PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Wiertarka

PPFBSA 12 A1 - Wiertarka PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PPFBSA 12 A1 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 260 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - page 211
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PPFBSA 12 A1 PARKSIDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PPFBSA 12 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PPFBSA 12 A1 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PPFBSA 12 A1 PARKSIDE

Akumulatorowa, preczyjna wiertarko-wkrtarka

Tłumaczenia oryginalnej instrukcji obstugi

IAN 458715_2401

DE AT CH

Przed przyczytaniem prosze rozlozyc strone z ilustracjami, a nastepnie prosze zapoznać sie z wszymtkimi funkocjami urzadzenia.

DK

Vymenitelny nastroj. 157

Pokyny k przyci. 160

Vlozenia vvjmuti akumulatoru. 161

Zapnuti a vypnuti. 161

Preeprava. 161

Cisteni, udrzba a skladovani..... 161

Cisteni. 161

Udrzba. 161

Skladování 162

Likvidace/ochrana zivotniho prostre 162

Hledáni chyb. 162

Servis. 163

Záruka. 163

Opravárenská sluzba. 164

Service-Center. 165

Dovozce 165

Doporucjeme Vam, provozovat tento pristroj pouze s nasledujicimi aku

mulatory: PAPK 12 A3, PAPK 12 A4, PAPK 12 B3, PAPK 12 B4, PAPK 12 D1

Doporucjeme Vam, nabijet tyto akumulatory pomoci nasledujicich nabijecek: PLGK 12 A2, PLGK 12 A3, PLGK 12 B2, PDSLG 12 A2

Spatny raz a suvisiace upozornenia

Spatny raz je nahla reakcia na zovretie alebo zaseknute otacajuce sa kotuca, podpornu podlozku, kefu alebo akekolvek ine prisluosenstvo. Zovretie alebo zaseknutie sposobi rychle zastavenie otacajuceho sa prisluosenstva, co nasledne sposobi, ze nekontrolované elektrické naradie bude v mieste upnutia nute ne otacat sa v

opačnom smere, ako je smer otáčania prislušenstva.

Napriklad, ak je brusny kotuc zaseknuty alebo zovretv obrobku, okraj kotuca, ktory vstupuje do bodu zovretia, sa moze zaryt do povrchu materialu a sposobit vysmyknutia alebo vyskojenie kotuca. Kotuc moze vyskoit smerom k pouzivatelovi alebo od neho v zavislosti od smeru pohybu kotuca v mieste zovretia. Brusne kotuce sa mozu za tychto podmienok tiez zlomit'

trickych komponentov, pripojenych k starym pristrojom.

Vyhladávanie chyb

Uzytkowanie zgodne z\ przeznaczeniem 212

Zakres dostawy/akcesoria. 212

Zestawienie elementów urzadzenia. 212

Opisdziatania. 213

Dane techniczne. 213

Wskazówki dotyczace bezechcenstwa. 215

Znaczenia wskazowej dotycznych bezpiecznych... 215

Piktogramy i symbole. 215

Ogólne ostrzeżenia dotyczębezpieczenstwaelektronarźedzi. 215

Wskazówki bezpieczeste sta
typowe dla szlifowania,
wyglaszania, szczotkowania,
polarowania, zlobenia lub
przechinanie.219

Odbicieipowiazone ostrzezenia. 221

Wskazowski bezpieczestewa wlasciwe dla szlifowania i przechinania. 221

Wskazówki bezpieczestewa
wymiwo dla szczotkowania.... 222
Rzyko resztkowe.... 223

Przygotowanie 223

Elementy obslugowe. 223

Nasadka 223

Montaż nasadki. 224

Narzedzie koncowe. 225

Montaž i demontaz naręźdia konćcowego. 226

Ladowanie akumulatora. 227

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora. 227

Eksploatacja 227

Wskazówki dotyczę wykonywania pracy. 227

Wkladanie i wyciaganie akumulatora. 228

Włuczanie i wyłączanie. 229

Transport 229

Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie. 229

Czyszczenie. 229

Konserwacja. 230

Przechowywanie 230

Utylizacja /ochrona
środowska. 230

Rozwiawywanie problemów......231

Serwis. 231

Gwarancja. 231

Serwis naprawczy. 233

Service-Center 233

Importer. 233

Częsci zamienne i akcesoria......233

Tłumaczenia oryginalnej deklaracje zgodnosci WE. 234

Widok roztozony. 259

Wprowadzenie

Serdecznie gratulujemy zakupu nowej akumulatorowej preczyjnej wiertarko-szllierki (w dalszej czeci dokumentu okreslanego jako elektronarzedzie).

Zdecydowali sie Państwo na zakup urzadzenia wysokiej jakosci. Urzadzenia zostano poddane kontrli jakosci w trakcie produktu oraz kontrli koncowej. Dzięki temu gwarantujemy sprawnosć Państwa urzadzenia.

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Wprowadzenie - 1

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Wprowadzenie - 2

Instrukcja oblsugi jest integralna częsćia urzadzenia. Zawiera ona wąnewskazówki dotyczné bezpieczność, uzytkowania i utylizacja. Naleź uwaźnie przyȩczytieć instrukcję oblsugi. Naleź zapoznać są elementami obślugowymi i zasadami prawnówego uzytkowania urzadzenia. Z urzadzenia naleź korzystaec tylko zgod-

nie z opisem i w podanych zakresach uzytkowania. Instrukcje obstugi nalezdobrze przechowywać, a przyka-zujac urzadzenia innym osobom nalezdy dołaczyc cata dokumentacja.

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

To elektronarżedzie jest przyeznacimiento do zastosowania jako szlifierka, cykliniarka, szczotka, polerka,źlobiarka lub narȩdzie tnace.

Eksploatacja wyłacznie w suchych pomieszczeniach.

Urzadzenia jest przyznaczone do uzytku przyez osoby dorosło. Młodzież powyzej 16 roku zycia są uzywać urzadzenia tylko pod nadzorem.

Kaźdy inny rodzaj zastosowania, kóry nie zostawy wyrażnie dopuszczony w niniejszej instrukcji obstugi, sąze sta nowić zródo powaznych niebezpieczenia dla uzytkownikia oraz prowadzić do uszkodzen urzadzenia. Operator lub uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub szkody innych osob lub ich wlasnosci. Urzadzenia jest przyznaczone do uzytku prywatné. Urzadzenia nie zostalo zaprojektowane do ciąglego uzytku komercyjnégo. Uzytkowyanie urzadzenia do celów komercyjnych powoduje utrata gwarancji. Producent nie odpowiada za szkody spowodOWane uzyciem urzadzenia w sposob niedzne przyznaczenia lub和他的 noe pręwiedłowā obstug.

Urzadzenie jest częsćia serii X 12 V TEAM i są boć zasila- ne za pomocamyakumulatorów serii X 12 V TEAM.Akumulatory serii X 12 V TEAM można ladować tylko za pomocamyadowarek z serii X 12 V TEAM.

Zakres dostawy/akcesoria

Rozpakowac urzadzenie i sprawdzić zakres dostawy.

Materialy opakowaniowe nalezy usuwac zgodnie z przyepisami.

  • Akumulatorowa, preczyjna wier-tarko-wkretarka
  • Ośłona ochronna, Stół szlifierski, Ogranicznik równolegy, Otwornica, Nasadka frezujęca, Dodatkowy uchwyt
  • Akcesoria 22 × Tarcza do cięcia+Trzpić (tarcza do cięcia), 14 × Papier scierny+Trzpić (tarcza szlifierska), 8 × Tasma szlifierska+Trzpić (tasma szlifierska), 2 × Trzpić frezujucy, Korundowy trzpić do szlifowania, Trzpić szlifierski z węglikiem krzemu, Tarcza szlifierska, 2 × Szlifierka polerujuca, 3 × Tarcza filcowa do polerowania (duź), 3 × Tarcza filcowa do polerowania (mała), Trzpić (tarcza do polerowania), Szczotka z tworzywa sztucznego, Trzpić spiralny, Trzpić frezujuco-wierczy, Wiertlo HSS, Klucz montażowy, Pasta polerska
  • Walizka
    Tlumaczenie instrukcji oryginalnej
  • Akumulator iadowsarka z instrukcja obslugi

Zestawienie elementów urzadzenia

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Zestawienie elementów urzadzenia - 1

llustracie znajduja sie na przyzdniaj i tylnej rozkładanej stronie.

1 Nakrétka mocujáca
2 Zacisk mocujacy
3 Wkreca nana osiona
4 Blokada wrzeciona
5 Węlacznik/wołacznik
6 Rekoješć

7 Wskaźnik stanu naładowania na urzadzeniu
8 Wskaźnik prędkosci obrotowej
9 Przycisk prędkosci obrotowej
10 Zaczep do zawieszania
11 Strzałka oznaczajęca kierunek obrotów
12 Dodatkowy uchwyt
13 Nasadka frezujaca
14 Stół szlifierski
15 Skala
16 Ogranicznik rownoleghy
17 Oslona ochronna
18 Akumulator
19 Element odblokowujacy akumulator
20 Ladowarka
21 Walizka
22 Wiertlo HSS
23 Trzpień (tarcza do polerowania)
24 Trzpien (tarcza do cięcia i tarcza szlifierska)
25 Trzpień frezujacy
26 Trzpien frezujaco-wiercacy
27 Trzpień spiralny
28 Otwornica
29 Tarcza do ciecia
30 Szczotka z tworzywa sztucznego
31 Szlifierka polerujuca
32 Tarcza filcowa do polerowania (duza)
33 Tarcza filcowa do polerowania (mała)
34 Tarcza do cięcia (mała)
35 Tarcza szlifierska
36 Papier scierny
37 Korundowy trzpień do szlifowania

38 Trzpien szlifierski z węglikiem krzemu
39 Trzpien (taśma szlifierska)
40 Taśma szlifierska
41 Pasta polerska
42 Klucz montażowy

Rys. B

43 Šruba zaciskowa
44 Sruba

Opisdziatania

Urzadzenia umozliwija dokladne szlifowanie, cięcie, polerowanie, szczotkowanie, grawerowanie i wiercenie.

Funkcje elementów obstrugowych podano w ponieszych opisach.

Dane techniczne

Akumulatorowa, preczyjna wier-tarko-wkrétarka .... PPFBSA 12 A1

Napięcie obliczeniowe U 12 V = (prád stářy)
Obliczeniowa prędkość obrotowa n 5000-32000 min
Ciezar z akumulatorem (12 V, 2 Ah) ≈ 0.58 ~kg
Uchwyt naręźdiowy ... ≤03,2 mm
Poziom ciśnienia akustycznégo (LpA) 73,2 dB; K=3 dB
Poziom mocy akustycznej (L_WA) -zmierzony .84,2 dB; K = 3 dB Wibracie (a_n) ..1,130 m/s2; K = 1,5~m / s^2
Akumulator Li-Ion Temperature ≤ 50^
- Ladowanie 4-40°C
-Eksploatacja -20-50°C
-Przechowywanie . 0 - 45^

Wartosci emisi hałasu i wibraci zostaly ustalone zgodnie z normami i przyopsisami, wyszczególnionymi w deklaraci zgodnosci.

Podana (£acznawartosc drgniwartosc emisi haasu zostalyzmierzone zgodnie z unormowanametoda pomiarow imoga zostac wykorzystane do porownania tego elektronarzedzia z innym. Podana (£acznawartosci drgni wartosc emisi haasu moga zostac wykorzystane dazu do wstepnej oceny naraZenia.

OSTRZEZENIE! Wartosci emisi drgan i hałasu moga rożnic sie w trakcie rzechywistego uzytkowania elektronarźedzia od wartosci podanej, w zależnosci od sposobu eksploatagini elektronarźedzia. Nalezy probowac maksymalnie agraniczać narażenie na wibracje. Przykladowym sposobem zmiejszenia narażenia na wibracje jest ograniczenia czasu pracy. Nalezy przy tym uwzględnic wszymstkie elementy cyklu eksploatagini (na przyklad czas, w ktorym elektronarźedzie jest wyłaczone, oraz czas, w ktorych jest ono w sprawdzie wączone, ale pracuje bez obciazenia).

OSTRZEZENIE! Szlifowanie cien-kich blach z metalu lub innych struk-tur o duzej powierzchni generujacy-ch w fatwy sposob wibracje要去 powodowa o wie wyyszzy poziom emisi hafasu (do 15 dB) niz podany poziom emisi. Nalezy stosowa na

przykjad maty wyftumiajaçce, daneki ktrórym przyna unikać generowania hałasu przyez unto typu obrabiane elementy. Uwzględniać podwyźszony poziom hałasu i nosić adekwatne do sytuacijsrodki ochrony słuchu.

Czas ladowania

Urzadzenie jest częcią serii X 12 V TEAM i sąbz zasilane za pomocakumulatorów serii X 12 V TEAM. Akumulatory serii X 12 V TEAM sątadowac tylko za pomoczadowsarek z serii X 12 V TEAM.

Zalecamy uzytkowanie urzadzenia wyłacznie z nastepujacymi akumulatorami: PAPK 12 A3, PAPK 12 A4, PAPK 12 B3, PAPK 12 B4, PAPK 12 D1

Zalecamy Ładowanie akumulatorów za pomocznastepujacych Ładowarek: PLGK 12 A2, PLGK 12 A3, PLGK 12 B2, PDSLG 12 A2

Dane techniczne akumuladora i tadowarki: Patrz osobna instrukcja obstugi.

Czas ladowaniaazolemy.in. od takich czynnikow, jak temperatura otoczenia i akumulatora, a takze od danego napiecia sieciowego, dlatego w okreslonych okolicznosciach czas ten moze odbiegać od podanych wartosci.

Czas Ładowa- nia (min.) PAPK 12 A1PAPK 12 A2 PAPK 12 A3 PAPK 12 A4PAPK 12 B2 PAPK 12 B3 PAPK 12 B4PAPK 12 D1 PAPK 12 D2
PLGK 12 A1 PLGK 12 A2 PLGK 12 A3 PLGK 12 B260 60 120 150
PDSLG 12 A1 PDSLG 12 A260 45 60 80

Wskazówki dotyczace bezpieczenstwa

W niniejszym rozdziele opisano podstawowe wskazówki dotyczne bezpieczeniawawramach uzytkowania urzadzenia.

OSTRZEZENIE! Szkody na osobach i szkody rzechowewynikajacezniewlasciwogo postepowania z akumulatorem. Nalezy przystrzegac uwagdotyczych bezpieczenstwa i wskazowek w zakresie ladowania i prawidlowego uzytkowania podanych w instrukcji obstugi akumulatora i ladowarki seriX 12 V TEAM.Sczegersowy opis procesu ladowania i dalszeinformacionozna znalezCW tej oddzielnej instrukcji obstugi.

Znaczenia wskazówek dotycznych bezpiecznych

NIEBEZPIECZENSTWO! W przypadku nieprzestrzegania niniejszej wskazówki dotycznej bezpiecznych sta, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem są powazne obrażeniaciała lub zgon.
OSTRZEZENIE! W przypadku nieprzestręgania niniejszej wskazowyki dotyczȩbezmieczność, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem mogą byc powazne obrażeniaciała lub zgon.
UWAGA! W przypadku nieprze-strzegania niniejszej wskazówki dotyczȩbezmieczność, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem mogą byc lekki lub srednie obrażenia ciała. WSKAZOWKA! W przypadku nieprze-strzegania niniejszej wskazówki dotyczȩbezmieczność, dojdzie do wypadku. Jego skutkiemMZszkoda materialna.

Piktogramy i symbole Piktogramy na urzadzeniu

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Piktogramy i symbole   Piktogramy na urzadzeniu - 1

Urzadzenie jest częsćia serii X 12 V TEAM i sąbz zasilane za pomocakumulatorow serii X 12 V TEAM. Akumulatory serii X 12 V TEAM przyadowsć tylko za pomoczadowarek z serii X 12 V TEAM.

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Piktogramy i symbole   Piktogramy na urzadzeniu - 2

Przechytać instrukcję obstugi

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Piktogramy i symbole   Piktogramy na urzadzeniu - 3

Stosowaćśrodki ochrony oczu

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Piktogramy i symbole   Piktogramy na urzadzeniu - 4

Przycisk prędkosci obrotowej

Wskaznik stanu naładowania na urzadzeniu

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Piktogramy i symbole   Piktogramy na urzadzeniu - 5

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Piktogramy i symbole   Piktogramy na urzadzeniu - 6

Kierunek obrotu (Tarcza do cięcia)

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Piktogramy i symbole   Piktogramy na urzadzeniu - 7

Urzadzen elektrycznych nie na-lezy wyrzucac razem z odpa-dami komunalnymi.

Ogólne ostrzeżenia dotyczăbezpieczeniastwa elektronarȩźdi

OSTRZEZENIE! Przechytaj wzystkie ostrzezenia dotycznebezpieczentwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacja do togo elektronarzedzia. Nieprzestrzeganie wzystkich ponieszych instrukcji sąbć przyczyna porazenia pradem, pożaru i/lub powaznych obrażen. Zachowaj wzystkie ostrzezenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłość.

Pojęcie „elektronarżędzie” w ostrzeżeniach odnosi są do elektronarź

dzia zasilanego sieciowo (przewodowo) lub akumulatorowo (bezprzewodowo).

1. BEZPIECZENSTWO W MIEJSCU PRACY

a) Utrzymuj.), pracy w czystosci oraz dobrze oswietlone. Nieuporzadkowane lub ciemne.), sprzyjaja wypadkom.
b) Nie korzystaj z elektronarzedzi wŚrodowisku zagrozonym wybuchem, np. w obecnosci latwo-palnych cieczy, gazów lub py-tów. Elektronarzedzia wytwarzajsikry, które moga spowodowa za-pton pyfu lub oparów.
c) Podczas pracy z elektronarze dzielem naleź trzymać daneci i osoby postronne z daleka. Rozproszenie uwagi要去 spowodówac utrata kontroli nad narzejdzielem.

2. BEZPIECZENSTWO ELEKTRYCZNE

a) Wtyki sieciowe elektronarzedzi musza pasować do gniażda za-silania. Nigdy nie wolno w za-den sposob modyfikowej wty-ków sieciowych. Korzystajac z uziemionych elektronarzedzi nie wolno uzywaćźadnych wtyczech adaptacyjnych. NiezmODYfikowane wtyki sieciowe i pasujuce gniażda zasilania zmiejeśszaja ryzyko parażenia przem.
b) Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porañenia pradem, jestli ciało jest uziemione.
c) Nie wystawiaj elektronarzedzi na dzialanie deszcu lub wilgoci. Woda przyostajaca sie do elektronarzedzia zwieksza ryzyko poraZenia pradem.

d) Nie wolno korzystać z kabla za-silajacingo niedzgodnie z loro przeznaczeniem. Nigdy nie uzywaj kabla zasilajacingo do przynoszenia, ciagniecia lub odczania elektronarzedzia. Trzymaj kabel zasilajacy z dala od zrodet ciepla, oleju, ostrych krawedzi lub poruszajacych sie czesci. Uszkodzone lub zaplatane kable zasilajace zwiększaja ryzyko porazenia przem.
e) Podczas pracy z elektronarze-dziem na zewnatrz nalezy stos-woc kabel zasilajczy przyznaczony do uzytku na zewnatrz. Uzymie kabla zasilajacego przyznaczonego do uzytku na zewnatrzzmniejsza ryzyko porazenia pradem.
f) Jeźeli nieMZna uniknacpracy elektronarzédzia w wilgotnym mistręschu, nalezy uzyc zasilania zabezmieczonego wylącznikiem rożnicowo-pradowym (RCD). Zaśstosowanie wylącznika rożnicowo-pradowej zmniejsza ryzyko poraźenia przem.

3. BEZPIECZENSTWO OSOBISTE

a) Pracujac z elektronarzędziem zachowaj czujnosć, patrz co robisz i kieruj sie zdrowym rozsadkiem. Nie korzystaj z elektronarzędzia, gdy jesteźzmeczony lub pod wphywem narkotykid, alkoholu bądz leków. ChwilaNieuwagi podczas obstugi elektronarzędziaMZE spowodowa po-wazne obrażenia ciała.
b) Stosuj srodki ochry indywi-dualnej. Zawsze stosuj ochro- nce oczu. Sprzet ochronny, taki jak maska przyciwypłowa, antyposli-zgowe obuwie ochronne, kask lub ochronniki słuchu, stosowane w

odpwiednich warunkach,ograni czaja obrazenia ciala.

c) Zapobiegaj niedamierzonemu uruchomieniu. Przed podłaczeniem do zrodta zasilania i/lub akumulatora, podniesieniem lub przenoszeniem narźedzia upew⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺¹²⁰²⁵²⁶²⁷²⁸²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹₂³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵₃²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²¹²₁³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵³⁵3
d) Przed wączeniem elektronarędzia Usun klucz nastawczy lub klucz maszyny. Klucz maszyny lub klucz pozostawiony na obracajacej są czȩci elektronarżdzia要去 spowodowej obrażeniaciała.
e) Nie siegaj zbyt daleko. Utrzymuj wąsciwa postawe i rownowagę przyez caly czas. Umożliwa to lepsza kontrolé nad elektronarze-dziem wNieczekiwanych sytu-acjach.
f) Ubieraj sie odpowiednio. Nie nos lużnej odziezy ani biżuterii. Trzymaj włosy i ubrania z dala od ruchomych częsci. Luźne ubrania, biżuteria lub dlugie włosy moga zostać pochwycone przyez ruchome czȩsci.
g) Jesli na wyposzażeniu znejdujá sie urzadzenia do podłuczania instalacji opdylajacych i zbierajacych, naleź dopilnowac, aby byty one podlączone i wąsciwie uzytkowane. Stosowanie systemu odpylianiaMZmniejszyc zagrożenia zwiazane z pylem.
h) Nie pozwól, aby przyzwyczajeniewynikajacezcęstego uzywania narźedzi spowodowo u Ciebie nadmierna pewnosć siebie i zignorowaczasady bezpie

czenstwa narzedzi. Nieostrożne dzialanie sąwciagu ulamka sekundy spowodować powazne obrażenia.

4. OBSŁUGA I KONSERWACJA ELEKTRONARZEDZI

a) Nie nalewy przyȩćzenia elektronarżedzi. Zawsze uzywaj odpowiedniago elektronarźedzia do danego zastosowania. Własciwe elektronarżedzie wykona prace lepiej i bezpiecznych, w tempie, do którego zostano zaprojektowane.
b) Nie korzystaj z elektronarzedzia, jesti ne ma moziwosci wączenia i wyłaczenia go przyȩcznikiem. Kędze elektronarźedzie, które nieMZe byc sterowane za pomocamy przyȩcznika jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacci,zmiana akcesoriew lub przechowywniem elektronarzędzia nalezy odłaczyc wtyk sieciowy od zrodlazasilania i/lub wyjac akumulator, jest jest odłuczany. Taki pewencyjne srodki bezpiecznych za mniejsza ja ryzyko przypadkowych uruchomienia elektronarźedyza.
d) Nieuzywane elektronarzędzia naleź przechowywoć w mistręscu niedostepnym dla daneci i nie dopuszczac do obstugi elektronarzędzia przyez osobyNie-obeznane z elektronarzędziem lub niniejsza instrukcja. Elektronarzędzia są niebezpiecznew rękach nieprzeszkolonych uzytkowników.
e) Konserwuaj elektronarzędzia i akcesoria. Sprawdz elektronarźedzie pod katem Rozregulowania lub blokowania są ruchomych;cyszci,czy nie doszło do ich peknięcia oraz czyNie wystepu

ja innate okolicznosci, ktore moga wphywac na dziafanie elektronarzędzia. Jesli elektronarzędzie jest uszkodzone, zleć loro naprawe przydzechem. Wiele wypadków jest powodowanych przyźle konserwowane elektronarzędzia.

f) Utrzymuj naręźdia tące ostre i czyste. Prawidławo konserwowane narȩźdia tące z ostrymi krażdziami tącymi są mniej podatne na zakleszczenia i sąciejsze do kontrolłowania.
g) Uzywaj elektronarzedzia, osprzetu, koncownik narzesdiz itp. zgodnie z niniejsza instrukcja, uwzgladniajac warunki pracy i wykonywana prac. Uzywanie elektronarzedzia do czynnosci niedzych z przyznaczeniem moze prowadzić do niebezpiecznych sytuacje.
h) Utrzymuj uchyty i powierzchnie chwytneSuche, czystiwo line od oleju i smaru. Sliskieuchwytyipowierzchniechwytnenie pozwalaja na bezpieczna obstugeikontrole narzedzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
5. OBSŁUGA I KONSERWACJA NARZÊDZI AKUMULATOROWY- CH
a) Ładuj wylącznie za pomocę Ładowarki okreslonej przyez produkta. Ładowarka, która jest odpowiednia dla jednégo typu akumulatora,MZE stwarzać ryzyko pożaru, gdy jest uzywana z innym akumulatorem.
b) Elektronarzędzi uzywaj wyłacznie z przyznacznomyi do tego celu akumulatorami. Uzywanie jakichkolwiek innych akumulatorów sąstwarzać niebezpieczenia stwo obrażeni i pożaru.

c) Gdy akumulator nie jest uzywany, naleź trzymać go z dala od innych metalowych przyzemiotów, takich jak spinacje, monety, kluczze, gwoździe, szuby lub innne mały metalowe przyzemioty, moga spowodowej zwarciezacisków urzadzenia. Zwarcie ze soba biegunów akumulatoraMZe spowodowej poparzenia lub pożar.
d) W trudnych warunkach z akumulatora要去 wydobywać sie ciecz; naleź unikać kontaktu z nią. W razie przypadkowej kontaktu, splukać wódź. W przypadku kontaktu cieczy z oczaymi, naleź dodatkowo zworocic sie o pomoc lekarska. Ciecz wydostajęc są z akumulatora要去 powodowej lub oparzenia.
e) Nie uzywaj akumulatora ani narzédzia, które jest uszkodzone lubzmodyfikowane. Uszkodzone lubzmodyfikowane akumulatory moga zachowywać sie nieprzewidywalnie, co moze spowodować pozar, wybuch lub ryzyko obrażen.
f) Nie narażaj akumulatora lub naręźdia na działanie ognia lub nadmiernej temperatury. Wystawienie na działanie ognia lub temperatury powyȩj 130^ moze spowodowej wybuch.
g) Przejstrzejag wzystkich instrukcji ladowania iNie laduj akumu-latora ani narzędzia poza zakresem temperatur wskazanym w instrukcji. Nieprawidlowe ladowanie lub ladowanie w temperatura-ch spoza podanego zakresu moze spowodowauc uszkodzenie akumulatora i zwiekszyc ryzyko pozaru.

6. SERWIS

a) Elektronarzędzie powinno byc serwisowane przy wydkwalifikowanego pracownikka serwisu przy uzyciu wyłącznie identycznych czȩsci zamiennych. Zapewni to utrzymanie bezpieczność elektronarźędzia.
b) Nigdy nie naleź serwisowej uszkodzonych akumulatorów. Serwisowania akumulatorów po⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺¹²⁵²⁶²⁷²⁸²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹²⁹₂³⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁵⁴¹²⁵²⁶²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸²⁸₂³¹³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³³₃

Wskazówki bezpieczenstwata typowe dla szlifowania,wyglaszania,sczoczatkowania,polerowania, zlobienia lubprzechinanie

To elektronarżedzie jest przyznaczone do zastosowania jako szlifierka, cykliniarka, szczotka, polerka,źlobiarka lub narȩdzie tnęc. Przechytyaj wszystkie ostrzeżenia dotyczść bezpieczność, instrukcie, ilustracje i specyfikacja dołączone do togo elektronarżźia. Nieprzestrzezenia wszystkich poniższych instrukcji sąbe przyczyna porañenia pradem, pożaru i/lub powaznych obrażen.
- Nie uzywaj elementów, króreNie są konkretnie zaprojektowane i przystosowane przyez produkta narźedzia. Sama moziwość podlączenia elementu do elektronarȩźdia nie zapewnia bezpieczność zdziatania.
- Prędkość znamionowa elementu szlifujacego musi byc co najmnej takaa za prędkości maksymalna oznaczonaa elektronarzędziu. Elementy dzialajace

szybciej niz predkość znamionowa moga peknac i zostac odrzucone.

  • Srednica zewétrzna i grubosc elementu musi miecić sie w za-kresie wydajnosci elektronarędzia. Elementy o nieprawidówch wymiarach nie moga byc odpo-wiednio zabezpieczone ani sterowane.
  • Srednica otworu tarcz,bebnow scierajacych badz innego sprzetu musiOCRze pasowac do wrzeczna lub tulei elektronarzedzia.Akcesoria nie pasujace do sprzetu montaizowego elektronarzedzia beda traci wywazenie, nadmiernie wibrowac i moga spoWodowa c utrate kontrl.
    Tarcze montowane na trzpie-niu, beyn scierajace, przechina-ki lub innate akcesoria musza byc calkowicie w zozone w tuleje lub uchwyt. Jesli trzpien jest niedostatecznie przytrzymany i/lub zwis tarczy jest za dlugi, zamontowana tar-cza moze sie poluzowa z dostac odrucona z duza predkosciag.
  • Nie uzywaj uszkodzonego elementu. Przed kaźdym użyciem sprawdź elementy takie jak sciernica pod katem odprysków i pewknięc, buben scierajcy pod katem pewknięc, uszkodzen lub nadmiernego zużycia, szczotka druciana pod katem poluzowanych lub pewknietych drutów. Jeśli elektronarżędzie lub element upadnie, sprawdź go pod katem uszkodzen lub zamontuj niedz+kodzony element. Po sprawdzeniu i zamontowaniu elementu odsun sązem z osobami dookoła od plaszczyzny obracajacego są elementu i uruchom elektronarżędzie z maksymalna prędkość bez obciȩzenia na

minute. Uszkodzone elementy normalnie pekna w tym czasie testu.

Zakladaj srodki ochrynodywidualnej. W zależnosci od za-stosowania uzywaj ostony twarzy, gogli ochronny lub okularow ochronnych. Jesli trzeba, zakladaj maske przechiwypłowa, ochronniki sluchu, rekawice i fartuch warsztatowy, odpornyna małe fragmenty ze scierania lub detalu. Ochrona oczu musi powstrzymywać wirujuce zanieczyszczenia powodOWane przyrozne zastosowania. Maska przechiwplowa lub respirator musi filtrwoac czastki powstajace w konkretnym zastosowaniu. Wydluzone naraZenie na bardzo intensywny haas moze spowodowac utrate sluchu.
- Osoby postronne musza znajdowac sie w bezpiecznej odleglosci od obszaru roboczego. Kaźda osoba wchodźaca do obszaru roboczego musi zakładc srodki ochryny indywidualnej. Fragmenty detali lub pękniety element sąze zostac odrzucony i spowodowej obrażenia ciała poza bezposrednim obszarem dzialania.
Wykonujac czynnosci, ktore moga sprawic, ze osprzeta tancy zetknie sie z ukrytym przewodem, trzymaj narzedzie elektryczne tylko za izolowane powierzchnie chwytne. Osprzeta tancy majacykontakt z przewodem „pod napieciem" moze spowodowa, ze odstoniete metalowe czeci elektronarzedzia elektrycznego znajda sie „pod napieciem", co moze byc przyczyna porazenia operatora pradem elektrycznym.
Zawsze dobrze trzymaj narzejdie w rękach podczas uruchamiania. Obrót reakcyjny silnika

przyspieszajacego do pehnj prędkosci sąspodowej przykrećenie narźedzia.

  • Uzywaj zacisków do podtrzymania detalu, jesti jest to wykonalne. Nigdy nie trzymaj małego detalu w jedernej ręce, a narȩźdia w drugiej podczas uzytkowania. Zaciskanie sągo detalu umozliwa uzycie rąk do kontrolowania narȩźdia. Materialy okrajło, jak drażki, rury lub tuby major支持力度 do toczenia w trakcie cięcia i moga spowodowej scisiść lub odkoczenia bitu w kierunku uzytkownika.
  • Nigdy nie uładaj elektronarze-dzia, zanim element calkowicie sie nie zatrzyma. Element obracajcy sie要去 zaczepić o powierzchnie i spowodstawć utrata kontroli nad elektronarzedziem.
  • Po wymianie bitów lub wpwadzeniu regulacci upewnij sie, ze nakretka tulei, uchwyt oraz内在 urzadzenia regulacyjne są bezpiecznie dociagniete. Poluzowa urzadzenia regulacyjne moga sieNieoczekiwanie przesunac, powodujac utrate kontroli, a poluzowane elementy obrotowe zostana gwaltnorie odrzucone.
  • Nie uruchamiaj elektronarzedzia, noszac go przy sobie z boku. Przypadkowe zetakniecie z obracajycym sie elementem shove spo-wodowac zahaczenia o ubranie i wciecie elementu w ciafo.
  • Regularnie czyszć odpwiatrzniki elektronarżędzia. Wentylator silnika wciaga pyf do obudowy, a nadmierne nagromadzenia sproszkowanego metalu要去 spowodstaw zagrożenia elektryczne.
  • Nie uzywaj elektronarzdzia w poplizu materiałow palnych. Iskry

moga spowodować zapłon tych materiały.

  • Nie uzywaj akcesoriów, które wymagaja chłodziw w plynie. Uzywanie wody lub chłodziw w plynie sąze spowodowej porazenie przem lub wstrząs.

Odbicie i powiazane ostrzezenia

Odbicie to gwaltowna reakcja przytrzaśniętej lub zahaczonej obracajęsi tarczy, podkładki roboczej, szczotki lub innego elementu. Przytrzaśniȩcie lub zahaczenia powodu je nagle wstrzymanie obracajćego sie elementu, co z kolei doprowadz do niedkontrolowanego oddziaływnia elektronarźedzia w kierunku przyciwnym do obrotu elementu w punkcie sciskania.

Na przykład, jesto sciernica zostanie przytrzaśnieta lub zahaczona przyez detal, krawędź sciernicy wchodȩca w punkt przytrzaśnietà są wymiącie w powierzchnie materiały, powodujć odkoczenia lub odbicie sciernicy. Sciernica są przyskoczyc do operatora lub od niedgo, wazoleński od kierunku jej ruchu w punkcie przytrzaśnietà. Sciernice mogość rownieź peknęc w takich warunkach. Odbicie jest efektem niewościwo go uzywania elektronarżdzia i/lub niedrawidówych procedur;będz warunków roboczych, natomiastność go uniknac przyez stosowanie w遑ciwych srodkowski ostrożnosci, podanych poniżej.

  • Trzymaj elektronarżędzie dobrze dwiema rękami i ustawiaj ciało oraz sączak, aby wytrzymić sily odbicia. OperatorMZ kontrłowość reakcie momentu obrotowej lub sily odbcia, jestli zastosowano prawnodowe srodki ostrożnosci.

  • Zachowaj szczegól na ostrożnosć podczas przy w naroznika-ch, przy ostrych krawędziach itd. Unikaj uderzania i zahaczania o element. Naroźniki, ostre krawędzie lub uderzanie major tendencies do zahaczania obracajacego sie elementu i powodOWANIA utraty kontroli badź odbicia.

  • Nie zaczepiaj zebatego brzeszczota do cięc. Takie ostrza czesto powoduja odbicia i utrata kontroli.
  • Zawsze w povadzaj bit w material w tym samym kierunku co krawędź tnaca wychodzi z materia'u (jest to kierunek odrzucania odpryskow). W povadzenie narzédzia w niewlasciwym kierunku powoduje, ze krawędź bitu wypada z cyklu roboczego i ciagnie narzejdie w kierunku w povadzania.
  • Przy uzyciu unto naręźdia elektrycznych noie naleź wykonywać takich czynnosci, jak szlifowanie, wygliadzanie, szczotkowanie, polerowanie lub przyceinatede. Te tarcze, jesti leukko sie przykrzywia, zazebia sie w rowku i mogaspowodowej odbicie. Kiedy tarczata naça zazebi sie, z reguły pęknie. Kiedy pilnik obrotowy, przycecinak o duzej przydkosci lub przycecinak zwglika wolframu zazebi sie,MZe odskoczyc z rowka i doprowadzićdo utraty kontrli nad narȩedzieim.

Wskazówki bezpieczewska wąsciwe dla szlifowania i przycecinania

Uzywaj tylko typow tarcz zalecanych do danego elektronarzedzia oraz wyłacznie do zalecanych zastosowan. Na przykBad: nie szlifuj bokiem tarczy tnacej. Tarcze tnace są przyznaczone do szlifowania peryferyjngo, sily boczne

PL

dzialajace na te tarcze moga powodowac ich Rozpadniecie.

  • W przypadku gwintowanych stozkow sciernych i wtyczek stosuj wyłącznie niedszkodzone trzpieenie tarczy z Jednolitym koñierzem ramienia, kóra majora wlasciwy Rozmiar i dlugosc. Prawidowej trzpieenie zmieje szaja sprawdopodobieństwo uszkodzenia.
  • Nie powoduj „zatorów" sarczytnacej aniNie stosuj nadmierngo docisku. Nie probuj uzyskaćza duzej glębokość ciȩcia. Przejczanie sarczy zwiększa obcieżenie i podatnosć na skȩcanie lubrozrywanie sarczy w naciȩciu oraz powoduje最容易 odbicia;będź złamania.
  • Nie ustawiaj reki w linii z obracajacsi tarcza ani za niaj. Jesli tarcza w mistriscu dziatania od-suwa sie od reki, mozliwe odbicie要去 napedzić obracajacsi tarcze i przyemiescić elektronarzedzie bezposrednio w kierunku operatora.
  • Jesli tarcza jest scisnieta, zaczepiona lub w razie przerwania cięcia z dowolnégowodu wyłacz elektronarżedzie i utrzymaj je bez ruchu,źtarcza calkowicie są zatrzyma. Nigdy nie probuj wyjmownik tącej, kiedy są porusza, poniewaNość to spowodowej odbicie. Sprawdź i podejmij dziatania eliminacja przyczynę sciskania lub zaccepiania tarczy.
  • Nie Rozpoczynaj ponownie cięcia detalu. Poczekaj,źtarcza osiągnie połowne prędkość i ostrożnie ponownie wyprowadź w naciecie. Tarcza sąze zostac scisnieta, przyemieszcie są lub odbić, jestli

elektronarzédzie zostanie ponownie uruchomione w detalu.

  • Podpieraj panele lub kaźdy nadmiarowy detal, aby zminimalizowac ryzyko przytrzaśniacie i odbicia tarczy. Duź detale major支持力度 do opadania pod wptywem wąsnoopo cięzaru. Wsporniki należy umieszczac pod detalem obok linii pięcía i obok krawędzi detalu z dwóch stron tarczy.
  • Zachowaj szczególna ostrozność przy wykonywaniu „ciecia kieszeniowych" w istniejezych scianach lub innych obszarach nieprzelotowych. Wystajęca tarcza sązeioc rury gazu lub wody, przy wody elektryczne sąź przy przemioty, powodujac odbicie.

Wskazówki bezpieczeniawawlasciwe dlaszczotkowania

  • Pamiętaj, ze włosie jest odrzucane przyez szczotke podczas zwyk偈 pracy. Nie naprzej za mocno drutów przyez stosowanie nadmiernego obciȩzenia na szczotke. Włosie druciane są za latwo przyedostacsi przyez lekka odzież i/lub skóre.
  • Uruchom szczotki z prędkość roboczenia na co najmnej minute przy uzyciem ich. W tym czasi nikt nie sąstć przy szczotka ani w linii z mia. Poluzowane włosie lub druty będa wypadać w czasie dotarcia.
  • Kieruj wypadajace lub obracajace sie szczotki druciane od siebie. Maße czastki i drobne kawatki drutu moga wypadać z duź prędkość podczas korzystania z tych szczotek i wbijać sie w skóre.

Rzyko resztkowe

Nawet w przypadku prawnówej obstugi urzadzenia zawsze istnieje ryzyko resztkowe. Z uwagi na konstrukcji i variant wykonania urzadzenia moga wystapić nastepujace zagrożenia:

  • Uszkodzenia płuc w przypadku niestosowania odpowiednich sroków ochrony dróg oddechowych.
  • Uszkodzenie słuchu w przypadku niestosowania odpowiednich ochronników słuchu.
  • Szkody zdrowotne, spowodowa ne przyez przenoszenia drgan na rece, jesti urzadzenia jest uzytkowa ne przyez dluszysz czas lub jest nieprawidtowo prowadzone i konserwowane.
  • Szkody zdrowotne wwyniku następujacych sytuacje:

  • kontakt z narzedziem szlifierskim w nieoslonietym.),

  • wyrzucenie częsci obradianego elementu lub uszkodzonej tarczy szlifierskiej.

OSTRZEZENIE! Zagrożenie generowane przyez pole elektromagnetyczne podczas pracy urzadzenia. Po-le toMZe w okreslonych okolicznosciach zaklocac prace aktywnych lub pASYwnych implantow medycznych. Abyzmiejszyc niebezpieczenstwo powaznych lub smiertelnych obrażen ciał, przydaczypieniem do obslugi urzadzenia przyez osoby z implantami medyczymi zalecamy konsultacja sie z lekarzem i producentem implantu medycznego.

Przygotowanie

OSTRZEZENIE! Rzyko obrażćcia wwyniku przypadkowej uruchomienia urzadzenia. Akumulator naleź y umieszczac w urzadzeniu do

piero wtedy, gdy jest ono calkowicie przygotowane do pracy.

Elementy obslugowe

Przed pierwszym uzyciem urzadzenia nalezy sie zapoznać z seinen elementami obstugowymi.

  • Blokada wrzeciona (4)

  • Blokuje wrzechiono podczas montazu/demontazu narzejdie za koncowego.

Węącznik/wyȩćznik (5)

  • Włączanie: Przesuniȩcie wȩćznika/wyȩćznika (5) w przyźod
  • Wyłuczanie: Przesunjęcie wącznika/wyłucznika (5) w tym

  • Przycisk prędkosci obrotowej (9)

Wciśniecie:Przestawianie poziomu prędkosci obrotowej
- poziom 1: 5000min^-1
- poziom 2: 10000min^-1
- poziom 3: 15000min^-1
- poziom 4: 20000 min ^-1
- poziom 5: 25000 min ^-1
- poziom 6: 32000 min ^-1

Nasadka

Dodatkowy uchwyt (12)

  • Do prac wymagajycch wiekszej precyzji i kontroli, np. grawerowania.

Nasadka frezujaca (13)

  • Do ogólnych prac zwiazanych z frezowaniem i wierceniem.

Stol szlifierski (14)

  • Do szlifowania pod dokladnym katem 90^ lub 45^ .

Skala (15)

W polaczeniu z ogranicznikiem rownolegym (16) lub otwnica (28) do precyzyjnych cięc rownolegych lub do wycinania kóf.

Ostona ochronna (17)

  • Jako zabezpieczenie przyd stru-mieniem iskier podczas cięcia lub szlifowania.
NasadkaFrezo-wanieWier-ceniePrzeci-nanieSzlifo-waniePolero-wanieGrawe-rowsanie
Dodatkowy uchwyt (12)✓ ✓
Nasadka frezujęca (13)
Stół szlifierski (14)✓ ✓
Skala (15) ✓ ✓
Ośłona ochronna (17)

Montaż nasadki

Warunki

  • Akumulator wycniety.

Sposob postepowania (rys. A)

  1. Odkrecic wkreca na oszone (3).
  2. Wkrecić zadana nasadke na gwint.

Regulacja wysokość nasadki (rys. B)

  1. Poluzowaśrubesmocujęc (43) na nasadce.

  2. Ustawic nasadkę na ządana wyso-kosć.

  3. Ponownie dokrecić招投标 mocuja-ca (43).

Montañ akcesoriów na skali (15) (rys. B)

  1. Wprowadzic zadane akceso-ria (Ogranicznik rownolegly (16), Otwornica (28)) od dofu na skele (15).
  2. Zamocowa akcesoria za pomocą s Ruby (44).

Narędzie końcowe

FunkcjaNarędzie kon-coweMaks. do-puszczalna prędkość obrotowa [min-1]Poziom prędkość obrotowej ≤ Sposob uzyciaWystepa [mm]
Wiercenie WiertłoHSS (22) 32000 6Obróbka drewna20
CzyszczenieSzczotka z two-rzywa sztuczne-go (30)15000 3Czyszczene-nie tworzyw sztucznego lub stali9-15P
Tarcza filcowa do polerowania (duża) (32); Tar-cza filcowa do polerowania (ma-la) (33)20000 4Obróbka rożny-ch metali i two-rzyw sztucznych, w szczególność metali szlachetych, takich jak złoto i srebro12-18
Czyszczenie, Szlifowanie przy niskim ciasnieniuSzlifierka poleru-jaca (31)20000 4Czyszczenie/szli-fowanie drew-na, tworzywa sztuczego i me-tali miȩkkich, ta-kich jak alumi-nium, miedź i mosiadz9-15
SzlifowanieTarcza szlifierska (35)20000 412-18Prace szlifierskie w drewnie, pre-czyzyjne prac na twardych mate-rialach, takich jak stal stopowa
Taśma szlifierska (40)32000 610
Papier scierny (36)20000 412-18
Trzpień szlifierski z węglikiem krze-mu (38)20000 4Prace szlifier-skie w kamieniu, szkle, ceramic, porcelainie i me-talach nieżela-znych10
Korundowy trz-piéń do szlifowa-nia (37)25000 5Szlifowanie stali szlachetnej, alu-minium, mosia-dzu lub miedzi10
FunkcjaNarȩdzie kon-coweMaks. do-pusz- czalna prędko-ść ob-rotowa [min-1]Poziom prȩd- Kości obROTO-wej ≤ Sposób użyciaWystepa [mm]
Ciecie Tarcza do ciecia (29); Tarcza do ciecia (mała) (34)32000 6Obróbka me-talu, tworzywa sztucznego i drewna12-18
FrezowanieTrzpień frezujacy (25)32000 6 20
Trzpień spiralny (27)32000 6 20
Trzpień frezuja-co-wierczy (26)32000 620
  • Maksymalna srednica zlozonych sciernic oraz stozkow i trzpieni szlifierskich z gwintowanym wkladem nie要去 przyekraczać 55 mm.
    Maksymalna srednica akcesoriow szlifierskich z papierem piaskowy mie要去 przyekraczać 80 mm.
  • Przed Rozpoczeciem uzytkowania naleź y zamontowej nastepujuć narźedzia końcowe na odpowiednim trzpieniu:

Tarcza do cipecia (29), Tarcza do cipecia (mała) (34): Trzpien (tarcza do cipecia) (24)
Tarcza szlifierska (35), Papier scierny (36): Trzpien (tarcza szlifierska) (24)
- Tasma szlifierska (40): Trzpien (taśma szlifierska) (39)
Tarcza filcowa do polerowania (duza) (32), Tarcza filcowa do polerowania (mała) (33): Trzpien (tarcza do polerowania) (23)

  • Klucz montañowy (42) jest przyznaczony como klucz plaski do nakrátki mocujacej (1) oraz como wkrétrak do trzpienia do tarcz do cięcia i do tarcz szlifierskich (24).
    Dla kaczego naręźdia koncowego naleź zwracać uwage na podany wstepa.
  • Rzyko uszkodzenia! Nigdy nie do-krećać nakȩtki mocujęcej, gdy nar-zadzie koncowe nie jest umieszczone w zacisku mocującym.

Warunki

  • Akumulator wymiąniety.

Montañ tarczy do cięcia na trzpieżniu

  1. Odkrecić srbé z na trzpieniu pod tarcze do ciecia (24).
  2. Wprowadzic srube przyez otwor w tarczy do cięcia (29, 34).
  3. Ponownie zamocować srbę na trzpieniu pod tarcz do cięcia (24). WSKAZÓWKA! Pekniȩcie tarczy. Srbę naleźdy dokrecić bez użycia sify mechanicznej.

Montaţarcz szlifierskich/papieru sciernego na trzpieniu

  1. Odkrecic srube z na trzpieniu pod tarcze szlifierskie (24).
  2. Wprowadzic srube przyez otwor w zadanej tarczy (35, 36).
  3. Ponownie zamocować strube na trzpieniu pod tarcz szlifierskich (24).

Montaţa tsamyszlifierskiej na trz-pieniu

  1. Wsunac taśmę szlifierska (40) na trzpien (39).
  2. Ponownie zdjac zuzyta ta sme szlifierska (40) z trzpienia (39).

Montañ tarczy do polerowania na trzpieniu

  1. Załoźyc otwor centrujacy tarczy do polerowania (32, 33) na trzpień (23).
  2. Dokrécić tarcze do polerowania (32, 33) na trzpieniu (23).

Sposob postepowania (rys. A)

  1. Wcisnac i przytrzymac blokade wrzeciona (4).
  2. Poluzować nakrátké mocujacja (1). NatestPNie mozna zwolnić blokade wrzeżona (4).
  3. Montaz: Zalozyc narzedzie koncowe na zacisk mocujacy (2).

Demontaż: Wyciąnac narźedzie końcowe z zacisku mocujacego (2).

  1. Dokrécić nakrátké mocujáca (1).

Ladowanie akumuladora

Patrz rɔwnież instrukcja obstugi ladowarki.

Wskazówki

Gdy akumulator jest Rozgrzany, przy日常工作 sączykać do seinen wystudzenia.
- Nie narażać akumulatora na dlusz-spe oddziaływanie silné promie

niowania sstonecznego i nie klasc go na grzejnikach (maks. 50^ ).

Ladowanie akumulatora

  1. Wyjmij akumulator (18) z urzadzenia.
  2. Wsunac akumulator (18) do wnekijtadowarki akumulatora (20).
  3. Podlączyć tadowskarke akumulatora (20) do gniażda.
  4. Po zakończeniu procesu tadowania odączyć tadowarke akumulatora (20) od sieci.
  5. Wyciagnac akumulator (18) z ladowarki akumulatora (20).

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora - 1

Gdy urzadzenie jest wączone, wskaźnik stanu naładowania (7) sygnulizuje poziom naładowania akumulatora.

Diody LED Znaczenie

czerwony, poma- Akumulator jest ranczowy, Zielony naładowany

czerwony, poma- Akumulator jest rańczowy czȩciowo naładowany

czerwony Akumulator wymagaładowania

Eksploatacja

Wskazówki dotyczace wykonywania pracy

  • OSTRZEZENIE! Niebezpieczenstwo obrażćciał! W miarę moziwość naleźystosowej do mocowania obrabianego elementu za-ciski. Nigdy nie trzymac w jederjdłoni małego elementu obrabiane

go, a w drugiej uzywanego elektronarzedzia.

  • NIEBEZPIECZENSTWO! Niebeziep@czenstwo obraZen ciaIaNalezy pamieta o zapewnieniusobie wystarczajacej ilosci mistrsca do pracy i o niestwarzaniu zagroZen dla innych osob.
  • Oszone ochronna ustawic w taki sposob, aby iskry lub oddzielone czesci nie mogly trafić w uzytkownika lub osoby znajdujace sie w povlizu.

Ostona ochronna powinna byc takze ustawiona w taki sposob, aby iskry nie spowodowy zaplonu palnych materiałow, takze tychznajdujczych sie wokot miejsca pracy.

  • Elektronarżedzie nie sąć uzytkowane ze stojaksiem do cięcia.
    Urzadzenie wączać tylko wtedy, gdy narźedzie koncowe nie ma kontaktu z obrabianym elementem.
    Zbyt duzy docisk zmniejsza wydajnosc elektronarzedzia, prowadzac do szybszego zuzychia narzedzia koncowego.
  • Narzedzie prowadzić zawsze wierunku przyciwnym do kierunku obrotów tarczy. Dzieki temuunikniemy niedkontrolowanego wyrzuczenia urzadzenia z nacimiento.

Strzalka z kierunkiem obrotów (11) symbolizuje kierunek pracy narędzia konćowego.

  • Po zakończeniu uzytkowania urzadzenia pod duźym obciȩzieniem naleź y pozwolć urzadzeniu popracowych kilka minut na biegu jałowym w celu wystudzenia naręźdia konćcowego.
  • Nie dotykać naręździa końcowego przydeduje gojo ostygniȩciem.

Ciecie za pomocę szlifierki Warunki

Tarcza do ciècia (srednica ≤ 38 mm)

WSKAZOWKA! Szkoda materialna.

Tarcz przyznaczonych do obrkizgrubnej lub tarcz szlifierskich nigdynie uzywać do cięcia!

Naręedzie prowadzić powoli. Nie dociskać zbyt mocno narȩdzia do obrabianego elementu.

Ciecia rɔwnolegte i wycinanie kóf

Dopuszczalna nasadka

Skala (15)

  • Otwornica (28)
    Ogranicznik rawnoleggy (16)

Dodatkowe naręźdie konćowe

Trzpien spiralny (27)

Środek pomocniczy

  • Marker permanenty, olówek

Sposob postepowania

  1. Wrysowska wstepnie slad cięcia. WSKAZOWKA! Naleź y kamić o srednicy narȩdzia końcowego.
  2. Poluzowaśrube (44).
  3. Ustawic zadany odstep/promien akcesoriow.
  4. Dokrecic srube.
  5. Dostawic ogranicznik rownolegly/ otwnice do detalu.
  6. Właczyc urzadzenia.

OSTRZEZENIE! Niebeziep-czenstwo obrażć ciał! Podczas pracy naleź y干嘛 dlonia przyez caly czas przytrzymywać ogranicz-nik rownoleggy/otwornice, a druga dlon trzymac na rekojesci (6).

Władanie i wymiąganie akumulatora

OSTRZEZENIE! Rzyko obrażciata wwyniku przypadkowygo uruchomienia urzadzenia. Akumulator

nalezy umieszczac w urzadzeniu dopiero wtedy, gdy jest ono calkowicie przygotowane do pracy.

WSKAZOWKA! Rzyko uszkodzenia!

Zastosowanie niewlasciwo go akumulatora要去 doprowadzic do uszkodzenia urzadzenia i akumulatora.

Władanie akumulatora (rys. C)

  1. Wsunac akumulator (18) wzdłusz prowadnicy szynowej w mocowanie akumulatora na uchwycie (6). Akumulator wskakuje na swoje.), wydafac Charakterystyczny dzwiek.

Wyciaganie akumulatora (rys. C)

  1. Wcisnac i przytrzymac przycisk zwalniajacy (19) na akumulatorze (18).
  2. Wyciagnac akumulator z uchwytu (6).

Włuczanie i wyłączanie

Warunki

  • Akumulator umieszczony w urzadzeniu.

Właczanie

  1. Przesunęc wącznik/wyȩcznik (5) w przyód.
  2. Sprawdzić,czy naręźdie konćowe obraca sie bez zarzutow.Jesli nie: Wymienić narȩźdie konćowe.
  3. Odczekać, aż urzadzenie osiagnie swoja maksymalna prędkość obrotowa.
  4. Narzédzie koncowe prowadzić w kierunku do obradianego elementu.

Wyłacznie

  1. Wyciagnac narzedzie koncowe z obrabianego elementu.
  2. Przesunac wącznik/wyćznik (5) w tym.

  3. Zanim odtozyme elektronarzedzie nalezy odczekać do loro calkowitego zatrzymania sie.

  4. W momencie pozostawienia urzadzenia bez nadzoru lub po zakonczeniu pracy nalezy wyciagac akumulator (18) z urzadzenia.

Transport

Wskazówki

  • Wyłaczyc urzadzenia.
  • Naleź sie upewnić, ze wszystkie ruchome elementy calkowicie są zatrzymały.
  • Wyciagnac akumulator.
    Wyciagnac narzedzie koncowe.
  • Urzadzenie nalezy zawsze trzymać za rekojeść (6).

Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie

OSTRZEZENIE! Rzyko obrażćciata wDyniku przypadkowej uruchomienia urzadzenia. Podczas prac konserwacyjniych i czyszczenia naleźy sie zabwezieczac. Wylaczyc urzadzenia i wyciagnac z niego akumulator(18).

Wykonanie prac naprawczych i konserwacyjnych, któreNie zostały opisanew tej instrukcji, naleź powierzacnaszympecialistomzdziau serwisowej. Stosowac tylko oryginalneczeci zamienne.

Czyszczenie

OSTRZEJEZENIE! Porażenie elektryczne! Nigdy nie spryskiwać urzadzenia woda.

WSKAZOWKA! Rzyko uszkodzenia. Substancje chemiczne moga oddziahywać agresywnie na elementy wyko

nane z tworzywa sztucznego. Nie stosowac srodkow czyszczacych wzgl. Rozpuszczalinikow.

  • Dbać o czystość i drożnosć otwośów wentylacyjnych, obudowy silnika i uchwymił urzadzenia. Uzywac do体系建设 wędnić zemiany lub szczotki.

Konserwacja

Urzadzenie jest bezobsługowe.

Przechowywanie

Urzadzenie nalezy przy czy czas przechowywać w warunkach:

  • czystych
    suchych
  • zabeepiezonych przyd zapyleniem
    W dostarczonej walizce do przechowywnia (21)
  • poza zasięgiem daneci

Temperatura przechowywania akumulatora i urzadzenia winosi od 0^ do 45^ . Podczas przechowywania na-lezy unikać ekstremalnie niskich lub wysokich temperatur, aby zapobiec utracie wydajnosci akumulatora.

Przed dluszym przechowywniem np. przedsezonem zimowym) nalezy wciagnac akumulatorz urzadzenia (postepowae wedug osobnej instrukcji obstugi akumulatora i ladowarki).

Utylizacja /ochronaśrogowiska

Wyjmij akumulator z urzadzenia i przykaż urzadzenie, akumulator, ak

cesoria oraz opakowanie do punktu recyklingu opadów.

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Utylizacja /ochronaśrogowiska - 1

Urzadzen elektrycznych nie nalezy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.

Symbol przekreslonego kosza na smieci oznacza, ze po zakończeniu okresu uzytkowania unto produktu nie wolno wyrzucakajo niesortowanych odpadow komunalnych.

Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zuzytego sprezetu elektrycznego i elektronicznego:

Konsumenci są prawnie zobowychi po zakończeniuk okresu zwywotnosci urzadzen elektrycznych i elektronicznych do ich przykazywania do po-nowego przytetworzenia zgodnie z za-sadami ochrony srodowiska. Dziegers temu moins zapewnic wykorzystanie urzadzen zgodnie z zasadami ochrony srodowiska i ochronyzasobow. Wazoleznosci od adaptenci na gruncie prawa krajowej moga byc do wyboru nastepujuce moziwosci:

  • zwrot w比我jscu zakupu,
  • zwrot w oficjalnym punkcie zbiórkı,
  • odesanjeie do producenta/podmiotu wpwadzajacego produkt na rynek.

Przepisy te nie obejmuję akcesoriów i srodków pomocniczych dołączonych do starych urzadzen, króreNie zawierajćych elementów elektrycznych.

Rozwiagywanie problemów

Poniszta tabei stanowy pomoc w ramach usuwania będów:

Problem Mnżliwa przyczyna Sposob usunięcia pro- blemu
Urzadzenia nie uruchamia sąBrak akumulatora (18) w urzadzeniuWkarodanie akumulatora (rys. C), s. 229
Uszkodzony wącznik/wy-)ćznik (5)Naleźpie są zworćić do Centrum Serwisowej.
Akumulator (18) rozȩdo- wanyŁadowanie akumulatora, s. 227
Uszkodzony silnik Naleźpie są zworćić do Centrum Serwisowej.
Silnik pracuje wolnej i za- trzymuju sąUrzadzenia przycie空气质量'' przej obrabiany elementZmniejszyść docisk na na- rzejdie końcowe
Obrabiany element jest niew)—ciwy
Narȩźdie końcowe prac- cuje niedrzejne są nietypowe odgówUszkodzone narȩźcie końcoweWymienić tarcze szlifier- ská
Urzadzenia pracuje z przerwamiChwiejny styk wewn)—trzurzulodzemiaNaleźpie są zworćić do Centrum Serwisowej.
Uszkodzony wącznik/wy-)ćznik (5)

Serwis

Gwarancja

Szanowni Klienci, Na niniejszy produkt udzielamy 5 letniew gwarancji od daty zakupu. W przypadku usterek produktu nabywcy przyśluguja ustawowe prawa wobec sprzemadawy. Te ustawowe prawa są ograniczone przysz nasza przystawiona ponizej gwarancje.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji Rozpoczyna sie od daty zakupu. Naleź dobrze przechowac oryginalny paragon. Dokument ten bedzie potrzejny jako dowód zakupu. Jesli w ciagu pięciu lat od daty zakupu produktu wystapi wada ma

teriałowa lub produktyjna, dokonamy - wedlug wíasnégo uznania - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu. Realizacja swiadczenia gwarancyjngo wymaga przybekazania w terminie pięciu lat wadliwoego urzędzenia i dowodu zakupu (paragon) oraz pisemnego, krótkiego opisu rodzaju wady i daty jej wyst.Apienia.

Jesli nasza gwarancjaPokrywa dany defekt,otrzymaja Paanstwo naprawiony lub wymieniony produkt. Naprawa lub wymiana produktu nie Rozpoczyna nowego okresu gwarancji.

Okres gwarancji i roszczenia ustawowe z tytułu wad

Rekojmia nie przydloza okresu gwarancji. Dotyczy to rownieczeci wymienionych lub naprawionych. Wszel

kie uszkodzenia lub wady wystepujuace ewentualnie juiceschwili zakupunalezy zglosic niezwlocznie po Rozpakowaniu. Po upywie okresu gwarancj wszelkie naprawy sa wykonywane odplatnie.

Zakres gwarancji

Produkt zostal wyprodukowany sta-rannie zgodnie z surowymi wymogami jakosciowymi i przyd dostarczeniem zostal rzetelnie skontrolowy.

Świadczenia gwarancyne dotycza wad materiałowych i produktyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmujeczeki produktu podlegajych normalnemu zuźyciu, któ naleź traktowac jakozeki zuzywajace sie (np. Tarcza do cięcia) lub uszkodzenzeki delikatnych.

Niniejsza gwarancja traci waznosc, jesti produkt zostaf uszkodzony, byniewlasciwie uzywany lub nie byt konserwowany. W celu prawidlowego uzytkowania produktu nalezy scisle przystrzegać wsystkich wskazowek zawartych w instrukcji obstugi. Nalezy bezwzględnie unikać zastosowan i czynnosci, ktore są odradzane lub przyd ktorymi ostrzega sie w instrukcji obstugi.

Produkt jest przyznaczony Jedynie do uzytku prywatné, a nie do uzytku profesjonalné. Gwarancja wygasa w przypadku niedzgodné z przyznaczeniem i niewlasciwego uzytkowania, uzycia sily oraz ingerencji, któreNie zostawy wykonane przyez nasz autoryzowy serwis.

Realizacja swiadczenia gwarancyjniego

Aby zapewnic szybkie opracowanie Państwa przypadku, naleźy postopowa zgodnie z zamieszczonymi poniżej wskazówkami:

  • Na wypadek wzelskich zapytan prosimy o zachowanie

paragonu i numeru artykuTu (IAN 458715_2401) jako dowodu zakupu.

  • Numer artykułu znaleźćromatica na tabliczce znamionowej produktu. Może on być równieź wygrawerowamy na produktie lub znajdować są na stronie tytułowey instrukcjji (po lewej stronie na dole) lub na nakiejcie z tytu lub na dolnej stronie produktu.

  • W razie wystapienia będów dziafania lub innych wad, naleź y pierwssszej kolejnosci skontaktoać sie ze wskazanym ponizej dziatem serwisowym Telefonicznie lub wykorzystac nasz formularz kontaktowy, dostepny pod adresem parkside-diy.com w kategorii Serwis.

  • Produkt uznanzy za wadliwy moga Państwo bezplatnie przyślac po konsultaci z naszym dzialem obstugi klienata na podany adres serwisu, zaćczajac dowód zakupu (paragon) oraz informacja, na czym polega wada i kiedy wystapija. Aby uniknac problemów z przyjeciem i dodatkowych kosztów, konieczne jest korzystanie wylącznie z podanego adresu. Naleź upewnic sie,ź przyszymi są zostanie przystana odplatnie, jako przyszymi wie-lkogabarytowa, ekspresowa lub toen zuuto inna przyszymi specjalna. Prosimy o odśtanie produktu wraz ze wsztkimi akcesoriami dostarczo-nymi w chwili zakupu i zapewnienie odpowiednio bezpiecznych opakowania transportowej.

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Realizacja swiadczenia gwarancyjniego - 1

Pod adresem parkside-diy.com dostpna jest do wgladu oraz do povbrania niniejsza instrukcja oraz wiele innych instrukcji. Dzięki temu kodowy QRność wejsć bezposgcdnia strone parkside-diy.com. Prosze wybrać swoj kraj i wyszukiwac na ekranie wyszukiwania instrukcje obstugi. Po wrowadzeniu numeru artykufu (IAN) 458715_2401ość otworzyć swo JAVA instrukcje obstugi.

Serwis naprawczy

W sprawie napraw, któne Nie podlegaja gwarancji, nalezy sie zwracć do Centrum Serwisowej. Centrum Serwisowe przystwu odpo-wiedni kosztorys.

  • Możemy naprawiaux tylko urzadzenia w odpowiednim opakowaniu

i przyśbane z uregulowaną opłata pocztowa.

Wskazowka: Oczyszczone urzadzenia wraz z informacja na temat uszkodzenia nalezy przyszysyac bezposrednio na adres podany przyz Centrum Serwisowe.

Urzadzenia przeslane bez oplaty,\ jako towary niewymiarowe, w trybie ekspresowym lub w ramach innych typów przyjmownikie.
- Przeslane, uszkodzone urzadzenia utylizujemy bezplatnie.

Service-Center

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Service-Center - 1

Serwis Polska

Tel.: 00800 4912069

Formularz kontaktowy na

parkside-diy.com

IAN 458715 2401

Importer

Uwaga: ponizszy adres nie jest adresem dziafu serwisowego. Najpierw skontaktuj sie z podanym wyzej centrum serwisowym.

Częsci zamienne i akcesoria

Częsci zamienne i akcesoriaość za zamȩwość na stronie

www.grizzlytools.shop. Jesli w ramach procedure Państwa zamówienia pojawía są problemy, prosimy o kontakt za posreclidnictwem naszego sklepu internetwoego. W razie kolejnych pytanNSE zwracác są do Service-Center, s. 233

Nr stan. Opis Nr zamów.

12 Dodatkowy uchwyt 91110495
13 Nasadka frezujaca 91110494
14 Stóź szlifierski 91110493

Nr stan. Opis Nr zamów.

15+16+28 Skala+Ogranicznik równolegy+Otwornica 91110496

17 Oslonochronna 91110492

Akcesoria (66 szt. 91110497

Tłumaczenia oryginalnej deklaracje zgodnosci WE

Produkt: Akumulatorowa, preczyjna wiertarko-wkrętarka

Model: PPFBSA 12 A1

Numer series: 000001-062500

Wymieniony powyzej przyedmiot niniejszej deklaracje jest zgodny z odnosnymi wymaganiani unijnego sprawodawstwa harmonizacyjnego

2006/42/EC · 2014/30/EU · 2011/65/EU & (EU) 2015/863

Opisany powyzej przychodmiot deklaracje jest zgodny z dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/EU z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niedtorych niebezpiecznych substantenci w spreȩcie elektrycznym i elektronicznym.

Aby zapewnic zgodnosc, zastosowano nastepujuace normy zharmonizowane oraz normy i przyepamisy krajowe:

EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-23:2013
EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018

Niniejsza deklaracja zgodnosci wydana zestaje na wyłaczną odpowiedzialnosć producenta:

PARKSIDE PPFBSA 12 A1 - Tłumaczenia oryginalnej deklaracje zgodnosci WE - 1

Upoważniony przystawiciel dokumentaggi

Indholdsfortegnelse

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PPFBSA 12 A1

Kategoria : Wiertarka