Sogo SS-14495 - Blender ręczny

SS-14495 - Blender ręczny Sogo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SS-14495 Sogo w formacie PDF.

📄 92 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Sogo SS-14495 - page 63
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SS-14495 Sogo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender ręczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SS-14495 - Sogo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SS-14495 marki Sogo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SS-14495 Sogo

PL Instrukcja u ycia

RO Instructiuni de folosire

UA IInctpykia i3 3aCTocyBaHHA

Pobierz swoja instrukcje

Descarcati manualul dvs

3aBaHTaxTe noci6HnK

Brz procesc ciścenja

Za brzo cisencje tijekom obavljanja zadataka, drzite ručni blender u šalici napola napunjenoj vodom i ukljucite ga na nekoliko sekundi.

1. WAZNE:

  • Przed Rozpoczeciem korzystania z urzadzenia sązy zawsze uwaźne przyȩczytać instrukcję obstugi.
  • Instrukcje要考虑现阶段的z naszej strony internetowej www.sogo.es.
  • Instrukcję naleźny zachować na przyszȩść.

2. Instrukcje bezpieczenstwa dla uzytkownika

GENERAL PRECAUTIONS

Ogólne srodki ostrożnosci podczas korzystania z urzadzen elektrycznych

  • Nie uzywaj urzadzenia do celów innych nit opisane w niniejszej instrukcji.
  • Nie uzywaj ani nie przechowuj urzadzenia na zewnatrz.
  • Ten produkt jest przyznaczony do uzytku wewnegrznych, nieprzemysłowego, niedkomercyjnégo i wyłącznie w gospodarstwie domowym. Nie naleź go uzywać na zewnatrix ani wźadnym innymelu. Nieprawidowej uzytkOWanie lub niewlasciwa obśługa moga spowodowej problemy z urzadzeniem i obratania uzytkownika.
  • Urzadzenie möglich być uzywane węlącznie zgodnia z przyeznaczenia. Nie ponosimi odpowiedzialnosci za szkody winikajace z niewościwogo uzytkowania lub nieprawidowej obstugi.
  • Przed podłaczenia urzadzenia sąȩzy upewnić są, sąpiecie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne sąpiecie sieciowym podłaczenia urzadzenia.
    Gdy urzadzenia nie jest uzywane, nalewy zawsze wyjmownik wtyczke z gniażda zasilania. Nie pozostawiać wączonego urzadzenia bez nadzoru.
  • W przypadku korzystania z urzadzenia przy czdieci lub w ich poblizu konieczny jest sciszyn nadźór.
  • Urzadzenia nie są przyznaczone do obstugi za pomoczy zewétrznych wyłącznika czasowego lub oddzielnégo systemu zdalnégo sterowania.

Sogo SS-14495 - Ogólne srodki ostrożnosci podczas korzystania z urzadzen elektrycznych - 1

Ograniczenia uzytkowania w celuunikiecia obrażćciała

  • Nie naleź y pozostawiać urzadzenia bez nadzoru.
  • Nie umieszczac ani nie uruchamiać urzadzenia w przyCLU zródeł wody.
  • Nie umieszczacć aniNie uzywać urzadzenia i了我的o przywodu zasilajacego na goracych powierzchniach (np. plytach kuchennych) lub w ich povlizu, ani też w povlizu otwartego ognia.
  • Nie pozostawiać przyzewodu zasilajȩcego zwisajȩcego z ostrych krawędzi i trzymać z dala od gorących przyedmiotów i plomieni. Nie owijać przyzewodu wokół urzadzenia i nie zginać go.

  • Nigdy nie uzywaj akcesoriów, króreNie są zalecane przy bez producenta.

  • Korzystanie z akcesoriów niedralecanych lub sprezedawanych przyez produkta urzadzenia要去 spowodować pożar, porazenie pradem elektrycznym lub obrażeniaciała.
  • Aby uniknac porazenia pradem, przy podlączeniem lub odłaczeniem urzadzenia naleź upewnić sie,ź-Rece sąSuche.
  • Nie uzywaj urzadzenia mokrymi rrekami, na wilgotnej podłodze lub w wilgotnej atmosferze, poniewaz grozi to porazeniem przem elektrycznym.
  • Nigdy nie zanurzaj urzadzenia ani wtyczki w wodzie lub innym plynyie. W przypadku wpadniaćia urzadzenia do wody, naleźny natychmiast odźczyć je od zasilania i oddać do autoryzowanego serwisu w celu naprawy przyded ponownym użyciem.
  • Nie uzywaj urzadzenia, jesti upadto na podtog, ma widoczne slady uszkodzenia lub jest nieszczeline.
  • Nie uzywaj urzadzenia, jesti przyzwod lub wtyczka są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia przyzewodu, musi on zostac wymieniony wyłącznie przyez producenta,(go przyedstawiciela serwisowej lub podobnie wykwalifikowane osoby w celuunikiecia zagrożenia.
  • W przypadku nieprawidłowego działania urzadzenia lub jesto zostano ono w jakikolwiek sposob uszkodzone, naleź zworcić je do najbliszego autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia, naprawy lub regulacje.

Ograniczenia dotyczze uzytkowania przyȩci i osoby starsze

  • Urzadzenia nie są boje uzywane przy czemny (w tym;dzieci) o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadajace doświadczenia i wiedzy, chyba ze są one nadzorowane lub zostymi poinstruowane.
  • Dzieci powinny byc nadzorowane, aby nie bawi ly sie urzadzeniem.
  • Urzadzenia mogą być uzywane przyż-osoby oogranośczonych zdołnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby niedosposiadȩce doświadczenia i wiedź, są one nadzorowej lub otrzymały instrukcje dotyczość bezpiecznych korzystania z urzadzenia i rozumieja zagrozenia.
  • To urzadzenia sąbyć uzywane przy czymi w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadajace doświadczenia i wiedzy, są będa one nadzorowane lub otrzymaja instrukcie dotyczne bezpiecznych korzystania z urzadzenia i zrozumieja zwiazane z tym zagrożenia.
  • Czyszczenie i konserwacja nie mogą byc wykonywane przy cztieci, chyba ze maja one wiecej niz 8 lat i są nadzorowane.
  • Urzadzenie i和他的 przewód naleź przechowywoć w sąjechniedostepnym dla daneci w wieku poniȩzej 8 lat.
  • Nie gezwalać;dzieciom na korzystanie z urzadzenia bez nadzoru.

Sogo SS-14495 - Ograniczenia dotyczze uzytkowania przyȩci i osoby starsze - 1

Instrukcje dotycză uzytkowania urzadzenia

  • Urzadzenie nie möglich być uzywane do miksowania twardych i suchychsubstancji, w przyciwnym razie ostrza mogą są stepić.
    Uzywanie akcesoriow, w tym sloika, Pokrzywy lub innych akcesoriow, ktoreNie są zalecane lub sprzedawane przyez producenta, moze spowodować pożar, porazenie pradem elektrycznym lub obrażeniacia.
  • Zawsze odłuczaj blender od zasilania, gdy pozostaje on bez nadzoru oraz przyd emontazem, demontazem lub czyszczeniem.
  • Naleź yżachować ostrożnosć w przyypadku wiania gorȩcego pląnu do robota kuchennego lub blendera, poniewaN sąze on zostac wyrzuzony z. urzadzenia wDyniku naglego zaparowania.
  • OSTRZEZENIE: Ostrza są bardzo ostre!
  • Naleź unikać kontaku z ruchomymi czȩciami urzadzenia podczas.gojo pracy.
  • Prźed wymiana akcesiorów lub zblżaniem są do ruchomych czȩci urzadzenia;naleź wyłączyć urzadzenia i odźaczyć je od zasilania.
  • Nalezy zachować ostrożnosć podczas obchodzenia są z ostrymi ostrzami, oprózniania misy i czyszczenia.
  • Nie podłaczać urzadzenia do sieci elektrycznej przyded是我的 go za kawkitym zmontowaniem i zawsze odłaczać urzadzenia przyded demontaquem lub obstug ostrza.
  • Podczas miksowania naleź trzymać ręce i przybory kuchenne z dala od pojemnika, aby zmiejejszych ryzyko odniażnych obrażć przy bez osoby lub uszkodzenia Blendera. Mnza uzywać skrobaka, ale tylko wtedy, gdy blender nie pracuje.
  • Szklanka pomiarowa nie nazej sie do uzytku w kuchence mikrofalowej.
  • Nie uzywaj Blendera ręcznego dędzej nitź 15 sekund w przypadku gestych mieszanek i produktów spożywczych, poniewaN sądość do przyegrzania silnika. Zachowaj roznice czasu 3-4 minut pomietdzy 2 cyklami.
  • Nie uzywaj urzadzenia wiecej niz jeder raz, a nawet jesti musisz uzyc go wiecej niz jeder raz, odczekaj co najmnej 3 minuty przyd kolejnym uzymciem. Poczekaj, az urzadzenia ostygnie i uzyj go ponownie.
  • Aby uniknac przyciezenia obwodu podczas korzystania zkiego produktu, nieNSE wyac innego produktu o duzej mocy w tym samym obwodzie elektrycznym.
  • Do produktu dołączony jest krótki przywość zasilajność. Przȩduźacznie jest zalecany do uzytku z tym produktem, ale sąsi jest to konieczne, naleź go uzyć:
  • Oznaczona moc elektryczna przywojco są majmiej tak duza, jak moc produktu.
  • Przedłużacz naleź y ułoźć w taki sposob, abyNie zwisał w mistręcuk w krórym są za o niego potknąć lub przypadkowo pociąnesc.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Szczegółowe informacja na temat czyszczenia powierzchni majęch kontakt zźwność znejduje są w sekcj Ciyszczcenie i konserwacja.

3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Napiȩcie Moc Czosstotliwość
AC 220-240V1600W50-60Hz

4. OPIS CZEŚCI

A. Przelacznik I (przycisk zmiennesj predkosci)
B. Przelacznik II (przycisk Turbo Speed)
C. Silnik
D. Silnik i zlokce trzpienia
E. Drażek blender
F. Pokrywa miski do siekania
G. Ostrze S-S
H. Misa do siekania
I. Uchwyt trzepaczki
J. Trzepaczka
K. Zlewka

Sogo SS-14495 - OPIS CZEŚCI - 1

Sogo SS-14495 - OPIS CZEŚCI - 2

Sogo SS-14495 - OPIS CZEŚCI - 3

Sogo SS-14495 - OPIS CZEŚCI - 4

5. INSTRUKCJE UZYTKOWANIA

Jak uzywac blendera ręcznych

Blender reczny doskonale nadaje sie do przygotowywnia dipów, sosów, yup, majonezu i zwywnosci dla niemowlat, a takze do miksowania i koktajli mlecznych.

  1. Wlozyć i obrácić konćówke blenda ra silnik, aź do zablokowania.
  2. Wlóz blender reczny do miski. Nastepnie nacijsnij przyȩclazznik I lub przyȩclazznik II.
  3. Po naciśću przycisku I blender reczny zacznie dzialac, a przy mocnym naciśću predkość wrośnie, a górne swiatlo LED rownież bedzie rozszerzać sąż oswietlony obszar.
  4. Gdy ostrza mieszajace dotra do dna miski lub pojemnika, jakostkie silnikowa przyzesuwac w gore i w dóf, aby poprawic wydajnosc mieszania.
  5. Po uzyciu nalezy wyjac koncowke blender i wycyszeci ja lub umyc.
    Blendera recznego:noza uzywac zarowno w zlewce zi miarka, jak i w kaźdej innej misce.
  6. Uwaga: Ostrze jest bardzo ostre!

PROCES DZIAŁANIA ROZDRABNIACZA

Rozdrabniacz dołoczony do zestawu jest wykonany z tworzywa sztuczngo wolnero od BPA. Aby w peñni wykorzystać不可避免ni rozdrabniacza, naleź zawsze Rozdrabniać gladkie skladrniki zwywnosci, takie jak ser, warzywa,.mięsno, zioła, chleb oraz niedró rodzaje orzechów i suszonych owoców.

Nie probuj siekać twardych produktów, takich jak kosteni lodu, przyprawy lub czekoladki itp., poniewaz要去 spowodowej uszkodzenia ostrzy.

W przypadku niedtorych rodzajow warzyw, miea itp., jesti kawalki są zbyt duze, przy wtozeniem ich do misy Rozdrabniacza nalezy je najpierwPokroic na mniejsze kawalki. Zawsze staraj sie zachowa co najmiej 3 minuty roznicy czasu miiedzy dwoma cyklami, aby zapewnic dluga zwyotnosc silnka Rozdrabniacza. Zawsze trzymaj ostrza za gorne plastikowe czeci, aby uniknac skeleczenia palcow, poniewa z ostrza są dość ostre.

Jak uzywać Rozdrabniacza

  1. Rozdrabniesz doskonale nadaje sie do Rozdrabniania twardych produktow spozywczych, takich jak mięso, ser, cebula, ziola, czosnek, marchew, orzechy wloskie, migdaly, suszone sliwki itp.
  2. Nie nalezy siekac bardzo twardych produktow, takich jak kosteni lodu, gałka muszkatołowa, ziarna kawy i zboża.

Przed siekaniem

  1. Ostrożnie zdejmij plastikowa oszone z ostrza. Uwaga: ostrze jest bardzo ostre! Zawsze trzymaj je za górna plastikowa czȩść.
  2. Umieść ostrze na sądkowym trzpieniu misy rozdrabniaczna. Docijsij ostrze i zablokuj misę. Mise rozdrabniaczna sąȩ zawszne umieszczacć na antyposlizgowej podstawie.
  3. Umieszć zwywnosć w misie Rozdrabniacza.
  4. Umieszek poukwyemiski na misce rozdrabniacza.
  5. Umieszć zespól silnika na poukrywie misy Rozdrabniacza,ź zostanie zablokowy.
  6. Nacijsnij przycysk prędkosci, aby uruchomic rozdrabniacz. Podczas przytetwarzania naleź przytrzymywać zespól silnika jeder reka, a misé rozdrabniacza druga.
  7. Po uzyciu nalezy odłaczyc blender od zasilania, a nastepnie nacisnac przycisk wysuwania, aby wyjac silnik.
  8. ZdejmijPokrywemisyrozdrabniajacej.
  9. Ostrożnie wyjmij ostrze.
  10. Wyjmij przytworzone zwywnosc z misery Rozdrabniacza.

Sogo SS-14495 - Przed siekaniem - 1

Jak uzywać trzechaczki

Trzepaczki naleź uzywać wylącznie do ubijania smietany, biały kaj oraz mieszania gabek i gotowych deserów.

  1. Włoz trzechaczkę do uchwytu trzechaczki, a nastepnie obróć uchwyt trzechaczki do zespolu silnika,ź do zablokowania.
  2. Umieszć trzechaczkew misce lub sloiku. Nacijsnij przyȩcznik I lub przyȩcznik II, aby go uruchomic.
  3. Po zakończeniu zadania naciśnij przycisk wysuwania, aby wyjac skrzynkę przydekliwnów po uzyciu. Nastepnie wymiągnij trzechaczek z przydekliadni.

Sogo SS-14495 - Jak uzywać trzechaczki - 1

Do mieszania sosów na patelni

Uwaga: Zdejmij patelnię z ognia i pozwol jej lekko ostygnąc. W przyciwnym razie blender ręczny sąs przyegrzac.

  1. Aby zamontowac metalowy walek z silnikiem, umieszec silnik naGORze, docisnij go, aby prawidlowo go zamocowac.
  2. Podlacz. Aby uniknac Rozpryskiwania, umieść ostrze w zywnosci przystawieniem.
  3. Przytrzymaj stabilnie uchwyt zasilania. Nastepnie nacijsnij przycisk zasilania. - Nie pozwol, aby ciecz przycedostafa sie powyzej zlokza miiedzy uchwytem zasilajacym a trzonem blenderera.
  4. Przesuwaj ostrze przywnosć i wykonuj ruchy kłurname.
  5. Jesli blender zablokuje sie, odłacg go przy czyszczemien.
  6. Po uzyciu odłucz i zdemontuj urzadzenia.

Funkcje

Ten blender ręczny jest wyposzaźony w okreslone funkcj, któ opisano poniżej.

Bezstopniowa zmienna prędkość: ten blender ręczny jest wyposzaźny w fungcję bezstopniowej zmiennesj prȩdkości. W tej faktcji blendery rȩczne zapewniaja lepsza kontrôle i moc, uzmolniąjac uzytkownikom dostosowanie prȩdkości blendowania po prostu poprzej nacisność przycisku prȩdkości. Im mociejsze nacisność, tym sąwcza prȩdkość. Funkcjta za zapewnia precyzyjną kontrôle nad tekstura i konstencjä bez koniecznosci rȩcznej regulacja pokrețel lub ustawien.

Ta intuicyjna funkacja ułatwa przyȩcluczanie między delikatnym miksowaniem a szybkim blendowaniem w locie, co jest idealne do osiagnęcia dokladnie takich rezultatów, jakich potrzebujesz. Bezstopniowa zmienna prędkość zapewnia sąwe i wydajne blendowanie, dostosowujuc są natychmiast do potrzeb blendowania za pomoczą痰no naciśćca.

Cienki trzon ze stali niedzewnej z funkacja Press Pro: Ten blender reczny jest wyposzaźny w bardzo cienki trzon ze stali niedzewnej z plastikowa osłona ostrza odporna na zarysOWANIA. Trzpień ten posiada rownież unikalna funkcję o nazwie “PRESS PRO FUNCTION”. Funkcja ta obejmuhe ruchomy trzon i mechanism ostrzy, ktore przyznaja przesuwac w pionie. Ruch w goř e i w dof pozwala ostrzom dotrzeć do rożnych glębokość w pojemniku, zapewniajac dokladne i rownomierne mieszanie skladników. Funkcja ta jest szczególnie przydatna w przypadku blendowania Wiekszych ilosci lub gęstszych mieszanek, poniewaźzmiejsza potrbebę recznégo przesuwania blendera po pojemniku.

Pionowy ruch pomaga zapobiegać przywieraniu skladników do boków lub dna pojemnika i zapewnia rownomierne wymieszanie wzystkich skladników. Gdy ostrza dotra do dolnej czȩci pojemnika,要去 przesunę trzon i blender w kierunku GÖRA-DOŁ za pomocą delikatnégo popchniecia silnika, co zȩksza wydajnosć mieszania i zapewnia doskonałe rezultaty.

7. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  1. Ołącz urzadzenia od zasilania i wyjmij ołączany trzon.
    Uwaga: Nie nalezy zanurzać odłaczańego trzpienia blendera w wodzie, poniewaz要去 spowodowej wyplukanie smaru z toźysk.
  2. Umyj odłuczamy trzon pod bierzacwoda, bez uzycia sciernych srodkow czyszczacych lub detergentow. Po wyczyszczeniu trzpienia nalezy umiesic go w pozycji pionowej, aby woda, ktora dosta sie do srodka, mogla sphynac. Trzonek maya myc w zmywarce, poniewaz nadaje sie do unto celu.
  3. Po odłaczeniu od silnikaazoleca sie ręczne wyczyszczenie lub umycie wsztkich odłaczanych akcesoriów.
  4. Nieazoleca sie umieszczania plastikowej zlewki i pozostalych akcesiorow zawierajych plastikowe czeci w zmywarce, poniewaz plastikowe elementy ulegaja zniszczeniu wwyniku dlugotrwalego czyszczenia w zmywarce.
  5. Silnik nalewy przycecierac wilgotna szmatka. Nigdy nie zanurzaj go w wodzie w celu czyszczenia, poniewaz要去 spowodowa porazenie przem.
  6. Dokladnie wysuszyc.

Przestroga: Ostrza są bardzo ostre, naleź obchodzić sie z nimi ostrożnie.

Szybki proces czyszczenia

Aby wykonac szybkie czyszczenie podczas przytrzymaj blender roczny w kielichu wypelnionym do połow yoda i wacz go na kilka sekund.

1. IMPORTANT:

To urzadzenie jest zgodne z dyrektywa UE dotyczaNiskiego napiecia 2014/35/WE.

Dyrektywa kompatybilnosci elektromagnetycznej 2014/30/UE.

Dyrektywa 2015/863/UE w sprawie ograniczenia uzytkowania niedtorych substancji niebezpiecznych w instalacjach elektrycznych.

Dyrektywa 2009/125/WE w sprawie ekoprojektu wymagania majace zastosowanie do produktów związanych z energia.

Sogo SS-14495 - IMPORTANT: - 1

Sogo SS-14495 - IMPORTANT: - 2

DECLARATIE DE CONFORMITATE

Ten symbol na produktie lub opakowani oznacza, ze tego produktu nie maya wyrzuać razem ze zwykymi smieciami lub odpadami domowymi. Caly spreţ elektryczny, elektronicny i urzadzenia zasilane bateryjni nealezy poddać recyklingogi w odpowiedni sposob i zgodnie z lokalmni przechisami prawa. Można je poddać recyklingogi, zanoszac je do autoryzowanych przyrz odśrodków utylimazji lub wyspecializowanych pojemników, któ można znaleź w pobliskich duźych supermarketach, sklepach z elektronika lub artykułami gospodarstwa domowej lub w centrach handlowych, w kórch dystopne są tego typu obiekty.

Zaprojektowany przyez: SOGO w oparciu o europejskie standardy jakosci

Importer: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Walencja, Hiszpania

Produkt wyprodukowany w Chinach. Obsluga posprzedzna: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com /

0034 902 222 161

Sogo SS-14495 - DECLARATIE DE CONFORMITATE - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Sogo

Model : SS-14495

Kategoria : Blender ręczny