Palmer RIVER mosel - Sprzęt audio

RIVER mosel - Sprzęt audio Palmer - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RIVER mosel Palmer w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Palmer RIVER mosel - page 55
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Aktywna skrzynka DI
Marka Palmer
Model RIVER mosel
Liczba kanałów 1
Typ wejścia Niesymetryczne (Jack 6,3 mm i XLR żeńskie)
Typ wyjścia Symetryczne (XLR męskie)
Izolacja galwaniczna Transformatorowa
Tłumienie wejściowe (Pad) 0 dB / 10 dB / 20 dB / 30 dB (oddzielne przełączniki)
Dodatkowe wzmocnienie 12 dB (przełączane)
Przełącznik Ground/Lift Tak: tryb Hard lub Soft, oraz Lift
Zasilanie Zasilanie phantom 48 V lub bateria 9 V (możliwość wyboru)
Pobór mocy 0,5 W
Test baterii Tak, przyciskiem i pomarańczową diodą LED
Wymiary (W × S × G) 140 × 50 × 128 mm
Waga 0,72 kg
Materiał obudowy Aluminium wyciskane
Temperatura pracy -20°C do 70°C
Wilgotność względna < 80%, bez kondensacji
Pasmo przenoszenia 20 Hz – 20 kHz (±0,2 dB)
Stosunek sygnału do szumu 113 dB (ważony, szerokość 22 kHz)
THD+N (1 kHz, +4 dBu) < 0,006%
Maks. poziom wejściowy (20 Hz) +14 dBu (THD < 1%)
Maks. poziom wyjściowy +14 dBu (THD < 1%, 20 Hz – 20 kHz)
Dołączone akcesoria Gumowe nóżki, etykieta do oznaczania
Konserwacja i czyszczenie Używać suchej szmatki; nie używać ściernych środków czyszczących. W przypadku dłuższego nieużywania wyjąć baterię.
Części zamienne i naprawialność Żadna część nie może być naprawiana przez użytkownika. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Bezpieczeństwo Nie otwierać ani nie modyfikować. Przestrzegać zaleceń bezpieczeństwa. Przed jakąkolwiek ingerencją odłączyć zasilanie.

Często zadawane pytania - RIVER mosel Palmer

Jakie typy instrumentów mogę podłączyć do skrzynki DI mosel?
Można podłączyć instrumenty strunowe (gitary akustyczne, elektryczne, basowe), wyjścia liniowe keyboardów lub wyjścia głośnikowe wzmacniaczy gitarowych (z włączonym Padem) przez wejścia Jack lub XLR.
Jak zasilić skrzynkę DI mosel?
Zasilanie odbywa się albo przez zasilanie phantom 48 V (przez kabel XLR wyjściowy), albo przez baterię 9 V(typ 6LR61). Użyj tylnego przełącznika P48V/BATTERY aby wybrać źródło.
Do czego służą przełączniki PAD?
Przełączniki PAD (0/10 dB i 0/20 dB) tłumią poziom wejściowy, aby uniknąć przesterowania miksera lub interfejsu audio. Wciśnięte oba redukują sygnał o 30 dB.
Jak używać odłączania masy (LIFT/GND)?
Przełącznik LIFT/GND (niewciśnięty = Lift) odcina połączenie masy między wejściem a wyjściem, aby wyeliminować brumy (pętle masy). Pozycja wciśnięta przywraca masę. Przetestuj obie pozycje, aby znaleźć tę, która redukuje hałas.
Czy mogę użyć wzmacniacza gitarowego z mosel?
Tak, ale moc wzmacniacza nie powinna przekraczać 120 W przy 8 omach. W przypadku wzmacniacza lampowego zawsze podłącz kolumnę głośnikową lub obciążenie do gniazda THRU przed włączeniem, ponieważ mosel nie zapewnia oporności obciążenia.
Jak sprawdzić stan baterii?
Naciśnij przycisk BATTERY TEST (tylna ścianka). Jeśli zapali się pomarańczowa dioda LED, bateria jest dobra. Jeśli się nie zapali, wymień baterię na nową 9 V.
Jaka jest różnica między GND SOFT a GND HARD?
W pozycji SOFT masa jest połączona przez obwód RC; w pozycji HARD połączenie jest bezpośrednie. Wybór zależy od instalacji: SOFT może zmniejszyć brumy, utrzymując jednocześnie odniesienie masy.
Czy mogę używać mosel na zewnątrz?
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do tymczasowego użytku wewnątrz pomieszczeń. Nie nadaje się do klimatu tropikalnego ani na wysokość powyżej 2000 m. Unikaj wilgoci i ekstremalnych temperatur.
Co robić w przypadku brumu (hum)?
Najpierw sprawdź odłączanie masy (punkt 3). Jeśli hałas nadal występuje, odsuń urządzenie od źródeł silnych pól magnetycznych (transformatory itp.). Upewnij się, że kable są prawidłowo ekranowane.
Jak czyścić skrzynkę DI mosel?
Odłącz urządzenie i wyjmij baterię. Wyczyść obudowę suchą szmatką. Nie używaj rozpuszczalników, środków ściernych ani płynów. Upewnij się, że wilgoć nie dostanie się do środka.

Pytania użytkowników dotyczące RIVER mosel Palmer

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt audio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RIVER mosel - Palmer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RIVER mosel marki Palmer.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RIVER mosel Palmer

ZASTOSOWAŃ WEWNĘTRZNYCH

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 60

WPROWADZENIE 60

ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WYŚWIETLACZA 61

UWAGI 63

PRZYKŁADY OKABLOWANIA 64

SPECYFIKACJE TECHNICZNE 65

SCHEMAT PRZEPLYWU SYGNAŁU 66

DEKLARACJE PRODUCENTA 67

IT MANUALE D'ISTRUZIONI 68

Niech Państwa sygnały płyną, naturalnie i z mocą, jak rzeka! Seria River ucieleśnia te aspiracje aż do ostatnie-goszczegółu: dzięki wysoce precyzyjnym obwodom zaprojektowanym przez naszych wielokrotnie nagradzanych inżynierów, aby zapewnić, że Państwa dźwięk dotrze do celu w niezmienionej postaci: do serca słuchaczy.

To właśnie oznacza Palmer®. Od 1980 r. produkujemy narzędzia audio do profesjonalnego użytku na scenie, w telewizji i w studio. Muzycy i inżynierowie dźwięku na całym świecie cenią nasze rozwiązania opracowane w Niemczech za niezaktócony przepływ sygnału i czysty dźwięk - krystalicznie czysty i żywy jak woda! Cóż więc bardziej logicznego niż nazwanie modeli z serii River imionami niemieckich rzek?

Na mapie Niemiec widać, że Moselle o długości 544 km wypływa z Francji i przepływa przez Niemcy wzdłuż granicy Saary z Luksemburgiem, a na koniec przez Nadrenię-Palatynat.

Dziękujemy Państwu za zakup mosel! Mamy nadzieję, że spodoba się Państwu ten "kawałek" niemieckiej inżynierii. Bądźcie wierni swojemu brzmieniu!

Państwa Zespół Palmer

mosel

Aktywny DI-box

INFORMACJE NA TEMAT NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa oraz całą instrukcję obsługi.

Należy przestrzegać ostrzeżeń umieszczonych na urządzeniu i w instrukcji obsługi.
▶Instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w zasięgu ręki.
Jeżeli sprzedają Państwo lub przekazują urządzenie, ważne jest, aby dołączyli Państwo również niniejszą instrukcję obsługi, ponieważ stanowi ona integralną część produktu.

ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE

Produkt ten jest urządzeniem dla techniki eventowej, jak również do studia, telewizji i transmisji!

Produkt został opracowany do profesjonalnego użytku w branży technologii eventowej, studyjnej, telewizyjnej i nadawczej.
Ponadto produkt ten przeznaczony jest wyłącznie dla wykwalifikowanych użytkowników posiadających specjalistyczną wiedzę z zakresu techniki eventowej, jak również studyjnej, telewizyjnej i transmisyjnej!
Użytkowanie produktu poza określonymi danymi technicznymi i warunkami eksploatacji jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem!
Wyklucza się odpowiedzialność za szkody osobowe i rzeczowe osób trzecich spowodowane niewłaściwym użytkowaniem!

▶Produkt nie jest odpowiedni dla:

▶ Stosowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub z brakiem doświadczenia i wiedzy.

▶Dzieci (dzieci należy pouczyć, aby nie bawiły się urządzeniem).

DEFINICJE I OBJAŚNIENIA SYMBOLI

  1. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Stowo NIEBEZPIECZEŃSTWO, ewentualnie w połączeniu z symbolem, wskazuje na sytuacje lub warunki bezpośrednio zagrażające życiu i zdrowiu.
  2. OSTRZEŻENIE: Słowo OSTRZEŻENIE, ewentualnie w połączeniu z symbolem, wskazuje na potencjalnie niebezpieczne sytuacje lub warunki dla życia i zdrowia.
  3. PRZESTROGA: Słowo PRZESTROGA, ewentualnie w połączeniu z symbolem, jest używane do wskazania sytuacji lub warunków, które mogą prowadzić do obrażeń.
  4. UWAGA: Słowo UWAGA, ewentualnie w połączeniu z symbolem, odnosi się do sytuacji lub warunków, które mogą prowadzić do uszkodzenia mienia i/lub środowiska.

Palmer RIVER mosel - DEFINICJE I OBJAŚNIENIA SYMBOLI - 1

Ten symbol wskazuje na zagrożenia, które mogą spowodować porażenie prądem.

Palmer RIVER mosel - DEFINICJE I OBJAŚNIENIA SYMBOLI - 2

Ten symbol oznacza niebezpieczne obszary lub niebezpieczne sytuacje.

Palmer RIVER mosel - DEFINICJE I OBJAŚNIENIA SYMBOLI - 3

Ten symbol oznacza zagrożenia spowodowane gorącymi powierzchniami.

Palmer RIVER mosel - DEFINICJE I OBJAŚNIENIA SYMBOLI - 4

Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo związane z wysokim poziomem głośności.

Palmer RIVER mosel - DEFINICJE I OBJAŚNIENIA SYMBOLI - 5

Ten symbol oznacza urządzenie, które nie zawiera żadnych części nadających się do samodzielnego serwisowania przez użytkownika.

Palmer RIVER mosel - DEFINICJE I OBJAŚNIENIA SYMBOLI - 6

Ten symbol oznacza dodatkowe informacje na temat działania produktu.

Palmer RIVER mosel - DEFINICJE I OBJAŚNIENIA SYMBOLI - 7

Ten symbol oznacza urządzenie, które może być używane wyłącznie w suchych pomieszczeniach.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Palmer RIVER mosel - INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO:

  1. Proszę nie ołówierać urządzenia i nie wprowadzać żadnych modyfikacji.
  2. Jeśli urządzenie przestanie działać prawidłowo, jeśli do jego wnętrza dostaną się płyny lub przedmioty lub jeśli zostanie ono uszkodzone w jakikołwiek inny sposób, należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć od zasilania. Urządzenie może być naprawiane wyłącznie przez autoryzowanych serwisantów.

Palmer RIVER mosel - NIEBEZPIECZEŃSTWO: - 1

UWAGA:

  1. Proszę nie włączać urządzenia, jeśli było ono narażone na ekstremalne wahania temperatury (na przykład podczas transportu). Wilgoć i kondensacja mogą uszkodzić urządzenie. Urządzenie należy włączyć dopiero po osiągnięciu temperatury otoczenia.
  2. Upewnić się, że napięcie i częstotliwość sieci zasilającej odpowiadają wartościom podanym na urządzeniu. Jeśli urządzenie posiada przełącznik wyboru napięcia, nie należy włączać urządzenia, dopóki nie zostanie on prawidłowo ustawiony. Stosować tylko odpowiednie kable zasilające.
  3. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, należy odłączyć kabel zasilający lub zasilacz od gniazda. Nie wystarczy nacisnąć włącznik/wyłącznik na urządzeniu. Ponadto, podłączony wzmacniacz również musi być odłączony od urządzenia!
  4. Proszę upewnić się, że używany bezpiecznik odpowiada typowi nadrukowanemu na urządzeniu.
  5. Upewnić się, że podjęto odpowiednie środki zapobiegające przepięciom (np. uderzeniom piorunów).
  6. Proszę przestrzegać podanego maksymalnego prądu wyjściowego w urządzeniach z wyjściem Power Out. Należy upewnić się, że całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie przekracza podanej wartości.
  7. Wtykowe kable zasilające należy wymieniać wyłącznie na oryginalne kable.

Palmer RIVER mosel - UWAGA: - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO:

  1. Niebezpieczeństwo zadławienia! Plastikowe torby i mate części muszą być przechowywane poza zasięgiem osób (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych.
  2. Ryzyko upadku! Proszę upewnić się, że urządzenie jest bezpiecznie zamontowane i nie może spaść. Należy używać wyłącznie odpowiednich stojaków lub uchwytów (szczególnie w przypadku instalacji stałych). Upewnić się, że akcesoria są prawidłowo zamontowane i zabezpieczone. Zapewnić przestrzeganie obowiązujących przepisów bezpieczeństwa.

Palmer RIVER mosel - NIEBEZPIECZEŃSTWO: - 1

OSTRZEŻENIE!

  1. Urządzenie należy używać wyłącznie w zalecany sposób.
  2. Urządzenie należy obstugiwać wyłącznie przy użyciu akcesoriów zalecanych i dostarczonych przez producenta.
  3. Podczas instalacji należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w Państwa kraju.
  4. Po podłączeniu urządzenia należy upewnić się, że wszystkie kable zostały poprowadzone w taki sposób, aby uniknąć uszkodzeń lub wypadków, takich jak potknięcia.
  5. Należy przestrzegać określonej minimalnej odległości od normalnie łatwopalnych materiałów! Jeśli nie jest to wyraźnie określone, minimalna odległość wynosi 0,3 m.

Palmer RIVER mosel - OSTRZEŻENIE! - 1

PRZESTROGA!

Ruchome elementy, takie jak wsporniki montażowe lub inne ruchome elementy mogą ulec zakleszczeniu.

Palmer RIVER mosel - PRZESTROGA! - 1

UWAGA:

  1. Nie należy instalować ani używać urządzenia w pobliżu grzejników, akumulatorów ciepła, pieców lub innych źródeł ciepła. Należy zadbać o to, aby urządzenie było zawsze zainstalowane w taki sposób, aby było wystarczająco chłodzone i nie mogło się przegrzać.
  2. W pobliżu urządzenia nie należy umieszczać żadnych źródeł zapłonu, takich jak palące się świece.
  3. Do transportu należy używać oryginalnego opakowania lub opakowania dostarczonego przez producenta.
  4. Należy unikać uderzeń lub wstrząsów urządzenia.
  5. Należy przestrzegać stopnia ochrony IP oraz warunków otoczenia, takich jak temperatura i wilgotność, zgodnie ze specyfikacją.
  6. Urządzenia zawsze mogą być ulepszane. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności między instrukcją obsługi a etykietą urządzenia w odniesieniu do warunków pracy, wydajności lub innych cech urządzenia, informacje na urządzeniu zawsze mają pierwszeństwo.
  7. Urządzenie nie nadaje się do pracy w tropikalnych strefach klimatycznych ani na wysokości powyżej 2000 m n.p.m.
  8. O ile nie zaznaczono inaczej, urządzenie nie nadaje się do pracy w warunkach morskich.

Palmer RIVER mosel - UWAGA: - 1

UWAGA: W przypadku zestawów do konwersji lub modernizacji lub akcesoriów dostarczonych przez producenta, proszę przestrzegać załączonych instrukcji.

Palmer RIVER mosel - UWAGA: - 2

UWAGA: PRODUKTY AUDIO O DUŻEJ GŁOŚNOŚCI!

To urządzenie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego. Komercyjna eksploatacja tego urządzenia podlega obowiązującym krajowym przepisom i wytycznym dotyczącym zapobiegania wypadkom.

Uszkodzenie słuchu spowodowane wysokim poziomem głośności i ciągłym narażeniem: Korzystanie z tego produktu może generować wysokie poziomy ciśnienia akustycznego (SPL), które mogą spowodować uszkodzenie słuchu. Unikać ekspozycji na duże poziomy głośności.

Palmer RIVER mosel - UWAGA: PRODUKTY AUDIO O DUŻEJ GŁOŚNOŚCI! - 1

UWAGA: Podłączanie kabli sygnałowych i operacje przełączania (np. włączanie i wyłączanie zasilania phantom) mogą powodować znaczne zakłócenia. Proszę upewnić się, że kanały wejściowe (mikser, interfejs audio, urządzenie efektowe itp.) są wyciszone podczas wykonywania połączeń i obsługi przełączników. W przeciwnym razie poziom hałasu może spowodować uszkodzenia.

Palmer RIVER mosel - UWAGA: PRODUKTY AUDIO O DUŻEJ GŁOŚNOŚCI! - 2

OSTRZEŻENIE: Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, należy odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka ORAZ odłączyć od urządzenia podłączony wzmacniacz.

Palmer RIVER mosel - UWAGA: PRODUKTY AUDIO O DUŻEJ GŁOŚNOŚCI! - 3

UWAGA: Proszę upewnić się, że urządzenie nie jest przykryte podczas pracy i że powietrze może swobodnie cyrkulować, szczególnie w przypadku instalacji w szafie rack!

Palmer RIVER mosel - UWAGA: PRODUKTY AUDIO O DUŻEJ GŁOŚNOŚCI! - 4

UWAGA: Silne pola magnetyczne mogą powodować generowanie szumu. Dlatego nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu silnych pół magnetycznych (np. transformatora sieciowego).

Palmer RIVER mosel - UWAGA: PRODUKTY AUDIO O DUŻEJ GŁOŚNOŚCI! - 5

UWAGI DOTYCZĄCE PRZENOŚNYCH URZĄDZEŃ DO ZASTOSOWAŃ WEWNĘTRZNYCH

  1. Działanie tymczasowe! Sprzęt eventowy jest zazwyczaj przeznaczony wyłącznie do pracy tymczasowej.
  2. Ciągła eksploatacja lub stała instalacja może pogorszyć funkcjonowanie urządzenia i spowodować jego przedwczesne starzenie się.

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Wyjąć produkt z opakowania i usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.

Proszę sprawdzić kompletność i integralność dostawy i niezwłocznie po zakupie powiadomić sprzedawcę, jeśli dostawa nie jest kompletna lub jest uszkodzona.

Zawartość opakowania obejmuje:

▶1x aktywny DI-box mosel
▶Karta produktu
▶Etykieta transportowa
▶Gumowe nóżki

WPROWADZENIE

1-kanałowy DI box mosel to profesjonalne narzędzie do studia i na scenę, które konwertuje niezbalansowane sygnały audio na zbalansowane sygnały audio bez zniekształceń. Wewnętrzne transformatory oferują znakomity zakres dynamiki i doskonałą odporność na przesterowania. DI box jest używany jako łącznik do podłączenia instrumentów strunowych z przetwornikami, takich jak elektryczne gitary akustyczne, gitary elektryczne i elektryczne basy, instrumenty z wyjściami liniowymi, takie jak keyboardy, a także wyjścia głośnikowe ze wzmacniaczy gitarowych do zbalansowanych wejść miksera lub interfejsu audio. Ponadto DI box umożliwia wolną od zakłóceń transmisję sygnałów audio na długich odcinkach kablowych.

Palmer RIVER mosel - WPROWADZENIE - 1

OSTRZEŻENIE: Wzmacniacze mocy nie mogą pracować w trybie zmostkowanym z DI box.

Palmer RIVER mosel - WPROWADZENIE - 2

OSTRZEŻENIE: Jeśli wzmacniacz jest podłączony do DI box, połączenie uziemienia między wejściem a wyjściem musi być odłączone (przetącznik nr 6 w pozycji LIFT, gdy nie jest wciśnięty)

Palmer RIVER mosel - WPROWADZENIE - 3

OSTRZEŻENIE: Moc podłączonego wzmacniacza nie może przekraczać 120 W przy 8 omach!

Palmer RIVER mosel - WPROWADZENIE - 4

UWAGA: W przypadku korzystania ze wzmacniacza lampowego: W obwodzie DI-box nie ma żadnej lampy Obwód DI box! Aby zapobiec uszkodzeniu wzmacniacza, odpowiedni głośnik gitarowy lub odpowiedni rezystor obciążenia musi być podłączony do gniazdab THRU za pomocą kabla głośnikowego przed włączeniem wzmacniacza!

Palmer RIVER mosel - WPROWADZENIE - 5

text_image PAD 0dB 0dB 10dB 20dB GAIN 0dB 12dB 43 521 6

ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WYŚWIETLACZA - PANEL PRZEDNI

1. PAD 0dB / 10dB (Passive Attenuation Device)

Proszę ustawić odpowiedni przełącznik w pozycji wciśniętej, aby zmniejszyć poziom sygnału wyjściowego o 10 dB. Poziom wyjściowy musi zostać obniżony, jeśli stopień wejściowy kanału podłączonego miksera lub interfejsu audio jest przesterowany.

2. PAD 0dB / 20dB (Passive Attenuation Device)

Proszę ustawić odpowiedni przełącznik w pozycji wciśniętej, aby zmniejszyć poziom sygnału wyjściowego o 20 dB. Poziom wyjściowy musi zostać obniżony, jeśli stopień wejściowy kanału podłączonego miksera lub interfejsu audio jest przesterowany.

Palmer RIVER mosel - PAD 0dB / 20dB (Passive Attenuation Device) - 1

UWAGA: Jeśli oba przełączniki PAD są wciśnięte, sygnał wyjściowy jest redukowany o 30 dB.

3. INPUT TS

Niezbalansowane wejście audio z gniazdem jack 6,3 mm.

4. INPUT XLR

Niezbalansowane wejście audio z żeńskim 3-pinowym gniazdem XLR.

Wejścia są potączone równolegle.

A. Proszę podłączyć urządzenie za pomocą ekranowanego kabla.
B. Proszę podłączyć wyjście głośnikowe wzmacniacza gitarowego do za pomocą kabla głośnikowego (wskazówka: proszę nacisnąć przełącznik PAD).

5. INPUT XLR

Sygnał wejściowy jest wyprowadzany bez zmian przez gniazdo jack 6,3 mm.

6. GAIN 0dB / 12dB

W razie potrzeby sygnał wyjściowy można wzmocnić o 12 dB. W tym celu należy przesunąć przełącznik do pozycjiwciśniętej 12 dB.

Palmer RIVER mosel - GAIN 0dB / 12dB - 1

text_image SOFT HARD LIFT GND 7 8 9 POWER OFF ON P48V BATTERY 10 11 12 3 PV BATTERY

ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGOWE I WYŚWIETLACZE - PANEL TYLNY

7. GND SOFT / HARD

SOFT: Wejście i wyjście są potączone z masą za pomocą elementu RC.

HARD: bezpośrednie połączenie uziemiające między wejściem a wyjściem.

8. LIFT / GND

Przełącznik do rozłączania połączenia uziemienia między wejściem a wyjściem (podnoszenie uziemienia). W pozycji niewciśniętej uziemienie jest odłączone. Połączenie istnieje w pozycji wciśniętej (patrz również punkt 9 GND SOFT / HARD). Możliwość zapobiegania pętli szumów za pomocą przełącznika uziemienia zależy od uziemienia podłączonego urządzenia. Możliwe jest zatem, że każda z pozycji przełącznika skutecznie redukuje lub eliminuje buczenie.

9. OUTPUT

Zbalansowane wyjście audio z męskim 3-pinowym gniazdem XLR. Proszę użyć zbalansowanego, ekranowanego kabla (np. kabla mikrofonowego), aby podłączyć DI box do zbalansowanego wejścia konsoli mikerskiej lub interfejsu audio.

10. POWER OFF / ON

Włącznik/wyłącznik. Gdy tylko urządzenie zostanie włączone i zostanie podane wymagane napięcie, zaświeci się odpowiednia dioda LED. Przed włączeniem lub wyłączeniem urządzenia należy zawsze upewnić się, że głośność kanału podłączonej konsoli mikserskiej lub interfejsu audio jest ustawiona na minimum.

11. P48V / BATTERY

Przełącznik do wyboru źródła zasilania (przełącznik nie wciśnięty = zasilanie phantom / przełącznik wciśnięty = bateria). Przed zmianą źródła zasilania należy zawsze upewnić się, że głośność kanału podłączonej konsoli mik-serskiej lub interfejsu audio jest ustawiona na minimum.

12. BATTERY TEST

Przycisk do wyświetlania stanu baterii. Jeśli stan ładowania jest wystarczający, po naciśnięciu przycisku odpowiednia dioda LED zaświeci się na pomarańczowo. Proszę wymienić baterię, jeśli dioda LED nie świeci się po naciśnięciu przycisku. Stan baterii może być również wyświetlany, gdy urządzenie jest wyłączone.

13. ZASOBNIK BATERII

Komora baterii na jedną baterię blokową 9V. Proszę używać wyłącznie markowych produktów odpornych na przeciekanie. Aby wymienić baterię, należy otworzyć komorę baterii urządzenia, naciskając dźwignię blokującą pokrywę komory baterii w dół i otwierając pokrywę do przodu. Proszę wyjąć zużytą baterię i włożyć nową do komory baterii. Proszę upewnić się, że biegunowość baterii jest zgodna z biegunowością komory baterii (patrz oznaczenie na pokrywie komory baterii). Założyć pokrywę komory baterii na obudowę i zatrzasnąć ją na miejscu. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterię, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia przez wyciekającą baterię.

Alternatywne zasilanie za pomocą zasilania phantom 48 V przez gniazdo OUTPUT XLR. Przed włączeniem zasilania phantom należy zawsze upewnić się, że kabel jest podłączony do wyjścia audio, a głośność kanału podłączonego miksera lub interfejsu audio jest ustawiona na minimum. Przed ponownym odłączeniem kabla od urządzenia proszę ustawić głośność kanału na minimum, a następnie wyłączyć zasilanie phantom.

Palmer RIVER mosel - ZASOBNIK BATERII - 1

PRZESTROGA: Podłączanie kabli sygnałowych może prowadzić do znacznych zakłóceń. Proszę upewnić się, że kanał wejściowy (konsola mikserka, interfejs audio itp.) i urządzenia podłączone do wyjścia THRU są wyciszone podczas podłączania. W przeciwnym razie poziom hałasu może spowodować uszkodzenie.

Palmer RIVER mosel - ZASOBNIK BATERII - 2

UWAGA: Wyjścia liniowe z przodu i z tyłu są galwanicznie odizolowane od wejść liniowych.

PRZYKŁADY OKABLOWANIA
Palmer RIVER mosel - ZASOBNIK BATERII - 3

Typ produktuDI box
Liczba kanałów1
Typaktywny
Izolowany transformatorowotak
Liczba wejść1
Typ wejścianiezbalansowane
Złącza wejściowe6.3 mm jack, XLR
Liczba wyjść1
Typ wyjściazbalansowane
Złącza wyjścioweXLR
Wyjścia THRU na kanał1
Tłumienie wejścia (pad)0 dB / 10 dB / 20 dB / 30 dB
Przełącznik uziemieniatak: hard/soft
Dodatkowe funkcjeWzmocnienie: 12 dB, tester baterii, włączanie/wyłączanie zasilania
Napięcie roboczeP48V, bateria 9V
Pobór mocy0,5 W
ObudowaOdlew aluminiowy
Wymiary (wys. / szer. / gt.)140 × 50 × 128 mm
Waga0,72 kg
Temperatura otoczenia podczas pracy- 20 °C ...70 °C
Względna wilgotność powietrza:< 80 % (bez kondensacji)
Dołączone akcesoriaGumowe nóżki, tabliczka do etykietowania

AUDIO

Maks. Poziom wejściowy (< 1% THD, 20 Hz)+14 dBu
Maks. Poziom wejściowy (< 1% THD, 1 kHz)+21 dBu
Maks. Poziom wyjściowy (< 1% THD, 1 kHz)+14 dBu
Pasmo przenoszenia (±0,2 dB, względne 1 kHz)20 Hz - 20 kHz
Impedancja wejściowa (1 kHz, ustawienie: 0 dB PAD)600 kΩ
Impedancja wyjściowa (1 kHz, ustawienie: 0 dB PAD)83 Ω
THD+N (30 Hz, +4 dBu, ujednolicona, nieważona)< 0,35 %
THD+N (1 kHz, +4 dBu, ujednolicona, nieważona)< 0,006 %
IMD (SMPTE) (60 Hz / 7 kHz, 4:1, +4 dBu)< 0,0087 %
SNR (+4 dBu, 22 kHz BW, ujednolicona, nieważona)113 dB
Przełożenie transformatora1:1

Wszystkie pomiary wykonano przy użyciu generatora O impedancji wyjściowej 600 Ω i obciążeniu zrównoważonym 1 kΩ.

Palmer RIVER mosel - ZASOBNIK BATERII - 4

line | Frequency (Hz) | Phase (deg) | | -------------- | ----------- | | 20 | 0 | | 50 | 0 | | 100 | 0 | | 200 | 0 | | 500 | 0 | | 1k | 0 | | 2k | 0 | | 5k | -10 | | 10k | -30 | | 20k | -50 |

Palmer RIVER mosel - ZASOBNIK BATERII - 5

  1. Opakowania mogą być wprowadzane do cyklu materiałów wielokrotnego użytku przy użyciu zwykłych metod utylizacji.

  2. Prosimy o oddzielenie opakowania zgodnie z przepisami dotyczącymi utylizacji i recyklingu obowiązującymi w danym kraju.

Palmer RIVER mosel - ZASOBNIK BATERII - 6

URZĄDZENIE:

  1. Niniejsze urządzenie podlega Europejskiej Dyrektywie w sprawie Zużytego Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego, z późniejszymi zmianami. Dyrektywa WEEE Zużyty Sprzęt Elektryczny i Elektroniczny. Starych urządzeń nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Stare urządzenie należy zutylizować za pośrednictwem autoryzowanej firmy zajmującej się utylizacją odpadów lub zakładu utylizacji odpadów komunalnych. Należy przestrzegać odpowiednich przepisów obowiązujących w danym kraju!

  2. Należy przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących utylizacji obowiązujących w Państwa kraju.

  3. Jako klient prywatny, mogą Państwo uzyskać informacje na temat przyjaznych dla środowiska opcji utylizacji od sprzedawcy, od którego produkt został zakupiony lub od odpowiednich władz regionalnych.

Palmer RIVER mosel - URZĄDZENIE: - 1

BATERIE:

  1. Baterii nie należy wyrzucać do odpadów domowych. Baterie należy utylizować za pośrednictwem zatwierdzonej firmy utylizacyjnej lub komunalnegozaktadu utylizacji.
  2. Należy przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących utylizacji obowiązujących w danym kraju.
  3. Jako klient prywatny, mogą Państwo uzyskać informacje na temat przyjaznych dla środowiska opcji utylizacji od sprzedawcy detalicznego, u którego produkt został zakupiony lub od odpowiednich władz regionalnych.
  4. Urządzenia z bateriami, których użytkownik nie może wyjąć, należyoddać do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych.

DEKLARACJE PRODUCENTA

Gwarancja producenta i ograniczenie odpowiedzialności

Adam Hall GmbH

Adam-Hall-Str. 1

D-61267 Neu Anspach

E-mail: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

Nasze aktualne warunki gwarancji i ograniczenia odpowiedzialności można znaleźć pod adresem: cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufacturer-s-Declarations-PALMER_DE_EN_ES_FR.pdf

W sprawie zgłoszeń serwisowych prosimy kontaktować się ze sprzedawcq.

Palmer RIVER mosel - DEKLARACJE PRODUCENTA - 1

ZGODNOŚĆ Z CE

Adam Hall GmbH niniejszym oświad cza, że niniejszyprodukt jest zgodny z następującymi dyrektywami (w stosownych przypadkach):

Dyrektywa niskonapięciowa (2014/35/UE)

Dyrektywa EMC (2014/30/UE)

RoHS (2011/65/UE)

RED (2014/53/EU)

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

CE Deklaracje zgodności dla produktów podlegających dyrektywie LVD, EMC, RoHS można uzyskać pod adresem info@adamhall.com. Deklaracje zgodności dla produktów podlegających dyrektywie RED można pobrać ze strony www.adamhall.com/compliance.

ZASTRZEGA SIĘ MOŻLIWOŚĆ WYSTĄPIENIA BŁĘDÓW W DRUKU I POMYŁEK, A TAKŻE ZMIAN TECHNICZNYCH I INNYCH!

Palmer RIVER mosel - DEKLARACJA ZGODNOŚCI - 1

text_image mosel FRANKFURT
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Palmer

Model : RIVER mosel

Kategoria : Sprzęt audio