SILVERCREST SEK 450 A1 - Gotownik do jajek

SEK 450 A1 - Gotownik do jajek SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SEK 450 A1 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 170 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SILVERCREST SEK 450 A1 - page 81
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SEK 450 A1 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Gotownik do jajek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SEK 450 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SEK 450 A1 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SEK 450 A1 SILVERCREST

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....78

Zakres dostawy 78

Elementy obstugowe....78

Dane techniczne 79

Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole ....79

Zasady bezpieczeństwa 80

Czynności przygotowawcze 84

Rozpakowanie 84

Uruchomienie 84

Nawijak kabla 84

Przygotowanie jajek....84

Gotowanie jajek o tym samym stopniu twardości ....8 4

Gotowanie jajek o różnym stopniu twardości....86

Czyszczenie i pielęgnacja....87

Czyszczenie urządzenia 88

W przypadku osadu z kamienia 88

Czyszczenie akcesoriów 88

Przechowywanie....88

Utylizacja 89

Utylizacja urządzenia 89

Utylizacja opakowania 89

Gwarancja Kompernaß Handels GmbH....90

Serwis 91

Importer 91

Wstep

Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do gotowania i podtrzymywania temperatury kurzych jajek w prywatnych gospodarstwach domowych. Nie nadaje się ono do przyrządzania innych artykułów spożywczych. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania w gospodarstwie domowym. Nie używaj urządzenia do celów komercyjnych! Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.

SILVERCREST SEK 450 A1 - Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem - 1

OSTRZEŻENIE – Niebezpieczeństwo związane z użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem!

Użytkowanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem i/lub inne jego wykorzystanie może wiązać się z różnymi zagrożeniami.

▶ Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
▶ Należy przestrzegać zasad postępowania opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.

Roszczenia wszelkiego rodzaju, wynikające ze szkód powstałych wskutek użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem, przeprowadzenia niefachowych napraw, zmian wprowadzonych bez zezwolenia lub wskutek zastosowania niedopuszczonych części zamiennych, są wykluczone.

Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.

Zakres dostawy

Elementy składowe urządzenia w standardowej dostawie:

  • Jajowar (pokrywka, wkład do gotowania, podstawa)
  • Naczynie z miarką z nakłuwaczem do jajek
  • Instrukcja obstugi

i Wskazówka

▶ Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności dostawy i występowania widocznych uszkodzeń.
W przypadku niekompletnej dostawy, bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu należy skon-taktować się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).

Elementy obstugowe

Rysunek A:

① Otwór parowy
② Uchwyt pokrywki
3 Pokrywka
4 Uchwyt wkładu do gotowania
⑤ Wkład do gotowania
6 Misa
⑦ Uchwyt podstawy urządzenia

8 Podstawa
⑨ Pokrętło regulacyjne (oraz włącznik/wyłącznik)
10 Lampka kontrolna
⑪ Kabel zasilający

Rysunek B:

⑫ Naczynie z miarką
⑬ Nakłuwacz jajek (wbudowany ⑫ w naczynie z miarką)

Rysunek C:

14 Nawijak kabla

Dane techniczne

Zakres napięcia220 - 240 V ~,50/60 Hz
Pobór mocy 450 W
Pojemność maks.7 jajek

Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole

W niniejszej instrukcji obsługi, na opakowaniu i na urządzeniu użyto następujących ostrzeżeń i symboli (o ile mają zastosowanie):

NIEBEZPIECZEŃSTWO!Ostrzeżenie zawierające ten symbol i słowo sygnałowe „NIEBEZPIE-CZEŃSTWO” oznacza sytuację bezpośrednio niebezpieczną, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE! Ostrzeże- nie z tym symbolem i stowem sygnałowym „OSTRZEŻENIE” wskazuje na możliwość wystą- pienia niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
PRZESTROGA! Ostrzeże- nie z tym symbolem i stowem sygnałowym „PRZESTROGA” wska- zuje na możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodo-wać niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała.
UWAGA! Ostrzeżenie z tym symbolem i stowem sygnałowym „ UWAGA” oznacza możliwą sytuację, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować szkody materialne.
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia.
Prąd/napięcie przemienne
Nie zanurzać w wodzie!
SILVERCREST SEK 450 A1 - Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole - 1Przestroga! Gorąca para!
SILVERCREST SEK 450 A1 - Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole - 2Urządzenie przystosowane do zmy-wania w zmywarce do naczyń.
SILVERCREST SEK 450 A1 - Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole - 3Wszystkie części tego urządzenia mające kontakt z żywnością są do tego odpowiednio dopuszczone.

Zasady bezpieczeństwa

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!

■ Jajowar podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego i uziemionego gniazda zasilania o napięciu sieciowym 220 V - 240 V \~, 50 / 60 Hz.
■ Przy zmianie miejsca ustawienia, napełnianiu, w wypadku usterki, przed rozpoczęciem czyszczenia, w czasie przerwy w użytkowaniu zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka zasilania! Ciągnij zawsze za wtyczkę ⑪, nigdy za sam kabel. Nie dotykaj wtyczki mokrymi ani wilgotnymi rękami.

Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych cieczach! Przedostanie się resztek cieczy na części przewodzące prąd podczas pracy urządzenia może spowodować grożące śmiercią porażenie prądem elektrycznym. Jeśli jednak zdarzy się, że do urządzenia dostanie się woda, natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazdka. W takim przypadku należy skontaktować się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).

■ Nie włączaj jajowaru stojąc na wilgotnym podłożu lub mając mokre ręce.
Kabel zasilający ⑪ ułożyć w taki sposób, aby nie stykał się on w żaden sposób z ostro zakończonymi częściami.
■ Urządzenie podłączać tylko do dobrze dostępnych gniazdek sieciowych, aby w razie wadliwego działania można było go szybko odłączyć od zasilania.
■ Kabla sieciowego ⑪ nie wolno zginać, zgniatać ani owijać wokół urządzenia.
■ Urządzenia nie wolno używać, jeśli uszkodzony jest przewód zasi- lający ⑪ lub wtyk sieciowy.
■ W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy zlecić jego ⑪ wymianę producentowi, w punkcie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje. Dzięki temu unikniesz poważnych zagrożeń.
■ Jajowar, kabel zasilający ⑪ i wtyczkę trzymać z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni.
■ Na połączenie wtykowe urządzenia nie może sięylać żadna ciecz.
■ Nie pozostawiaj pracującego urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.

⚠ OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!

SILVERCREST®

■ To urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń. Czyszczenia ani konserwacji nie mogą wykonywać dzieci, chyba że ukończyły one 8. rok życia i są pod nadzorem. Urządzenie oraz jego kabel zasilający należy trzymać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.

■ To urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.

■ Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.

Należy zapewnić nadzór nad dziećmi, aby nie bawiły się urządzeniem.

■ OSTROŻNIE: Unikaj niebezpieczeństwa obrażeń podczas po- stugiwania się nakłuwaczem do jajek 13.

■ Powierzchnie obudowy stają się podczas pracy bardzo gorące. Dlatego, aby zdjąć pokrywkę ③ oraz wkład do gotowania ⑤ chwytaj je wyłącznie za przewidziany do tego celu uchwyt ②/④.

OSTROŻNIE! Z otworu wylotowego pary

① oraz podczas

otwierania pokrywki ③ z urządzenia wydobywa się gorąca para! Niebezpieczeństwo poparzenia! Otwórz pokrywkę ③, podnosząc ją za uchwyt ② i zdejmując w bok. Unikaj kontaktu dłoni i rąk z wydobywającą się parą. Po wydosta-niu się całej pary z urządzenia zdejmij najpierw wkład do gotowania ⑤.

! UWAGA - SZKODY MATERIALNE!

■ Do sterowania pracą urządzenia nie używaj żadnych zewnętrznych programatorów zegarowych ani innego systemu zdalnego sterowania.

■ Nie pozostawiaj pracującego urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.

■ Nigdy nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.

■ Nigdy nie otwieraj obudowy. W tym przypadku nie jest zagwa-rantowane bezpieczeństwo i powoduje to wygaśnięcie gwarancji.

■ Stosuj wyłącznie dołączone do zestawu akcesoria oraz nigdy nie korzystaj z urządzenia bez włożonego wkładu do gotowania ⑤ i wody w miseczce na jajka ⑥.

■ Przed czyszczeniem lub schowaniem urządzenia i akcesoriów należy poczekać, aż ostygną.

i WSKAZÓWKA

■ Przełączanie produktu pomiędzy 50 a 60 Hz nie wymaga żadnych działań ze strony użytkownika. Produkt przystosowuje się zarówno do częstotliwości 50 Hz, jak i 60 Hz.

Czynności przygotowawcze

Rozpakowanie

♦ Wyjmij z kartonu wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi.
◆ Usuń z urządzenia całe opakowanie i ewentualnie naklejki.

⚠ OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA!

▶ Elementów opakowania nie udostępniać dzieciom do zabawy.

Niebezpieczeństwo uduszenia.

Uruchomienie

Przed uruchomieniem upewnij się, że...

  • urządzenie, wtyczka i kabel zasilający ⑪ są w odpowiednim stanie i...
  • z urządzenia usunięte zostały wszystkie materiały opakowania.

1) Wszystkie elementy wyczyść zgodnie z opisem w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja”.
2) Nawiń kabel całkowicie ⑪ na nawijacz kabla ⑭ i poprowadź go przez wycięcie na krawędzi.
3) Wóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. Teraz urządzenie jest gotowe do pracy.

Nawijak kabla

Na spodzie podstawy urządzenia znajduje się nawijak kabla 14. Przy pomocy nawijaka można dostosować długość kabla 14 zasilającego 11 do potrzeb.

! UWAGA - SZKODY MATERIALNE!

▶ Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilający ⑪ musi być poprowadzony w rowku z tytu podstawy urządzenia ⑧.

i Wskazówka

Nawijaj kabel zasilający ⑪ zawsze wokół nawijaka kabla ⑭ w kierunku wskazanym strzałką. W ten sposób zredukujesz ilość kabla do minimum oraz poprowadzisz go przez rowek w podstawie urządzenia ⑧.

Przygotowanie jajek

1) Nakłuwaczem do jajek ⑬ wykonaj otwór od dołu jajek. W ten sposób może ujść powietrze znajdujące się wewnątrz jajka, jeśli dojdzie do zwiększenia się objętości powietrza wskutek gotowania. Dzięki temu jajko nie pęknie. Nakłuty wcześniej otwór powinien być skierowany do góry podczas wkładania jaj do wkładu do gotowania ⑤.
2) Umieść do 7 jajek nakłutą stronę do góry na wkładzie do gotowania 5.
3) Napełnij naczynie z miarką zimną, świeżą wodą ⑫ do poziomu MAX i wlej wodę do misy do gotowania ⑥.
4) Wóż wkład do gotowania ⑤ do misy ⑥ i założ pokrywkę ③.

Gotowanie jajek o tym samym stopniu twardości

i Wskazówka

Zaprogramowane czasy gotowania dotyczą jajek w popularnych rozmiarach (M / L) o temperaturze 7° C (lodówka).

1) Obróć pokrętło regulacyjne ⑨ w pozycię, która odpowiada żądanemu stopniowi twardości jajek. Korzystaj przy tym z zakresu ustawień „1” (patrz rys. 1) z symbolami i odpowiednimi umieszczonymi przed nimi kropkami:

SILVERCREST SEK 450 A1 - i Wskazówka - 1

text_image 1 0 2 OFF

Rys. 1 Symbole mają następujące znaczenie:

SymbolZnaczenie Zasięg
SILVERCREST SEK 450 A1 - i Wskazówka - 2
SILVERCREST SEK 450 A1 - i Wskazówka - 3
SILVERCREST SEK 450 A1 - i Wskazówka - 4

SILVERCREST SEK 450 A1 - i Wskazówka - 5

text_image O OFF

Rys. 2 ybierz lewą kropkę danego zakresu atrz rys. 2), gdy
a) chcesz ugotować mniej niż 7 jaj lub
b) jajka są mniejsze niż przeciętnie (rozmiar S) lub
c) jajka mają temperaturę pokojową i nie zostały bezpośrednio wyjęte z lodówki.

SILVERCREST SEK 450 A1 - i Wskazówka - 6

text_image O OFF

Rys. 3

Wybierz środkową kropkę danego zakresu (rys. 3), gdy chcesz ugotować 7 wyjętych bezpośrednio z lodówki, zimnych, średniej wielkości jajek (rozmiar M/L).

SILVERCREST SEK 450 A1 - i Wskazówka - 7

text_image 0 OFF

Rys. 4

Wybierz symbol jajka w danym zakresie (rys. 4), gdy jajka są większe od średniej wielkości (rozmiar XL).

Zapala się lampka kontrolna 10 i rozpoczyna się cykl gotowania.

2) Gdy jajka się ugotują do wybranego stopnia twardości, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Obróć pokrętło regulacyjne ⑨ w położenie „OFF”, aby wyłączyć urządzenie. Lampka kontrolna ⑩ zgaśnie.

3) Zdejmij ostrożnie pokrywkę ③ i wyjmij wkład do gotowania ⑤ za uchwyt ④ z misy ⑥.

OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!

Para i skropliny pod pokrywką ③ są gorące. Unikaj kontaktu z parą i wodą!

4) Schłodź jajka we wkładzie ⑤ po gotowaniu pod bieżącą, zimną wodą, aby miseczka się oddzielita i jajko się nie dogotowało.

5) Wylej ewentualną resztę wody 6.

Gotowanie jajek o różnym stopniu twardości

Przy pomocy jajowara możesz ugotować jajka do dwóch różnych stopni twardości. Pierwszy stopień ugotowania jest zawsze bardziej miękki. Aby osiągnąć właściwe wyniki, wszystkie użyte jajka muszą mieć w miarę możliwości ten sam rozmiar i taką samą temperaturę początkową. Do pierwszego cyklu gotowania stosuje się zakres ustawień „1” z symbolami i przypisanymi do nich kropkami. Dla drugiego cyklu gotowania stosuje się zakres ustawień „2” z zakreskowanychi symbolami (patrz rys. 1).

1) Przygotuj jajka zgodnie z opisem w rozdziale „Przygotowanie jajek”.
2) Ustaw pokrętło regulacyjne ⑨ w położeniu, które odpowiada najbardziej miękkiemu stopniowi twardości jajek (zastosowanie ma zakres ustawień „1”, patrz rys. 1). Zapala się lampka kontrolna ⑩ i rozpoczyna się cykl gotowania.
3) Gdy jajka osiągną pierwszy, miękki stopień ugotowania, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Obróć pokrętło regulacyjne ⑨ w położenie „OFF”, aby wyłączyć urządzenie. Lampka kontrolna ⑩ zgaśnie.
4) Zdejmij pokrywkę ③ i wyjmij ustaloną liczbę jajek, które miały być ugotowanie na bardziej miękko.

⚠ OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!

▶ Ugotowane jajka są bardzo gorące! Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z gorącymi jajkami.

Wystudź jajka po ugotowaniu pod zimną bieżącą wodą.

5) Ponownie założ pokrywkę ③ i obróć pokrętło regulacyjne ⑨ w położenie z zakreskowanymi symbolami (zakres ustawień „2”, patrz rys. 1), które odpowiada żądanemu stopniowi twardości pozostałych jajek:

Symbol Znaczenie
SILVERCREST SEK 450 A1 - ⚠ OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA! - 1dla średnio miękkich jajek w2. cyklu gotowania,po jajkach na miękko w1. cyklu gotowania
[WSH5]dla jajek na twardo w2. cyklu gotowania,po średnio miękkich jajkach w1. cyklu gotowania
SILVERCREST SEK 450 A1 - ⚠ OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA! - 2dla jajek na twardo w2. cyklu gotowania,po jajkach na miękko w1. cyklu gotowania

6) Zapala się lampka kontrolna 10 i rozpo- czyna się drugi etap połączonego cyklu gotowania.

7) Gdy jajka się ugotują do drugiego stopnia twardości, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Obróć pokrętło regulacyjne ⑨ w położenie „OFF”, aby wyłączyć urządzenie. Lampka kontrolna ⑩ zgaśnie.

8) Zdejmij ostrożnie pokrywkę ③ i wyjmij wkład do gotowania ④ za uchwyt ⑤ z misy ⑥.

⚠ OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!

Para i skropliny pod pokrywką ③ są gorące. Unikaj kontaktu z parą i wodą!

9) Schłodź jajka we wkładzie ⑤ po gotowaniu pod bieżącą, zimną wodą, aby miseczka się oddzielita i jajko się nie dogotowało.

10) Wylej ewentualną resztę wody 6.

Czyszczenie i pielęgnacja

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO POR PRADEM ELEKTRYCZNYM!

Przed każdym czyszczeniem wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania! W przeciwnym razie istnieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym!

▶ Nigdy nie otwieraj żadnych elementów obudowy. W środku nie ma żadnych elementów obstługowych. Przy otwartej obudowie istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem.

SILVERCREST SEK 450 A1 - ⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO POR PRADEM ELEKTRYCZNYM! - 1

Nigdy nie zanurzaj podstawy urządzenia ⑧ w wodzie lub innych cieczach! Przedostanie się resztek cieczy na części przewodzące prąd podczas pracy urządzenia może spowodować grożące śmiercią porażenie prądem elektrycznym.

⚠ OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!

Przed czyszczeniem należy odczekać na schłodzenie się urządzenia. Niebezpieczeństwo oparzenia!

Podczas czyszczenia naczynia 12 należy uważać na nakłuwacz do jajek 13. Niebezpieczeństwo zranienia!

! UWAGA - SZKODY MATERIALNE!

▶ Nie używaj środków rysujących powierzchnię ani żracych środków czyszczących. Niszczą one powierzchnię urządzenia i mogą doprowadzić do powstania uszkodzenia, którego naprawa nie będzie wykonalna.

Czyszczenie urządzenia

1) Wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasi- lania.
2) Odczekaj, aż urządzenie ostygnie.
3) Następnie lekko zwilżoną szmatką wyczyść misę do gotowania ⑥ i powierzchnię podstawy urządzenia ⑧.
4) Przed ponownym użyciem urządzenie należy dobrze osuszyć.

W przypadku osadu z kamienia

Jeżeli na misie do gotowania ⑥ pojawi się osad z kamienia, postępuj w następujący sposób, aby go usunąć:

1) Napełnij w 1/3 pojemnik z miarką ⑫ so- kiem cytrynowym. Następnie napełnij wodą pojemnik z miarką ⑫ do poziomu „MAX”.

2) Wlej ten roztwór soku cytrynowego do misy do gotowania 6.

3) Wóż wtyk sieciowy do odpowiedniego gniazda zasilania i obróć pokrętło regulacyjne ⑨ w położenie ○, aby włączyć urządzenie.

4) Podgotuj roztwór z soku cytrynowego przez ok. 10 sekund.

5) Wyłącz urządzenie, obracając pokrętło regulacyjne ⑨ w położenie „OFF”.

6) Wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda zasi- lania.
7) Pozostaw urządzenie wraz z roztworem soku z cytryny do schłodzenia.
8) Wylej roztwór soku z cytryny i wytrzyj misę do gotowania ⑥ wilgotną szmatką.

Czyszczenie akcesoriów

Sptucz pokrywkę ③, wkład do gotowania ⑤ oraz pojemnik z miarką ⑫ płynem do mycia naczyń pod bieżącą wodą.

i Wskazówka

SILVERCREST SEK 450 A1 - i Wskazówka - 1

Wkład do gotowania ⑤, pokrywka ③ i pojemnik z miarką ⑫ są przystosowane do zmywania w zmywarce do naczyń. Części wkładaj możliwie tylko do górnego kosza zmywarki i dopilnuj, by żadna z części się nie zaklinowała.

Przechowywanie

■ Przed schowaniem urządzenia należy odczekać, aż ostygnie.
Nawiń kabel zasilający na nawijak kabla ⑪ zgodnie ze strzałką ⑭.
■ Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.

Utylizacja

Dotyczy wyłącznie Francji:

SILVERCREST SEK 450 A1 - Dotyczy wyłącznie Francji: - 1

Produkt, opakowanie nadają i instrukcja obsługi się do recyklingu, podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta i są zbierane selektywnie.

Utylizacja urządzenia

SILVERCREST SEK 450 A1 - Utylizacja urządzenia - 1

Widoczny obok symbol przekreślonego pojemnika na kółkach na śmieci oznacza, że urządzenie to podlega postanowieniom dyrektywy 2012/19/EU. Dyrektywa ta stanowi, że zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do wyspecjalizowanych punktów zbiórki odpadów, centrów recyklingu lub zakładów utylizacji odpadów.

Utylizacja jest dla użytkownika bez- płatna. Chroń środowisko i usuwaj odpady w prawidłowy sposób.

Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

SILVERCREST SEK 450 A1 - Utylizacja urządzenia - 2

Informacje na temat możliwości utylizacji wystużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta.

Utylizacja opakowania

SILVERCREST SEK 450 A1 - Utylizacja opakowania - 1

Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i można je poddać procesowi recyklingu. Zbędne materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.

SILVERCREST SEK 450 A1 - Utylizacja opakowania - 2

Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj oznaczeń umieszczonych na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1-7: tworzywa sztuczne, 20-22: papier i tektura,80-98:kompozyty.

Zasady dla Hiszpanii:

SILVERCREST SEK 450 A1 - Zasady dla Hiszpanii: - 1

Opakowanie zawiera elementy z papieru i/lub tektury.

SILVERCREST SEK 450 A1 - Zasady dla Hiszpanii: - 2

Opakowanie zawiera elementy z plastiku i/lub metalu.

Gwarancja Kompernaß HandelsGmbH

Szanowny Kliencie,

To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu.

Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.

Okres gwarancji i ustawowe roszczeniagwarancyjne

Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.

Zakres gwarancji

Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.

Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła. Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bez względunie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.

Realizacja zobowiązań gwarancyjnych

W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wska-zówkami:

■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN) 466164_2404 jako dowód zakupu.

Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tytu bądź na spo-dzie urządzenia.

■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.

Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wystać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.

SILVERCREST SEK 450 A1 - Realizacja zobowiązań gwarancyjnych - 1

Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.

Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 466164_2404.

Serwis

PL SerwisPolska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: kompernass@lidl.pl

IAN 466164_2404

Importer

Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SEK 450 A1

Kategoria : Gotownik do jajek