro máx. de perfuração (madeira) 30 mm
Peso (conforme EPTA 01/2003) 2,2 kg
Classe de proteção II (duplo isolamento)
Alimentação Rede 230/240 V ~, 50 Hz
Nível de pressão sonora (LpA) 88 dB(A) (K=3 dB)
Nível de potência sonora (LwA) 99 dB(A) (K=3 dB)
Vibrações (perfuração com impacto) ah = 11 m/s² (K=1,5 m/s²)
Vibrações (cinzelamento) ah = 9 m/s² (K=1,5 m/s²)
Modos de funcionamento Perfuração com impacto, perfuração sem impacto, cinzelamento, Vario‑Lock
Funções adicionais Variação eletrónica de velocidade, rotação direta/esquerda, acoplamento de sobrecarga, paragem de rotação
Pega adicional Sim, orientável
Limitador de profundidade Integrado, ajustável
Manutenção Limpar as aberturas de ventilação e o mandril após cada utilização. Substituir a tampa antipoeira danificada.
Segurança Usar proteção auditiva, óculos de segurança. Utilizar a pega adicional. Desligar antes de qualquer ajuste.
Peças sobresselentes e reparabilidade Peças sobresselentes disponíveis através do serviço pós-venda Bosch. Reparações por um profissional autorizado.

Perguntas frequentes - PBH 2000 RE BOSCH

Como mudar o modo de funcionamento (perfuração, perfuração com impacto, cinzelamento)?
Rode o seletor de rotação/impacto (7) para a posição desejada: perfuração sem impacto, perfuração com impacto, cinzelamento ou Vario-Lock. Efetue este ajuste apenas quando a ferramenta estiver parada.
Como inserir uma broca SDS‑plus?
Limpe a extremidade da broca e lubrifique-a ligeiramente. Introduza a broca no mandril SDS‑plus (1), rodando até engatar. Verifique puxando a broca.
Como ajustar a profundidade de perfuração?
Prima o botão de ajuste (8) e coloque o limitador de profundidade (11) na pega adicional. Empurre a broca até ao fundo e ajuste o limitador para que a distância entre a ponta da broca e o limitador corresponda à profundidade desejada.
Como inverter o sentido de rotação?
Utilize o comutador de sentido de rotação (6): empurre para a direita para rotação direta, para a esquerda para rotação esquerda. Isto só é possível quando o interruptor Ligar/Desligar não está premido.
Como limpar e manter o perfurador?
Desligue sempre o aparelho antes de limpar. Limpe as aberturas de ventilação e o mandril após cada utilização. Substitua imediatamente uma tampa antipoeira danificada. Para reparações, contacte um serviço pós-venda Bosch autorizado.
Que acessórios posso usar com este perfurador?
Pode usar brocas SDS‑plus (para betão, pedra) bem como brocas com haste cilíndrica com um mandril de coroa dentada (acessório). O sistema Saugfix (acessório) permite a aspiração de poeiras. Um suporte universal permite utilizar pontas de aparafusar.
O que é a função Vario‑Lock?
A função Vario‑Lock permite ajustar o cinzel em 36 posições diferentes. Rode o seletor de rotação/impacto para a posição Vario-Lock, posicione o cinzel e volte a colocar na posição de cinzelamento para bloquear.
Como usar o acoplamento de sobrecarga?
O acoplamento de sobrecarga é automático: se a broca encravar, a transmissão é interrompida. Segure firmemente a ferramenta com ambas as mãos. Em caso de encravamento, pare imediatamente o aparelho e desobstrua a ferramenta.
Quais são as precauções de segurança essenciais?
Use sempre proteção auditiva (nível sonoro elevado) e óculos de segurança. Utilize a pega adicional fornecida. Não trabalhe em materiais que contenham amianto. Desligue a ferramenta antes de qualquer ajuste ou mudança de acessório.
Como mudar o mandril de coroa dentada?
Para montar o mandril, limpe o encaixe e lubrifique-o, depois enrosque o mandril de coroa dentada no mandril até travar. Para retirar, empurre a bucha de travamento (3) para trás e retire o mandril.

Perguntas dos utilizadores sobre PBH 2000 RE BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Martelo perfurador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PBH 2000 RE - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PBH 2000 RE da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR PBH 2000 RE BOSCH

Información sobre ruidos y vibrações

Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas

ATENÇAO

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as

instrções. O desrespeito das advertências e instrções aparecidas abaixo pode causarCHOque electrico, incendio e/ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O terme "Ferramenta electrica"utilizando a seguir nasindicacoes de advertencia,refere-seaferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

a) Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente ilumina das podem levar a acidentes.
b) Não travahear com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflâveis. Ferramentas elétricas produzem fáscaras, que podem inflamar pós ou vapores.
c) Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de restracção é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.

2) Segurarca elektrica

a) A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizezuma ficha de adaptação muito com ferramentas eletricas protegidas por ligaçao a terra. Fichas não modificaes tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHO que eletrico.
b) Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo aCHOque eletrico, se o corpo estiver ligado a terra.

c) Manter o aparelho afastado de chuva ouhumidade. A infiltração de água numa ferramenta electrolytica aumenta o risco de choque electrolyico.
d) Nãodeerutilizarocabo paraoutras finalidades.Jamaisutilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nempara puxaraficha tdotada.Manterocabo afastado calor,óleo,cantosafiadosoupartedesaparelho emmovimento.Cabosdanificados ouemaranharadosaumentamoriscoode umchoqueelectrico.
e) Se travañar com una ferramenta electrónica ao ar livre,soledeferaveliderivar cabos de extensionapropriados paraáreasextei-ores.Autilizaçãodeum cabo de extensionapropriado paraáreasexteioreducorisco de umchoqueelectrico.
f) Se não for possíveleatingorfuncionamento da ferramentalelectrìca emáreas humidas,devera serutilizado um disjuntorde corrente de avaria.Autilizaçãode umdisjuntordecorrendeavaria reduz o risco de umchoqueelectrico.

3) Segurarca de pessoas

a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizes uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear a ferramenta eletrica, pode levar a lesões graves.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra po, sapatos de seguranca antiderrapantes, capacete de seguranca ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.

BOSCH PBH 2000 RE - 3) Segurarca de pessoas - 1

BOSCH PBH 2000 RE - 3) Segurarca de pessoas - 2

BOSCH PBH 2000 RE - 3) Segurarca de pessoas - 3

BOSCH PBH 2000 RE - 3) Segurarca de pessoas - 4

BOSCH PBH 2000 RE - 3) Segurarca de pessoas - 5

BOSCH PBH 2000 RE - 3) Segurarca de pessoas - 6

BOSCH PBH 2000 RE - 3) Segurarca de pessoas - 7

46 | Portugues

c) Evitar una colocação em funciona involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eletrica estája desligada, antes de connectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantar-a ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao Transportar a ferramenta eletrica ou se o aparecido for connectado à alimentação de rede quando estiver ligado, poderão ocorro acidentes.
d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta electrica. Uma ferramenta ou choke que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões.
e) Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Usar roupa apropriad. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
g) Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e utilizesmoscorrectamente.Autilizaçãodeumaaspiracaoodepó pode reduzir operigo devido ao pó.

4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas

a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica apropriadna para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriadna na area de potência indicada.
b) Não utilizes uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.

c) Puxar a性和 a fiche da tomada e/ou remove o accumulator antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segurar a evita o arranque involuntário da ferramenta eletrica.
d) Guardar ferramentas eletricas não realizadas fora do alcance de crianças. Não permitta que pessoas que não esteyam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções,utilizar o aparelho.Ferramentas eletricas são perigosas se forem realizadas por pessoas inesperentes.
e) Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, e se ha peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
f) Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e poder ser conducidas com maior dificuldade.
g) Utilizar a ferramenta eletrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

5) Serviço

a) Só permitteda que o seu aparelho soit reparado por pessoal especializzato e qualificacao e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado ouvelemento seguro do aparelho.

Instruções de serviços especialicas do aparelho

Usar protecao auricular. Ruidos poder provocar a surdez.
Utilizar os punhos adiconais fornecidos com a ferramenta eletrica. A perda de controle sobre a ferramenta eletrica pode levar a lesoes.
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia electrica local. Ocontacto com cabos electricos pode provoc fogo e choques electricos.Danos em tubos de gás poder levar à explosão.A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provoc umCHOque electrico.
Segurar a ferramenta eletricafirmamente com ambas as mados durante o trabalho e manter uma posicao firme. A ferramenta eletrica é conducida com seguranca com ambas as mados.
Fixar a peça a ser travahada. Uma peça a ser travahada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com ação.
- Não processor material que contenha asbesto. Asbesto é considerado como sento cancerígeno.
- Tomar medidas de protecao, se durante o trabalho houver a possibidade de serem produzidos pós nocivos à saúde, inflamáveis ou explosivos. Por example: Alguns pós são considerados como sendo cancerígenos. Usar uma máscara de protecao contra o pó e, se for pos-sivel, utilize a aspiração de pó/aparas.
- Manter o seu local de trabalho limpo. Misturas de material são especialmente perigosas. Pó de metal leve pode queimar ou explDIR.
- Espere a ferramenta électrique parar completeness, antes de deposita. A ferramenta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta electrica.

  • Não utilizes a ferramenta elétrica com um cabo danificado. Não tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos danificados AUGMENTAM O RISCO DE UM CHOQUE elektrico.

Descrição de funções

BOSCH PBH 2000 RE - Descrição de funções - 1

Devem ser lidas todas as indentações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências as inscrúções aparecuarchoqueelectrico,incendio /ou graves lesões.

Utilização conforme as dispositions

A ferramenta eletrica é destinada para furar com percussao em betao, tijolos e pedras, assim como para cinzelar. Ela tambem é apropriadna para furar sem percussao em madeira, metal, ceramica e plastico. Ferramentas eletricas com regulação electrónica e marcha à direita/à esquerda tambem são apropriadas para aparafusar.

48 | Portugues

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refer-ere-se àlya presentação da ferramenta electrica na pagina de esquemas.

1 Fixação da ferramenta SDS-plus
2 Capa para proteção contra pó
3 Bucha de travamento
4 Tecla de fixação para o interruptor de ligar-desligar
5 Interruptor de ligar-desligar
6 Comutador do sentido de rotação
7 Comutador de percussao/paragem de rotação
8 Tecla para ajuste do esbarro de profundidade
9 Parafuso de orelhas para ajuste do punho adicional
10 Punho adicional
11 Esbarro de profundidade
12 Mandril de brocas de coroa dentada
13 Abertura de aspiração Saugfix

14 Parafuso de aperto Saugfix
15 Limitador de profundidade Saugfix

16 Tubo telescópico Saugfix
17 Parafuso de orelhas Saugfix

18 Tubo de guia Saugfix
19 Porta-bits universal com admissão SDS-plus

*Acessórios aparecido ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento.

Informação sobre ruidos/vibrações

Valores de medicacao averiguidos conforme EN 60745.

O nível de ruído avaliado como A do aparelho é típlicamente: Nível de pressão acústica 88 dB(A); Nível de potência acústica 99 dB(A). Incerteza K = 3 dB.

Usar proteção auricular!

Valores totais de vibração (soma dos vectores das vezes direcionções) determinados conforme EN 60745:

Furar com percussao em betao: Valor de emissao de vibrations a_h = 11m / s^2 , incerteza K = 1,5m / s^2 Cinzelar: Valor de emissao de vibrations a_h = 9m / s^2 , incerteza K = 1,5m / s^2

O nível de oscilações indicado nestas instruções de servicei foi medico de acordo com um processo de medicação normalizzato pela norma EN 60745 e pode serutilizzato para a comparacao de aparelhos. Ellemultem éapropriado para uma avaliação provisória da energia de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta eletrica. Se a ferramenta eletrica forutiliza para otheras aplicações,com otheras ferramentas de travailho ou com manutenção insufficiente, épossivel que o nível de vibrações seradifferente.Isto pode aug-mentar sensivelmente a energia de vibrações para o periodo completeness do travailho.

Para uma estimação exacta da energia de vibrações, quando deveriam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está传送u. Isto pode reduzir a energia de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.

Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemple: Manutenção de ferramentas electrolyticas e de ferramentas de trabalho, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.

BOSCH PBH 2000 RE - Usar proteção auricular! - 1

BOSCH PBH 2000 RE - Usar proteção auricular! - 2

Dados技术和

Martelo perforadorPBH 2000 REPBH 2000 SRE
N° do produit3 603 C44 3..3 603 C44 3..
Comando do n° de rotações
Parada de rotação
Marcha à direita/à esquerda
Volume de fornicamento- Mandril de brocas de coroa dentada-
Potência nominal consumidaW550550
PotênciautilW270270
N° de percussõesmin-10-58000-5800
Força de impactos individuaisJ1,51,5
Número de rotações nominalmin-10-23000-2300
Fixação da ferramentaSDS-plusSDS-plus
Diámetro da gola do veiomm43 (Norma Europeia)43 (Norma Europeia)
Máx. diámetro de perfuração:
- Betãomm2020
- Açomm1313
- Madeiramm3030
Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003kg2,22,2
Classe de proteçao☐ / II☐ / II

As indicações são valem para tenções nominais [U] 230/240 V. Estas indicações podem variar no caso de tenções inferiores e em modelos espécíficos dos País.
Observar o número de produits na placá de caracteristicas da sua ferramenta electrica. A designação comercial das ferramentas electricas individuales pode variar.

Declaração de conformidade C

Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitadede que o produits descripto em "Dados先进技术cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:EN 60745 conforme as dispositions dasdirectivas 2004/108/CE,98/37/CE (ate28.12.2009),2006/42/CE (a partir de29.12.2009).

Proceso的技术e:

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

So utiliser a sua ferramenta electrica com o punho adicional 10.

Virar o punho adiconcial (veja figura A)

O punho adicondional 10 pode ser movimentado como desejar, para alcantar uma posicao de trabalho segura e livre de fatiga.

Girar o parafuso de orelhas para o ajuste do punho adicional 9 no sentido contrario dos ponteiros do relógio e deslocar o punho adicional 10 para a posicao desejada. Em seguidadeer girar o parafuso de orelhas 9 no sentido dos ponteiros do relógio para aperture.

Ajustar a profundidade de perfuracao (veja figura B)

Com o esbarro de profundidade 11 é possivel determinar a profundidade de perfuracao X desejada.

Pressionar a tecla para o ajuste do esbarro de profundidade 8 e colocar o esbarro de profundidade no punho adicular 10.

O estriamento no esbarro de profundidade 11 deve做不到 para baixo.

Introduzir a ferramenta de trabajo SDS-plus completeness na fixacao da ferramenta SDS-plus 1. Caso contrario a mobilidade da ferramenta SDS-plus pode levar a um ajuste Incorrecto da profundidade de perfuracao.

Puxar o esbarro de profundidade para fora, de modo que a distencia entre a ponta da broca e a ponta do esbarro de profundidade corresponda a profundidade de perfuração desejada X.

Selección o mandril de brocas e as ferramentas

Para furar com percussao e para cinzelar, são necessarias ferramentas SDS-plus, que são encaixadas no mandril de brocas SDS-plus.

Para furar, sem percussao, em madeira, metal, ceramica e plastico, assim como para furar sao usadas ferramentas sem SDS-plus (p.ex. brocas com encabadouro cilindrico). Para estas ferramentas são necessarios um mandril de brocas de aperto rapiido ou um mandril de brocas de coroa dentada.

Substituir o mandril de brocas de coroa dentada

Para podereworkar com ferramentas sem SDS-plus (p.ex. brocas com fazer cilindrica), é necessario montar um mandril de brocas apropriad (mandril de coroa dentada ou mandril de aperto rápido, acessório).

Introduzir o mandril de coroa dentada (veja figura C)

Limpar a extremidade de encaixe do encabadouro e lubrifica-la levemente.

Introduzir o mandril de coroa dentada, com o encabadouro, na fixação da ferramenta, girando até fazer automaticamente.

Puxar pelo mandril de brocas de coroa dentada para controlar o travamento.

Retirar o mandril de coroa dentada

Empurrar a bucha de travamento 3 paraTRS re- tirar o mandril de brocas de coroa dentada 12.

Troca de ferramenta

A capa de proteção contra é evita, consideravelmente, que penetre é de perfuração no encadouro durante o等功能amento. Ao introduzir a ferramenta deverá assegurar-se de que a capa de proteção contra é não sera danificada.

  • Uma capa de proteção contra é de ser substituira imeditamente. Recomendamos que esta tarefa sera efectuada por uma.Oficina de serviceis.

BOSCH PBH 2000 RE - Troca de ferramenta - 1

BOSCH PBH 2000 RE - Troca de ferramenta - 2

Introduzir a ferramenta de trabajo SDS-plus (veja figura D)

Com o mandril de brocas SDS-plus é posível trocar fácil e comportavelmente as ferramentas de trabalho, sem ter que utilizear otheras ferramentas.

Limpar a extremidade de encaixe da ferramenta de trabalho e lubrificá-la levemente.

Introduzir a ferramenta de trabajo no encabadouro, girando até trava-se automaticamente.

Puxar a ferramenta para controlar o travamento.

O Sistema préve que a ferramenta de trabalho SDS-plus possa se movimentar livrente. Com isto ha una excentricidade na marcha em vazio.Esta excentricidade não tem qualquer efeito sobre a exactidao do orificio, porque a broca é automaticamente centrada durante a perfuração.

Note: Não utilizer ferramentas sem SDS-plus pa-ra furar com percussao ou para cinzelar! Ferramentas sem SDS-plus e o seu mandris de broca- São danificados ao furar com percussao ou ao cinzelar.

Colocar um mandril de brocas de coroa dentada 12 (veja "Substituir o mandril de brocas de coroa dentada", páginá 50).

Abrir o mandril de brocas de coroa dentada 12 girando, ate ser possivel introduzir a ferramenta. Introduzir a ferramenta.

Introduzir a chave de mandril de brocas 12 nos respectivos orificios do mandril de coroa dentada e fixar uniformamente a ferramenta.

Girar o interruptor de percussao/paragem de rotação 7 para a posicao "Furar".

Girar a luva do mandril de coroa dentada 12 com a chave de mandril de brocas, no sentido contrario dos ponteiros do relógio, até poder retiring a ferramenta de trabalho.

Aspiração de pó com Saugfix (accessório)

Montar Saugfix (veja figura H)

Para a aspiração de po é necessário um Saugfix (accessório). Ao furar, o Saugfix é retraído por uma mola, de modo que a ponta do Saugfix é mantida sempre rente à superficie.

Premir a tecla para o ajuste do limitador de profundidade 8 e retiring o limitador de profundidade 11. Premir novamente a tecla 8 e colocar o Saug-fix,PGA, no punho adicular 10.

Conectar uma mangueira de aspiração (diamente tro de 19 mm, acessório) à abertura de aspiração 13 do Saugfix.

O aspirador de po deve ser apropriado para o material a ser trabajo.

Utilizar um aspirador especial para aspirar po que sera extremamente nocivo à saude, canceri-geno ou seco.

Ajustar a profundidade de perfuração no Saugfix (veja figura 1)

A profundidade de perfuracao X desejada, maissem pode ser determinada com o Saugfix montado.

Introduzir a ferramenta de trabalho SDS-plus completeness na fixacao da ferramenta SDS-plus 1. Caso contrario a mobilidade da ferramenta SDS-plus pode levar a um ajuste Incorrecto da profundidade de perfuracao.

Soltar o parafuso de orelhas 17 do Saugfix.

Apoiar a ferramenta électrique, desligada,firmamente sobre o local a ser furado. A ferramenta de travaporto SDS-plus deve estar apoia da sobre a superficie.

Deslocar o tubo de guia 18 do Saugfix em seu dispositoivo de fixacao, de modo que a ponta do Saugfix esteja apoia da superficie a ser furada. Não deslocar o tubo de guia 18 mais do que necessario sobre o tubo telescópico 16, de modo que a maior parte possivel da escala do tubo telescópico 16 permança visível.

Reapertar a porca de orelhas 17. Soltar o parafuso de aperto 14 no limitador de profundidade do Saugfix.

BOSCH PBH 2000 RE - Ajustar a profundidade de perfuração no Saugfix (veja figura 1) - 1

BOSCH PBH 2000 RE - Ajustar a profundidade de perfuração no Saugfix (veja figura 1) - 2

52 | Portugues

Deslocar o limitador de profundidade 15 sobre o tubo telescópico 16, de modo que a distência X, indica na figura, corresponda à profundidade de perfuração desejada.

Colocacao em funcaoamento

  • Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincir com a indica na chapa de identificação da ferramenta electrica. Ferramentas electricas marcadas para 230 V también podem ser operadas com 220 V.

Com o interruptor de percussao/paragem de rotação 7 é possivel selecionar o tipo de funcaoamento.

Nota: Só mudar de tipo de funciona como a ferramenta electrica desligada! Caso contrario, é possivel que a ferramenta electrica sera danificada.

Girar o interruptor de percussao/paragem de rotao 7 para a posicao desejada, atc engatar nitidamente.

BOSCH PBH 2000 RE - Colocacao em funcaoamento - 1

Posicao para furar com percussao em betao ou pedra

BOSCH PBH 2000 RE - Colocacao em funcaoamento - 2

Posicao para furar sem percussao, em madeira, metal, ceramica e plastico, assim como para aparafusar

BOSCH PBH 2000 RE - Colocacao em funcaoamento - 3

Posicao Vario-Lock para Mudar a posicao de cinzelar

O interruptor de percussao/paragem de rotao 7 nao engata esta posicao.

BOSCH PBH 2000 RE - Colocacao em funcaoamento - 4

Posicao para cinzelar

Ajustar o sentido de rotação (veja figura J)

Com o comutador de sentido de rotação 6 é pos-sivel alterar o sentido de rotação da ferramenta eletrica. Com o interruptor de ligar-desligar pressionado 5 isto no entanto não é possivel.

Rotação à direita: Premir o comutador de sentido de rotação 6 completeness para a direita.
Rotação à esquerda: Premir o comutador de sentido de rotação 6 completeness para a esquerda.

Ajustar o sentido de rotação para furar com percussão, furar e cinzelar sempre na marcha à direita.

Ligare desligar

Para ligar a ferramenta eletrica,deer pressionar o interruptor deligar-desligar 5.

Para bloquear o interruptor de ligar-desligar,deer Mantel- lo premido e,adicondionalmente, premir a tecla de fixacao 4.

Para desligar a ferramenta eletrica,deer soI tar o interruptor de ligar-desligar 5. Com o interruptor de ligar-desligar 5 travaidodeer pressiona-lo primeiramente e solta-lo en seguida.

Ajustar o n° de rotações/de percussões

O número de rotações/de percussões da ferramenta elétrica ligada pode ser regulado sem escalonamento, dependendo de quando premior interruptor de ligar-desligar 5.

Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 5 provoca um baixo n^ de rotações/n° de percussões. Aumentando a pressão, é AUGmente do n^ de rotações/n° de percussões.

O acontecimiento do veio de perfuração é interrompido se a ferramenta de trabalho emperrar ou enganchar. Sempre segurar, devido às forças produzidas, a ferramenta eletricafirmamente com ambas as mados e manter uma posicao firme.
Desligar a ferramenta eletrica e Saudar a ferramenta de trabajo, se a ferramenta eletrica bloquear. Ao ligar o aparelho com una broca bloqueada são produzidos altos momentos de reacacao.

BOSCH PBH 2000 RE - Ajustar o n° de rotações/de percussões - 1

BOSCH PBH 2000 RE - Ajustar o n° de rotações/de percussões - 2

Indicações de trabalho

Alterar a posicao do cinzel (Vario-Lock)

O cinzel pode ser travado em 36 posições. Desta forma é possível colocá- lo na posiço optimizada para o respectivo trabalho.

Introduzir o cinzel no encabadouro.

Girar o interruptor de percussao/paragem de rotao 7 para a posicao "Vario-Lock" (veja "Ajustar o tipo de funcaoamento", pagsa 52).

Girar o encabadouro para a posicao do cinzel desejada.

Girar o interruptor de percussao/paragem de rotação 7 para a posicao "cinzelar". Desta forma a fixacao da ferramenta é travada.

Para cinzelar, o sentido de rotação deve ser colocado na marcha à direita.

Introduzir bits de aparafusamento (veja figura K)

Utilizar os punhos adiconais fornecidos com a ferramenta electrica. A perda de controle sobre a ferramenta electrica pode levar a lesoes.

Para os bits de aparafusamento é necessário um porta-bits universal 19 com admissão SDS-plus (accessório).

Limpar a extremidade de encaixe do encabadouro e lubrifica-la levemente.

Introduzir a ferramenta de trabajo no porta-bits universal, girando até trava-se automaticamente.

Puxareloportabitsuniversalparacontrolortravamento.

Introduzir um bit de aparafusamento no portabits universal. So utilizes bits de aparafusamento apropriados para o céçote de aparafusamento.

Para PTRIRAR o porta-bits universal e empurrar a bucha de travamento 3 para tras e PTRIRAR o porta-bits universal 19 da admissao de ferramentas.

Manutenção eServiço

Manutenção e limpeza

Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da tomada.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
- Uma capa de proteção contra é de ser substituira imeditamente. Recomendamos que esta tarefa sera efectuada por uma.Oficina de service pós-venda.

Limpar a admissão de ferramentas 1 antes cadautilização.

Se a ferramenta eletrica falhar apesar de cuidados processos de fabricacao e de teste, a reparacaodeer ser executada por una.Oficina de service autorizada para ferramentas eletricas Bosch.

Para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos como consta na placac de caracteristicas da ferramenta eletrica.

54 | Portugues

Servico pos-venda e assistencia ao cliente

OServiçoPOS-venda responde asisas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produits, assim como das peças sobressalentes.Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes encontrar-se em:

www.bosch-pt.com

A)nossa equipo de consultores Bosch esclarecem com prazer todas as suas duvidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessosrios.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

Tel.: +351 (021) 8500000

Fax: +351 (021) 851 10 96

Brasil

Robert Bosch Ltda.

Caixa postal 1195

13065-900 Campinas

Tel.: +55 (0800) 70 45446

E-Mail: sac@bosch-sac.com.br

Eliminação

Ferramentas electricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecológica de materías primas.

Apenas países da União Europeia:

BOSCH PBH 2000 RE - Apenas países da União Europeia: - 1

Não deitar ferramentas electricas no lixo dométrico!

De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para aparelhos electricos e electrónicos velhos, e com as responsivas realizações nas

leis{nacionais,asferramentalelectricasque nao servem mais para autilização,devem ser envi-das separadamentea umareciclagemecológica.

Sobreserva de alteracoes.

Pou tponou leitoupyiac

Me to diaokotn avaoToaIc kpoounc/nepiotpOphc 7 eIiEyete Tov tpTo Ieitoupyiac Tou nAektpiko epyaIeiou.

YnOBeIeN: Na aAaZete Tov TpONo aeitoupyiaC mOvo otav to nAekTpiK oepyaleio Bpiaketai EKToc Aeioupyiac! Diaqopetikto nAekTpiK oepyaleio mIopei va unoTei Znmu.

Gamma to diakonntn aavaotolnc kpooucn/ nepiotpoohc 7 atnv emuuntn theon mexpi va akouoe tti avdaalwaee.

BOSCH PBH 2000 RE - Pou tponou leitoupyiac - 1

Oeog yia Tpuu npa e Kpouo n o e pntov n tepwua

BOSCH PBH 2000 RE - Pou tponou leitoupyiac - 2

yia Tpu npma xwpi kpoan oE
Euλa, metaalka kai oe kepaikkai
IIaaotikaulikakaeowc kai yia
Bisomega

BOSCH PBH 2000 RE - Pou tponou leitoupyiac - 3

Vario-Lock yia puOthion TnC c kaLeiouaTOc

Se autnTv th ean o diakontnc avaotolnc kpuoc/npiotpopcn 7 8ev mavdaawvei.

BOSCH PBH 2000 RE - Pou tponou leitoupyiac - 4

Oeon yia kaLemuopa

Pouan popac nepiotpnpc (BaeE eikova J)

Me to i k aalaynC opac nepioTPOPHc 6
muopeite v' alaaEte Tn opa nepiaTPOPHc tou
nAeKTIPOkO epyaleoiu. Auto, oMwC, dEv eivai duVato av o diakotnc ON/OFF 5 eivai natnEvoc.

Aeioopn kivnon: Pntto to diaokontn aaync opac nepiatophi6 tepua deia.
Apiotepoopkn kvn: PntnoTe to 6 Tepa apiotepa.

Tia trpunmae Kpouon, yia Tpuunma kai yia kaalemuapnpenei va puthetazete navtoTe n deEio- oToP0n knoN.

Oean oE leitoupyia kEKToc leitoupyiac

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : PBH 2000 RE

Categoria : Martelo perfurador