Vevor JH-65 - Wiertarka

JH-65 - Wiertarka Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia JH-65 Vevor w formacie PDF.

📄 160 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor JH-65 - page 101
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące JH-65 Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję JH-65 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. JH-65 marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI JH-65 Vevor

8.3 Carburador La lata

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji

Kierowca słupka ogrodzeniowego

MODEL: JH-65

Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z czołowymi markami.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Kierowca słupka ogrodzeniowego

MODEL: JH-65

Vevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt: Wsparcie

techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support

To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.

Dla własnego bezpieczeństwa prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed użyciem maszyny, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia fizycznego lub mechanicznego.

Lista części
NIE.NazwaZdjęcieIlość
Φ45 Tuleja gniazdaVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 21
Tuleja gniazdowa Φ55 (posiada został zmontowanyVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 31
Tuleja gniazdowa Φ88Vevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 41
Lejek zalewowyVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 51
FiltrVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 61
Klucz sześciokątny 4Vevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 71
Klucz sześciokątny 5Vevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 81
Klucz sześciokątny 6Vevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 91
Śrubokręt konwersyjny „ ” i „ ”.Vevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 101
Gniazdo świecy zapłonowejVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 111
Klucz nieregulowany 8-10Vevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 121
MiarkaVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 131
ŚwiecaVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 141
PrzybornikVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 151
produktVevor JH-65 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 161

1. Nazwa głównych części

Nr Nazwa częściNr Nazwa częściNr Nazwa części
1 Przełącznik kombinowany 2 Przycisk StopStop3 Nasadka świecy zapłonowej
4 Przełącznik wentylacji 5Puszka oleju6 stojaków z uchwytami
7 Bańka paliwowa8 Gałka przepustnicy 9 Przycisk przepustnicy
Obudowa na 10 cylindrów11 Gniazdo do palowania12 Gniazdo do palowaniaWynajęcie
13 Płyta wsporcza 14 Tuleja uchwytu 15Nakrętka smaru
16 Tuleja pozycjonująca 17 Rozrusznik18 Pokrywka pojemnika na olej
19 Filtr powietrza20 Sprężyna tłumiąca 21 Linka przepustnicy

Vevor JH-65 - Nazwa głównych części - 1

2. Opis bezpiecznej obsługi

  1. Operator musi nosić antypoślizgowe obuwie ochronne i odpowiednią odzież.

W przypadku długotrwałej pracy musi nosić okulary, kask i

zatyczki do uszu.

  1. Podczas obsługi maszyny utrzymuj równowagę ciała i

stanąć przed filtrem powietrza, aby obsługiwać maszynę. Operator nie

palić, jeść ani rozmawiać podczas obsługi maszyny.

  1. Po uruchomieniu maszyny nie obsługuj jej jedną ręką.

  2. Podczas podnoszenia maszyny nie ciągnij za przycisk przepustnicy, gdyż tak się stanie

spowodować, że maszyna będzie pracować na biegu jałowym.

  1. Osoby inne niż personel powinny znajdować się z dala od obszaru działania, aby uniknąć obrażeń.

  2. Uruchom kafar na średniej prędkości.

  3. Utrzymuj uchwyt w suchości i czystości, bez tłustego oleju lub mieszanki paliwowej.

  4. Jeśli praca zostanie zatrzymana w połowie, pamiętaj o wyłączeniu silnika.

  5. Koniecznie sprawdź czy śruby mocujące złącze są dokręcone

przed użyciem. Jeśli jest luźny, przed użyciem należy dokręcić śruby.

  1. Zabrania się stosowania czystej benzyny (żadnego oleju do silników dwusuwowych), zob

Rozdział 4.2 zawiera zalecane proporcje paliwa.

  1. Benzyna jest wysoce łatwopalna. Dlatego uzupełniaj paliwo w

dobrze wentylowane środowisko. Podczas napełniania paliwasilnik benzynowy musi być

wyłączony.

  1. Nie dodawaj za dużo oleju. Olej nie może przekraczać szyjki filtra oleju

zbiornik paliwa. Jeżeli rozleje się paliwo, uruchom maszynę po tym, jak paliwo znajdujące się w maszynie ulotni się

całkowicie.

  1. Po zatankowaniu dokręcić korek wlewu oleju. Podczas pracy sprawdzaj, czy pojemnik z olejem jest

uszkodzone i często się rozlewają. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy zamknąć maszynę

natychmiast do wymiany.

  1. Rezerwuj olej w obszarach magazynowania. Usuń ukryte problemy z ogniem lub otwórz

płomień.

  1. Kafar natomiast stosowany jest w pomieszczeniach zamkniętych typu tunele, rowy

i głęboki rowek, należy zagwarantować normalną cyrkulację powietrza, aby tego uniknąć

zatrucie gazami odlotowymi i uduszenie.

  1. Zabroń szybkiego przyspieszania lub hamowania, aby nie uszkodzić maszyny.

  2. Przed transportem opróżnij zbiornik paliwa, aby uniknąć wycieków.

  3. Nieprofesjonalnemu personelowi konserwacyjnemu zabrania się zsiadania kafar, aby uniknąć uszkodzeń strukturalnych części, skrócona żywotność kafar lub wypadek.

  4. Główne zastosowanie i funkcja

3.1 Zastosowanie: Można go stosować do palowania na zewnątrz gospodarstw, ogrodzeń sadów lub bariery.

3.2 Funkcja

3.2.1 Jest to ręczna kafarowa benzynowa z napędem silnikowym, która charakteryzuje się światłem waga i niska wydajność rozładowania.

3.2.2 Produkt jest zgodny z projektem inżynierii człowiek-maszyna, w największym stopniu zmniejsza siłę roboczą operatora i charakteryzuje się

prosta i wygodna obsługa. Operator może uzyskać pełny zakres działania w zakresie 360°. 3.2.3 Może regulować

energię uderzenia i częstotliwość uderzeń i dotyczyć:

różnych pali o średnicy mniejszej niż 88 mm.

3.2.4 Zaleta: Oszczędzaj kłopotów związanych z używaniem ciężkich maszyn, takich jak generator, sprężarka powietrza i samochód ciężarowy.

3.2.5 Uchwyt roboczy maszyny wykonany jest z gumowej i plastikowej gąbki uchwyt, który może znacznie zmniejszyć siłę odrzutu maszyny. Jego

zainstalowany z dwukierunkową sprężyną tłumiącą, co zwiększa użytkownika wygodny.

  1. Przygotowanie przed użyciem

4.1 Gniazdo do palowania

4.1.1 Zamontuj lub wymień element ustalający gniazda pali. Wybierz odpowiedni ustalacz w zależności od rozmiarów pali 45 mm, 55 mm, 88 mm, ponieważ jest to pokazano na rys.3.

Vevor JH-65 - Opis bezpiecznej obsługi - 1

Norma jakości dla oleju do silników benzynowych General 92 i silników czterosuwowych

Zalecana temperatura otoczenia dla tego urządzenia to

-15 °C -40 °C. Zalecana jest klasyfikacja APL SE.SF.SG

odpowiednik oleju SAE 10W-30/40

4.2.1 zabrania się stosowania oleju do silników dwusuwowych i innych niż czterosuwowe oleju, aby uszkodzić silnik. 4.2.2

opał uzupełniać w dobrze wentylowanym miejscu, z dala od otwartego ognia

4.2.3 podczas uzupełniania paliwa nie należy przekraczać szyjki zbiornika paliwa wypełniacz. Jeśli jest paliwo lub olej

rozlaną substancję, wytrzyj ją do czysta i poczekaj, aż całkowicie odparuje, przed uruchomieniem olej.

4.2.4 po zatankowaniu dokręcić korek wlewu paliwa

Kontrola i uzupełnienie oleju silnikowego:

O. Brak oleju lub jego niewystarczająca ilość może spowodować poważne uszkodzenie maszyny.

B. Pamiętaj, aby sprawdzić poziom oleju, gdy maszyna jest zatrzymana.

C. Jeżeli olej silnikowy jest zbyt brudny, należy go wymienić na nowy olej silnikowy konserwacji. Ogólnie rzecz biorąc, olej silnikowy należy wymienić po 20 godzinach pierwszym użyciu i 50 godzin później.

a.Postaw maszynę na podłożu, odkręć wskaźnik poziomu oleju i sprawdź

poziom oleju: poziom oleju powinien sięgać górnego znaku granicznego na poziomie oleju miernik. (patrz rysunek 11)

Vevor JH-65 - Opis bezpiecznej obsługi - 2

Przed uruchomieniem nowej maszyny naciśnij kilkakrotnie przezroczysty, półokrągły pęcherzyk paliwa (Rys.4), aż do napełnienia gaźnika paliwem. (Jeśli silnik jest zimny, zamknij drzwiczki dolotu powietrza. Po uruchomieniu otwórz drzwiczki powietrza.)

Vevor JH-65 - Opis bezpiecznej obsługi - 3

5.2 Ustaw maszynę pionowo zgodnie z rys. 4. Przytrzymaj górną część

trzymaj mocno jedną ręką, podczas gdy druga ciągnie za uchwyt

rozrusznik szybko na długość ponad 50 cm. Nie pozwalaj, aby uchwyt ciągnący swobodnie wracał do środka

wielokrotne ciągnięcie, ale trzymaj mocno, aby uniknąć obrażeń wynikających z szybkiego

odporność.

5.3 Uruchom silnik benzynowy, a następnie całkowicie otwórz drzwiczki dopływu powietrza. Po biegu jałowym

działanie przez 5 minut, rozpocznij normalną pracę.

6. Działanie

6.1 Po uruchomieniu silnika benzynowego należy najpierw uruchomić silnik na biegu jałowym przez 5

minut na rozgrzanie urządzenia.

6.2 Po rozgrzaniu silnika benzynowego wciśnij przycisk przepustnicy do oporu

odpowiednie stanowisko regulacyjne zgodnie z art

wymagana energia uderzenia

Uwaga: Nowe zastosowanie kafarów benzynowych będzie się głównie charakteryzować niskimi lub

średnia prędkość do pracy w ciągu pierwszych 20 godzin

pracy i maksymalnej przepustnicy nie należy używać w celu wydłużenia

żywotność.

6.3. Prędkość robocza silnika benzynowego powinna być niska lub średnia.

6.4.Zabroniona jest praca kafara z dużą prędkością w czasie, gdy nie jest on palowany.

7. Wyłączanie urządzenia

7.1 Zwolnić przycisk przepustnicy i uruchomić maszynę na biegu jałowym przez 3-5 minuty.

7.2 Pociągnij przycisk Stop do pozycji zgaśnięcia płomienia. Sprawdź pozycję Stop

Przycisk na rys.5.

Vevor JH-65 - Wyłączanie urządzenia - 1

8. Konserwacja techniczna

8.1 Filtr powietrza

Regularnie sprawdzaj filtr powietrza. Osady sadzy blokujące element filtrujący filtra powietrza zmniejszą moc silnika benzynowego i żywotność. Jeśli na filtrze znajduje się zbyt dużo osadów sadzy, wyczyść go ciepłą wodą z detergentem, a następnie zainstaluj filtr powietrza wycierając go suchą szmatką. W przypadku uszkodzenia filtr należy wymienić. Cykl konserwacji należy odpowiednio skrócić w przypadku szczególnego użytkowania w zapylonym środowisku.

8.2 Filtr paliwa

Jeśli filtr paliwa jest zablokowany, kafar będzie miał zmniejszoną prędkość i słabszą energię uderzenia. Metody: Otwórz pokrywę pojemnika na olej. Wyjmij filtr paliwa z pojemnika na olej za pomocą metalowego haczyka i wyczyść go. Podczas czyszczenia filtra paliwa wyczyść go pojemnika z olejem w tym samym czasie, jak pokazano na rys. 6, 7 i 8.

Vevor JH-65 - Filtr paliwa - 1

oleju i gaźnik zazwyczaj zawierają resztki oleju. Po pewnym czasie resztki oleju staną się tłustym olejem, który zablokuje przewód olejowy, powodując niemożność uruchomienia silnika. Dlatego też, jeśli maszyna nie będzie używana dłużej niż tydzień pamiętaj o całkowitym spuszczeniu paliwa.

Metoda: Wyciągnij rurkę wlotową oleju, naciśnij kilkakrotnie pęcherzyk paliwa gaźnika, aby spuścić olej, a następnie wciśnij rurkę wlotową oleju z powrotem na swoje miejsce, gdy paliwo z pęcherzyka paliwa i rura powrotna oleju zostaną opróżnione.

8.4 Świeca

zapłonowa Aby zapewnić prawidłową pracę silnika, odstęp świecy zapłonowej musi być odpowiedni. Usunąć osad szczotką drucianą. Prawidłowa szczelina świecy zapłonowej wynosi 0,5-0,7 mm. Patrz rys.9

Vevor JH-65 - Świeca - 1

Regularnie usuwaj brud z wlotu i wylotu tłumika lub czyść go detergentem.

8.6 Żeberko chłodzące cylindra Regularnie usuwaj kurz, aby zapewnić terminowe chłodzenie cylindra. Kafar benzynowy jest typu z chłodnicą powietrzną. Jeśli kurz zgromadzi się na radiatorze cylindra, będzie to miało bezpośredni wpływ na efekt chłodzenia, co będzie powodować błędy benzynowego kafara.

8.7 Smarowanie Po

opuszczeniu fabryki fabryka nałożyła smar na skrzynię biegów. Klienci nie muszą dodawać więcej, w przeciwnym razie kafar nie będzie działał. Gdy łączny czas pracy osiągnie 30 godzin, należy dodać 20- 30g smaru.Patrz rys.10.

Vevor JH-65 - Smarowanie Po - 1

9.Analiza awarii i metody jej eliminowania

Analiza i rozwiązanie problemu Przykład

1: Trudności z uruchomieniem silnika w stanie schłodzonym.

Vevor JH-65 - 9.Analiza awarii i metody jej eliminowania - 1

Przykład 2: Trudności w ponownym uruchomieniu po nagłym zatrzymaniu.

Vevor JH-65 - 9.Analiza awarii i metody jej eliminowania - 2

Przykład 3: Niska prędkość i słaba moc.

Vevor JH-65 - 9.Analiza awarii i metody jej eliminowania - 3

Przykład 4: Nienormalny dźwięk.

Vevor JH-65 - 9.Analiza awarii i metody jej eliminowania - 4

Przykład 5: Maszyna pracuje normalnie, ale wydajność pracy jest taka sama bardzo niski.

Vevor JH-65 - 9.Analiza awarii i metody jej eliminowania - 5

Prosimy o kontakt z lokalnym agentem sprzedaży lub umownym punktem serwisowym ds konserwacja.

10.Kluczowe dane produktu

ModelJH-65
PaliwoOlej do silników benzynowych/4-suwowych
Pojemność pojemnika na olej0,65 l
Przemieszczenie37,7 cm3
Moc znamionowa1kW
Znamionowa6500 obr./min
częstotliwość uderzenia prędkości1500-2000 uderzeń na minutę
Energia uderzenia35J
Układ startowyStart ręczny
  1. Cykl konserwacji
Poniższe dane pochodzą z powszechnego stosowania produktu. W gorszych warunkach pracy, takich jak zapylone środowisko lub długie godziny pracy kafara, należy odpowiednio skrócić cykl konserwacji.Przed pracąPo pracy lub na co dzieńAher Filing oiCo tydzieńKażdego miesiącaAwaria tymczasowaJeśli to konieczne
Cała maszynaKontrola Outlooka (stan, dokręcenie śrub)
Czysty
Sterowanie uchwytem/stopem przyciskKontrola działania
Filtr powietrzaCzysty
Zastępować
Filtr paliwaSprawdzać
Zastępować
Pojemnik na olej/pojemnik na olej okładkaCzysty
Sprawdzać
Dokręcać
Przekładnia redukcyjna Pudełko/uderzenie CylinderCzysty
Dodaj oleju
TłumikSprawdzać
Usuń osad węglowy
Chłodzenie cylindrów KONIECSprawdzać
Czysty
ŚwiecaSprawdź/dostosuj odległość pomiędzy elektrody
Zastępować
Śruba i nakrętkaSprawdzać
Dokręcać

Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.

Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD

Nowa Południowa Walia 2122 Australia

Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730

REPUBLIKAWielkiej Brytanii

YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : JH-65

Kategoria : Wiertarka