Medel

Myo Tens LT3062E - Urządzenie do masażu Medel - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Myo Tens LT3062E Medel w formacie PDF.

📄 22 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Medel Myo Tens LT3062E - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Myo Tens LT3062E Medel

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do masażu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Myo Tens LT3062E - Medel i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Myo Tens LT3062E marki Medel.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Myo Tens LT3062E Medel

Dziękujemy za zakup tego produktu.

Medel Myo Tens LT3062E - 1

Ważne jest, aby przeczytać wszystkie ostrzeżenia i środki ostrożności zawarte w tej instrukcji, ponieważ mają one na celu zapewnienie bezpieczeństwa, zapobieganie obrażeniom i uniknięcie uszkodzenia urządzenia.

Medel Myo Tens LT3062E - 2

UWAGA

NIE UŻYWAJ TEGO URZĄDZENIA W TYCH WARUNKACH:

  • Jeśli masz rozrusznik serca lub inne wszczepione urządzenie metalowe lub elektroniczne. Takie użycie może spowodować porażenie prądem, oparzenia, zakłócenia elektryczne lub śmierć.
  • Razem z podtrzymującym życie medycznym urządzeniem elektronicznym, takim jak sztuczne serce, pfuco lub respirator.
  • W obecności elektronicznego sprzętu monitorującego (np. Monitorów pracy serca, alarmów EKG), który może nie działać prawidłowo, gdy używane jest urządzenie do stymulacji.

- Otwarte rany lub wysypki, obrzęk, zaczerwienienie, zakażenie, stan zapalny lub wykwity skórne (np. Zapalenie żył, zakrzepowe zapalenie żył, żylaki); lub w pobliżu zmian nowotworowych.

•• Na obszarach skóry, które nie mają normalnego czucia.

NIE UŻYWAĆ U OSÓB:

• • Kobiety w ciąży
•• Dzieci lub niemowlęta
- Osoby niezdolne do wyrażania swoich myśli lub zamiarów.
• NIE UŻYWAJ TEGO URZĄDZENIA PODCZAS TYCH CZYNNOŚCI:
• Kąpiel lub prysznic; Spanie;
- Prowadzenie pojazdów, obsługiwanie maszyn lub jakakolwiek czynność, w przypadku których stymulacja elektryczna może narazić Cię na obrażenia.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU

  • Jeśli przeszedłeś terapię medyczną lub fizyczną z powodu bólu, skonsultuj się z lekarzem przed użyciem tego urządzenia.
  • Jeśli bół nie ustąpi, stanie się poważnie przewlekły lub silny lub utrzymuje się dłużej niż pięć dni, zaprzestań używania urządzenia

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 1

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 2

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 3

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 4

- Samo istnienie bólu jest bardzo ważnym ostrzeżeniem, informującym nas, że coś jest nie tak. Dlatego jeśli cierpisz na jakąkolwiek poważną chorobę, skonsultuj się z lekarzem, aby upewnić się, że wskazane jest używanie tego urządzenia.

- OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE PODKŁADEK

- Nakładaj elektrody na normalną, zdrową, czystą i suchą skórę (dorosłych pacjentów).

- Jeśli po sesji wystąpi podrażnienie lub zaczerwienienie skóry, nie kontynuuj stymulacji w tym obszarze skóry.

•• Nigdy nie nakładaj elektrod na:

-- Głowa lub jakikołwiek obszar twarzy.

-- Szyja lub jakikołwiek obszar gardła, ponieważ może to spowodować silne skurcze mięśni powodujące zamknięcie dróg oddechowych, trudności w oddychaniu lub niekorzystny wpływ na rytm serca lub ciśnienie krwi.

-- Klatka piersiowa po obu stronach jednocześnie (boczna lub przednia i tylna) lub w poprzek klatki piersiowej, ponieważ wprowadzenie prądu elektrycznego może powodować zaburzenia rytmu serca, które mogą być śmiertelne.

- Nie zginać ani nie składać, ponieważ podkładka może nie działać prawidłowo. Umieść elektrody na plastikowej folii, a następnie przechowuj w szczelnym opakowaniu, gdy nie są używane.

- Nie nakładaj maści ani żadnego rozpuszczalnika na podkładki ani na skóre, ponieważ uniemożliwi to prawidłowe działanie elektrod.

- Podkładki są już wstępnie żżelowane i przylegają do skóry.

- Aby uniknąć uszkodzenia powierzchni klejącej elektrod, nakładaj elektrody tylko na skórę lub na dołączoną folię plastikową.

- Umieść elektrody co najmniej 2 cale od siebie na skórze. Podkładki nigdy nie powinny się stykać.

- Upewnij się, że elementy są dobrze połączone, a elektrody są przymocowane do części ciała, którą chcesz leczyć, w przeciwnym razie terapia może nie być skuteczna.

• NIE UŻYWAJ PODKŁADEK W TEN SPOSÓB:

• Elektrody nie powinny stykać się ze sobą po umieszczeniu na skórze.

•• Nie na kręgosłupie

- Plastry nie powinny dotykać żadnych metalowych przedmiotów, takich jak klamra paska, naszyjnik lub inna biżuteria wykonana z metalu.

•• Nie należy umieszczać plastrów jednocześnie na podeszwach obu stóp.

•• Nie należy umieszczać elektrod jednocześnie na łydkach obu nóg.

•• Nie udostępniaj elektrod innej osobie. Może to spowodować podrażnienie lub infekcję skóry. Elektrody przeznaczone są do użytku przez jedną osobę.

- Nie należy umieszczać ani przenosić elektrod, gdy urządzenie jest włączone.

- Zawsze wyłączaj zasilanie przed zdjęciem lub zmianą położenia elektrody.

- Po zabiegu nie należy pozostawiać przyklejonych elektrod do skóry. PRZESTROGA PODCZAS UŻYWANIA URZĄDZENIA

- Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo lub odczuwasz dyskomfort, natychmiast przestań używać urządzenia.

•• Nie należy używać go do innych celów niż opisane w tej instrukcji.

- Nie wkładaj wtyczki elektrody w inne miejsce niż gniazdo na jednostce głównej.

- Nie mieszaj baterii alkalicznych i manganowych, ponieważ skróci to żywotność baterii.

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 5

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 6

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 7

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 8

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 9

- Nie ciągnąć za przewód elektrody podczas zabiegu.

- Nie używaj urządzenia, mając na sobie urządzenia elektroniczne, takie jak zegarek, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

- Nie używaj w pobliżu telefonu komórkowego, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.

- Nie zginaj ani nie ciągnij końca przewodu.

- Odłączając przewód od urządzenia, należy trzymać wtyczkę i pociągnąć.

• Wymień przewód, jeśli jest uszkodzony

- Rozmiar, kształt i rodzaj elektrod mogą wpływać na bezpieczeństwo i skuteczność stymulacji elektrycznej.

- Charakterystyka elektryczna elektrod defibrylacyjnych może wpływać na bezpieczeństwo i skuteczność stymulacji elektrycznej.

- Używanie zbyt małych lub nieprawidłowo założonych elektrod może spowodować dyskomfort lub oparzenia skóry.

- Należy używać wyłącznie dostarczonych do tego celu elektrod Medel.

- Nie używaj urządzenia lub elektrody, jeśli jest uszkodzona. Ciągłe użytkowanie uszkodzonego urządzenia może spowodować obrażenia, niewłaściwe wyniki lub poważne zagrożenie.

- Nie wrzucaj baterii do ognia. Baterie mogą eksplodować.

- Zutylizuj urządzenie, baterie i komponenty zgodnie do obowiązujących przepisów prawnych. Bezprawna utylizacja może spowodować zanieczyszczenie środowiska.

OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

- Długoterminowe skutki stymulacji elektrycznej nie są znane.

- Stosuj stymulację tylko na normalnej, nieuszkodzonej, czystej, suchej i zdrowej skórze

- TENS nie jest skuteczny w leczeniu pierwotnego źródła lub przyczyny bólu w tym bólu głowy

- TENS nie zastępuje leków przeciwbółowych i innych metod leczenia bólu.

- Urządzenia TENS nie leczą chorób ani urazów.

- TENS to leczenie objawowe i jako takie tłumi odczuwanie bólu, który w innym przypadku służyłby jako mechanizm ochronny.

- Skuteczność w dużym stopniu zależy od doboru lekarza wykwalifikowanego w leczeniu pacjentów z bólem.

- W wyniku stymulacji elektrycznej lub środka przewodzącego prąd (żel) na elektrodach może wystąpić podrażnienie skóry lub nadwrażliwość.

- W przypadku podejrzenia lub rozpoznania choroby serca należy przestrzegać środków ostrożności zaleconych przez lekarza.

- W przypadku podejrzenia lub zdiagnozowania padaczki należy przestrzegać środków ostrożności zaleconych przez lekarza.

- Zachowaj ostrożność, jeśli masz skłonność do krwawień wewnętrznych, na przykład po urazie lub złamaniu.

- Przed użyciem urządzenia po niedawnym zabiegu chirurgicznym skonsultuj się z lekarzem, ponieważ stymulacja może zakłócić proces gojenia.

• Ta stymulacja nie powinna być stosowana u kobiety miesięczkującej lub ciężarnej.

• Ta stymulacja nie powinna być stosowana na obszarach skóry, które nie mają normalnego czucia.

- Trzymaj urządzenie z dala od małych dzieci. Urządzenie zawiera małe kawałki, które mogą zostać połknięte.

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 10

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 11

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 12

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 13

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 14

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 15

Medel Myo Tens LT3062E - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE LECZENIA BÓLU - 16

  • Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy używać tego urządzenia z elektrodami i przewodami dostarczonymi przez producenta.
    • Nie należy używać tego urządzenia na oczach, ustach, twarzy, przedniej części szyi (zwłaszcza w zatoce szyjnej), głowie, górnej części pleców lub w poprzek serca, ponieważ może to

spowodować silne skurcze mięśni prowadzące do zamknięcia dróg oddechowych, trudności w oddychaniu lub niekorzystny wpływ na rytm serca lub ciśnienie krwi.

  • Nie używaj tego urządzenia nad lub w pobliżu zmian nowotworowych.
    •• Nie używaj urządzenia w pobliżu (np. 1 m) krótkofalowego lub mikrofalowego sprzętu terapeutycznego, ponieważ może to spowodować niestabilność sygnału wyjściowego symulatora.
    •• Nie używaj urządzenia, jeśli jesteś podłączony do sprzętu chirurgicznego o wysokiej częstotliwości. Może to spowodować oparzenia skóry pod elektrodami i uszkodzenie urządzenia.
  • Urządzenia nie należy nakładać na głowę ani w poprzek głowy lub twarzy, ponieważ działanie stymulatora mózgu nie jest znane.
    • Używaj tego urządzenia ostrożnie, jeśli masz skłonność do wewnętrznego krwawienia, na przykład po urazie lub złamaniu.
  • Przed użyciem tego urządzenia po niedawnym zabiegu chirurgicznym należy skonsultować się z lekarzem, ponieważ stymulacja może zakłócić proces gojenia.
  • Nie należy używać tego urządzenia w przypadku bólu pochodzenia ośrodkowego, w tym bólu głowy.
  • To urządzenie nie może być używane w obecności gazów łatwopalnych lub do znieczulenia.

  • Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku podczas aktywności fizycznej, ponieważ przerwanie dopływu prądu poprzez przesunięcie elektrody może spowodować porażenie.

  • Elektrody nie należy przykładać do skóry przez dłuższy czas lub gdy nie jest używana, ponieważ może to spowodować podrażnienie skóry. MOŻLIWE REAKCJE NIEPOŻĄDANE

- Nie używaj urządzenia do leczenia jednego obszaru przez dłuższy czas (więcej niż 30 minut na sesję, do 3 razy dziennie), ponieważ może to spowodować wyczerpanie i bół mięśni w tym regionie.

  • Pod elektrodami stymulującymi przyłożonymi do skóry może wystąpić podrażnienie i oparzenia skóry.
  • Możesz odczuwać bół głowy i inne bolesne odczucia podczas lub po zastosowaniu stymulacji elektrycznej w pobliżu oczu, głowy i twarzy.
  • Należy zaprzestać korzystania z urządzenia i skonsultować się z lekarzem, jeśli wystąpią niepożądane reakcje na korzystanie z urządzenia.

JAK DZIAŁA TENS?

Co to jest?

MYO-TENS posiada dwa kanały co jest wysoce skuteczne w łagodzeniu bólu. TENS jest polecany przez lekarzy, fizjoterapeutów i farmaceutów na całym świecie.

Przezskórna elektryczna stymulacja nerwów (TENS) to nieinwazyjna, wolna od leków metoda uśmierzania bólu. TENS wykorzystuje drobne impulsy elektryczne wysyłane przez skórę do nerwów by zmienić postrzeganie bólu.

Medel Myo Tens LT3062E - Co to jest? - 1

Medel Myo Tens LT3062E - Co to jest? - 2

Medel Myo Tens LT3062E - Co to jest? - 3

TENS nie leczy żadnego problemu fizjologicznego. Pomaga tylko kontrolować ból. TENS nie działa u każdego. Jednak u większości pacjentów skutecznie zmniejsza lub eliminuje ból, umożliwiając powrót do normalnej aktywności.

Jak działa TENS?

Teoria naukowa sugeruje, że terapia elektrostymulacją może działać na kilka sposobów:

  • Delikatne impulsy elektryczne przemieszczają się przez skóre do pobliskich nerwów, aby zablokować wiadomość o bólu ze źródła bólu, zanim dotrze ona do mózgu.
  • Delikatne impulsy elektryczne zwiększają produkcję endorfin, naturalnego środka przeciwbólowego organizmu.

JAK EMS DZIAŁA NA STYMULACJĘ MIĘŚNI

Co to jest?

EMS działa poprzez wysyłanie impulsów elektronicznych do mięśnia wymagającego leczenia; powoduje to bierne ćwiczenia mięśni. Może działać bezpośrednio na neurony ruchowe mięśni. To urządzenie ma niską częstotliwość i to umożliwia bezpośrednią pracę nad grupami mięśni.

Jak działa EMS?

Jednostki EMS wysyłąją przez skórę przyjemne impulsy, które stymulują nerwy w obszarze zabiegowym. Kiedy mięsień otrzyma ten sygnał kurczy się tak, jakby mózg sam wysłał sygnał.

Ponieważ siła sygnału wzrasta, mięśnie napinają się jak podczas ćwiczeń fizycznych. Następnie, gdy sygnał ustaje, Hięsień rozluźnia się i cykl się powtarza. Celem elektrycznej stymulacji mięśni jest wywołanie skurczów lub wibracji mięśni. Normalna aktywność mięśni jest kontrolowana przez centralny i obwodowy układ nerwowy, który przekazuje sygnały elektryczne do mięśni. EMS działa podobnie, ale wykorzystuje zewnętrzne źródło (stymulator) z elektrodami przymocowanymi do skóry do przesyłania impulsów elektrycznych do ciała. Impulsy stymulują nerwy do wysyłania sygnałów do określonego mięśnia, który reaguje skurczem, tak jak w przypadku normalnej aktywności mięśni.

Jak działa MASAŻ?

Program stymulacji masażu to program stymulacji stosowany w trybie stymulacji EMS w celu ułatwienia regeneracji od zmeczenia mięśni i pomóc odzyskać siłę mięśni po treningach i zawodach.

Medel Myo Tens LT3062E - JAK EMS DZIAŁA NA STYMULACJĘ MIĘŚNI - 1

Medel Myo Tens LT3062E - JAK EMS DZIAŁA NA STYMULACJĘ MIĘŚNI - 2

Medel Myo Tens LT3062E - JAK EMS DZIAŁA NA STYMULACJĘ MIĘŚNI - 3

Zawartość opakowania
Medel Myo Tens LT3062E - JAK EMS DZIAŁA NA STYMULACJĘ MIĘŚNI - 4

text_image TENG EMS MASS °C INF. 30.00 Neck LBack Arm Shdr Leg Joint Tap Kness Rub ▲ ▼ CH PROG MODE medel®

Medel Myo Tens LT3062E - JAK EMS DZIAŁA NA STYMULACJĘ MIĘŚNI - 5

Podkładki i przewody 50x50 mm

Medel Myo Tens LT3062E - JAK EMS DZIAŁA NA STYMULACJĘ MIĘŚNI - 6
2 baterie AA
medel

MYO-TENS

POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje

• Stymulator dwukanałowy
• MYO-TENS oferuje 14 programów (6 TENS, 5 EMS, 3 MASAŻE), które są odpowiednie dla różnych części ciała i bólu.
• 25 poziomów intensywności terapii, od 1o niskiej intensywności do 25 o wysokiej intensywności.

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 1

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 2

text_image LCD Zwiększenie intensywności Wybór kanału Wybór trybu TENS EMS MASS 30.00 Neck LBack Arm Shldr Leg Joint Tap Kwaad Rub Włączanie Zmniejszenie intensywności Wybór programu MODE PROG Wybór części ciała medel®

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 3

text_image Gniazdo wyjściowe Pokrywa baterii

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 4

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 5

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 6

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 7
wyświetlacz LCD

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 8

text_image Tryb leczenia Ikona czasu leczenia Wyświetlanie czasu zabiegu Wskaźnik kanału Część ciała: neck - szyja lback - dół pleców arm- ręka shldr - ramię leg - noga joint - staw TENS EMS MASS INT. ① 88 88 ② 88 88 Neck LBack Arm Shldr Leg Joint Tap Knead Rub Blokada Ikona intensywności Wskaźnik baterii Wskaźnik intensywności Rodzaj masażu: Tap: stukanie Knead: relaks Rub: pocieranie

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 9

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 10

Medel Myo Tens LT3062E - POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE funkcje - 11

WKŁADANIE BATERII

  1. Zdejmij pokrywę baterii z tyłu urządzenia jak pokazane na grafice po prawej stronie.
  2. Wlóż baterie 2xAAA. Upewnij się, że dodatnie + i ujemne - odpowiadają oznaczeniom na urządzeniu podczas wkładania baterii. Załów ponownie pokrywę baterii, jak pokazano na rysunku po prawej stronie.

Uwagi:

  • W tym urządzeniu należy używać 2 baterii AAA.
  • Wyjmij baterie, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
  • Nie mieszaj starych i nowych baterii ani baterii różnych typów.
  • Ostrzeżenie: Jeśli baterie wyciekną i wejdą w kontakt ze skórą lub oczami, natychmiast przemyj je dużą ilością wody.
  • Baterie muszą być obsługiwane przez osobę dorosłą. Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
  • Wyjmij wyczerpane baterie z urządzenia.
  • Zużyte baterie należy utylizować w bezpieczny sposób zgodnie z lokalnymi przepisami.

Medel Myo Tens LT3062E - WKŁADANIE BATERII - 1

Wyjmij elektrody z plastikowej torby.

Podłącz elektrody do przewodu za pomocą zatrzasków.

KROK 2

Włóż konce przewodów do wyjścia na górze urządzenia

PS: Możesz użyć dwóch par elektrod lub tylko jednej.

KROK 3

Wyjmij elektrody z zapieczętowanego opakowania.

Usuń przezroczystą folię z tworzywa sztucznego z tyłu elektrod. Umieść elektrody na czystej, suchej i zdrowej skórze, w pobliżu lub wokół miejsca bólu w odległości co najmniej 5 cm od siebie i nie pozwól im się dotykać.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 1

OSTRZEŻENIE: Przed umieszczeniem elektrod na skórze upewnij się, że urządzenie jest wyłączone lub intensywność jest ustawiona na zero (0).

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 2
BÓL KARKU

Przymocuj oba zestawy elektrod na karku. (Nie umieszczać na tętnicy szyjnej ani gardle.)

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 3
BÓL RAMIENIA

Przymocuj jeden zestaw podkładek z przodu i jeden zestaw z tyłu mięśnia.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 4
BÓL NADGARSTKA

Przymocuj oba zestawy elektrod do dłoni, gdy czujesz ból.

Nie zdejmuj elektrod ze skóry, gdy urządzenie jest włączone.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 5
DOLNE PLECY / BÓL LĘDŻWI

Przymocuj oba zestawy elektrod w dolnej części pleców z kręgosłupem pośrodku. Nie kładź na kręgosłupie.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 6
BÓL ŁOKCIA

Przymocuj oba zestawy elektrod po obu stronach stawu z bólem.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 7
BÓL RAMION

Przymocuj oba zestawy elektrod po obu stronach obszaru, w którym odczuwasz ból.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 8

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 9

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 10

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 11

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 12

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 13

BÓL KOLAN

Przymocuj oba zestawy podkładek powyżej i poniżej stawu z bólem.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 14

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 15

BÓL LYDKI

Przymocuj oba zestawy podkładek do łydki / nogi, gdzie czujesz ból. Nie umieszczaj elektrod jednocześnie na łydkach obu nóg. Lecz jednorazowo tylko NA JEDNEJ.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 16

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 17

BÓL KOSTEK / STÓP

Przymocuj podkładki zgodnie z ilustracją po lewej stronie w przypadku bólu po zewnętrznej stronie kostki / stopy. Przymocuj podkładki zgodnie z ilustracją po prawej stronie w przypadku bólu po wewnętrznej stronie kostki / stopy. Nie umieszczaj elektrod jednocześnie na podeszwach obu stóp.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 18

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 19

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 3 - 20

KROK 4

Włącz urządzenie

Naciśnij przycisk⊕ aby włączyć urządzenie.

KROK 5

Wybierz program

MYO-TENS daje Ci wybór pomiędzy:

- 3 trybami leczenia: TENS / EMS / MASS: Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aby uzyskać żądany tryb. Wybrany tryb miga.

- 6 obszarami ciała: naciśnij przycisk aby wybrać partię ciała. Wybrany obszar będzie migać.

- 3 programami (P1 P2 P3) w zależności od wybranego rodzaju masażu: Kilkakrotnie nacisnąć, aby przejść do żądanego programu. Wszystkie programy mają ten sam cel, ale używają różnych metod. Wybierz ten, który najbardziej Ci odpowiada

TRYB [część ciała] PROGRAM / CZAS
TENS[Neck] [LBack] [Arm][Shldr] [Leg] [Joint]P1 / 30 minP2 / 30 minP3 / 30 min
EMS[Neck] [LBack] [Arm][Shldr] [Leg] [Joint]P1 / 27 minP2 / 25 minP3 / 42 min
MASS[Tap] [Knead] [Rub]P1 / 30 min

KROK 6

Rozpocznij leczenie i dostosuj intensywność

Naciśnij przycisk CH, aby wybrać kanał, wskaźnik kanału będzie migać, gdy wybierzesz.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 6 - 1

- Naciśnij przycisk ▲ aby rozpocząć leczenie.

• Naciśnij przycisk ▼ lub ▲ aby dostosować

intensywność wyjściową. Stymulator zacznie działać. Maksymalny poziom intensywności wyjściowej to 25. UWAGA:

  • Jeśli elektrody nie są mocno przyłożone do skóry lub urządzenie nie jest połączone z elektrodami, a poziom natężenia wyjściowego przekracza 5, urządzenie zatrzyma się automatycznie.
  • Jeśli poziomy stymulacji są niewygodne lub stają się niewygodne, zmniejsz intensywność stymulacji do wygodnego poziomu i skontaktuj się z lekarzem, jeśli problem nie ustąpi.
  • Jeśli bół nie ustąpi i zaczniesz go odczuwać z powodu nadmiernego używania, powstrzymaj się od leczenia tych obszarów przez dwa (2) dni. Jeśli problem powtórzy się, skróć czas zabiegu i ustawienia intensywności na przyszłość.
  • Jeśli odczuwasz ból, zawroty głowy, dyskomfort lub nudności, skontaktuj się z lekarzem.
  • Należy zachować ostrożność podczas pracy z maksymalnymi intensywnościami. Nie przekraczaj swojego poziomu komfortu.

KROK 7

Wyłącz urządzenie

• Naciśnij przycisk i przytrzymaj przez dwie (2) sekundy, aby wyłączyć urządzenie. Jeśli panel nie będzie używany przez pięć (5) minut w stanie oczekiwania, urządzenie wyłączy się automatycznie.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 7 - 1

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 7 - 2

KROK 8

Przechowywanie urządzenia i elektrod

  • Wyłącz urządzenie i wyjmij przewód z urządzenia.
    • Zdejmij elektrody z ciała i wyciągnij przewód z elektrod.
  • Umieść elektrody na folii plastikowej i przechowuj w szczelnie zamkniętym opakowaniu.
  • Owiń przewody i przechowuj je w ich plastikowej torbie.

Przechowywanie urządzenia

  • Przechowuj urządzenie, elektrody i przewody w dostarczonej torbie. Przechowuj w suchym miejscu, -10 °C
    \~ 55 °C; 10% \~ 90% wilgotności względnej. Niezastosowanie się do tego zalecenia może wpłynąć na działanie stymulatora.
  • Nie przechowuj w miejscach łatwo dostępnych dla dzieci.
  • Przechowuj urządzenie w suchym i czystym miejscu. Zabrania się wystawiania produktu na działanie rozpuszczalników chemicznych, kurzu, bezpośredniego nasłonecznienia lub wysokiej temperatury.
  • Jeśli nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij baterie przed przechowywaniem, aby uniknąć wycieku cieczy z baterii.

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 8 - 1

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 8 - 2

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 8 - 3

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 8 - 4

Medel Myo Tens LT3062E - KROK 8 - 5

INNE WAŻNE FUNKCJE

Funkcja blokady bezpieczeństwa

Funkcja blokady włącza się automatycznie po 30 sekundach beczynności na panelu i jest sygnalizowana na wyświetlaczu LCD. Jest to funkcja bezpieczeństwa, która zapobiega przypadkowym zmianom ustawień i

przypadkowemu zwiększeniu poziomu intensywności wyjściowej. Naciśnij przycisk kluczyka aby odblokować. Wskaźnik niskiego poziomu baterii

Kiedy wskaźnik niskiego poziomu naładowania miga na wyświetlaczu LCD, należy jak najszybciej wymienić baterie.

Urządzenie będzie działać jeszcze przez kilka godzin.

JAK KONTROLOWAĆ I ZMNIEJSZYĆ BÓL

Kiedy należy używać urządzenia?

Użyj, gdy tylko zacznie się ból. Zacznij od jednej sesji. Jeśli wcześniej zajmiesz się bólem, może to zapobiec nasileniu się bólu, a nawet jego chronicznemu powracaniu. Lepiej jest opanować ból wcześniej, aby nie osiągał on tak wysokiego poziomu.

Ustawianie intensywności

Intensywność zależy od poziomu komfortu. Rozpocznij pierwszą sesję z małą intensywnością i krótkim czasem trwania, ucząc się obsługi urządzenia.

Należy być ostrożnym podczas pracy z maksymalną

intensywnością. (tj. zawsze na granicy tego, co możesz znieść). Nie przekraczaj swojego poziomu komfortu.

Jak długo należy używać urządzenia?

Zacznij od jednej 30-minutowej sesji. Zawsze wyłączaj urządzenie z elektrodami nadal przyklejonymi do skóry. Oceń swój ból, aby sprawdzić swoje postępy, od 1 niskiego do 25 wysokiego. Intensywność zależy od poziomu komfortu. Rozpocznij pierwszą sesję z małą intensywnością i krótkim czasem trwania, ucząc się obsługi.

Przerwij sesję terapeutyczną, jeśli ból zmniejszył się lub ustąpił. Jeśli ból nie ustąpi lub wzrośnie, powstrzymaj się od leczenia tych obszarów przez 2 dni. Jeśli problem powtórzy się, zmniejsz czas zabiegu i ustawienia intensywności do przyszłego leczenia. Zalecana sesja zabiegowa:

Możesz korzystać z urządzenia przez 30 minut dziennie. Jeśli potrzebujesz możesz używać go dłużej (maksymalnie 3 razy dziennie i łącznie maksymalnie 90 minut) w zależności od nasilenia bólu. Kiedy przestać korzystać z urządzenia?

1) Jeśli wystąpi niepożądana reakcja - podrażnienie / zaczerwienienie / oparzenie skóry, ból głowy lub inne bolesne uczucie - lub jeśli poczujesz niezwykły dyskomfort.

2) Jeśli ból nie ustąpi, stanie się poważnie chroniczny i silny lub utrzymuje się dłużej niż pięć (5) dni. UWAGA: Jeśli poczujesz ból, zawroty głowy, dyskomfort lub nudności, skontaktuj się z lekarzem.

Medel Myo Tens LT3062E - JAK KONTROLOWAĆ I ZMNIEJSZYĆ BÓL - 1

Medel Myo Tens LT3062E - JAK KONTROLOWAĆ I ZMNIEJSZYĆ BÓL - 2

Medel Myo Tens LT3062E - JAK KONTROLOWAĆ I ZMNIEJSZYĆ BÓL - 3

Medel Myo Tens LT3062E - JAK KONTROLOWAĆ I ZMNIEJSZYĆ BÓL - 4

Medel Myo Tens LT3062E - JAK KONTROLOWAĆ I ZMNIEJSZYĆ BÓL - 5

Medel Myo Tens LT3062E - JAK KONTROLOWAĆ I ZMNIEJSZYĆ BÓL - 6

Medel Myo Tens LT3062E - JAK KONTROLOWAĆ I ZMNIEJSZYĆ BÓL - 7

Jaki rodzaj bólu jest najlepszy do terapii TENS?

Ta terapia działa najlepiej na ostry ból, ponieważ jest skumulowany. Ostry bół występuje w jednej okolicy przez mniej niż trzy (3) miesiące. Jeśli masz przewlekły ból, możesz odczuwać ból na więcej niż jednym obszarze i dłużej niż sześć (6) miesięcy. Przewlekły ból może być potęgowany przez inne problemy, których to urządzenie nie może rozwiązać.

Pamiętaj, że to urządzenie nie leczy bólu ani pierwotnej przyczyny bólu. Zapewnia chwilową ulgę lub zmniejszenie bólu, dzięki czemu możesz lepiej funkcjonować.

CZYSZCZENIE

  1. Wyłącz urządzenie i odłącz przewody od urządzenia.

  2. Po użyciu wyczyść urządzenie miękką, lekko zwilżoną szmatką. Delikatnie wytrzyj.

  3. Nie używaj środków chemicznych (np. Rozcieńczalnika, benzenu).

  4. Nie pozwól, aby woda dostała się do wnętrza.

Uwaga:

To urządzenie i akcesoria nie wymagają sterylizacji. Czyszczenie elektrod

  1. Wyłącz zasilanie i wyjmij przewody odprowadzeń z elektrod.

  2. Umyj elektrody, gdy powierzchnia klejąca ulegnie zabrudzeniu i / lub gdy nakładki są trudne do zamocowania. Umyj delikatnie opuszkami palców pod bieżącą zimną wodą przez kilka sekund (nie używaj gąbki / szmatki / ostrego przedmiotu, po stronie klejącej.

Nie używaj detergentów, środków chemicznych ani mydła.

  1. Osuszyć podkładki i pozostawić do całkowitego wyschnięcia powierzchni klejącej (nie wycierać chusteczką lub szmatką).

Medel Myo Tens LT3062E - CZYSZCZENIE - 1

UWAGA:

• Żywotność elektrod może się różnić w zależności od częstotliwości użytkowania, stanu skóry i stanu przechowywania.

- Jeśli elektrody nie przyklejają się już do skóry lub są uszkodzone, należy je wymienić na nowe.

- Przed nałożeniem elektrod samoprzylepnych zaleca się umycie i odtłuszczenie skóry oraz jej wysuszenie.

•• Nie włączaj urządzenia, gdy elektrody nie są umieszczone na ciele.

- Nigdy nie usuwaj samoprzylepnych elektrod ze skóry, gdy urządzenie jest nadal włączone.

- Jeśli konieczna jest wymiana elektrod, należy używać tylko elektrod tego samego rozmiaru, co elektrody dostarczone z urządzeniem.

• Stosowanie większych elektrod może osłabić efekt stymulacja. Stosowanie elektrod znacznie mniejszych niż elektrody dostarczane z urządzeniem może zwiększać ryzyko podrażnienia skóry lub poparzenia elektrod pod elektrodami.

• Zawsze używaj elektrod ze znakiem CE.

Medel Myo Tens LT3062E - UWAGA: - 1

Medel Myo Tens LT3062E - UWAGA: - 2

Medel Myo Tens LT3062E - UWAGA: - 3

Medel Myo Tens LT3062E - UWAGA: - 4

Specyfikacja

  • Źródła zasilania: 3,0 V DC, baterie 2xAAA
    • Częstotliwość: 2 Hz \~ 150 Hz
    • Szerokość impulsu: 50 μs \~ 300 μs
    •• Napięcie wyjściowe: 0 \~ 45 V (przy obciążeniu 500 omów)
    • Poziom intensywności wyjściowej: 0 \~ 25 poziomów
    •• Czas zabiegu: około 30 minut
    • Warunki pracy: 5 °C \~ 40 °C; 30% RH \~ 75% RH; 700 hPa-1060 hPa
    • Warunki przechowywania i transportu:
    -10°C \~ 55°C; 10% RH \~ 90% RH; 700 hPa - 1060 hPa
    •• Rozmiar: 115 mm x 53 mm x 25 mm
    •• Waga: około 80g (bez baterii)
    • • Żywotność urządzenia: 3 lata
  • Żywotność baterii: z nowymi, wytrzymałymi akumulatorami, ok. Dwa tygodnie przy użyciu przez 30 min / dzień w programie Arm na 13 poziomie intensywności.

Ochrona środowiska

Medel Myo Tens LT3062E - Ochrona środowiska - 1

Zużyte baterie należy włożyć do odpowiedniego pojemnika na śmieci, aby można je było poddać recyklingowi. Nie mieszaj różnych typów baterii ani nie używaj jednocześnie nowych i starych baterii. Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy oddać do centrum recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Gwarancja

  • Urządzenie objęte jest 2-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu, na wszelkie wady materiałowe lub produkcyjne.
    • Gwarancja obejmuje bezpłatną wymianę wadliwych części w miejscu pochodzenia.
  • Gwarancja nie obejmuje dostarczonych akcesoriów i części podlegających normalnemu zużyciu.
  • Koszty wysyłki urządzenia ponosi użytkownik.
    • Gwarancja wygasa w przypadku manipulacji przy urządzeniu, uszkodzenia urządzenia w wyniku niewłaściwego użytkowania lub w przypadku, gdy uszkodzenie nie jest spowodowane przez producenta (przypadkowe upadki, niewłaściwy transport itp.).
    • Gwarancja nie obejmuje żadnego odszkodowania za jakiekolwiek szkody, bezpośrednie lub pośrednie, wyrządzone osobom lub mieniu w okresie, w którym produkt nie może być używany.
    Gwarancja obowiązuje od dnia zakupu produktu potwierdzonego paragonem lub fakturą zakupu.

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 1

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 2

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 3

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 4

PROBLEMprzyczyna rozwiązanie
Urządzenie nie może się włączyć Czy baterie są wyczerpane? Wymień baterie.
Czy baterie są prawidłowo zainstalowane? Włóż baterie przestrzegając biegunowości.
Stymulacja słaba lub nie czuje żadnej stymulacjiElektrody wyschły lub są brudne. Wymień elektrody na nowe.
Elektrody nie przylegają dobrze do skóry. Wymień elektrody na nowe.
Przewód jest stary, zużyty lub uszkodzony.Wymień na nowy przewód doprowadzający.
Stymulacja jest niewygodna Intensywność jest zbyt wysoka. Intensywność jest zbyt wysoka. Zmniejsz intensywność.

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 5

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 6

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 7

PROBLEMprzyczyna rozwiązanie
Przerywana praca Przewód jest uszkodzony Sprawdź, czy połączenie jest bezpieczne. Mocno włóż przewód.
Jeśli problem nadal występuje, wymień przewód.
Jeśli problem nadal występuje po wymianie przewodu , może to oznaczać uszkodzenie elementu. Skontaktuj się z serwisem.
Stymulacja jest nieskuteczna.Niewłaściwe umieszczenie elektrod. Umiesć elektrody w właściwy sposób.
Nieznany Skontaktuj się z lekarzem.
Skóra staje się czerwona i / lub czujesz przeszywający ból.Używanie elektrod za każdym razem w tym samym miejscu.Stosuj elektrody w rożnych miejscach.
Elektrody nie przylegają prawidłowo do skóry.Upewnij się, że elektrody są dobrze przylegające do skóry.
Elektrody są zabrudzone. Oczyć elektrodyzgodnie z opisem w niniejszej instrukcji lub wymień na nowe elektrody.
Powierzchnia elektrody jest zarysowana. Wymień elektrody na nowe.

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 8

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 9

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 10

Medel Myo Tens LT3062E - Gwarancja - 11

Prąd wyjściowy zatrzymuje się podczas terapii.Elektrody odrywają się od skóry. Wyłącz urządzenie i ponownie założ elektrody lub wymień elektrody na nowe.
Przewód jest odłączony. Wyłącz urządzenie i podłącz przewód zasilający.
Baterie zostały wyczerpane. Wymień baterie na nowe.

oznaczenia na opakowaniu

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 1

Utylizacja zgodnie z Dyrektywą 2012/19 / UE (WEEE)

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 2

Uwaga

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 3

Typ BF Applied Par (część aplikacyjna to elektroda)

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 4

Zapoznaj się z instrukcją obsługi

IP22

Pierwsza cyfra 2: Ochrona przed ciałami obcymi o średnicy 12,5 mm i większej. Druga liczba: chroniona przed pionem spadająca woda spada, gdy obudowa jest przechylona do góry 15°. Krople spadające pionowo nie mogą mieć szkodliwych skutków, gdy obudowa jest przechylona pod dowolnym kątem do 15° po obu stronach pionu.

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 5

Nazwa i adres upoważnionego przedstawiciela we Wspólnocie Europejskiej

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 6

Numer seryjny.

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 7

Nazwa i adres producenta

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 8

Zgodny z europejską dyrektywą dotyczącą wyrobów medycznych (93/42 / EWG) i zmienioną wymogami dyrektywy 2007/47 / WE. Jednostka notyfikowana TÜV Rheinland (CE0197)

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 9

Temperatura transportu i przechowywania od 10 ° C do 55 ° C

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 10

Wilgotność podczas transportu i przechowywania od 10% do 90%

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 11

Dopuszczalne ciśnienie atmosferyczne podczas transportu i przechowywania od 700 hPa do 1060 hPa

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 12

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 13

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 14

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 15

GWARANCIA

Nazwa i model urządzenia
Gwarantkowamed sp. z o.o. J. Taktorowa 143, 91 203 Łódź
Infolinia pomocy i wsparcia technicznegotel. 887 11 00 66e-mail: pomoc@novamed.pl
GwarancjaGwarant zapowania karyancy ze upazność, kiloje do pucy minicjna gwarancja, ostalo zapojekanez e wypordawane w opatiu w wypunk slandency janseli mało doberj jakości zupozomie, orak ovad mazer alkowycu i prod ulcynych, størne mogłyby zadłość jeję prawaldowe daneje.W przysacku wac, uz osdeń i ustek, powoniornych w okresie niniejzej gwarancji Gwarant bezpłace i napawi. Łowymeni urządzenie na howe bezpłace w:Tamiwie lóciłam terminie nie przekracząćym 14 dni.
Typ gwarancjikonejsza gwarancja zakłada, ze reklanowany sprzęt będzie dostarczony do ser ovis. na koszt karyancy, bezpłatnie napraw Novelny oraz bezpłatnie dostarczony z powrocem do karyancy
Okres gwarancji24 minisjaty za upazdene
bez gwarancji na części i accessa u legalące zuzydu pod czas normalnego użytkowanie.
Bieg okresu gwarancjiGwarancja jest ozara od dnia zawup u pktanie dzońego dowodem zakupu, który也就是 do sączy do karty gwarancyjnej.
Obszar obowiązywania gwarancji eljesza gwarancja obłowajuje na beryonium Polski
Postępowanie w przypadku stwierdzenia usterkiAwa skorzystać gwarancji, w ciągu w ciągu 14 centec chowii upazenie wcyty, należy skontaktować się z indicliną pomocy i wspza dla technicznego w celu uzywania pomocy i nowazle koniesności uruchominia proces dung rek umacji. W ramaśch procedury i reklanacyjnej reklanowany sprzęt należy wystące na adreser wosu, dotzązając minieją karty gwarancy na dowów zakupu.
Warunki ważności gwarancjiW celu, zachowania wzrostność gwarancji razem zreklanowanym urządzeń em należy dosta czyć niniejczą kartę w warancyjną (poorawnie wypeł chorą) podp tomąt oraz dowód zaku bu zawie nający datę zaku. Pu wroz z naraw z retokionnym użukiwania.
Ograniczenia i wyłączenia gwarancjiGwarancja linie przewódje i kaitacji ektornom cy z szlok y protectnik lub bezpośkemic, wytątkome csoorem badu z upaztzeniom, qły natządzenie minio/ałało lubu Invlovę się w ser ścis.
Gwarancja nie abejem, je mechianonych ukt lodzeń sprzewu oraz wadi instakadzni wynikłych na elek.• nieviatrachnego (nieziego dniego z przez naczeniem) Łuło w spośb niezgodzy z instrukcja i użytkowanie.• niewaszkiego lub niezgodnega z instrukcji • przetowywnai i konise wacji trp. użyte niewiłaścnych ź do kółów czyszczycy di)—oruz uzycie nie wiłaścowna materiałów elso catacyjnych• ingelegji nieauteryzowanego seriwu sam wodniczych napraw, przetókek Izeman kon strukcyjnych• piętycym malu w speciety zarcy (fjedows almonictycznych), pięrowcy sta wskredi zrnogodyscznji, ninowieszkogpu zsilénia, trp.)
Gwarancja niniektrójne nielesprewniec produktu z powrodz amanytu walców wace (sobmiczki i jakow) demenion, krone ul regiaju natualmenu z użycia.
Naprawania gwarancyjnymi nieśą czynu兆ó zwagane z kori serowiącą —czyszczeniem urządzenia sosiane w instukcji obzugi.
Pieczęć i podpis sprawadwyDataPodpis klienta

Medel Myo Tens LT3062E - oznaczenia na opakowaniu - 16

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Medel

Model : Myo Tens LT3062E

Kategoria : Urządzenie do masażu