JU 650D - Espremedor de sucos MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho JU 650D MOULINEX em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual JU 650D - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. JU 650D da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR JU 650D MOULINEX
Botão de comandos (2 velocidades)
J Eixo do motor
K Unidade do motor
L Tampa do jarro para sumo
M Separador de espuma
N Jarro para sumo
Escova
P Compartimento do cabo
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
- Verifique sempre o filtro (D) antes de qualquerutilização.
- Nunca utilize o aparelho se o filtro estiver parte ou danificado, se existrem fissuras ou rachas visíveis, ou se o filtro estiver rasgado. No caso da existência de danos visíveis no filtro, contacte um Serviço de Assistência Tecnica Autorizo. Manuseie o filtro com cuidado (extremidades cortantes).
-
Para a sua segurarca, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis:
-
Directa de Baixa Tensao,
- Direita de Compatabilidade Electromagnética,
-
Regulamentos relativos aos materiais em contacto com alimentos.
-
Certifique-se que a tensão de alimentação indicaça na placá de CHARACTERisticas do aparelho é compatível com a sua instalação eletrica. Qualquererro de ligação invalida a garantia.
- Nunca coloque nem utilize este aparelho sobre uma placu quente ou na proximidade de uma chama sem protecção (fogao a gás).
- Não mergerulhe a unidade do motor emágua nem a coloque sobágua a correr.
- No caso de danos, o cabo de alimentação deve ser substituído pelo fabricante, um Servico de Assistência Tecnica autorizado ou um专业技术e qualificacao semelhante, por forma a evacitar qualquer situacao de perigo para outilizador.
- Utilize sempre este aparelho numa superficie de trabalho solida e estavel que não estája sujeita a salpicos de agua. Não vire o aparelho ao contrario.
- Nunca desmonte o aparelho. Para algo dos cuidados e procedimentos de limpeza habitualais, o aparelho não require qualquer manutenção da sua parte.
- O aparecido deve ser desligado:
- caso ocorro um problema ou uma avaria durante o acontecimiento
- antes da montagem, desmontagem ou limpeza.
-
Nunca puxe pelo cabo de alimentacao para deslagar o aparecido.
-
Utilize abenas uma extensionação antes certificar-se que se encontrar em perfeitas condições deestrutura.
-
Não utilize um electrodométrico:
-
se cair ao chāo,
-
se estiver danificado ou incomplete.
-
Nestes casos, ou para qualquer outras reparacao, DEVE contactar um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.
- Este produits foci concebido apenas para uso dométrico. Qualquer'utilisation para fins commerciais ou que não está de acordo com o manual de instruções, liberta o fabricante de qualquer responsabilité e anula a garantia.
- Este aparelho não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) às vezes capacidades físicas, sensoriais ou mentalais seiram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou reconhecimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correção可以使 o aparelho, pela和个人 responsavel贯穿 sua segança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as meias não brinquem com os aparelho.
- Utilize開放as accesórios e componentes originais. Não aceitamosrialquer responsabilitadese não for este o caso.
- Nunca introduza os dedos ou qualquer outras objecto no tubo de alimentacao quando o aparelho estiver em funcaoamento. Utilize sempre o calculator fornecido para este efeito.
- Nunca abra a tampa quando o fitro (D) não parar de rodar.
- Não retire o colector de polpa (G) quando o aparecido estiver a ser utilizado.
- Desligue sempre o aparecido da corrente après apos cada'utilisation.
- Ao prepararesticosapartirde alimentadosuros, recomendamosumaquantidademaxima de 3kgcomumtempodefuncionamento maximo de2minutos.Alguns alimentosmuchuurospodem fazer comqueasucentañctrifugadoraabrandeoupare.Seistocountercer,desliguee desbloqueieo filtro.

SISTEMA DE SEGURANÇA
Este aparelho está equipado com um mecanismo de segurar. Para poder usar a centrifugadora, a tampa (C) deve estar adequamente fixa pelo clip de segurar (H). A abertura do clip de segurar (H) para a
centrifugadora. No fim de um ciclo, colque o interruptor de controlo (I) em 0 e aguarde até o除外 (D) parar por completeo antes de退市ar a tampa.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO
-
Recomendamos que lave todas as peças amovíveis (A, C, D, E, G, L, M, N) com água quente e detergente para a loça (ver Ş limpeza). Enxaguae-as e seque-as cuidadosamente.
-
Desembale o aparelho e cologne-o numa superficie de trabajo sólda e estável.
-
Certifique-se que retirou todos os elementos de acondicionamento antes de colocar o aparecido em��mente.

UTILIZAR O APARELHO
- Coloque o colector de sumo (E) no eixo do motor (J) (ver Fig. 1)
- Coloque o filtro (D) no colector de sumo (E). Certifique-se que o filtro está fixo no eixo do motor (J). Um "clic" informa que se encontra correctamente colocado (ver Fig. 2)
- Coloque a tampa (C) no aparecido, com o orifácio de evacuação virado para às (ver Fig.3)
Fixe o clip de seguranca (H) sobre a tampa (C) (ver Fig.4) - Coloque o colector de polpa (G) na parte de tras do aparelho (ver Fig. 5).
- Faça deslizar o calculator (A) para o tubo de alimentação (B), alinhando a ranhura no
calculador com o pouco enalte no tubo de alimentacao.
- Casopretenda separar o sumo da espuma, colocque o separador de espuma (M) no jarro para sumo (N) e encaixe a tampa no jarro para sumo (ver Fig.6).O separador de espuma permite manter a espuma no colector de sumo quando deita o sumo num copo.
- Posizione o jarro para sumo (N) por baixo do bico para verter na parte da fronte do aparelho, tal como indicaço na Fig. 7
- Ligue o aparelho. Pode utiliser o compartmento do cabo (P) para ajustar o comprimento do cabo (ver Fig.8)

QUE VELOCIDADE UTILizar?
| Ingredientes | Velocidade | Peso aprox. (em Kg) | Quantidade de sumo obtido em cl (*) |
| Maçás | 2 | 1 | 65 |
| Peras | 2 | 1 | 60 |
| Cenouras | 2 | 1 | 60 |
| Pepinos | 1 | 1 (cerca de 2 pepinos) | 60 |
| Ananás | 2 | 1 | 30 |
| Uvas | 1 | 1 | 45 |
| Tomates | 1 | 1,5 | 90 |
| Aipo | 2 | 1,5 | 35 |
| A escolha Incorrecta da velocidade pode induzir vibrações anómalas do aparelho. | |||
-
A qualidae e quantidade de sumo variam significativamente de acordo com a data da colheira e a variedade especifica de frutas ou vegetais. As quantidades de sumo acima indicadas são fornecidas a tuito indicative.
-
Ligue o aparecidoutilizando o botão de comando (I).
- Insira as frutas ou vegetaisPGA chaminé de enchimento (B).
- Os frutos e vegetais devem ser inseridos quando o motor estiver a funciona.
- Não empure o calcador (A) com demasiada para. Não utilize qualquer除外 utensílio.
NUNCA empurre com os dedos.
- Quando terminar, desligue o aparecido, rodando o botão de comandos (I) para 0 e agararde pela paragem completeness do padró (D).
- Quando o colector de polpa (G) estiver cheio ou o fluxo de sumo abrandar, esvazie o colector de polpa e limpe o filtr.

CONSELHOS UTEIS
- Lave a fruta com cuidado antes de descarcoar.
- Não é necessário retiring a pele nem descascar. So é necessário descascar a fruta de casca grossa (e amarga): citrinos, ananas (retirar o pé).
- Determinados típos de maçás, peras, tomates, etc. poderão ser colocados inéiros no fubo de alimentação, gratas ao "Direct Fruit System" (74,5 mm de diamétro máximo). Assim, escolha o tamanho adequado das frutas ou vegetais.
- E dificil over sumo de bananas, abacates, amoras, figos, beringelas e morangos.
-
O aparelho não deve ser'utilizzato para cana de-açúcar e fruça excessively rija ou fibrosa.
-
Escolha fruta e vegetais frescos e maduros, dado que produzirão mais sumo. Este aparelho é adequado para fruta e vegetais como macas, peras, laranjas, uvas, romás e ananas; para vegetais como cenouras, pepinos, tomate, raíz de beterraba e aipo.
- Se espremer fruta muito madura, oAGO pode ficar bloqueado mais rapidamente.
- Important: todos os sumos devem ser consumidos de immediato. Em contacto com o ar, o sumo oxida rapidamente, o que pode alterar o saber, a cor e o valor nutricional. Os sumos de maça e de pera ficam rapidamente castanhos. Junte algumas gotas de sumo de limão para abrandar esta descoloração.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Todais peças amoviveis (A,C,D,G,L,M e N) poderm ser lavadas na maior de lavar loça à exception do colector de sumo (E). O colector de sumo (E) deve ser lavado imeditamente antes a sua'utilisation com água e detergente para a loça.
- Este aparecido é mais fácil de limpar imeditamente antes a sua'utilisation.
-
Não utilize palha-de-aço, acetona, alcool (bebidas), etc. para limpar o aparelho.
-
O FILTER delve ser manuseado com cuidado. Evite qualquer uso Incorrecto que possa danificá-lo, dado que irá alterar o desempinho. O FILTER pode se lavado com a ajuda da escova (O). Substitua o FILTER ao primeiro sinal de desgaste ou danos.
- Limpe a unidade do motor com um pano molhado. Seque com cuidado.
- Nunca vergulhe a unidade do motor em agua a correr.
| PROBLEMA | CAUSAS | SOLUTIONÉS |
| O aparecido não funciona. | A ficha não está correctamente inserida; o botão de comandos (I) não está na velocidade "1" ou "2". | Ligue o aparecido a uma tomada com a tensão correcta. Ajuste o interruptor de controle para a velocidade "1" ou "2". |
| A tampa (C) não está correctamente bloqueada. | Certifique-se que a tampa (C) está devidamente fixe e presa com a ajuda do clip de segurarça (H). | |
| O aparecido liberta maus odeores ou está muito quente ao toque, está a fazer um ruido anomalo ou liberta fumo. | O FILTER (D) não está fixo. | Certifique-se que o FILTER (D) está devidamente fixo no eixo do motor (J). |
| A quantidade de alimentos a ser processada é demasiado grande. | Deixe o aparecido arrefecer e reduzao a quantidade de alimentos a serem processados. | |
| O fluxo de sumo diminui. | O FILTER (D) está bloqueado. | Desligue o aparecido, limpe a chaminé de enchimento (B) e o FILTER (D). |
| Para qualquer problema ou anomalia, contacte o Serviço de Assistência Técnica autorizzato mais(PRVICE). | ||

RECICLAGEM


Proteção do ambiente em primeiro lugar!
O seu aparelho contentem materiais que poder ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.
Notice-Facile