Palmer RIVER mosel - Équipement audio

RIVER mosel - Équipement audio Palmer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RIVER mosel Palmer au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Palmer RIVER mosel - page 29
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Boîte de direct active
Marque Palmer
Modèle RIVER mosel
Nombre de canaux 1
Type d’entrée Asymétrique (Jack 6,3 mm et XLR femelle)
Type de sortie Symétrique (XLR mâle)
Isolation galvanique Par transformateur
Atténuation d’entrée (Pad) 0 dB / 10 dB / 20 dB / 30 dB (commutateurs séparés)
Gain supplémentaire 12 dB (commutable)
Sélecteur Ground/Lift Oui : mode Hard ou Soft, et Lift
Alimentation Alimentation fantôme 48 V ou pile 9 V (sélectionnable)
Consommation électrique 0,5 W
Test de pile Oui, par bouton et LED orange
Dimensions (H × L × P) 140 × 50 × 128 mm
Poids 0,72 kg
Matériau du boîtier Aluminium extrudé
Température de fonctionnement -20 °C à 70 °C
Humidité relative < 80 %, sans condensation
Réponse en fréquence 20 Hz – 20 kHz (±0,2 dB)
Rapport signal/bruit 113 dB (pondéré, largeur 22 kHz)
THD+N (1 kHz, +4 dBu) < 0,006 %
Niveau max. d’entrée (20 Hz) +14 dBu (THD < 1 %)
Niveau max. de sortie +14 dBu (THD < 1 %, 20 Hz – 20 kHz)
Accessoires inclus Pieds en caoutchouc, étiquette de repérage
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon sec ; ne pas utiliser de produits abrasifs. Retirer la pile en cas d’inutilisation prolongée.
Pièces détachées et réparabilité Aucune pièce réparable par l’utilisateur. Contacter un technicien agréé.
Sécurité Ne pas ouvrir ni modifier. Respecter les consignes de sécurité. Débrancher l’alimentation avant toute intervention.

FOIRE AUX QUESTIONS - RIVER mosel Palmer

Quels types d'instruments puis-je connecter à la boîte de direct mosel ?
Vous pouvez connecter des instruments à cordes (guitares acoustiques, électriques, basses), des sorties ligne de claviers ou des sorties haut-parleur d'amplificateurs de guitare (avec Pad activé) via les entrées Jack ou XLR.
Comment alimenter la boîte de direct mosel ?
L'alimentation se fait soit par alimentation fantôme 48 V (via le câble XLR de sortie), soit par une pile 9 V (type 6LR61). Utilisez le sélecteur arrière P48V/BATTERY pour choisir la source.
À quoi servent les commutateurs PAD ?
Les commutateurs PAD (0/10 dB et 0/20 dB) atténuent le niveau d'entrée pour éviter la saturation de la console de mixage ou de l'interface audio. Enfoncés tous les deux, ils réduisent le signal de 30 dB.
Comment utiliser le ground lift (LIFT/GND) ?
Le sélecteur LIFT/GND (non enfoncé = Lift) coupe la liaison de masse entre entrée et sortie pour éliminer les ronflettes (boucles de masse). La position enfoncée rétablit la masse. Testez les deux positions pour trouver celle qui réduit le bruit.
Puis-je utiliser un amplificateur de guitare avec la mosel ?
Oui, mais la puissance de l'amplificateur ne doit pas dépasser 120 W sous 8 ohms. En cas d'ampli à lampes, branchez toujours un baffle ou une charge sur la prise THRU avant de l'allumer, car la mosel n'offre pas de résistance de charge.
Comment tester l'état de la pile ?
Appuyez sur le bouton BATTERY TEST (face arrière). Si la LED orange s'allume, la pile est bonne. Si elle ne s'allume pas, remplacez la pile par une neuve 9 V.
Quelle est la différence entre GND SOFT et GND HARD ?
En position SOFT, la masse est reliée via un circuit RC ; en position HARD, la liaison est directe. Le choix dépend de l'installation : SOFT peut réduire les ronflettes tout en maintenant une référence de masse.
Puis-je utiliser la mosel en extérieur ?
L'appareil est conçu pour une utilisation temporaire en intérieur uniquement. Il n'est pas adapté aux climats tropicaux ni à une altitude supérieure à 2 000 m. Évitez l'humidité et les températures extrêmes.
Que faire en cas de bourdonnement (hum) ?
Vérifiez d'abord le ground lift (point 3). Si le bruit persiste, éloignez l'appareil des sources de champs magnétiques puissants (transformateurs, etc.). Assurez-vous que les câbles sont correctement blindés.
Comment nettoyer la boîte de direct mosel ?
Débranchez l'appareil et retirez la pile. Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants, d'abrasifs ni de liquides. Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre à l'intérieur.

Questions des utilisateurs sur RIVER mosel Palmer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RIVER mosel - Palmer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RIVER mosel de la marque Palmer.

MODE D'EMPLOI RIVER mosel Palmer

Laissez vos signaux s'écouler, naturellement et puissamment, telle une rivière ! La série River incarne ce conceptjusque dans ses moindres détails : grâce à des circuits audio de haute précision, conçus par nos ingénieurs spécialisés, votre son atteint sa destination sans être altéré : le cœur de vos auditeurs.

Car c'est exactement ce que représente Palmer®. Depuis 1980 déjà, nous fabriquons des outils audio pour l'utilisation professionnelle sur la scène, à la radio et en studio. Les musiciens et les ingénieurs du son du monde entier apprécient nos solutions développées en Allemagne pour leur flux de signal sans entrave et leur son pur, clair comme le cristal et vivant comme l'eau ! Quoi de plus naturel donc que de donner aux modèles de la série River le nom de cours d'eau allemands ?

Sur la carte de l'Allemagne, on voit que la Moselle, longue de 544 km, vient de France et coule en Allemagne le long de la frontière sarro-luxembourgeoise pour finalement traverser la Rhénanie-Palatinat.

Merci d'avoir choisi le modèle mosel ! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec cette pièce maîtresse d'ingénie- rieallemande. Be True To Your Sound ! (soyez fidèle à votre son !)

Votre équipe Palmer

mosel

Boîte de direct active

INFORMATIONS SUR CE MANUEL D'UTILISATION

Lisez attentivement les consignes de sécurité et l'ensemble du manuel avant d'utiliser l'appareil.

Respectez les avertissements figurant sur l'appareil et dans le manuel d'utilisation.
▶Conservez toujours le manuel d'utilisation à portée de main.
Si vous vendez ou transmettez l'appareil, il est important d'inclure également ce manuel d'utilisation, car il fait partie intégrante du produit.

UTILISATION PRÉVUE

Ce produit est un appareil destiné à la technique de sonorisation, aux applications de studio, de télévision et de diffusion.

Ce produit a été conçu pour une utilisation professionnelle dans le domaine de l'événementiel, ainsi qu'en studio, à la télévision et en broadcast.
De plus, ce produit est uniquement destiné aux utilisateurs qualifiés possédant des connaissances spécialisées en technique de sonorisation, mais aussi sur les applications de studio, de télévision et de diffusion.
L'utilisation du produit en dehors des données techniques et des conditions de fonctionnement spécifiées est considérée comme une exploitation inappropriée.
Toute responsabilité relative aux dommages et aux dégâts causés par des tiers aux personnes et aux biens suite à une utilisation inappropriée est exclue.

▶Le produit n'est pas adapté :

À une utilisation par des personnes (notamment les enfants) possédant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d'expérience et de connaissances ;
Aux enfants (les enfants doivent être informés qu'ils ne doivent pas jouer avec l'appareil).

EXPLICATIONS DES TERMES ET DES PICTOGRAMMES

  1. DANGER : Le mot DANGER, éventuellement associé à un pictogramme, indique des situations ou des conditions immédiatement dangereuses pour la vie et l'intégrité physique.
  2. AVERTISSEMENT : Le mot AVERTISSEMENT, parfois utilisé en combinaison avec un pictogramme, fait référence à des situations potentiellement dangereuses ou pouvant présenter un risque pour la vie ou l'intégrité physique.
  3. MISE EN GARDE : Le terme MISE EN GARDE, éventuellement associé à un pictogramme, est utilisé pour indiquer des situations ou des conditions pouvant entraîner des blessures.
  4. ATTENTION : Le mot ATTENTION, éventuellement associé à un symbole, fait référence à des situations ou à des conditions qui peuvent entraîner des dommages matériels et/ou environnementaux.

Palmer RIVER mosel - EXPLICATIONS DES TERMES ET DES PICTOGRAMMES - 1

Ce pictogramme indique les dangers qui peuvent causer un choc électrique.

Palmer RIVER mosel - EXPLICATIONS DES TERMES ET DES PICTOGRAMMES - 2

Ce pictogramme identifie les zones ou les situations dangereuses.

Palmer RIVER mosel - EXPLICATIONS DES TERMES ET DES PICTOGRAMMES - 3

Ce pictogramme indique les dangers causés par les surfaces portées à haute température.

Palmer RIVER mosel - EXPLICATIONS DES TERMES ET DES PICTOGRAMMES - 4

Ce pictogramme indique des dangers dus à des niveaux de volume sonore élevés.

Palmer RIVER mosel - EXPLICATIONS DES TERMES ET DES PICTOGRAMMES - 5

Ce pictogramme désigne un appareil qui ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur.

Palmer RIVER mosel - EXPLICATIONS DES TERMES ET DES PICTOGRAMMES - 6

Ce pictogramme indique des informations supplémentaires concernant le fonctionnement du produit.

Palmer RIVER mosel - EXPLICATIONS DES TERMES ET DES PICTOGRAMMES - 7

Ce pictogramme désigne un appareil qui ne doit être utilisé que dans des locaux secs.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Palmer RIVER mosel - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1

DANGER :

  1. N'ouvrez pas l'appareil et n'y apportez aucune modification.
  2. Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, si des liquides ou des objets ont pénétré à l'intérieur ou s'il a été endommagé de toute autre manière, éteignez-le immédiatement et débranchez-le de son alimentation. L'appareil ne peut être réparé que par des techniciens de réparation agréés.

Palmer RIVER mosel - DANGER : - 1

ATTENTION :

  1. N'allumez pas l'appareil s'il a été exposé à des variations de température extrêmes (par exemple, à la suite d'un transport). L'humidité et la condensation internes peuvent endommager l'appareil. Ne mettez l'appareil en marche que lorsqu'il a atteint la température ambiante.
  2. Assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux valeurs indiquées sur l'appareil. Si l'appareil est équipé d'un sélecteur de tension, ne le mettez pas en marche tant qu'il n'a pas été réglé correctement. N'utilisez que des câbles secteur adaptés.
  3. Pour déconnecter complètement l'appareil de l'alimentation électrique, débranchez le cordon d'alimentation ou l'adaptateur secteur de la prise murale. Il ne suffit pas d'appuyer sur l'interrupteur marche/arrêt de l'appareil. En outre, tout amplificateur connecté doit également être déconnecté de l'appareil.
  4. Assurez-vous que le fusible utilisé correspond au type imprimé sur l'appareil.
  5. Assurez-vous que des mesures appropriées ont été prises contre les surtensions (par exemple, la foudre).
  6. Respectez l'intensité de sortie maximale spécifiée sur les appareils pourvus d'un renvoi secteur (Power Out). Vérifiez que la consommation totale de tous les appareils connectés ne dépasse pas la valeur indiquée.
  7. Ne remplacez les câbles d'alimentation enfichables que par des câbles équivalents correspondant au câble fourni à l'origine.

Palmer RIVER mosel - ATTENTION : - 1

DANGER :

  1. Risque d'étouffement ! Les sacs en plastique et les petites pièces doivent être tenus hors de portée des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.
  2. Risque de chute ! Vérifiez que l'appareil est correctement installé et ne peut pas tomber. Utilisez uniquement des supports ou des fixations appropriés (en particulier pour les installations fixes). Vérifiez que les accessoires sont correctement installés et fixés. Veillez à ce que les règles de sécurité applicables soient respectées.

Palmer RIVER mosel - DANGER : - 1

AVERTISSEMENT :

  1. N'utilisez l'appareil que de la manière prévue.
  2. N'utilisez avec l'appareil que des accessoires recommandés et prévus par le fabricant.
  3. Pendant l'installation, respectez les règles de sécurité en vigueur dans votre pays.
  4. Après avoir branché l'appareil, vérifiez tous les passages de câbles afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple en cas de risque de trébuchement.
  5. Respectez toujours la distance minimale spécifiée par rapport aux matériaux inflammables ordinaires. Sauf mention explicite, la distance minimale est de 0,3 m.

Palmer RIVER mosel - AVERTISSEMENT : - 1

PRUDENCE :

Il existe un risque de coïnement dans des pièces mobiles telles que des étriers de montage ou d'autres pièces mobiles.

Palmer RIVER mosel - PRUDENCE : - 1

ATTENTION :

  1. N'installez pas et n'utilisez pas l'appareil à proximité de radiateurs, d'accumulateurs, de poêles ou d'autres sources de chaleur. Veillez à ce que l'appareil soit toujours installé de manière à ce qu'il soit suffisamment refroidi et qu'il ne puisse pas surchauffer.
  2. Ne placez pas de flammes nues, par exemple des bougies allumées, à proximité de l'appareil.
  3. Pour le transport, utilisez l'emballage d'origine ou l'emballage fourni par le fabricant.
  4. Évitez les chocs ou les impacts sur l'appareil.
  5. Respectez la classe de protection IP ainsi que les conditions ambiantes telles que la température et l'humidité spécifiées dans les caractéristiques.
  6. Les appareils sont susceptibles d'améliorations en permanence. En cas d'informations divergentes sur les conditions de fonctionnement, les performances ou d'autres propriétés de l'appareil entre le manuel d'utilisation et l'étiquetage de l'appareil, les informations figurant sur l'appareil sont toujours prioritaires.
  7. L'appareil n'est pas adapté aux climats tropicaux ni à un fonctionnement à plus de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
  8. Sauf indication expresse, l'appareil ne convient pas à un fonctionnement en milieu marin.

Palmer RIVER mosel - ATTENTION : - 1

REMARQUE : Pour les kits ou accessoires de conversion ou d'adaptation fournis par le fabricant, il est essentiel de respecter les instructions incluses.

Palmer RIVER mosel - ATTENTION : - 2

ATTENTION AUX PRODUITS AUDIO UTILISÉS À VOLUME SONORE ÉLEVÉ

Cet appareil est prévu pour une utilisation professionnelle. L'utilisation commerciale de cet appareil est soumise à la réglementation et aux directives nationales en vigueur en matière de prévention des accidents.

Dommages auditifs dus à un volume élevé et à une exposition continue : l'utilisation de ce produit peut générer des niveaux de pression acoustique (SPL) élevés susceptibles de provoquer des dommages auditifs. Évitez toute exposition à des volumes sonores élevés.

Palmer RIVER mosel - ATTENTION AUX PRODUITS AUDIO UTILISÉS À VOLUME SONORE ÉLEVÉ - 1

ATTENTION : La connexion de câbles de signal et les opérations de commutation (par exemple, activation/désactivation de l'alimentation fantôme) peuvent entraîner des bruits parasites importants. Veillez à ce que les canaux d'entrée (table de mixage, interface audio, multieffets, etc.) sont coupés (Mute) lors des opérations de branchement et de débranchement. Dans le cas contraire, les niveaux élevés de ces bruits parasites peuvent entraîner des dommages.

Palmer RIVER mosel - ATTENTION AUX PRODUITS AUDIO UTILISÉS À VOLUME SONORE ÉLEVÉ - 2

AVERTISSEMENT : Pour mettre complètement l'appareil hors tension, débranchez le bloc secteur de la prise électrique ET déconnectez tout amplificateur éventuellement connecté à l'appareil.

Palmer RIVER mosel - ATTENTION AUX PRODUITS AUDIO UTILISÉS À VOLUME SONORE ÉLEVÉ - 3

ATTENTION : Veillez à ce que les ouvertures d'aération du boîtier de l'appareil ne soient pas obstruées pendant le fonctionnement et que l'air puisse circuler librement, en particulier en cas de montage en rack.

Palmer RIVER mosel - ATTENTION AUX PRODUITS AUDIO UTILISÉS À VOLUME SONORE ÉLEVÉ - 4

REMARQUE : Les champs magnétiques puissants peuvent provoquer des bourdonnements (ronflette). Ne positionnez donc pas l'appareil à proximité de champs magnétiques puissants (p. ex. un transformateur d'alimentation).

Palmer RIVER mosel - ATTENTION AUX PRODUITS AUDIO UTILISÉS À VOLUME SONORE ÉLEVÉ - 5

NOTES SUR LES APPAREILS PORTABLES POUR INTÉRIEUR

  1. Utilisation temporaire ! Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation temporaire.
  2. Une utilisation en continu ou l'installation permanente peut altérer le fonctionnement et entraîner le vieillissement prématuré de l'appareil.

CONTENU DU CARTON

Retirez le produit de son emballage, et mettez de côté tous les matériaux d'emballage.

Assurez-vous que la livraison est complète et n'est pas endommagée ; dans le cas contraire, informez votre partenaire commercial aussitôt après l'achat.

Contenu du carton :

▶1x boîte de direct active mosel
Fiche produit
▶Étiquette de repérage
▶ Pieds en caoutchouc

INTRODUCTION

La boîte de direct 1 canal mosel est un outil professionnel pour le studio et la scène qui convertit sans le dégrader un signal audio asymétrique en un signal audio symétrique. Le transformateur audio interne offre une gamme dynamique exceptionnelle et une excellente résistance à la saturation. Une boîte de direct sert à connecter des instruments à cordes équipés de micros ou capteurs (guitares acoustiques, guitares/basses électriques), des instruments à sortie au niveau ligne (claviers électroniques) et des sorties au niveau haut-parleur d'amplificateurs de guitare aux entrées symétriques d'une console de mixage ou d'une interface audio. Une boîte de direct permet également de transporter des signaux audio sur de longues distances sans parasites ni ronflette.

Palmer RIVER mosel - INTRODUCTION - 1

AVERTISSEMENT : Les amplificateurs de puissance ne doivent pas être utilisés en mode pont (Bridge) sur la boîte de direct.

Palmer RIVER mosel - INTRODUCTION - 2

AVERTISSEMENT : Si un amplificateur est utilisé sur la boîte de direct, la connexion de masse entre l'entrée et la sortie doit être déconnectée (interrupteur n° 6 en position LIFTnon enclenchée).

Palmer RIVER mosel - INTRODUCTION - 3

AVERTISSEMENT : La puissance de l'amplificateur raccordé ne doit pas dépasser 120 W sous 8 ohms !

Palmer RIVER mosel - INTRODUCTION - 4

ATTENTION : Si vous utilisez un amplificateur à lampe, il n'y a pas de résistance de charge dans la boîte de direct ! Pour éviter d'endommager l'amplificateur, il faut connecter un baffle approprié ou une résistance de charge adéquate à la prise jack THRU à l'aide d'un câble haut-parleur avant d'allumer l'amplificateur.

Palmer RIVER mosel - INTRODUCTION - 5

text_image PAD 0dB 0dB 10dB 20dB GAIN 0dB 12dB 1 2 3 4 5 6

CONNECTEURS, COMMANDES ET INDICATEURS - FACE AVANT

1. PAD 0 dB / 10 dB (atténuateur passif)

Placez le commutateur en position enfoncée pour réduire le niveau du signal de sortie de 10 dB. Il faut réduire le niveau de sortie lorsque l'étage d'entrée du canal de la table de mixage ou de l'interface audio connectée est saturé.

2. PAD 0 dB / 20 dB (atténuateur passif)

Placez le commutateur en position enfoncée pour réduire le niveau du signal de sortie de 20 dB. Il faut réduire le niveau de sortie lorsque l'étage d'entrée du canal de la table de mixage ou de l'interface audio connectée est saturé.

Palmer RIVER mosel - PAD 0 dB / 20 dB (atténuateur passif) - 1

REMARQUE : lorsque les deux commutateurs PAD sont enfoncés, le signal de sortie est réduit de 30 dB.

3. ENTRÉE (JACK TS)

Entrée audio asymétrique sur jack 6,3 mm

4. ENTRÉE (XLR)

Entrée audio asymétrique sur embase XLR 3 points femelle

ENTRÉE TS & ENTRÉE XLR

Ces connecteurs d'entrée sont câblés en parallèle.

A. Connectez un instrument à l'aide d'un câble blindé pour instrument.

B. Connectez la sortie haut-parleur d'un amplificateur de guitare à

l'aide d'un câble haut-parleur (conseil : appuyez sur la touche PAD).

5. RENVOI (JACK TS)

Le signal d'entrée est envoyé sans modification sur ce jack 6,35 mm de sortie.

6. GAIN 0 dB / 12 dB

Si nécessaire, le niveau du signal de sortie peut être amplifié de 12 dB. Il suffit pour cela de placer le sélecteur en position enfoncée 12 dB.

Palmer RIVER mosel - GAIN 0 dB / 12 dB - 1

text_image SOFT HARD LIFT GND 9V BATTERY POWER TEST OFF ON P48V BATTERY 10 11 12 13

CONNECTEURS, COMMANDES ET INDICATEURS - PANNEAU ARRIÈRE

7. GND SOFT / HARD

SOFT : la liaison de masse entre l'entrée et la sortie passe par un circuit RC. HARD : liaison de masse directe à la masse entre l'entrée et la sortie.

8. LIFT / GND

Sélecteur pour couper la liaison de masse entre l'entrée et la sortie (levage de masse, Ground Lift). En position non enfoncée, la liaison de masse est coupée. La liaison est effective en position enfoncée (voir aussi le point 7. GND SOFT / HARD). L'efficacité du levage de masse pour supprimer une ronflette dépend des modalités de la mise à la terre des appareils connectés. Il est donc possible que ce soit l'une ou l'autre des positions du sélecteur qui parvienne à réduire ou à éliminer efficacement une ronflette.

9. OUTPUT

Sortie audio symétrique sur embase XLR mâle 3 points. Utilisez un câble audio symétrique blindé (par exemple, un câble micro) pour connecter la boîte de direct à l'entrée symétrique d'une console de mixage ou d'une interface audio.

10. POWER OFF / ON

Interrupteur marche/arrêt. Dès que l'appareil est allumé et qu'il dispose d'une tension d'alimentation, l'indicateur LED correspondant s'allume. Vérifiez toujours que le volume du canal d'une table de mixage ou d'une interface audio connectée est réglé au minimum avant d'allumer ou d'éteindre l'appareil.

11. P48V / BATTERY

Ce sélecteur permet de choisir la source de tension (interrupteur non enfoncé = alimentation fantôme / interrupteur enfoncé = pile). Vérifiez toujours que le volume du canal d'une table de mixage ou d'une interface audio connectée est réglé au minimum avant d'allumer ou d'éteindre l'appareil.

12. BATTERY TEST

Cette touche permet de visualiser l'état de la pile. Si sa tension est suffisante, la LED s'allume en orange. Si la LED ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur la touche, remplacez la pile. L'état de la pile peut aussi être visualisé lorsque l'appareil est éteint.

13. COMPARTIMENT À PILE

Compartiment à pile pour une pile 9 V carrée (6LR61). N'utilisez que des piles de marque, qui ne fuient pas. Pour remplacer la pile, ouvrez le compartiment de la pile de l'appareil en poussant le levier de verrouillage du couvercle du compartiment de la pile vers le bas et en soulevant le couvercle vers l'avant. Retirez la pile usée et mettez en place une nouvelle pile dans le compartiment. Veillez à ce que la polarité de la pile corresponde à celle du marquage sur le couvercle du compartiment à pile). Rabattre ensuite le couvercle du compartiment à pile sur le boîtier jusqu'à ce que le levier de verrouillage soit encliqueté. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une durée prolongée, veuillez retirer la pile afin d'éviter qu'une éventuelle fuite de la pile ne l'endommage.

La boîte de direct active peut aussi s'alimenter via une tension fantôme 48 volts arrivant sur l'embase XLR OUTPUT. Vérifiez toujours que le volume du canal d'une table de mixage ou d'une interface audio connectée est réglé au minimum avant d'activer ou désactiver la tension fantôme. Avant de débrancher le câble de l'appareil, réglez le volume du canal de la table de mixage ou de l'interface audio connectée au minimum, puis désactivez l'alimentation fantôme.

Palmer RIVER mosel - COMPARTIMENT À PILE - 1

ATTENTION : Le raccordement de câbles de signal peut entraîner des bruits parasites importants. Veillez à ce que le canal d'entrée (table de mixage, interface audio, etc.) ainsi que les appareils branchés sur la sortie soient mis en sourdine (Mute) lors des branchements. Dans le cas contraire, les niveaux élevés de ces bruits parasites peuvent entraîner des dommages.

Palmer RIVER mosel - COMPARTIMENT À PILE - 2

REMARQUE : Les sorties ligne de la face avant et du panneau arrière sont isolées galvaniquement des entrées ligne.

EXEMPLES DE CÂBLAGE
Palmer RIVER mosel - COMPARTIMENT À PILE - 3

Référence produit PMOSEL
Catégorie de produit Boîte de direct
Nombre de canaux 1
Type active
Isolation galvanique par transformateur oui
Nombre d'entrées 1
Type d'entrée asymétrique
Connecteurs d'entrée Jack 6,3 mm, XLR
Nombre de sorties 1
Type de sortie symétrique
Connecteur de sortie XLR
Sorties THRU par canal 1
Atténuation d'entrée (Pad) 0 dB / 10 dB / 20 dB / 30 dB
Sélecteur Ground/Lift oui : hard/soft
Fonctions supplémentaires Gain : 12 dB, test de la pile, Power On/Off

Tension d'alimentationAlimentation fantôme 48 V ou pile 9 V
Puissance absorbée0,5 W
BoîtierAluminium extrudé
Dimensions (H/L/P)140 × 50 × 128 mm
Masse0,72 kg
Température ambiante en fonctionnement- 20 °C ...70 °C
Taux d'hygrométrie relative< 80 %, sans condensation

Accessoires livrés Pieds en caoutchouc, étiquette de repérage

AUDIO

Niveau maximal d'entrée (pour < 1% THD, à 20 Hz)+14 dBu
Niveau maximal d'entrée (pour < 1% THD, à 1 kHz)+21 dBu
Niveau maximal de sortie (pour < 1% THD, de 20 Hz à 20 kHz)+14 dBu
Réponse en fréquence ( ± 0,2 dB, réf. 1 kHz)20 Hz - 20
Impédance d'entrée (à 1 kHz, PAD : 0 dB)600 k
Impédance de sortie (à 1 kHz, PAD : 0 dB)83
THD+N (à 30 Hz, +4 dBu, gain unitaire, valeur non pondérée)< 0,35 %
THD+N (à 1 kHz, +4 dBu, gain unitaire, valeur non pondérée)< 0,006 %
Distorsion par intermodulation (IMD) (selon SMPTE) (60 Hz / 7 kHz, 4:1, +4 dBu)< 0,0087 %
Rapport signal/bruit (selon SMPTE) (+4 dBu, largeur de bande de mesure 22 kHz, gain unitaire, valeur non pondérée)113 dB
Rapport de transformation1:1

Toutes les mesures ont été effectuées avec un générateur possédant une impédance de sortie de 600 Ω, sur une charge symétrique de 1 kΩ.

Palmer RIVER mosel - COMPARTIMENT À PILE - 4

line | Frequency (Hz) | Phase (deg) | | -------------- | ----------- | | 20 | 0 | | 50 | 0 | | 100 | 0 | | 200 | 0 | | 500 | 0 | | 1k | 0 | | 2k | 0 | | 5k | -10 | | 10k | -30 | | 20k | -50 |

Palmer RIVER mosel - COMPARTIMENT À PILE - 5

  1. Les emballages peuvent être recyclés selon les méthodes d'élimination habituelles.
  2. Trier l'emballage conformément à la législation sur l'élimination des déchets et à la réglementation sur les matériaux recyclables en vigueur dans votre pays.

Palmer RIVER mosel - COMPARTIMENT À PILE - 6

APPAREIL :

  1. Cet appareil est soumis à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques dans sa version actuelle. Directive DEEE (Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques). Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Tout appareil usagé doit être éliminé par une entreprise de recyclage agréée ou une déchetterie municipale. Veillez à respecter les réglementations en vigueur dans votre pays.

  2. Veillez à respecter la législation relative à l'élimination des déchets en vigueur dans votre pays.

  3. En tant que particulier, vous pouvez obtenir des informations sur les possibilités d'élimination respectueuse de l'environnement auprès du vendeur du produit ou des autorités régionales compétentes.

Palmer RIVER mosel - APPAREIL : - 1

PILES ET BATTERIES :

  1. Les piles et batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Les piles et batteries usagées doivent être éliminées par une entreprise d'élimination des déchets agréée ou par un organisme communal de traitement des déchets.
  2. Veillez à respecter la législation et les prescriptions relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans votre pays.
  3. En tant que particulier, vous pouvez obtenir des informations sur les possibilités d'élimination respectueuse de l'environnement auprès du vendeur du produit ou des autorités régionales compétentes.
  4. Les appareils munis de piles ou de batteries qui ne peuvent pas être retirées par l'utilisateur doivent être déposés dans un point de collecte pour appareils électriques.

DÉCLARATIONS DU FABRICANT

Garantie du fabricant et limitation de responsabilité Adam Hall GmbH Adam-Hall-Str. 1 D-61267 Neu Anspach

E-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

Nos conditions de garantie et nos clauses de limitation de responsabilité actuelles sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante : cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufacturers-Declarations-PALMER_DE_EN_ES_FR.pdf

En cas de panne, contactez votre partenaire commercial.

Palmer RIVER mosel - DÉCLARATIONS DU FABRICANT - 1

CONFORMITÉ CE

Par la présente, Adam Hall GmbH déclare que ceproduit est conforme aux directives suivantes (si applicables) : Directivebasse tension (2014/35/UE) Directive CEM (2014/30/UE) RoHS (2011/6 5/UE) RED (2014/53/UE)

Les déclarations de conformité pour les produits soumis aux directives LVD, CEM et RoHS peuvent être demandées à l'adresse info@adamhall.com. Les déclarations de conformité pour les produits soumis à la directive REDpeuvent être téléchargées sur www.adamhall.com/compliance/

SOUS RÉSERVE DE FAUTES D'IMPRESSION ET D'ERREURS, AINSI QUE DE MODIFICATIONS TECHNIQUES OU AUTRES !

Palmer RIVER mosel - CONFORMITÉ CE - 1

text_image mosel FRANKFURT
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Palmer

Modèle : RIVER mosel

Catégorie : Équipement audio