PAAD 2800 A1 - Lampa PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PAAD 2800 A1 PARKSIDE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PAAD 2800 A1 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PAAD 2800 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PAAD 2800 A1 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PAAD 2800 A1 PARKSIDE
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
CZ
AKU LED SVÍTILNA
PL Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa Strona 51
Legenda zastosowanych piktogramów......Strona 52
Wstep ......Strona 52
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .....Strona 52
Opis części......Strona 53
Dane techniczne ......Strona 53
Zawartość......Strona 54
Wskazówki bezpieczeństwa .....Strona 54
Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii/akumulatorów....Strona 55
Przed zastosowaniem ......Strona 56
Ładowanie produktu......Strona 56
Zawieszanie/ustawianie produktu ......Strona 57
Uruchomienie......Strona 57
Konserwacja i czyszczenie......Strona 58
Utylizacja ......Strona 58
Gwarancja ......Strona 60
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej......Strona 61
Serwis ......Strona 61
| Legenda zastosowanych piktogramów | |
![]() | Prąd stały/napięcie stałe |
![]() | Klasa ochrony III |
![]() | Złącze USB |
![]() | Znak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowanie do tego produktu. |
| [HTWD] | Wskazówki bezpieczeństwaInstrukcja postępowania |
![]() | Ochrona przed pyłem i pryskającą wodą |
Lampa akumulatorowa LED
Wstep
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym sa- mym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wyso- kiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami doty- czącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wy- łącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt ten jest przeznaczony do normalnego użytku. Ten produkt nadaje się wyłącznie do użytku prywatnego w pomieszczeniach lub na zewnątrz bez podłączenia do
prądu, np. w pomieszczeniu magazynowym lub na kem- pingu. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyj- nego lub innych zastosowań.
Produkt ten nie nadaje się jako oświetlenie pomieszczeń w gospodarstwie domowym.
Opis części
1 Lampa boczna
2 Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ
3 Podstawka z trójnogiem (składana)
4 Hak
5 Kapturek ochronny
6 Gniazdo przyłączeniowe USB (typ C)
7 Wskaźnik stanu naładowania
8 Kabel USB
Dane techniczne
Lampa LED akumulatorowa:
Moc: 9,4W
Akumulator:akumulatorlitowo-jonowy, 3,7V=, 18650 2800 mAh (1ICR 19/67) (niewymienny)
Czas ładowania: od 3 do 4 go- dzin (z wejściem 5 V—,1 A)
Czas świecenia (przy
w pełni natadowanym
akumulatorze): lampa boczna przy petnej mocy:
ok. 1 godziny
Lampa boczna przy niskiej mocy:
ok. 2 godzin
Klasa ochrony: III/

Rodzaj ochrony: IP54
IP54 (ochrona przed pyłem i pryskającą wodą); produkt podczas ładowania nie jest chroniony przed pryskającą wodą.
Napięcie wejściowe:
gniazdo USB, 5 V=1 A
Zawartość
1 lampa akumulatorowa LED
1 kabel USB
1 instrukcja obstugi

Wskazówki bezpieczeństwa
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI WSKAZÓWKAMI DOTYCZĄCYMI OBSŁUGI I BEZPIECZEŃSTWA! W PRZYPADKU PRZEKAZANIA PRODUKTU INNEJ OSOBIE NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO CAŁĄ DOKUMENTACJĘ!


OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU DLA DZIECI! Nigdy nie pozo-
stawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania. Trzymać dzieci z dala od materiału opakowaniowego.
Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
Niniejszy produkt nie jest zabawką, nie powinien znaleźć się w rękach dzieci. Dzieci nie dostrzegają zagrożeń wynikających z używania produktów elektrycznych.
Nie używać produktu w razie wykrycia jakichkolwiek uszkodzeń.
Produkt należy chronić przed wilgocią. Nigdy nie zanurzać w wodzie lub innych płynach!
Nie należy przeprowadzać żadnych zmian lub napraw na produkcie. Diod LED nie można i nie wolno wymieniać.
Elementów świetlnych nie można wymieniać.
Jeśli żarówki przestaną działać z powodu zużycia, należy wymienić cały produkt.
Produkt należy zutylizować, jeśli produkt lub kabel USB 8 sq uszkodzone.
Należy uważać na to, aby nie uszkodzić kabla USB 8 ostrymi krawędziami lub gorącymi przedmiotami. Przed użyciem należy całkowicie rozwinąć kabel USB 8.
Produkt należy chronić przed silnym gorącem lub zimnem.
Dotączony kabel USB nadaje się wyłącznie do zastosowania z tym produktem.
Diody LED są bardzo jasne, dlatego nie należy patrzeć bezpośrednio w produkt.

Wskazówkibezpieczeństwa dla baterii/akumulatorów
ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie/akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza!
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!
Baterii jednorazowego użytku nie wolno ładować ponownie. Baterii/akumulatorów nie należy zwierać i/lub otwierać. Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu.
Nigdy nie należy wrzucać baterii/akumulatorów do ognia lub wody.
Nigdy nie należy narażać baterii/akumulatorów na obciążenia mechaniczne.
Ryzyko wycieku kwasu z baterii/akumulatorów
Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterie/akumulatory, np. kaloryferów/bezpośredniego działania promieniowania słonecznego.
Jeśli wyciekną baterie/akumulatory, należy unikać kontaktu skóry, oczu i błon śluzowych z chemikaliami! Dotknięte miejsca natychmiast przepłukać czystą wodą i udać się do lekarza!


ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE!
Wylane lub uszkodzone baterie/akumulatory po dotknięciu skóry mogą spowodować poparzenia chemiczne. Dlatego należy w takim przypadku nakładać odpowiednie rękawice ochronne.

Produkt posiada wbudowany akumulator, który nie może być wymieniony przez użytkownika. Rozmontowanie lub wymiana akumulatora mogą być dokonane wyłącznie przez producenta lub w jego punkcie obsługi klienta lub przez osobę o podobnych kwalifikacjiach, aby zapobiec zagrożeniom. Przy utylizacji należy zwrócić uwagę na to, że produkt zawiera akumulator.

Przed zastosowaniem
Wskazówka: Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe z produktu.

Ładowanie produktu
Wskazówka: Produkt ładować jedynie w pomieszczeniach.
Wskazówka: Produktu nie można ładować w temperaturach poniżej 0°C i powyżej 45°C zgodnie z ochroną baterii.
Wskazówka: Produkt można ponownie ładować za pomocą dołączonego kabla USB 8. Odnośnie napięcia i prądu wejściowego należy przestrzegać rozdziału „Dane techniczne”.
Wskazówka: Akumulator należy naładować przed użyciem. Proces ładowania trwa ok. od 3 do 4 godzin.
Wskazówka: Używać tylko zasilania elektrycznego SELV o maksymalnym napięciu wyjściowym 5 V= (Uout), 1 A.
□ Wtyczkę USB typ C kabla USB 8 wetknąć do gniazda przyłączeniowego USB (typ C) 6 produktu.
□ Następnie włożyć wtyczkę USB kabla USB 8 w złącze USB zasilacza sieciowego USB.
Wskazówka: Zwrócić przy tym uwagę na odległość pomiędzy produktem a zasilaczem sieciowym USB,
ponieważ długość kabla USB 8 wynosi jedynie ok. 50 cm.
Wskazówka: Podczas ładowania stanu naładowania 7 świeci się na czerwono. Po zakończeniu procesu ładowania wskaźnik stanu naładowania 7 zaświeci się na zielono. Gdy wskaźnik stanu naładowania 7 zaświeci się na zielono to, należy wyjąć kabel USB 8 z gniazda przyłączeniowego USB (typ C) 6 produktu, aby akumulator się nie rozładowat.
Wskazówka: Zamknąć kapturek ochronny 5 przed uruchomieniem produktu. W innym razie woda może wniknąć się do produktu, gdy będzie używany na zewnątrz.
Wskazówka: Przed przechowaniem całkowicie naładować akumulator. Jeśli produkt ma być przechowywany przez okres dłuższy niż 3 miesiące, należy co 3 miesiące w pełni naładować akumulator.
Zawieszanie/ustawianie produktu
W taki sposób można zawiesić lub ustawić produkt, jeśli nie chce się go trzymać w dłoni:
□Rozłożyćak 4, aby zawiesić produkt w odpowiednim punkcie.
Wskazówka: Przy zawieszaniu produktu należy uważać na to, aby wybrane miejsce było odpowiednie do ciężaru produktu.
☐ Rozłożyć podstawkę z trójnogiem 3, aby produkt mógł stać na podłodze (patrz rys. B).
⚠ OSTROŻNIE! Zwrócić uwagę na pozycję rąk podczas otwierania i zamykania podstawki z trójnogiem 3, aby uniknąć przytrzaśnięcia palców (patrz rys. C).
- Uruchomienie
Produkt można obstugiwać w dwóch różnych trybach, które wybiera się poprzez kilkakrotne naciśnięcie przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ 2:
Jedno naciśnięcie: lampa boczna 1 świeci z pełną mocą.
Dwukrotne naciśnięcie: lampa boczna 1 świeci z małą mocą.
Trzykrotne naciśnięcie: produkt wyłącza się.
- Konserwacja i czyszczenie
Niniejszy produkt nie wymaga konserwacji. Wymiana diod LED jest niemożliwa.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy go wyłączyć i odłączyć od zasilacza sieciowego USB.
Nigdy nie zanurzać produktu w wodzie lub innych płynach.
Nie używać żzących środków czyszczących.
☐ Produkt należy regularnie czyścić suchą, niestrzępiącą się szmatką. W przypadku silniejszego zabrudzenia należy użyć lekko zwilżonej szmatki.
- Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe.

Informacji na temat możliwości utylizacji wy- eksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta. Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.
Uszkodzone lub zużyte baterie/akumulatory muszą być poddane recyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE i jej zmianami. Oddać baterie/akumulatory i/lub produkt w dostępnych punktach zbiórki.

Niewłaściwa utylizacja baterii/akumulatorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego!
Baterii/akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie/akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.
Gwarancja
Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przystugują Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej.
Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Proszę przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym miejscu, ponieważ ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.
Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu.
Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub produkcyjne, to - według naszego uznania - bezpłatnie go naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.
Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany lub konserwowany.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które
podlegają normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za części zużywalne (np. baterie, węże, wkłady atramentowe), ani nie obejmuje uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
W przypadku tego produktu czas gwarancji obowiązuje również dla akumulatora.
- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 444167_2307) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną. Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
PL SerwisPolska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
CE IP54
Stan informacji · Stav informaci · Stav informaci




