Medel Air Mini - Inhalator

Air Mini - Inhalator Medel - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Air Mini Medel w formacie PDF.

📄 162 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Medel Air Mini - page 88
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Air Mini Medel

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Inhalator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Air Mini - Medel i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Air Mini marki Medel.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Air Mini Medel

Instrukcja obsługi 88

NLInhalator

PL Przed przeczytaniem instrukcji obsługi otworzyć stronę 3.

Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zachować ją do późniejszego wykorzystania, udostępniać innym użytkownikom oraz przestrzegać podanych w niej wskazówek.

Spis treści

  1. Zawartość opakowania....88
  2. Objąśnienie symboli .....88
  3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....89
  4. Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa....90
  5. Opis urządzenia i zestawu nebulizatora 93
  6. Uruchomienie .....93
  7. Zastosowanie .....94
  8. Wymiana filtra....95
  9. Czyszczenie i konserwacja......96
  10. Nebulizator i/lub części zamienne ....98
  11. Postępowanie w przypadku problemów....99
  12. Utylizacja....100
  13. Dane techniczne....100
  14. Gwarancja/serwis....101

1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWA- NIA

Zawartość opakowania należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń kartonowego opakowania oraz kompletności zawartości. Przed użyciem upewnić się, że na urządzeniu ani na zestawie nebulizatora (= Yearpack) nie widać żadnych uszkodzeń, a wszystkie części opakowania zostały usunięte. W razie wątpliwości zaprzestać używania urządzenia i zwrócić się do sprzedawcy lub pod podany adres działu obsługi klienta.

Patrz opis urządzenia i zestawu nebulizatora

1 inhalator
1 nebulizator
1 przewód powietrzny
1 ustnik

1 maska dla dorosłych
1 maska dla dzieci
5 filtrów wymiennych
1 niniejsza instrukcja obsługi

2. OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Na urządzeniu, w instrukcji obsługi, na opakowaniu i na tabliczce znamionowej urządzenia użyto następujących symboli:

Medel Air Mini - OBJAŚNIENIE SYMBOLI - 1

OSTRZEŻENIE

Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo. Nieuniknięcie tego ryzyka może prowadzić do śmierci lub najcięższych obrażeń ciała.

Medel Air Mini - OSTRZEŻENIE - 1

UWAGA

Oznacza potencjalne niebezpieczeństwo. Nieuniknięcie tego ryzyka może prowadzić do lekkich lub niewielkich obrażeń ciała.

Medel Air Mini - UWAGA - 1Informacja o produkcieWskazuje na ważne informacje
Medel Air Mini - UWAGA - 2Część aplikacyjna typu BF
Medel Air Mini - UWAGA - 3Przestrzegać instrukcjiPrzeczytać instrukcjęprzed rozpoczęciem pracy/użytkowania urządzeń lubmaszyn.
Medel Air Mini - UWAGA - 4Urządzenie spełnia wymogiklasy ochronności 2
Medel Air Mini - UWAGA - 5Producent
30 minON./30 minOFF.30 minut pracy urządzeniaoraz 30 minut przerwy przedponownym uruchomieniem
IP21Ochrona przed stałymiciałami obcymi o średnicy12,5 mm i większymi orazkroplami wody spadającymipionowo.
CEOznaczenie CENiniejszy produkt spełniawymagania obowiązującychdyrektyw europejskichi krajowych
Oddzielić elementy opakowaniai zutylizować je zgodniez lokalnymi przepisami
BAOznaczenie identyfikującematerial opakowania:A = skrót materiału, B = numermateriału: 1–7 = tworzywosztuczne, 20–22 = papieri tektura
Oddzielić produkt i elementyopakowania oraz zutylizowaćje zgodnie z lokalnymiprzepisami
Urządzenia (elektrycznego) nie wolno utylizować wraz z innymiodpadami domowymi
Data produkcji
Zakres wilgotności
Zakres temperatury
MDWyrób medyczny
UDIUnique Device Identifier (UDI)Oznaczenie do jednoznacznejidentyfikacji produktu
REFNumer artykułu
Medel Air Mini - UWAGA - 6Numer seryjny
Medel Air Mini - UWAGA - 7Numer typu
Medel Air Mini - UWAGA - 8Symbol importera.
Medel Air Mini - UWAGA - 9Szwajcarski przedstawiciel
Medel Air Mini - UWAGA - 10Ponowne użycie przez jednego pacjenta

3. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Przeznaczenie

Inhalatory (w tym inhalatory sprężarkowe, ultradźwiękowe i siatkowe) są wyrobami medycznymi do nebulizacji płynów i leków płynnych (aerozoli). Aerozole są tworzone przez to urządzenie dzięki łączeniu sprężonego powietrza i leków płynnych. Terapia aerozolem służy do leczenia górnych i dolnych dróg oddechowych. Przez rozpylanie i inhalację leku przepisanego lub zaleconego przez lekarza można zapobiec schorzeniom dróg oddechowych, złagodzić towarzyszące im objawy oraz przyspieszyć leczenie.

Grupa docelowa

Inhalator jest przeznaczony wyłącznie do opieki medycznej w środowisku domowym. Inhalator nie jest przeznaczony do użytku medycznego w placówkach ochrony zdrowia. Inhalator może być używany pod nadzorem od 2 roku życia oraz samodzielnie od 12 roku życia.

Stosowanie pod nadzorem uzależnione jest od kształtu twarzy osoby poddawanej zabiegowi. W związku z tym stosowanie pod nadzorem może być możliwe wcześniej lub później. Podczas inhalacji z wykorzystaniem maski należy zwrócić uwagę, aby maska dokładnie przylegała do twarzy i nie zasłaniała oczu.

Zastosowanie kliniczne

Inhalacja jest najskuteczniejszym sposobem podawania leków w przypadku większości schorzeń układu oddechowego.

Do korzyści należą:

  • dostarczenie leku bezpośrednio do narządów docelowych,
  • znaczne zwiększenie lokalnej biodostępności leku,
  • bardzo silne ograniczenie dyfuzji ogólnoustrojowej,
  • skuteczność leku nawet w bardzo niewielkich dawkach,
  • szybka i skuteczna aktywność terapeutyczna,
  • znaczące zmniejszenie skutków ubocznych w porównaniu z podawaniem systemowym,
  • nawilżanie dróg oddechowych,
  • obluzowywanie i zwiększanie płynności wydzielin (oskrzelowych),
  • rozluźnianie skurczy mięśni oskrzelowych (spazmoliza),
  • łagodzenie obrzęku lub zapalenia ślu- zówki oskrzeli,
  • odkrztuszanie z usuwaniem wydzieliny,
  • Przeciwdziałanie patogenom górnych i dolnych dróg oddechowych

Wskazania

Inhalator może być stosowany w przypadku chorób górnych i/lub dolnych dróg oddechowych. Oto przykłady schorzeń górnych dróg oddechowych:

  • zapalenie błony śluzowej nosa,
  • zapalenie błony śluzowej nosa na tle alergicznym,
  • zapalenie zatok przynosowych,
  • zapalenie śluzówki gardła,
  • zapalenie krtani.

Oto przykłady schorzeń dolnych dróg odde- chowych:

  • astma oskrzelowa,
  • zapalenie oskrzeli,
  • POChP (przewlekła obturacyjna choroba płuc),

  • rozstrzenie oskrzeli,

  • ostre zapalenie tchawicy i oskrzeli,
  • mukowiscydoza,
  • zapalenie płuc.

Przeciwskazania

  • Nebulizator nie jest przeznaczony do leczenia stanów zagrażających życiu.
  • To urządzenie nie może być używane przez dzieci poniżej 12 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, sensoryczną (np. z niewrażliwością na ból) i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem lub przekazano im instrukcje bezpiecznego korzystania z urządzenia i są świadome niebezpieczeństw wynikających z jego użytkowania.
  • Nie używać urządzenia u osób, które są wentylowane i/lub nieprzytomne.
  • Sprawdzić, czy w ulotce leku nie ma przeciwwskazań dotyczących stosowania przy użyciu typowych urządzeń do terapii aerozolowych.
  • W razie nieprawidłowego działania urządzenia, złego samopoczucia lub pojawienia się bólu natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia.

4. OSTRZEŻENIA I WSKA-ZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZENSTWA

OSTRZEŻENIE

  • Nebulizator nie ma istotnego wpływu na skuteczność i bezpieczeństwo podawanego leku i nie jest przeznaczony do leczenia stanów zagrażających życiu.
  • W przypadku stwierdzenia usterek urządzenia należy się zapoznać z rozdziałem „Rozwiązywanie problemów”
  • Stosowanie urządzenia nie zastępuje konsultacji lekarskiej ani zaleconego przez lekarza leczenia. W przypadku wszelkiego rodzaju bółów lub chorób

w pierwszej kolejności należy zasięgnąć opinii lekarza!

- W razie wątpliwości co do wpływu terapii na zdrowie należy zawsze zasięgnąć po-rady lekarza rodzinnego!

- Jeśli preparat, którego chce się użyć, nie jest kompatybilny z PP, PC lub PCW nie wolno stosować go z naszym inhalatorem. Jeżeli z informacji dostarczonych wraz z preparatem nie wynika, czy jest on kompatybilny z tymi materiałami, prosimy o kontakt z producentem preparatu kompatybilnego, np. fluorku sodu.

- Krzywa rozkładu wielkości cząstek, MMAD, dostarczanie aerozolu i/lub szybkość dostarczania aerozolu może ulec zmianie, jeżeli stosowany jest lek, zawiesina, emulsja lub roztwór o wysokiej lepkości inny niż wymieniony w danych technicznych dotyczących wartości aerozolu.

- Podczas stosowania nebulizatora przestrzegać ogólnych zasad higieny.

- W przypadku każdego stosowanego leku należy przestrzegać zaleceń lekarza dotyczących dawki, częstotliwości i długości inhalacji.

- Należy stosować wyłącznie leki zalecane lub przepisane przez lekarza bądź farmaceutę.

- Do terapii używać wyłącznie części zalecanych przez lekarza odpowiednio do stanu zdrowia.

- Używane urządzenie należy trzymać z dala od oczu, aby nie narażać ich na potencjalnie szkodliwy wpływ aerozo-lu leczniczego.

- Urządzenia nie należy używać w pobliżu gazów palnych ani wysokiego stężenia tlenu.

- Przed każdym czyszczeniem / każdą konserwacją należy wyłączyć urządzenie oraz wyjąć wtyczkę.

- Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci (niebezpieczeństwo uduszenia!).

- Urządzenie i zestaw nebulizatora przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.

- W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia, gdyż może to zaburzyć jego prawidłowe działanie. Nieprzestrzeganie tej zasady skutkuje utratą gwarancji.

- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego, a nie do celów komercyjnych.

- Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem.

- Aby uniknąć zagrożenia zaplątaniem lub uduszeniem, kable i przewody powietrzne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.

- Nie używać akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta.

- Urządzenie wolno zasilać wyłącznie napięciem sieciowym o wartości podanej na tabliczce znamionowej.

- Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie ani używać w wilgotnych pomieszczeniach. W żadnym wypadku do urządzenia nie powinna wniknąć ciecz.

- Chronić urządzenie przed silnymi wstrząsami.

- Urządzenie należy ustawić tak, aby można je było łatwo odłączyć od sieci.

- Nie chwytać za kabel zasilający mokrymi rękami, aby uniknąć porażenia prądem.

- Wtyczki nie należy wyciągać z gniazda sieciowego, ciągnąc za kabel.

- Przewodu nie należy zaciskać, zaginać ani przeciągać po ostrych przedmiotach. Przewody nie powinny luźno zwiisać i muszą być chronione przed wysoką temperaturą. Nie owijać przewodu sieciowego wokół urządzenia – ani w celu przechowywania, ani podczas użytkowania.

- Zaleca się całkowite rozwinięcie przewodu sieciowego, aby uniknąć jego niebezpiecznego przegrzania.

  • Jeśli przewód sieciowy ulegnie uszkodzeniu, należy zutylizować całe urządzenie.
  • W trakcie otwierania urządzenia istnieje ryzyko porażenia prądem. Tylko po wyjęciu wtyczki sieciowej z gniazda można mieć pewność, że zasilanie zostało odłączone.
  • Dokonywanie modyfikacji urządzenia i zestawu nebulizatora jest niedozwolone.
  • Nie należy używać urządzenia, które zostało upuszczone, było narażone na działanie bardzo dużej wilgotności lub uległo innym uszkodzeniom. W razie wątpliwości skontaktować się z serwisem lub sprzedawcą.
  • Inhalator może być używany wyłącznie z odpowiednimi nebulizatorami oraz odpowiednimi zestawami nebulizatora firmy Beurer. Używanie nebulizatorów lub zestawów nebulizatorów innych producentów może negatywnie wpłynąć na skuteczność leczenia oraz doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
  • Nie modyfikować urządzenia.
  • Nigdy nie używać urządzenia podczas konserwacji. Utrzymanie w dobrym stanie obejmuje konserwację, przeglądy i naprawy.

⚠ UWAGA

  • W przypadku awarii zasilania, nagłych usterek oraz innych niekorzystnych warunków może dojść do uszkodzenia urządzenia. Dlatego zaleca się, aby użytkownik dysponował urządzeniem zastępczym lub innym lekiem (zaleconym przez lekarza).
  • Używane przejściówki lub przedłużacze muszą spełniać wymogi obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Nie należy przekraczać granicznej mocy prądu ani maksymalnej mocy prądu podanej na zasilaczu.
  • Urządzenie i przewód sieciowy nie mogą być przechowywane w pobliżu źródeł ciepła.

  • Urządzenia nie należy używać w pomieszczeniach, w których wcześniej rozpyłono aerozol/spray. Przed rozpoczęciem zabiegu należy wywietrzyć takie pomieszczenie.

  • Nie należy dopuścić do dostania się jakichkolwiek przedmiotów do wlotów powietrza chłodzącego.
  • Nie należy używać urządzenia, które wydaje nietypowe dźwięki.
  • Ze względów higienicznych konieczne jest, aby każdy użytkownik używał własnego zestawu nebulizatora.
  • Po użyciu należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
  • Urządzenie należy przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed wpływem warunków atmosferycznych. Urządzenie należy przechowywać w zalecanych warunkach otoczenia.

ZABEZPIECZENIE

- Urządzenie posiada wyłącznik nadmia-rowo-prądowy. Może on być wymieniany wyłącznie przez autoryzowany personel.

UWAGA

- Urządzenie może być używane wyłącznie:

- do leczenia ludzi, - w celu, w jakim zostało zaprojektowane (inhalacja aerozolowa) i w sposób określony w niniejszej instrukcji obsługi.

  • Nieprawidłowe użycie może być niebezpieczne!
  • W nagłych wypadkach najpierw zastosować pierwszą pomoc.
  • Oprócz leków należy stosować wyłącznie wodę destylowaną lub roztwór przegotowanej wody z solą. Zastosowanie innych substancji płynnych może w określonych warunkach spowodować awarię inhalatora lub nebulizatora.

Przed uruchomieniem

UWAGA

  • Przed skorzystaniem z urządzenia należy usunąć wszelkie materiały opakowaniowe.
  • Chronić urządzenie przed kurzem, zabrudzeniami i wilgocią oraz nigdy nie przykrywać go podczas pracy.
  • Urządzenia nie należy używać w miejscach silnie zakurzonych.
  • Należy wyłączyć urządzenie, jeśli jest ono uszkodzone lub gdy wystąpiły zakłócenia w jego działaniu.
  • Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania urządzenia.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do za stosowań komercyjnych ani klinicznych, służy wyłącznie do użytku prywatnego!

Naprawa

Medel Air Mini - Naprawa - 1

  • W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia, gdyż może to zaburzyć jego prawidłowe działanie. Nie-przestrzeganie tej zasady spowoduje utratę gwarancji.
  • Urządzenie nie wymaga konserwacji.
  • Zlecać naprawy serwisowi lub autoryzowanemu dystrybutorowi.

Odpowiednie rysunki przedstawiono na stronie 3.

1

Przewód zasilający

2

Włącznik/wyłącznik

3

Nasadka filtra z filtrem

4 Przyłącze węża
5 Uchwyt na nebulizator

Nebulizator i zestaw nebulizatora

6

Przewód powietrzny

7

Nebulizator

8

Kształtka aerodynamiczna

9

Pojemnik na lek

10

Ustnik

11

Maska dla dorosłych

12

Maska dla dzieci

13

Filtr wymienny

6. URUCHOMIENIE

Ustawianie

Wyjąć urządzenie z opakowania. Ustawić urządzenie na równym podłożu. Pamiętać, by szczeliny wentylacyjne były odsłonięte.

Przed pierwszym użyciem

Medel Air Mini - Przed pierwszym użyciem - 1

Przed pierwszym użyciem należy umyć i zdezynfekować nebulizator oraz zestaw nebulizatora. Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”.

  • Podłączyć przewód powietrzny 6 od spodu do pojemnika na lek 9 A1
  • Drugą końcówkę przewodu powietrznego 6 umieścić w przyłączu przewodu powietrznego 4 inhalatora, lekko nią kręcąc. A2
  • Umieścić pojemnik na lek 9 w uchwycie na nebulizator 5

Zasilanie sieciowe

Urządzenie może być podłączane tylko do sieci o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.

  • Podłączyć wtyczkę sieciową kabla sieciowego 1 do odpowiedniego gniazda.
  • Całkowicie podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego.

Medel Air Mini - Zasilanie sieciowe - 1

  • W pobliżu miejsca ustawienia urządzenia powinno się znajdować gniazdo sieciowe.
  • Kabel sieciowy należy ułożyć w taki sposób, aby uniemożliwić potknięcie się o niego.
  • W celu odłączenia inhalatora od zasilania po inhalacji należy najpierw wyłączyć urządzenie, a następnie odłączyć zasilacz od gniazda sieciowego.

7. ZASTOSOWANIE

⚠ UWAGA

  • Ze względów higienicznych konieczne jest czyszczenie nebulizatora 7 oraz zestawu nebulizatora po każdym zastosowaniu, a także przeprowadzenie dezynfekcji po ostatnim użyciu w ciągu dnia.
  • Zestaw nebulizatora może być używany tylko przez jedną osobę. Odradzamy używanie go przez kilka osób.
  • Jeśli w ramach leczenia mają być stosowane różne leki jeden po drugim, nebulizator 7 należy przepłukać po każdym użyciu ciepłą wodą z kranu. Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”.
  • Należy przestrzegać wskazówek dotyczących wymiany filtra, zawartych w niniejszej instrukcji obsługi!
  • Przed każdym użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy przyłącza przewodu powietrznego są prawidłowo podłączone do inhalatora 4 oraz nebulizatora 7.
  • Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie działa prawidłowo. W tym celu należy włączyć na chwilę inhalator (wraz z podłączonym nebulizatorem, nie dodając leków). Urządzenie działa prawidłowo, jeśli z nebulizatora 7 wydobywa się powietrze.

7.1 Wkładanie kształtki aerodynamicznej

  • Otworzyć nebulizator 7 trzymając za pojemnik na lek 9 i kręcąc jego górną częścią w lewo. Umieścić kształtkę aerodynamiczną 8 w pojemniku na lek 9.
  • Upewnić się, że stożek doprowadzania leku jest prawidłowo umieszczony na stożku doprowadzania powietrza we wnętrzu nebulizatora 7.

7.2 Napełnianie nebulizatora

  • Włać izotoniczny roztwór soli kuchennej lub lek bezpośrednio do pojemnika na lek 9. Unikać przepełniania! Zalecana maksymalna ilość płynu wynosi 6 ml!
  • Leki należy stosować wyłącznie zgodnie z zaleczeniem lekarza, który określi również czas trwania inhalacji oraz ilość stosowanego leku!
  • Jeśli zalecona dawka leku wynosi mniej niż 2 ml, dopełnić pojemnik na lek izotonicznym roztworem soli kuchennej do poziomu co najmniej 4 ml. Rozcieńczenie jest również konieczne w przypadku leków o dużej lepkości. Także w tym przypadku należy się stosować do zaleceń lekarza.

7.3 Zamykanie nebulizatora

  • Złożyć nebulizator 7, trzymając za pojemnik na lek 9 i kręcąc jego górną częścią w prawo. Pamiętać o dokładnym zamknięciu nebulizatora.

7.4 Podłączanie zestawu nebulizatora do nebulizatora

- Połączyć nebulizator 7 z odpowiednim zestawem nebulizatora (ustnikiem 10 maską dla dorosłych 11 lub maską dla dzieci 12).

Medel Air Mini - Podłączanie zestawu nebulizatora do nebulizatora - 1

Inhalacja przy użyciu ustnika jest najskuteczniejszą formą leczenia. Stosowanie maski podczas inhalacji jest zalecane tylko w przypadku, jeśli nie można używać ustnika (np. w przypadku dzieci, które nie potrafią jeszcze oddychać przez ustnik).

Podczas inhalacji z wykorzystaniem maski należy zwrócić uwagę, aby ma- ska dokładnie przylegała do twarzy i nie zasłaniała oczu.

  • Przed rozpoczęciem inhalacji wyciągnąć nebulizator z uchwytu 5 w góre.
  • Uruchomić inhalator za pomocą włącznika/wyłącznika 2.
  • Wydobywająca się migiełka świadczy o prawidłowym działaniu urządzenia.

7.5 Zabieg

  • Podczas inhalacji usiąść prosto i wygodnie przy stole, ale nie w fotelu, aby nie blokować dróg oddechowych i nie zmniejszać skuteczności terapii.
  • Wdychać głęboko znebulizowany lek.

⚠ UWAGA

Urządzenie nie jest przeznaczone do długo-trwałego używania. Po 30 minutach należy je wyłączyć na 30 minut.

Medel Air Mini - ⚠ UWAGA - 1

Trzymać nebulizator prosto (pionowo) podczas terapii, gdyż w przeciwnym razie funkcja rozpylania nie działa i nie można zagwarantować prawidłowego funkcjonowania urządzenia.

UWAGA

Do inhalacji inhalatorem nie należy stosować olejków eterycznych, syropów na kaszel, roztworów do płukania gardła oraz kropli do wcierania i kąpieli parowej. Tego typu dodatki mają zazwyczaj dużą lepkość i mogą zaburzyć prawidłowe działanie urządzenia, a tym samym skuteczność leczenia. W przypadku nadwrażliwości oskrzeli leki z olejkami eterycznymi mogą doprowadzić

w niektórych wypadkach do skurczu oskrzeli (nagłego skurczowego zwężenia oskrzeli oraz duszności). Aby uzyskać więcej informacji, należy zasięgnąć porady lekarza lub aptekarza!

7.6 Zakończenie inhalacji

Jeśli mgiełka pojawia się nieregularnie lub dźwięk podczas inhalacji się zmienia, można zakończyć inhalację.

  • Po zakończonym zabiegu wyłączyć inhalator za pomocą włącznika/wyłącznika 2 i odłączyć go od sieci zasilania elektrycznego.
  • Po zakończonym zabiegu włożyć nebulizator 7 z powrotem do uchwytu 5.

7.7 Czyszczenie

Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”.

8. WYMIANA FILTRA

W normalnych warunkach użytkowania filtr powietrza należy wymieniać po ok. 200 godzinach działania lub po roku. Należy regularnie sprawdzać stan filtra (po około 10–12 rozpyleniach). W przypadku mocnego zabrudzenia lub zapchania należy wymienić zużyty filtr. Jeśli filtr uległ zamoczeniu, należy go również wymienić na nowy.

⚠ UWAGA

  • Nie czyścić zużytego filtra ani nie używać go ponownie!
  • Używać wyłącznie oryginalnych filtrów producenta; w przeciwnym razie mogłoby dojść do uszkodzenia inhalatora lub niezadowalającego efektu terapii.
  • Nie naprawiać ani nie czyścić filtra powietrza, gdy jest on przez kogoś używany.
  • Nigdy nie używać urządzenia bez filtra.

Aby wymienić filtr, należy postępować w niżej opisany sposób:

⚠ UWAGA

  • Najpierw wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania.
  • Poczekać, aż urządzenie ostygnie.
  • Wyciągnąć nasadkę filtra 3 do góry. B

Medel Air Mini - ⚠ UWAGA - 1

Jeśli filtr po zdjęciu nasadki filtra pozostał w urządzeniu, należy go usu-nąć, na przykład za pomocą pęsety lub podobnych akcesoriów.

  1. Ponownie założyć nasadkę filtra 3 z nowym filtrem.
  2. Sprawdzić osadzenie.

9. CZYSZCZENIE I KONSER-WACJA

Nebulizator i zestaw nebulizatora

OSTRZEŻENIE

Aby uniknąć problemów zdrowotnych, należy przestrzegać zasad higieny.

- Nebulizator 7 i pozostałe elementy zestawu nebulizatora są przeznaczone do wielokrotnego użytku. Należy zwrócić uwagę na to, że w zależności od za stosowania zalecane są różne sposoby czyszczenia i przygotowania urządzenia.

Medel Air Mini - OSTRZEŻENIE - 1

  • Nie należy czyścić nebulizatora ani zestawu nebulizatora mechanicznie za pomocą szczoteczki lub podobnych przedmiotów, ponieważ mogłoby to spowodować nieodwracalne uszkodzenie urządzenia i zaburzyć skuteczność stosowanej terapii.
  • W grupach wysokiego ryzyka (np. w przypadku chorych na mukowiscydozę) dodatkowe informacje dotyczące przygotowania (pielęgnacji rąk, obchodzenia się z lekiem lub roztworami do inhalacji) można uzyskać od lekarza.

- Po każdym czyszczeniu lub dezynfekcji należy się upewnić, że urządzenie jest zupełnie suche. Zalegające resztki wilgoci mogą stwarzać zwiększone ryzyko rozwoju zarazków.

Przygotowanie

  • Bezpośrednio po każdym użyciu wszystkie części nebulizatora 7 i pozostałe wykorzystane elementy zestawu nebulizatora oczyścić z pozostałości leków i innych zanieczyszczeń.
  • W tym celu rozłożyć nebulizator 7 na części.
  • Wyjąć ustnik 10 lub maskę 11 12 z nebulizatora.
  • Trzymając pojemnik na lek 9, rozłożyć nebulizator, kręcąc jego górną częścią w lewo.
  • Wyjąć kształtkę aerodynamiczną 8 z pojemnika na lek 9.
  • Ponowne składanie nebulizatora przebiega w odwrotnej kolejności.

Czyszczenie

UWAGA

Przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie, wyjąć kabel z gniazdka sieciowego i poczekać na ostygnięcie.

Nebulizator 7 oraz pozostałe użyte elementy zestawu nebulizatora, takie jak ustnik 10, maskę 11 12 itp., należy po każdym użyciu wyczyścić gorącą, lecz nie wrzącą wodą. Dokładnie osuszyć części miękką szmatką. Gdy części będą już zupełnie suche, należy je złożyć i włożyć do suchego, szczelnego pojemnika lub zdezynfekować. Upewnić się, że podczas czyszczenia wszystkie pozostałości substancji używanej do nebulizacji zostały usunięte. Nie należy używać substancji, które mogą działać toksycznie w razie kontaktu ze skórą lub śluzówką, połknięcia bądź inhalacji.

Do czyszczenia urządzenia używać miękkiej, suchej ściereczki oraz delikatnego płynu do czyszczenia.

Nie używać silnych środków czyszczących i nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie.

⚠ UWAGA

  • Uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda!
  • Urządzenia ani zestawu nebulizatora nie należy myć w zmywarce!
  • Po podłączeniu do zasilania nie dotykać urządzenia wilgotnymi rękami ani nie narażać go na ochlapanie woda. Należy uruchamiać wyłącznie całkowicie suche urządzenie.
  • Nie należy polewać szczelin wentylacyjnych żadnym płynem! Kontakt cieczy z elementami układu elektrycznego lub innymi częściami inhalatora może spowodować uszkodzenia oraz nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia.

Skropliny, pielęgnacja przewodu powietrznego

W zależności od warunków otoczenia w przewodzie powietrznym mogą się gro- madzić skropliny. Aby zapobiec rozwojowi zarazków oraz zagwarantować skuteczną terapię, należy bezwzględnie usunąć wilgoć. W tym celu należy wykonać następujące czynności:

  • Odłączyć przewód 6 od nebulizatora 7.
  • Nie wyciągać przewodu od strony inhalatora 4.
  • Włączyć inhalator na tak długo, aż przepływające powietrze usunie wilgoć.
  • W przypadku silnego zabrudzenia wymienić przewód.

Dezynfekcja

W celu dezynfekcji nebulizatora i zestawu nebulizatora należy się dokładnie stosować do poniższej instrukcji. Zaleca się dezynfekcję części zestawu najpóźniej po ostatnim użyciu danego dnia. W tym celu wystarczy zastosować niewielką ilość octu (25% kwa-su) i wody destylowanej!

  • Najpierw należy umyć nebulizator i zestaw nebulizatora zgodnie ze wskazówkami z rozdziału „Czyszczenie”.
  • Rozłożony nebulizator 7 oraz ustnik 10 włożyć na 5 minut do gotującej się wody. Należy przy tym unikać kontaktu części z gorącym dnem garnka.
  • Do pozostałych elementów zestawu nebulizatora należy użyć roztworu octu składającego się w ½ z octu (25% kwa-su) i w ½ z wody destylowanej. Upewnić się, że ilość roztworu jest wystarczająca do pełnego zanurzenia w niej nebulizatora, maski i ustnika.
  • Zanurzone części pozostawić na 30 minut w roztworze octu.
  • Wypłukać je wodą i osuszyć starannie miękką ściereczką.

⚠ UWAGA

Przewodu powietrznego oraz maski nie należy gotować ani sterylizować w autoklawie.

Suszenie

- Położyć części na suchym, czystym i chłonnym podłożu i zostawić do całkowitego wyschnięcia (min. 4 godziny).

Części urządzenia po czyszczeniu należy dokładnie osuszyć, aby uniknąć ryzyka rozwoju zarazków.

- Gdy części będą już całkowicie suche, należy je złożyć i włożyć do suchego, szczelnego pojemnika.

Wytrzymałość materiału

- Nebulizator i pozostałe elementy zestawu nebulizatora zużywają się w przypadku częstego stosowania i czyszczenia, tak jak wszystkie elementy wykonane z tworzywa sztucznego. Może to z czasem doprowadzić do zmiany właściwości aerozolu i negatywnie wpłynąć na efektywność leczenia. Dlatego zaleca się wymianę nebulizatora i zestawu nebulizatora najpóźniej po roku. Zalecenie to opiera

się na założeniu, że części są dezynfekowane 360 razy. W przypadku częstszej dezynfekcji w ciągu roku okres eksploatacji ulega skróceniu.

- W przypadku wyboru środka do czyszczenia lub dezynfekcji należy przestrzegać poniższych wskazówek: Należy stosować tylko łagodne środki do czyszczenia i dezynfekcji w ilości zalecanej przez producenta.

Przechowywanie

  • Urządzenia nie wolno przechowywać w wilgotnych pomieszczeniach (np. w ła-zience) ani transportować razem z mokrymi przedmiotami.
  • Urządzenie trzeba przechowywać i transportować w stanie zabezpieczonym przed długotrwałym bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych.
  • Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, najlepiej w opakowaniu.

10. NEBULIZATOR I/LUB CZEŚCI ZAMIENNE

Akcesoria i/lub części zamienne są dostępne pod wskazanym adresem serwisu (według listy adresowej serwisów). W zamówieniu należy podać numer katalogowy.

Oznaczenie Materiał REF
Zestaw nebulizatora = Yearpack w zestawie:
Końcówka do nosaPP
Maska dla dorosłychPCW
Maska dla dzieci NebulizatorPCW
Przewód po-wietrznyPC/PP
FiltrBawełna poliestrowa

Medel Air Mini - NEBULIZATOR I/LUB CZEŚCI ZAMIENNE - 1

W przypadku używania urządzenia w warunkach wykraczających poza specyfikację nie można zapewnić jego prawidłowego działania! Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych mających na celu ulepszenie i dopracowanie urządzenia. Urządzenie i zestaw nebulizatora spełniają wymogi norm europejskich EN 60601-1-2 (grupa 1, klasa B, zgodność z CISPR 11, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 61000-4-7, IEC 61000-4-8, IEC 61000-4-11) i podlegają szczególnym środkom ostrożności w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej.

Należy pamiętać, że przenośne urządzenia komunikacyjne pracujące na wysokich częstotliwościach mogą zakłócać działanie urządzenia. Szczegółowe informacje można uzyskać pod podanym adresem działu obsługi klienta.

Wskazówki dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej

  • Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w każdym środowisku wymienionym w niniejszej instrukcji obsługi, łącznie ze środowiskiem domowym.
  • W przypadku zakłóceń elektromagnetycznych w pewnych warunkach urządzenie może być użytkowane tylko w ograniczonym zakresie. W rezultacie może dojść do awarii urządzenia.
  • Należy unikać używania tego urządzenia bezpośrednio obok innych urządzeń i wraz z innymi urządzeniami umieszczonymi jedno na drugim, ponieważ mogłoby to skutkować nieprawidłowym działaniem. Jeśli użytkowanie w wyżej opisany sposób jest konieczne, należy obserwować to urządzenie i inne urządzenia, aby się upewnić, że wszystkie działają prawidłowo.

- Stosowanie zestawu nebulizatora inne-go niż określony lub udostępniony przez producenta urządzenia może prowadzić do zwiększenia zakłóceń elektromagnetycznych lub zmniejszenia odporności elektromagnetycznej urządzenia oraz do jego nieprawidłowego działania.

- Przenośne urządzenia komunikacyjne RF (w tym urządzenia peryferyjne, takie jak przewody antenowe i anteny zewnętrzne) powinny być oddalone o co najmniej 30 cm od wszelkich części urządzenia, w tym wszystkich dostarczo- nych przewodów.

- Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do obniżenia parametrów pracy urządzenia.

11. POSTĘPOWANIE W PRŻYPADKU PRO- BLEMÓW

Problemy/ pytaniaMożliwa przyczyna / śro-dek zaradczy
Nebuliza-tor wytwa-rza mało aerozolu lub nie wytwarza go wcale.1. Za dużo lub za mało leku w nebulizatorze. Minimum: 2 ml, maksimum: 6 ml
2. Sprawdzić, czy dysza nie jest zapchana, ewentualnie przeczyścić ją (np. poprzez wypłuka-nie). Następnie ponownie włączyć nebulizator. UWAGA: Ostrożnie prze-kłuć drobne otwory tylko w dolnej części dyszy.
3. Nebulizator nie jest usta-wiony pionowo.
4. Zbiornik napełniono niewłaściwą cieczą (np. zbyt gęstą). Lek powinien być przepisany przez lekarza.
Problemy/ pytaniaMożliwa przyczyna / śro-dek zaradczy
Strumień pary jest zbyt mały.Zagięty przewód powietrzny, zatkany filtr, zbyt dużo roztworu do inhalacji.
Jakie leki można stosować do inhalacji?Należy się skonsultować z lekarzem.Zwykle do inhalacji można stosować wszystkie leki, które są odpowiednie do inhalacji wykonywanej za pomocą urządzeń i zostały do niej dopuszczone.
W nebulizatorze zostaje roztwór do inhalacji.Jest to naturalne zjawisko uwarunkowane technicznie.W przypadku wyraźnej zmiany dźwięku wydawane-go przez nebulizator należy przerwać inhalację.
Co należy wziąć pod uwagę w przypadku leczenia dzieci?W przypadku dzieci maska musi przykryć usta i nos, aby zapewnić efektywną inhalację. Jeśli osoba poddawana zabiegowi śpi, nebulizacja nie jest wskazana, ponieważ wówczas do płuc nie dostanie się wystarczająca ilość leku.Wskazówka: Wskazówka: dziecko powinno być poddawane inhalacji tylko w obecności i pod nadzorem osoby dorosłej.
Problemy/ pytaniaMożliwa przyczyna / środek zaradczy
Dlaczego należy regularnie wymieniać nebulizator?Istnieją dwa powody:1. W celu zapewnienia terapeutycznie skutecznego spektrum atomizacji cząstek stałych otwory dyszy nie powinny przekraczać określonej średnicy. Two-rzywo sztuczne poddane naprężeniom mechanicznym i termicznym ulega z czasem zużyciu. Kształtka aerodynamiczna 8 jest szczególnie wrażliwa. Związane z tym ewentualne zmiany w składzie kropelek aerozolu spowodowane zużyciem tworzywa mogą mieć bezpośredni wpływ na skuteczność leczenia.2. Regularna wymiana nebulizatora jest zalecana również ze względów higienicznych.
Czy każdy użytkownik musi posiadać własny nebulizator?Ze względów higienicznych jest to absolutnie konieczne.

12. UTYLIZACJA

Ze względu na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia wraz z odpadami domowymi. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą WE w sprawie

zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). W razie pytań należy się zwrócić do lokalnego urzędu odpowiedzialnego za utylizację odpadów.

  1. DANE TECHNICZNE
Typ IH 16
Model Air Mini
Wymiary(szer. ×wys. × gł.)138,6 x 116 x 88,4 mm
Masa 0,85 kg ± 0,2 kg
Ciśnienierobocze ok. 0,35–0,8 bara
Pojemnośćnebulizatoramaks. 6 mlmin. 2 ml
Przepływleku ok. 0,3 ml/min
Ciśnienieakustyczne ok. 52 dBA
Zasilanie sieciowe230 V~; 50 Hz; 230 VAWielka Brytania: 240 V~; 50 Hz;240 VA
Warunkieksplo-atacjiTemperatura: 10–40°CWzględna wilgotność powietrza: 10–95%ciśnienie w otoczeniu:700–1060 hPa
Warunkiprzecho-wywania i trans-portuTemperatura:od –25°C do +70°CWzględna wilgotność powietrza: 10–95%
Oczekiwa-na żywot-nośćurządzeniaInformacje na temat okresueksploatacji produktu możnaznaleźć na stronie głównejwitryny internetowej

Medel Air Mini - UTYLIZACJA - 1

Wartości1) Wyrzut aerozolu: 0,67ml
aerozolu2) Szybkość uwalniania
zgodnieaerozolu:
z normą0,06 ml/min
EN ISO3) Dozowana objętość napeł-
27427:niania w procentach na min:
20231,38%
na pod-4) Pozostała objętość: 0,8ml
stawie5) Wielkość cząsteczek
wzorców(MMAD): 2,07 μm
wentylacji6) GSD (geometryczne odchyle-
dla doro-nie standardowe): 2,1
słych przy7) RF (frakcja respirabilna
użyciu<5 μm): 72%
salbuta-8) Szeroki zakres cząstek
molu:(>5 μm): 28%
9) Średni zakres cząstek
(2–5 μm): 22%
10) Mały zakres cząstek
(<2 μm): 50%

Numer seryjny znajduje się na urządzeniu.

Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych.

Wykres wielkości cząstek
Medel Air Mini - UTYLIZACJA - 2

line | particle size (μm) | cumulative unindex (%) | | ------------------- | ---------------------- | | 0.10 | 0.0% | | 1.00 | 10.0% | | 10.00 | 80.0% |

Pomiary zostały przeprowadzone przy użyciu roztworu salbutamolu oraz urządzenia „Next Generation Impactor” (NGI).

Wykres nie ma zastosowania w przypadku zawiesin bądź leków o bardzo dużej lepkości. Dalsze informacje na ten temat można uzyskać u producenta leku. Wartości aero-zolu opierają się na wzorcach oddychania dorosłych i prawdopodobnie będą odmienne w przypadku populacji dzieci i niemowląt.

Szczegółowe informacje na temat gwarancji i warunków gwarancji znajdują się w załączonej ulotce gwarancyjnej.

Wskazówka dotycząca zgłaszania incyden- tów

W przypadku użytkowników/pacjentów z Unii Europejskiej i krajów o identycznych systemach regulacyjnych obowiązują następujące ustalenia: Jeśli w trakcie lub wskutek użytkowania produktu wystąpi poważny incydent, należy go zgłosić producentowi i/lub pełnomocnikowi producenta oraz odpowiedniemu krajowemu urzędowi państwa członkowskiego, w którym przebywa użytkownik.

NEDERLANDS

Medel Air Mini - NEDERLANDS - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Medel

Model : Air Mini

Kategoria : Inhalator