KST 245 - żelazko parowe Koenic - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KST 245 Koenic w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KST 245 Koenic
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko parowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KST 245 - Koenic i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KST 245 marki Koenic.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KST 245 Koenic
Instrukcje bezpieczeństwa

Ryzyko poparzeń! Nie dotykać gorących powierzchni produktu. W trakcie eksploatacji istnieje ryzyko nagrzania się produktu.
- Uwaga! Gorące powierzchnie!
- Produkt ten może być obsługiwany przez dzieci w wieku od 8 lat i przez osoby o zmniejszonych możliwościach psychicznych, sensorycznych i umysłowych czy braku doświadczenia i wiedzy, jeśli będą pod nadzorem lub zostaną dokładnie poinstruowane w zakresie użytkowania produktu w bezpieczny sposób i zrozumieją związane z tym zagrożenia.
- Nie wolno dopuszczać, aby dzieci bawiły się produktem.
- Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie może być przeprowadzana przez dzieci chyba, że będą one nadzorowane.
- Żelazko nie może zostać pozostawione bez nadzoru, gdy jest podłączone do zasilania.
- Przed każdym napełnieniem wody lub opróżnieniem wyjąć wtyczkę.
- Żelazko musi być używane i odstawiane na stabilnej, odpornej powierzchni.
- Również wtedy, gdy żelazko stawiane jest na podstawce, należy upewnić się, że powierzchnia, na której stoi żelazko, jest stabilna i odporna na wysokie temperatury.
- Urządzenia nie wolno używać, gdy wtyczka, przewód sieciowy lub urządzenie wykazuje uszkodzenia lub gdy urządzenie upadło, albo wydostaje się z niego woda.
- Żelazko oraz jego przewód podczas włączania lub ochładzania powinno znajdować się poza zasięgiem dzieci, które są w wieku młodszym niż 8 lat.
- Uszkodzony przewód zasilający może wymienić wyłącznie autoryzowany agent serwisowy w celu uniknięcia zagrożeń.
- Podczas prasowania nie wolno otwierać anty-wapiennej nakładki.
Instrukcje bezpieczeństwa
- Przed pierwszym użytkowaniem zapoznaj się uważnie z tą instrukcją obsługi, a sprzedając produkt przekaż ją nowemu właścicielowi. Zwróć uwagę na ostrzeżenia znajdujące się na produkcie i w tej instrukcji. Zawiera ona ważne informacje dotyczące Twojego bezpieczeństwa, użytkowania i utrzymania sprzętu.
- Korzystaj z urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem i tylko z polecanymi akcesoriami i częściami. Niewłaściwe lub złę użytkowanie może doprowadzić do zagrożenia.
- Nigdy nie pozostawiać włączonego produktu bez nadzoru.
- Nie kłaść na produkcie żadnych ciężkich przedmiotów.
- W trakcie czyszczenia czy użytkowania nigdy nie zanurzać podzespołów elektrycznych produktu w wodzie. Nigdy nie wkładać produktu pod strumień bieżącej wody.
- Pod żadnym pozorem nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie (np.: uszkodzonego kabla zasilania, gdy produkt zostanie upuszczony, itp.). W celu dokonania napraw skonsultuj się z autoryzowanym serwisem.
- Napięcie sieci zasilania musi być zgodne z informacją o napięciu nominalnym, znajdująca się na tabliczce znamionowej produkt.
- Tylko wyciągnięcie wtyczki z kontaktu odłącza urządzenie całkowicie od sieci elektrycznej. Proszę się upewnić, że wtyczka znajduje się w dobrym stanie.
- Unikać uszkodzeń kabla zasilania, które mogą być spowodowane skręczeniem się kabla czy jego kontaktu z ostrymi krawędziami.
- Produkt ten wraz z jego kablem zasilania i wtyczką trzymać z dala od wszystkich źródeł ciepła, takich jak np.: kuchenki mikrofalowe, płyty grzejne i inne urządzenia/obiekty wytwarzające ciepło.
- Odłącać z gniazdka zasilania tylko poprzez chwyt dłonią za wtyczkę. Nie ciągnąć za kabel.
-
Wyjmować wtyczkę z gniazdka, gdy produkt nie jest używany, w przypadku uszkodzenia, przed podłączeniem lub odłączeniem akcesoriów oraz przed każdym czyszczeniem.
-
Produkt użytkować tylko w suchych pomieszczeniach, nigdy na otwartym powietrzu.
- Produkt klaść na płaskiej, stabilnej i antypoślizgowej powierzchni.
-
Nigdy
-
nie używaj i nie umieszczaj urządzenia w pobliżu ognia (kominek, grill, świece), wody (ochlapanie, wazony, oczka wodne, wanny);
-
nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, kurzu i dużej wilgotności."
-
Produkt ten nie nadaje się do zastosowań komercyjnych. Jest przeznaczony jedynie do użytkowania w gospodarstwie domowym.
- Urządzenie obsługiwać tylko pod nadzorem. Również w przypadku krótkotrwałego opuszczenia pomieszczenia zawsze wyciągnąć wtyczkę i odstawić urządzenie na podstawkę.
- Podczas pracy na obudowie urządzenia i na stopce powstają wysokie temperatury, które po dotknięciu spowodować mogą poparzenia. Zagrożenia mogą powstać również ze strony wydostającej się pary wodnej i gorącej wody. Pary wodnej nie wolno kierować na ludzi.
- Podczas obsługi wolno chwytać tylko za rękojeść.
- Nie wolno prasować lub odświeżać ubrań będących na ciele.
- Przewód przyłączeniowy nie może dotykać gorących powierzchni i nie można go owijać wokół urządzenia.
- Urządzenia nie wolno odkładać na gorące powierzchnie (np. płyty kuchenek) lub w pobliżu płomieni gazowych; może to spowodować uszkodzenie obudowy.
• Zbiornik na wodę napełniać wyłącznie woda. - Nie wolno zdejmować nasadki anty-wapiennej z urządzenia jeżeli żelazko parowe jest wciąż gorące lub pozostaje pod ciśnieniem.
- Jeżeli podczas nagrzewania żelazka z nasadki wydostanie się para lub krople gorącej wody, należy wyłączyć żelazko i dokręcić nasadkę anty-wapienną. Jeżeli podczas nagrzewania stale wydostaje się para, należy wyłączyć żelazko i skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Gratulacje!
Dziękujemy za zakup produktu KOENIC. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość.
Przeznaczenie użytkowe
Ten produkt przeznaczony jest wyłącznie do prasowania odzieży i tekstyliów. Ten produkt przeznaczony jest wyłącznie do prasowania odzieży i tekstyliów. Imtron GmbH bierze żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie produktu, szkody majątkowe czy jakiekolwiek obrażenia ciała spowodowane nieostrożnym użytkowaniem produktu czy użytkowaniem produktu do celu innego niż ten określony przez producenta.
Przed pierwszym użyciem
Produkt wraz z wyposażeniem należy ostrożnie wyjąć z oryginalnego opakowania. Zaleca się zachowanie oryginalnego opakowania dla późniejszego przechowywania. W celu wyrzucenia oryginalnego opakowania należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisamia dotyczącymi utylizacji. W przypadku pytań dotyczących prawidłowej utylizacji należy zasięgnać porady w miejscowej gminie. Zawartość opakowania należy sprawdzić pod względem kompletności i uszkodzeń. W przypadku braku części w opakowaniu lub w razie stwierdzenia uszkodzeń należy skontaktować się z punktem sprzedaży. Po wypakowaniu urządzenia zapoznaj się z rozdziałem Czyszczenie i pielęgnacja. Usuń folię ochronną i naklejki ze stopy żelazka.
Wskazówka
Aby usunąć ze stopy żelazka wszelkie pozostałości należy kilka razy przeprasować żelazkiem starą, czystą tkaninę.

Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego domowego kosza na śmieci. Należy je oddać w specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu. W ten sposób przyczynią się Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do ochrony środowiska. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem.
Zawartość
1 Stacja parowa z żelazkiem
1 Podręcznik użytkownika
1 Karta gwarancyjna
Dane techniczne
Napięcie znamionowe : 220 - 240 V\~ Moc wejściowa znamionowa : 2000 - 2400 W Częstotliwość znamionowa : 50/60 Hz Klasa ochronności : Klasa I Ilość pary : maks. 100 g/min. Pojemność zbiornika na : maks. 1,7 L wodę Ciśnienie : maks. 5 Bar
Elementy kontrolne
A Odłączalny zbiornik na wodę
B Oznaczenie poziomu wody Maks/Min
C Dźwignia zwalniania zbiornika na wodę
D Pokrywka nalewania
Stopa żelazka
F Przycisk pary
G Uchwyt
H Wąż zasilania parą
Dźwignia zwalniania blokady na czas transportu
J Kabel zasilania z wtyczką
K Zwijarka przewodu parowego
Pokrętło temperatury
M Blokada na czas transportu
N Kontrolka ogrzewania żelazka
0 Statyw żelazny
P Kontrolka pracy
Q Kontrolka usuwania kamienia
R Kontrolka ostrzegawcza niskiego poziomu wody
S Kontrolka wysokiego ciśnienia pary
T Przycisk resetu
Przycisk wł./wył.
V Kontrolka średniego ciśnienia pary
w Przycisk poziomu pary
X Kontrolka niskiego ciśnienia pary
Y Klucz do zaworu płukania płynem do usuwania
Zawór płukania płynem do usuwania kamienia wraz z pokrywką
Polski
Napełnianie woda

Uwaga
Nie dodawaj do zbiornika wody żadnych zapachów, octu, krochmalu, odkamieniaczy, środków do prasowania, ani innych środków chemicznych.
Wskazówka
Jeśli woda z kranu w twojej okolicy jest bardzo twarda, używaj po równo wody z kranu i wody destylowanej; nie zaleca się jednak używania tylko wody destylowanej.
1 Naciśnij dźwignię pod uchwytem i wyjmij pojemnik na wodę.
2 Otworzyć otwór wlewu i napełnić zbiornik wodą. Uwaga! Nie wolno napełniać pojemnika powyżej znaku MAX.
3 Założ pojemnik z wodą na stację parową.
Prasowanie na sucho
4 Pokrętłem regulacji temperatury ustawić żądaną temperaturę. Kontrolka stanu wyłączyć się, gdy żelazko osiągnie żądaną temperaturę.
Poniżej znajduje się tabela z ustawieniami temperatury.
| Symbolubrania | Określoneustawienieżelazka | Tkanina/Uwaga |
![]() | • Syntetyczna | |
![]() | •• Jedwab, wełna | |
![]() | ••• Bawełna | |
MAX Pościel | ||
![]() | — Nie prasować! | |
Prasowanie z parą

Uwaga
Prasowanie z parą oraz funkcja uderzania pary mogą być używane tylko po ustawieniu wyższej temperatury (od)—jeżeli ustawiona temperatura jest zbyt niska, może dojść do wyciekania kropli wody w trakcie prasowania z parą lub po włączeniu funkcji uderzania pary.

Uwaga
Zawsze prasuj wyłącznie na powierzchniach termoodpornych. Przed zastosowaniem należy upewnić się czy anty-wapienna nakładka jest dokręcona.
5 Ustaw stację parową na równej powierzchni.
6 Rozwinąć kabel zasilania, a jego wtyczkę wsunąć w odpowiednie gniazdko zasilania.
7 Temperature ustawiać między●●MAX pokrętem temperatury do prasowania z użyciem pary.
8 Nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ. (ON/OFF), aby włączyć stację pary. Zapala świeci się kontrolka pracy i miga kontrolka „niskiego ciśnienia pary”.
9 Przyciskiem poziomu pary ustawić żądane ciśnienie pary;
| Przycisnąćprzycisk | Kontrolka | Funkcja |
| 0 x | Niskie ciśnienie pary | |
| 1 x | Średnie ciśnienie pary | |
| 2 x | Wysokie ciśnienie pary | |
| 3 x | Niskie ciśnienie pary |
10 Gdy bojler osiągnie zadaną temperaturę prasowania parowego, odnośna kontrolka zapali się światłem ciągłym.
11. Można włączyć stały dopływ pary przez naciśnięcie przycisku pary. W celu zatrzymania należy zwolnić przycisk pary.

Uwaga
Nigdy nie kieruj uderzenia pary w stronę ludzi lub zwierząt!
Dopełnianie pojemnika na wodę
12 Zbiornik na wodę można dopełniać w dowolnym czasie podczas pracy żelazka. W przypadku niskiego poziomu wody Włączy się kontrolka „alarm braku wody” co oznacza, że zbiornik wymaga uzupełnienia wody. Wykonać czynności opisane w rozdziale Napełnianie woda. Nacisnąć przycisk RESET w celu wyłączenia kontrolki „alarmu braku wody”. Kontrolka pary może się ponownie zapalić.
Ochrona przed przegrzaniem
Jeżeli poziom wody jest niski, pojawi się napis "brak wody" co oznacza że należy napełnić pojemnik. Ze względów bezpieczeństwa funkcja pary zostanie na kilka minut wyłączona. Prasowanie na sucho jest wciąż dostępne. Po wystudzeniu wskaźnik zgaśnie a funkcja pary będzie ponownie dostępna.
Po użyciu
13 Po użyciu żelazko położyć z powrotem na stację parową. Jeśli w ciągu 10 minut funkcja pary zostanie używa, stacja pary automatycznie wyłączyć się. Alternatywnie nacisnąć ⏻ celu wyłączenia stacji parowej. Wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania i urządzenie pozostawić do ostygnięcia na co najmniej 3 godziny.
Wskazówka
Zbiornik na wodę oraz kociołek należy opróżnić po każdym użyciu.
Przenoszenie
W celu przenoszenia żelazko można zablokować na stacji parowej.
14 W celu zablokowania żelazka na czas transportu, wsunąć je na miejsce, aż zostanie in zablokowane przez stację parową. W celu odblokowania żelazka, np. do zwykłego stosowania, wysunąć żelazko ze stacji parowej, jednocześnie naciskając i przytrzymując przycisk odblokowania.
Polski
Czyszczenie i pielęgnacja

Ostrzeżenie
- Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy odłączyć od zasilania i odstawić do całkowitego ostygnięcia. Elektrycznych części urządzenia nie należy nigdy zanurzać w wodzie - ani podczas czyszczenia, ani podczas pracy. Urządzenia nie należy nigdy umieszczać pod bieżącą woda.
- Do czyszczenia nie należy nigdy używać rozpuszczalników, silnych środków czyszczących, twardych szczotek, metalowych ani ostrych przedmiotów. Rozpuszczalniki są szkodliwe dla zdrowia ludzkiego i mogą uszkodzić plastikowe części; silne środki i przybory do czyszczenia mogą natomiast porysować powierzchnię.
15 Regularnie płucz zbiornik na wodę czystą woda.
16 Czyść powierzchnie zewnętrzne urządzenia wilgotną ściereczką, a następnie wytrzyj je do sucha. Pilnuj, aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia (np.: poprzez włącznik). Zetrzyj ze stopy żelazka drobiny osadu wapiennego i innych zanieczyszczeń wilgotną ściereczką z niewielką ilością płynu do mycia naczyń.
Uwaga
Aby stopa żelazka pozostała gładka, nie po- zwalaj, by dotykała metalowych przedmiotów.

Uwaga
Do czyszczenia stopy żelazka nie używaj gąbek do szorowania, octu ani innych środków chemicznych.
- Żelazko należy przechowywać w chłodnym, suchym i czystym miejscu, poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Odkamienianie

Żelazko należy regularnie odkamieniać w zależności od twardości wody z kranu.
17 Gdy zaświeci się kontrolka odkamieniania, należy wyłączyć stację pary i całkowicie ją schłodzić.
18 Zdjąć pokrywkę płukania płynem odkamieniającym i otworzyć zawór płukania płynem odkamieniającym, używając stosownego klucza wchodzącego w skład zestawu. Pozostałą wodę wyłać do zlewu.

Ostrzeżenie
Aby zapewnić bezpieczeństwo nie wolno odkręcać anty-wapiennej nakładki w przypadku rozgrzewania będącego pod ciśnieniem kociołka. Nakładkę można zdjąć po ostygnięciu żelazka.
19 Do kociołka nalej 150 ml octu a następnie zamknij anty-wapienną nakładkę. Potrząsaj systemem boilera lekko przez 10-15 sekund a następnie wylej ocet. Czynność tą powtórz 2-3 razy. Wypłucz system boilera wodą z kranu kilka razy i zamknij zawór antykamieniowy.
20 Jeśli kontrolka odkamieniania nadal się świeci, należy nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy w celu wyłączenia kontrolki.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli w trakcie obsługi wystąpią problemy, proszę zapoznać się z informacjami zwartymi w poniższej tabeli. W przypadku braku możliwości rozwiązania problemu przy pomocy informacji zawartych w kolumnie „Rozwiązanie”, proszę zwrócić się o pomoc do wytwórcy.
| Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie | ||
| Żelazko nie działa | Przerwa w zasilaniu Sprawdź | przewód zasilający, wtyczkę i gniazdko (jeśli potrzeba) |
| Żelazko jest wyłączone | Użyj przycisku, aby włączyć żelazko | |
| Jeśli przez 10 minut żelazko będzie spoczywało na stacji bez użycia pary, zadziała funkcja automatycznego wyłączania. | Nacisnąć przycisk zasilania w celu włączenia stacji parowej. | |
| Żelazko nie wytwarza pary | W zbiorniku na wodę brak odpowiedniej ilości wody lub zbiornik jest pusty | Wlej wodę |
| Za mało wytworzonego ciepła, (proces podgrzewania nie dobiegół końca) | Odczekaj, aż włączy się lampka wskaźnika gotowości pary | |
| Kropelki wody wyciekają przez stopę żelazka | Po zakończeniu prasowania przy pomocy pary, podczas wznawiania prasowania parą może dojść do wyrzutu skondensowanych kropli wody | Nie jest to awariaW celu uniknięcia wycieku kropel podczas kontynuacji prasowania parą, nie należy trzymać żelazka nad odzieżą, dopóki z żelazka nie zacznie wydobywać się normalna para. |
| Za niska temperatura prasowania | Funkcja prasowania parą i funkcja strumienia parowego jest dostępna wyłącznie przy nastawie na wyższe temperatury (●● i powyżej).Ustaw na odpowiednią temperaturę lub wyłącz funkcję pary | |
| Mokre plamy na odzieży podczas prasowania | Prawdopodobnie spowodowane para skondensowaną na desce do prasowania | Wyprasuj na sucho mokre plamyW razie potrzeby wytrzyj szmatką deskę do prasowania |
| Plamy brudu, np. osad z kamienia na odzieży podczas prasowania | Nagromadzone zanieczysz-czenia na stopie żelazka lub otworach wylotowych pary | Wytrzyj stopę żelazka za pomocą wilgotnej ściereczki |
| Minerały lub osad z kamienia nagromadzony w zespole wytwarzania pary | Wyczyść zespół wytwarzania pary, postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdziale Odkamienianie, a następnie wyczyść stopę żelazka za pomocą mokrej ściereczki | |



MAX Pościel