PARKSIDE PALA 4000 A1 - Lampa

PALA 4000 A1 - Lampa PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PALA 4000 A1 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 140 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice PARKSIDE PALA 4000 A1 - page 56
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PALA 4000 A1 PARKSIDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PALA 4000 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PALA 4000 A1 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PALA 4000 A1 PARKSIDE

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

CZ

AKU PRACOVNÍ LED REFLEKTOR

Używane ostrzeżenia i symbole ...... Strona 57

Wstep ...... Strona 58

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 58

Zakres dostawy ...... Strona 58

Opis części ...... Strona 58

Dane techniczne.... Strona 59

Instrukcje bezpieczeństwa ...... Strona 60

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące baterii/akumulatorków ..... Strona 61

Przed użyciem. ...... Strona 62

Ładowanie produktu. ...... Strona 62

Sprawdzanie pojemności akumulatora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 63

Tryb oszczędzania energii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 63

Użytkowanie. ...... Strona 63

Używanie jako lampy LED ...... Strona 64

Praca w trybie ładowarki ...... Strona 64

Konserwacja i czyszczenie .... Strona 65

Utylizacja.... Strona 65

Gwarancja.... Strona 66

Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej ..... Strona 67

Serwis.... Strona 68

Używane ostrzeżenia i symboleW tej instrukcji i na opakowaniu używane są poniższe ostrzeżenia:
PARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 1Stały prąd/napięciePARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 2Przed użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi.
PARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 3Klasa ochronności III Symbol połącza PARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 4USB
PARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 5Minimalna odległość do oświetlanego przedmiotuPARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 6Produkt został zaprojektowany tak, aby wytrzymać duże obciążenia mechaniczne.
PARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 7Znak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowanie do produktu.PARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 8Pyłoszczelność/zabezpieczenie przed strumieniem wody (IP65)
PARKSIDE PALA 4000 A1 - Serwis.... Strona 68 - 9Nacisnąć przełącznik ON/OFF 2.

AKUMULATOROWY REFLEKTOR ROBOCZY

Wstep

Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt jest przeznaczony do użytku wewnątrz i na zewnątrz bez połączeń elektrycznych, np. w warsztatach, garażach, altanach ogrodowych, itp. Posiada dwa stopnie jasności oraz białe i czerwone migające światło.

Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego, a jedynie do prywatnego użytku domowego.

UWAGA: Światło migające nie nadaje się do stosowania jako drogowe światło ostrzegawcze. Produkt może być również używany jako ładowarka USB dla małych urządzeń elektrycznych.

PARKSIDE PALA 4000 A1 - Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem - 1

produkt nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń w gospodarstwie domowym.

Zakres dostawy

Po rozpakowaniu produktu należy sprawdzić, czy dostawa jest kompletna i czy wszystkie części są w dobrym stanie. Przed użyciem usunąć wszystkie materiały pakunkowe.

1 Akumulatorowy reflektor roboczy
1 Kabel USB
1 Krótka instrukcja

Opis części

1 Światło LED
2 Przełącznik ON/OFF
3 Śruba zawiasu
4 Regulowana stopka/uchwyt
5 Magnes
6 Wskaźnik ładowania
7 Przycisk stanu akumulatora
8 Kołpak ochronny
9 Gniazdo wejściowe USB (typ C)
10 Gniazdo wyjściowe USB
11 Kabel USB

Dane techniczne

Światło migające i światło robocze

Diody LED: 1 TaśmaCOB-LED(niewymienna);ok. 40 W
Akumulator*: Akumulatorlitowo-jonowy;11,1 V; 4000 mAh,44,4 Wh
Pojemność w trybie ładowarka:3500 mAh przy5 V, 2,1 A
Czas ładowania rozładowanego akumulatora: ok. 7 godzin
Czas świecenia (po pełnym naładowaniu):Światło białe z maksymalną mocą:ok. 2 godziny
Światło białe w trybie ECO: ok. 4 godziny
Sygnał SOS: ok. 8 godzin
Migające światło czerwone: ok. 60 godzin
Klasa ochronności: III/ [IMAGE]
Typ ochrony
Produkt: IP65
(Podczas ładowania lub gdy jest używany jako power bank: Używać tylko w pomieszczeniach. Ten produkt jest odporny na strugi wody (IP65) tylko po założeniu kołpaka ochronnego 8.)
Kabel USB: IP20 (kabelUSB 11używać tylko w pomieszczeniach)
PARKSIDE PALA 4000 A1 - Dane techniczne - 1Kabel USB 11jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Wejściowe napięcie i prąd USB: 5 V, 2 A---
Wyjściowe napięcie i prąd USB: 5 V, 2,1A ---
Pozycja robocza:Produkt może być używany tak, jak pokazano na rysunku B lub po zawieszeniu.
Cieżar produktu:980 g
Wymiary:185 × 185 × 50 mm
Maksymalny obszar projekcji:330 cm2
Do użytku wewnętrznego i zewnętrznego
HG11729:Certyfikat GS (TÜV SÜD)

RADY:

Używać zasilacza SELV o maksymalnym roboczym napięciu wyjściowym 5 V —(U out), 2 A.
Zaleca się użycie produktu w ciągu 1 miesiąca od zakupu.

PARKSIDE PALA 4000 A1 - RADY: - 1

Instrukcje bezpieczeństwa

PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PRODUKTU NALEŻY ZAPOZNAĆ SIE ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJAMI UŻYTKOWANIA! PRZEKAZUJĄC PRODUKT INNYM OSOBOM, NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO PEŁNĄ DOKUMENTACJE!

PARKSIDE PALA 4000 A1 - Instrukcje bezpieczeństwa - 1

OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE WYPADKIEM I NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA DLA NIEMOWLĄT I MAŁYCH DZIECI!

Nie zostawiać dzieci bez nadzoru w pobliżu materiałów pakunkowych. Opakowanie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.

Produkt ten może być używany przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych albo braku doświadczenia i wiedzy o ile są nadzorowane lub pouczone o bezpiecznym użyciu produktu i wynikających z niego zagrożeniach. Nie pozwalać dzieciom na bawienie się produktem. Czyszczenie i konserwacja wykonywane przez użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.

Ten produkt nie jest zabawką i musi być przechowywany w miejscu niedostępnym dla dzieci. Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw związanych z obsługą urządzeń elektrycznych.
Nie należy używać produktu, jeśli ma widoczne uszkodzenia.
Nigdy nie zanurzać produktu w wodzie ani w innych cieczach!
Produkt należy podłączać wyłącznie do zasilacza USB. Napięcie musi odpowiadać danym zawartym w rozdziale „Dane techniczne”.
Nie modyfikować ani nie naprawiać produktu. Diod LED nie można i nie wolno wymieniać.
Diody LED są niewymienne.
Jeśli po upływie okresu użytkowania diody LED przestają działać, to należy wymienić cały produkt.

⚠ UWAGA! RYZYKO POPARZENIA!

Aby zapobiec poparzeniom, przed dotknięciem upewnić się, że produkt jest wyłączony i stygł przez co najmniej 15 minut. Produkt może być bardzo gorący.

Dostępne powierzchnie, a w szczególności rura termokurczliwa stają się bardzo gorące, gdy lampa działa.

RYZYKO POŽARU! Produkt

0.1m

umieszczać tak, aby znajdował się co najmniej

0,1 metr od oświetlanego miejsca. Nadmierne ciepło może doprowadzić do pożaru.

OSTRZEŻENIE! Nie włączać światła, gdy produkt jest skierowany na łatwopalną powierzchnię. Oświetlana powierzchnia może się przegrzać lub zapalić.

W pobliżu produktu ani na nim nie umieszczać płonących świecie lub innych źródeł otwartego ognia.

Nie należy używać produktu w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejników lub innych urządzeń wydzielających ciepło.

Produkt należy wyrzucić, jeśli produkt lub kabel USB 11 jest uszkodzony.

Upewnić się, że kabel USB 11 nie zostanie uszkodzony przez ostre krawędzie lub gorące przedmioty. Przed użyciem kabel USB 11 należy całkowicie rozwinąć.

Dostarczony kabel USB 11 jest przeznaczony do użytku wyłącznie z tym produktem.

- Światło migające nie nadaje się do stosowania jako drogowe światło ostrzegawcze.

Natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć kabel ładujący produkt, jeśli poczujesz swąd lub zobaczysz dym. Przed ponownym użyciem produkt musi być sprawdzony przez wykwalifikowanego technika.

W przypadku korzystania ze źródła zasilania USB gniazdo zasilania musi być zawsze łatwo dostępne, aby w razie nagłej potrzeby zasilacz USB mógł zostać szybko odłączony od gniazda ściennego. Należy również zapoznać się z instrukcją obsługi producenta.

Zwracać uwagę na ograniczenia i zakazy dotyczące produktów zasilanych bateryjnie w potencjalnie niebezpiecznych miejscach, takich jak stacje benzynowe, lotniska, szpitale itp.

OSTRZEŻENIE! Nie

przykrywać produktu podczas ładowania. Istnieje ryzyko nagrzania i przegrzania.

Wieszając produkt nie przekraczać maksymalnej wysokości 2 m.

■ Chronić produkt przed ekstremalnym ciepłem i zimnem.

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące baterii/akumulatorków

⚠ ŚMIERTELNE

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku połknięcia należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.

ZAGROŻENIE WYBUCHEM!

Nigdy nie ładować zwykłych baterii nieprzeznaczonych do ładowania. Nie zwierać baterii lub akumulatorków ani ich nie otwierać. Może do doprowadzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu.

■ Baterii/akumulatorków nie wolno wrzucać do ognia lub wody.

Nie wywierać obciążeń mechanicznych na baterie lub akumulatorki.

Ryzyko wycieku z baterii lub akumulatorków

Unikać ekstremalnych warunków środowiskowych oraz temperatur, które mogłyby mieć wpływ na baterie lub akumulatorki, np. grzejników lub bezpośredniego światła słonecznego.
Jeśli baterie/akumulatorki wylały się, unikać kontaktu chemikaliów ze skórą, oczami i błonami śluzowymi! Miejsca kontaktu natychmiast przepłukać czystą wodą i skonsultować się z lekarzem!

PARKSIDE PALA 4000 A1 - Ryzyko wycieku z baterii lub akumulatorków - 1

NOSIĆ RĘKAWICE

OCHRONNE! Nieszczelne lub uszkodzone baterie lub akumulatory w kontakcie ze skórą mogą powodować poparzenia. W takich przypadkach zawsze zakładać rękawice ochronne.

Ten produkt zawiera akumulator niewymienialny przez użytkownika. Usunięcie lub wymiana akumulatora musi być wykonana przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę o odpowiednich kwalifikacjach w celu uniknięcia zagrożenia. Utylizując produkt należy pamiętać, że znajduje się w nim akumulator.

Przed użyciem

● Ładowanie produktu

RADY:

■ Usunąć z produktu wszelkie materiały pakunkowe.

- Akumulator produktu można ładować za pomocą kabla USB 11 i odpowiedniego zasilacza sieciowego USB (brak w zestawie). Upewnić się, że wyjście napięcie i prąd zasilacza USB odpowiada wejściowemu napięciu i prądowi USB produktu (patrz akapit „Dane techniczne”). - Produkt umieszczać blisko zasilacza USB (brak w zestawie).

RADY:

- Aby używać produktu bez kabla USB 11, przed rozpoczęciem użytkowania należy naładować akumulator. Ładowanie trwa około 7 godziny. Akumulator jest na stałe zamontowany w podstawie produktu. - Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator. - Naładować akumulator, jeśli jest rozładowany (miga tylko 1 dioda LED na wskaźniku ładowania 6).

Zdjąć kołpak ochronny 8.
Kabel USB 11 podłączyć do gniazda USB ładowarki USB.
Wtyczkę USB (typu C) kabla USB 11 podłączyć do gniazda wejściowego USB (typu C) 9 produktu.
■ Zasilacz USB podłączyć do odpowiedniego gniazdka sieciowego.

RADY:

Stan naładowania akumulatora jest sygnalizowany na wskaźniku ładowania 6.

Stan wskaźnika ładowania 6Stan naładowania akumulatora
1 dioda LED miga 0–25 %
1 dioda LED świeci,1 dioda LED miga 25–50 %
2 diody LED świecą,1 dioda LED miga 50–75 %
3 diody LED świecą,1 dioda LED miga 75–100 %
4 diody LED świecą 100 %

Czas ładowania wynosi około 7 godziny, jeśli akumulator był rozładowany.

RADA: Produkt posiada system ochrony przed przeładowaniem. Niemniej jednak produkt należy odłączyć od zasilania, gdy tylko proces ładowania zostanie zakończony.

Kabel USB 11 należy odłączyć od produktu, aby uniknąć rozładowania akumulatora.

■ Przed ponownym użyciem produktu zamknąć kołpak ochronny 8. W przeciwnym razie do wnętrza produktu może dostać się woda, jeśli będzie używany na zewnątrz.

- Sprawdzanie pojemności akumulatora

Gdy produkt nie jest ładowany: Nacisnąć przycisk stanu akumulatora 7, aby sprawdzić stan naładowania. Zielony wskaźnik ładowania 6 pokazuje pojemność* wewnętrznego akumulatora produktu.

1 dioda LED świeci się = 25 %*
2 diody LED świecą = 50 %*
3 diody LED świecą = 75 %*
4 diody LED świecą = 100 %*
* To jest szacowana pojemność akumulatora, a nie pomiar rzeczywisty.

- Tryb oszczędzania energii

■ Tryb oszczędzania energii zmniejsza własne zużycie energii w przypadku zaprzestania korzystania z produktu lub przechowywania go przez dłuższy czas.
Włączanie trybu oszczędzania energii: Wcisnąć na 3 sekundy przycisk stanu akumulatora 7.
■ Wyłączanie trybu oszczędzania energii: Nacisnąć jednocześnie przełącznik ON/OFF 2 i przycisk stanu akumulatora 7 lub naładować produktu.

Użytkowanie

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU!

Produktu nie należy używać prowadząc pojazd. Podczas używania produktu w pojeździe należy pamiętać, aby nie zagrażał kierowcy lub pasażerom. Produkt należy przechowywać i zabezpieczać w taki sposób, aby nie był przyczyną obrażeń lub uszkodzenia produktu, nawet podczas gwałtownego hamowania.

Regulowaną stopkę/uchwyt 4 ustawić w żądanej pozycji i zamocować. W tym celu ręcznie dokręcić śrubę zawiasu 3. Regulowaną stopkę/uchwyt 4 można również obrócić do góry o kąt około 180°, wykorzystując jako uchwyt.

Produkt można również przymocować do płaskiej, ferromagnetycznej powierzchni za pomocą magnesu 5, który znajduje się w regulowanej stopie/uchwycie 4.

⚠ UWAGA! Zwracać uwagę na ułożenie dłoni podczas obracania regulowanej stopki/uchwytu 4, aby uniknąć przygniecenia palców.

Produkt może być używany jako reflektor lub ładowarka.

RADA: Energia zgromadzona w akumulatorze zasila zarówno reflektor LED, jak i stację ładującą. Dlatego używanie produktu jako ładowarki skraca czas i intensywność świecenia.

- Używanie jako lampy LED

Naładować całkowicie produkt zgodnie z opisem w rozdziale „Ładowanie produktu”.

Produkt może pracować w jednym z 4 trybów, które wybiera się naciskając kilkakrotnie przełącznik ON/OFF 2.

Przełącznik ON/OFFTryb
Nacisnąć 1 raz:Światło białe o maksymalnej jasności.
Nacisnąć 2 razy:Światło białe w trybie ekonomicznym.
Nacisnąć 3 razy:Sygnał SOS (światło białe)
Nacisnąć 4 razy:Miganie kolorem czerwonym■ UWAGA! Migające czerwone światło może mieć negatywny wpływ na zdrowie osób wrażliwych!■ Światło migające nie nadaje się do stosowania jako drogowe światło ostrzegawcze.
Nacisnąć 5 razy:Wyłączanie światła.

Praca w trybie ładowarki

W połączeniu z kablem USB 11 produkt może być używany do ładowania małych urządzeń elektronicznych wyposażonych w gniazdo USB (typu C) (np. telefonów komórkowych lub aparatów cyfrowych).

Należy pamiętać, że prąd ładowania urządzenia nie może przekraczać 2 A. Przeczytać uważnie instrukcję użytkowania urządzenia, które chcesz naładować.

UWAGA! Ładowanie urządzenia wymagającego wyższego prądu ładowania może spowodować usterkę w obu urządzeniach.

Zdjąć kołpak ochronny 8.
Wtyczkę USB kabla USB 11 podłączyć do gniazda wyjściowego USB 10.
Wtyczkę USB (typu C) kabla USB 11 podłączyć do małego urządzenia elektronicznego, które chcesz ładować. Zielony wskaźnik ładowania 6 zaświeci się, pokazując stan akumulatora.
Odlączyć kabel USB 11, jak tylko proces ładowania się zakończy.
■ Nałożyć kołpak ochronny 8.

Konserwacja i czyszczenie

Produkt nie wymaga żadnych prac konserwacyjnych. Diod LED nie można wymienić.

■ Wyłączyć produkt przed czyszczeniem i zasilacz USB wyjąć z gniazdka sieciowego.
■ Kołpak ochronną 8 nałożyć na gniazdo wejściowe USB 9 i gniazdo wyjściowe USB 10.
Nigdy nie zanurzać produktu w wodzie ani w innych cieczach.
Nie używać żracych środków czyszczących.
Czyścić produkt regularnie za pomocą suchej, niestrzępiącej się ściereczki. Do usuwania uporczywych zabrudzeń używać lekko wilgotnej szmatki.
- Przed schowaniem: Naładować całkowicie akumulator i włączyć tryb oszczędzania energii.

W razie przechowywania produktu dłużej niż 3 miesiące: Akumulator doładowywać całkowicie co 3 miesiące.

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

PARKSIDE PALA 4000 A1 - Utylizacja - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe.

Produkt:

PARKSIDE PALA 4000 A1 - Produkt: - 1

Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta. Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów.

Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

PARKSIDE PALA 4000 A1 - Produkt: - 2

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

PARKSIDE PALA 4000 A1 - Produkt: - 3

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.

Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.

Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

Uszkodzone lub zużyte baterie/akumulatory muszą być poddane recyklingowi. Oddać baterie/akumulatory i/lub produkt w dostępnych punktach zbiórki.

PARKSIDE PALA 4000 A1 - Produkt: - 4

Niewłaściwa utylizacja baterii/akumulatorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego!

Baterii/akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie/akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.

Gwarancja

Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przysługują Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej.

Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Proszę przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym miejscu, ponieważ ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.

Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu.

Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub produkcyjne, to – według naszego uznania – bezpłatnie go naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.

Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany lub konserwowany.

Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za części zużywalne (np. baterie, akumulatory, węże, wkłady atramentowe), ani nie obejmuje uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.

W przypadku tego produktu czas gwarancji obowiązuje również dla akumulatora.

- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej

Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie wniosku, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:

Do wszystkich zapytań proszę mieć przygotowany paragon i numer artykułu (IAN 459118_2401) jako dowód zakupu.

Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej produktu, na grawerze na produkcie, na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na naklejce z tyłu lub na spodzie produktu.

W przypadku wystąpienia usterek funkcjonalnych lub innych wad należy najpierw skontaktować się telefonicznie lub pocztą elektroniczną z wymienionym poniżej działem serwisowym.

Następnie można wysłać produkt zarejestrowany jako wadliwy na podany adres serwisowy bezpłatnie, załączając dowód zakupu (paragon) i określając, na czym polega wada i kiedy wystąpiła.

PARKSIDE PALA 4000 A1 - - Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej - 1

text_image PDF ONLINE parkside-diy.com

Te i wiele innych instrukcji można przeglądać i pobrać na stronie parkside-diy.com. Ten kod QR przeniesie Cię bezpośrednio na stronę parkside-diy.com. Wybierz swój kraj i użyj maski wyszukiwania, aby wyszukać instrukcje obsługi. Wprowadź numer artykułu (IAN) 459118_2401, aby uzyskać dostęp do instrukcji obsługi artykułu.

Serwis

PL Serwis Polska

Tel.: 008004911946

E-Mail: owim@lidl.pl

CE

IP65

PARKSIDE PALA 4000 A1 - IP65 - 1

Kabel USB 11 jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.

Použití jako powerbanka ...... Strana 77

Výrobek lze použít jako lampu a jako powerbanku.

- Použití jako powerbanka

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PALA 4000 A1

Kategoria : Lampa