Grizzly BRM 4013 - Kosiarka do trawy

BRM 4013 - Kosiarka do trawy Grizzly - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BRM 4013 Grizzly w formacie PDF.

📄 176 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Grizzly BRM 4013 - page 39
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BRM 4013 Grizzly

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BRM 4013 - Grizzly i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BRM 4013 marki Grizzly.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BRM 4013 Grizzly

Benzynowa kosiarka do trawy PL

Benzine-gazonmaaier NL

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 40

Zawartość opakowania ....40

Przegład....40

Opis działania....41

Elementy ochronne 41

Dane techniczne 41

Piktogramy i symbole ....42

Symbole na urządzeniu....42

Symbole w instrukcji obsługi .....42

Zasady bezpieczeństwa....43

Uruchamianie....46

Montaż uchwytu prowadzącego......46

Montaż kółek 46

Montaż i opróżnianie koszta na skoszoną trawę ....46

Wlewanie oleju silnikowego i kontrola poziomu oleju ....46

Wlewanie benzyny 47

Obsługa 47

Uruchamianie i zatrzymywanie silnika ....48

Koszenie ....48

Wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem....48

Ogólne wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem....48

Regulacja wysokości koszenia......49

Czyszczenie i konserwacja....49

Czyszczenie i ogólne prace z zakresu konserwacji....49

Wymiana filtra powietrza....50

Wymiana i regulacja świecy zapłonowej....50

Wymiana oleju silnikowego....50

Ostrzenie / wymiana noża....51

Regulacja gaźnika....51

Czasokresy konserwacyjne....51

Przechowywanie....52

Ogólne zasady przechowywania......52

Przechowywanie podczas dłuższych przerw w pracy....52

Utylizacja i ochrona środowiska......52

Części zamienne/Akcesoria....53

Gwarancja 53

Serwis naprawczy....53

Odszukiwanie błędów ....54

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE......166

Rysunek samorozwijający .....174

Service-Center 175

Wstep

Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo na zakup wartościowego produktu. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu.

To urządzenie zostało poddane kontroli jakości w trakcie produkcji oraz kontroli końcowej. Dzięki temu gwarantujemy sprawność Państwa urządzenia.

Grizzly BRM 4013 - Wstep - 1

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, eksploatacji i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy się zapoznać ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować tylko zgodnie z opisem i podanym przeznaczeniem.

Instrukcję należy przechowywać starannie, a w przypadku przekazania produktu osobom trzecim należy dostarczyć nabywcy kompletną dokumentację.

Przeznaczenie

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do koszenia muraw i trawników o powierzchni w otoczeniu domów mieszkalnych. Urządzenie jest przeznaczone do amatorskich prac w gospodarstwie domowym. Nie jest ono przeznaczone do stałego stosowania w celach zarobkowych. Każdy inny sposób używania urządzenia, który nie jest jednoznacznie określony jako dozwolony w niniejszej instrukcji obsługi, może spowodować uszkodzenie urządzenia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika.

Urządzenie może być używane tylko przez osoby dorosłe. Dzieci i osoby nie znaleźć instrukcji obsługi nie mogą używać urządzenia. Osoba obsługująca urządzenie lub jego użytkownik odpowiada za wszelkie wypadki lub szkody poniesione przez innych ludzi albo uszkodzenia ich własności. Producent nie odpowiada za szkody wywołane niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem lub nieprawidłową obsługą urządzenia.

Opis ogólny

Grizzly BRM 4013 - Opis ogólny - 1

Rysunki znajdziesz na stronach 2-4.

Zawartość opakowania

Ostrożnie wyjmij urządzenie z opakowania i sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie wymienione niżej części:

  • Kosiarka do trawy
  • Górny uchwyt prowadzący
  • Dolny uchwyt prowadzący (2x)
  • Klucz montażowy / klucz do świecie zapłonowych

  • Kosz na trawę

  • zacisk kabla
  • Krótka instrukcja
  • Instrukcja obsługi
  • Instrukcja obsługi Briggs & Stratton

Przegład

1 Rączka prowadzenia

2 Dźwignia gazu
3 Zacisk kablowy
4 Materiały do montażu uchwytu pałąkowego
5 Dolny trzonek
6 Kosz na trawę
7 Osłona tylna
8 Korek wlewu paliwa
9 Gniazdo filtra powietrza
10 Filtr powietrza (niewidoczny)
11 Pompa paliwowa (Primer)
12 Kółko
13 Obudowa urządzenia
14 Wtyk świecy zapłonowej
15 Świeca zapłonowa
16 Oślona wydechu
17 Korek zbiornika oleju z miarką (niewidoczny)
18 Prowadnica linki startowej
19 Uchwyt startera z linką startową

B 5a Śruba z gniazdem krzyżakowym

4a Nakrętka uchwytu 4b Śruba

D 12a Śruba mocująca kółko 12b Kołpak

6a Plastikowa wypustka 6b Stelaż kosza na trawę

F 20 Zawieszenie kosza na trawe

H 8a Wlew paliwa

Opis działania

Urządzenie jest napędzane wydajnym silnikiem 4-suwowym (Rato RAV125-s).

Urządzenie wyposażone jest w wytrzymała obudowę z tworzywa sztucznego, kosz na trawę i składaną rękojeść. Funkcje elementów urządzenia są podane w poniższym opisie.

Elementy ochronne

Grizzly BRM 4013 - Elementy ochronne - 1

2 Pałąk zabezpieczający

Jego puszczenie zatrzymuje urządzenie.

7 Ośłona wydechu

zapobiega zetknięciu się dłoni lub palnych przedmiotów z go- raçym układem wydechowym.

16 Zderzak

chroni osobę obsługującą urządzenie przed odrzucanymi częściami i przypadkowym do- tknięciem noża podczas pracy bez kosza na trawę.

Dane techniczne

Spalinowa kosiarka do trawy

BRM 4013

Silnik......Rato RAV125-s

Pojemność skokowa silnika..127 cm³ (cc)

Moc....1,9 kW (2,58 PS)

Pr. obrotowa noża n_0 .....max. 2900 min ^-1

Moment dokręcający nóż..... maks. 45 Nm

Pojemność zb. paliwa....0,8 l

L. oktanowa 95-98

Pojemność zb. oleju ....300 ml

Olej silnikowy....SAE 10W-40

Świeca zapłonowa......TORCH F5RTC

Okrąg cięcia....Ø 400 mm

Wysokość koszenia......3-stopniowo,

25-65 mm

Pojemność kosza na trawę.....40 l

Masa....19 kg

Poziom ciśnienia akustycznego

(L_pA) .....82,9 dB(A); K_pA = 3 dB Poziom mocy akustycznej ( L_WA ) zmierzony.....94,3 dB(A); K_WA = 1,84 dB gwarantowany.....96 dB(A)

Wibracje na uchwycie

(a_h) 4,99 m/s²; K = 1,5 ~m / s^2

Parametry akustyki i wibracji zostały określone zgodnie z normami wymienionymi w Deklaracji Producenta.

Podana wartość emisji drgań została zmierzona metodą znormalizowaną i może być wykorzystywana do porównań urządzenia elektrycznego z innymi urządzeniami.

Podana wartość emisji drgań może też służyć do szacunkowej oceny stopnia ekspozycji użytkownika na drgania..

Grizzly BRM 4013 - Spalinowa kosiarka do trawy - 1

Ostrzeżenie:

Wartość emisji drgań może się różnić w czasie korzystania z urządzenia od podanej wartości, jest to zależne od sposobu używania urządzenia.

Proszę spróbować maksymalnie ograniczyć narażenie na wibracje. Przykładowymi sposobami zmniejszenia narażenia na wibracje jest noszenie rękawic w trakcie pracy z narzędziem i ograniczenie czasu pracy. Należy przy tym uwzględnić wszystkie elementy cyklu eksploatacji (na przykład czas, w którym elektronarzędzie jest wyłączone, oraz czas, w których jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia).

PL

Piktogramy i symbole

Symbole na urządzeniu

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 1

Ostrzeżenie!

Przeczytaj instrukcję obsługi.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 2

Niebezpieczeństwo zranienia przez wyrzucone części.

Trzymaj stojące obok osoby z da- leka od urządzenia.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 3

Ostrożnie - trujące pary!

Nie używaj urządzenia w zamknię- tych pomieszczeniach.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 4

Ostrożnie - benzyna jest palna! Nie palić i trzymać z daleka od źródeł ciepła.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 5

Niebezpieczeństwo zranienia przez ostre noże! Trzymać stopy i nogi z daleka od noży.

Przed pracami konserwacyjnymi wyłączyć silnik i odłączyć wtyczkę świecy zapłonowej.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 6

Nie wystawiaj urządzenia na deszcz.

Wybieg noża tnącego. Ryzyko kontuzji.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 7

pżnie - gorące powierzchnie!

Niebezpieczeństwo oparzenia Ostrożnie - niebezpieczeństwo zranienia!

Noś okulary ochronne i nauszniki ochronne.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 8

Przed oddaleniem się od urządzenia wyłączyć silnik. Nigdy nie należy kosić, gdy w pobliżu znajdują się inne osoby, w szczególności dzieci lub zwierzęta.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 9

Poziom ciśnienia akustycznego L_WA w dB.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 10

Niebezpieczeństwo! Trzymaj ręce i nogi w bezpiecznej dległości

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 11

Olej silnikowy zwiększa pod wpływem wysokiej temperatury swoją objętość! W trakcie wymiany oleju należy zwracać uwagę na oznaczenie maksymalnego poziomu na bagnecie olejowym.

Grizzly BRM 4013 - Symbole na urządzeniu - 12

text_image 400 mm

Okrąg cięcia

Piktogramy na pompie benzynowej:

Grizzly BRM 4013 - Piktogramy na pompie benzynowej: - 1

Przed uruchomieniem naciśnij pompę benzynową (Primer) 3x

Piktogramy na uchwycie:

Grizzly BRM 4013 - Piktogramy na uchwycie: - 1

Zatrzymywanie urządzenia: Puść pałąk zabezpieczający

Symbole w instrukcji obsługi

Grizzly BRM 4013 - Symbole w instrukcji obsługi - 1

Symbol niebezpieczeństwa z informacjami na temat ochrony osób i zapobiegania szkodom materialnym.

Grizzly BRM 4013 - Symbole w instrukcji obsługi - 2

Znak nakazu (w miejscu wykrzyknika objaśnienie nakazu) z informacjami na temat zapobiegania szkodom.

Grizzly BRM 4013 - Symbole w instrukcji obsługi - 3

Znak informacyjny ze wskazówka- mi ułatwiającymi posługiwanie się urządzeniem.

Zasady bezpieczeństwa

Ten rozdział zawiera podstawowe przepisy bezpieczeństwa dotyczące pracy z kosiarką spalinową.

Grizzly BRM 4013 - Zasady bezpieczeństwa - 1

OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie zasady i instrukcje bezpieczeństwa. Niedokładne prze- strzeganie zasad i instrukcji bez- pieczeństwa może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub inne ciężkie zranienia.

Wskazówki:

  • Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zapoznać się z możliwymi ustawieniami i zasadami prawidłowego użytkowania urządzenia.
  • W przypadku wątpliwości dotyczących użycia urządzenia i zabronionych działań proszę zasięgnąć porady osoby zaznajomionej z jego obsługą.
  • Zachować uważność, zwracać uwagę na to co się robi i zachować zdrowy rozsądek podczas pracy. Nie używać urządzenia w stanie zmęczenia, choroby lub bycia pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas pracy z urządzeniem może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
  • To urządzenie nie może być użytkowane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub nieposiadających doświadczenia i/lub wiedzy; chyba, że osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpie-

czeństwo lub otrzymają od niej instruk- cje w zakresie prawidłowej obsługi urządzenia.

  • Należy zapewnić, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
  • Nigdy nie zezwalać na używanie urządzenia przez dzieci lub inne osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi. Lokalne przepisy mogą określać minimalny wiek użytkownika.
  • Nigdy nie należy kosić, gdy w pobliżu znajdują się inne osoby, szczególnie dzieci, lub zwierzęta. Chwila nieuwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.
  • Proszę pamiętać, że użytkownik ponosi odpowiedzialność za wypadki z udziałem innych osób lub ich własności.
  • Proszę przestrzegać zasad ochrony przez hałasem i lokalnych przepisów prawa.

Czynności przygotowawcze:

  • Podczas koszenia nosić zawsze obuwie antypoślizgowe i długie spodnie. Nie koś boso ani w lekkich sandałach.
  • Sprawdzić teren, na którym używamy urządzenia i usunąć z niego wszelkie przedmioty (np. kamienie, kije, druty, zabawki), które mogą zostać uchwycone i wyrzucone przez urządzenie.

- Ostrzeżenie: Benzyna jest bardzo łatwopalna:

  • przechowuj benzynę tylko w specjalnych, przeznaczonych do tego celu pojemnikach;
  • tankuj urządzenie tylko na dworze, podczas wlewania benzyny nie pal tytoniu;
  • benzynę należy włać przed uruchomieniem silnika. W czasie pracy silnika, albo przy bardzo gorącym

PL

urządzeniu, nie wolno otwierać korka zbiornika paliwa ani dolewać benzyny:

- jeżeli benzyna została rozlana, nie wolno podejmować próby uruchomienia silnika. Zamiast tego urządzenie odciągnąć z powierzchni zanieczyszczonej benzyną. Unikać jakichkolwiek prób uruchomienia silnika tak długo, aż pary benzyny całkowicie się ulotnią.

- Ze względów bezpieczeństwa zbiornik benzyny i inne korki i zamknięcia zbiornika benzyny należy wymieniać w razie uszkodzenia.

  • Przed użyciem należy zawsze sprawdzać wzrokowo, czy narzędzia tnące, trzpienie mocujące i cały mechanizm tnący nie są zużyte lub uszkodzone. W celu wyeliminowania objawów niewyważenia zużyte lub uszkodzone narzędzia i trzpienie można wymieniać tylko w komplecie.
  • Zachowuj ostrożność przy obsłudze urządzeń wyposażonych w więcej niż jedno narzędzie tnące - ruch jednego z noży może powodować obrót innych noży.
  • Używaj tylko dostarczonych i zale- canych przez producenta części za- miennych i akcesoriów. Stosowanie części innych producentów prowadzi do natychmiastowej utraty uprawnień gwarancyjnych.

Manipulowanie urządzeniem:

  • Nie pozwalaj silnikowi spalinowemu pracować w zamkniętych pomieszczeniach, w których może się gromadzić trujący tlenek węgla.
  • Pracuj wyłącznie przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.

  • W miarę możliwości unikaj koszenia mokrej trawy.

  • Zwracać zawsze uwagę na bezpieczną pozycję, szczególnie na zboczach, hałdach odpadów, rowach i wałach. Zapewni to lepszą kontrolę urządzenia w nieoczekiwanych sytuacjach

. - Zawsze pracuj w poprzek wzniesienia, nigdy do góry albo na dół.
- Zachowaj szczególną ostrożność przy zmianach kierunku ruchu na wzniesieniu.
- Nie pracuj na nadmiernie stromych wzniesieniach (max. 10°).

  • Prowadź urządzenie tylko z szybkością idącego człowieka.
  • Zachowuj szczególną ostrożność przy zawracaniu urządzenia i przeciąganiu go do siebie.
  • Zawsze wyłączaj mechanizm tnący, jeżeli urządzenie trzeba przechylić przy przenoszeniu, przy przechodzeniu przez inne powierzchnie niż trawa przy przenoszeniu urządzenia na koszone powierzchnie i wynoszeniu go ze skoszonych powierzchni.
  • Nie używaj urządzenia z uszkodzonymi elementami ochronnymi i kratkami ochronnymi oraz bez zamontowanych elementów ochronnych, takich jak zderzak i/lub pojemniki na trawę.
  • Nie zmieniaj ustawienia regulatorów silnika i nie przeciążaj silnika.
  • Przed uruchomieniem silnika odłącz od niego wszystkie narzędzia tnące i napędy.
  • Uruchamiaj i naciskaj rozrusznik ostrożnie, zgodnie z instrukcjami producenta. Zachowuj wystarczającą odległość stóp od narzędzia tnącego.
  • Przy uruchamianiu lub zapalaniu silnika urządzenie nie może być przechylone, chyba że konieczne jest przy tym podniesienie urządzenia. W takiej

sytuacji przechyl urządzenie tylko na tyle, na ile jest to absolutnie konieczne; podność urządzenie po stronie przeciwnej do użytkownika.

  • Nie uruchamiaj silnika, stojąc przed kanałem wyrzutowym.
  • Włączaj silnik zgodnie z instrukcją i tylko trzymając stopy w bezpiecznej odległości od narzędzi tnących.
  • Nigdy nie wkładaj rąk ani nóg w pobliżu obracających się części ani pod obracające się części. Trzymaj się zawsze z daleka od otworu wyrzutowego.
  • Nigdy nie podnoś ani nie noś urządzenia z pracującym silnikiem.
  • Wyłącz silnik, odłącz wtyczkę świecy zapłonowej i upewnij się, że żadna z ruchomych części nie pracuje:

  • przed usunięciem blokady lub oczyszczeniem kanału wyrzutowego,

  • przed sprawdzeniem i oczyszczeniem urządzenia lub wykonaniem przy nim jakichkolwiek czynności,
  • jeżeli urządzenie trafiło na ciało obce. Sprawdź, czy urządzenie nie wykazuje uszkodzeń i wykonaj ko- nieczne naprawy przed ponownym uruchomieniem urządzenia i rozpo- częściem pracy;
  • jeżeli urządzenie zaczyna silnie wibrować, konieczne jest jego natychmiastowe sprawdzenie.
  • zawsze, gdy zostawiasz urządzenie bez nadzoru;
  • przed zatankowaniem paliwa;
  • gdy urządzenie nie jest używane.

  • Jeżeli silnik zgaśnie wskutek braku paliwa, należy zamknąć przepustnicę.

  • Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez opieki w miejscu pracy.
  • Nie pracuj uszkodzonym, niekompletnym lub przebudowanym bez zgody producenta urządzeniem.

Nie używaj urządzenia do celów nie- zgodnych z jego przeznaczeniem.

- Nie pracować z urządzeniem w przypadku ryzyka uderzenia pioruna. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

Konserwacja i przechowywanie:

  • Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie nakrętki, trzpienie i śruby są dobrze dokręcone, a urządzenie znajduje się w bezpiecznym i sprawnym stanie.
  • Nigdy nie przechowuj urządzeń z benzyną w zbiorniku wewnątrz budynków, w którym pary benzyny mogą się ze-tknąć z otwartym ogniem albo iskrami.
  • Przed odstawieniem urządzenia w zamkniętym pomieszczeniu zaczekaj na ostygnięcie silnika. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
  • Aby zapobiec pożarowi, utrzymuj silnik, wydech i okolicę zbiornika paliwa w stanie wolnym od trawy, liście czy wyciekającego oleju.
  • Regularnie sprawdzaj, czy pojemnik na trawę nie jest wyrobiony albo nie został zgubiony.
  • Ze względów bezpieczeństwa zużyte i uszkodzone części należy wymieniać na nowe. Wymieniaj uszkodzone tłumiki.
  • Jeżeli musisz opróżnić zbiornik paliwa, zrób to na dworze.
  • Obchodź się z urządzeniem starannie i ostrożnie. Dbaj o to, by narzędzia były zawsze ostre i czyste – umożliwia Ci to wydajniejszą i bezpieczniejszą pracę. Przestrzegaj przepisów konserwacji.
  • Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia, jeżeli nie posiadasz potrzebnych do tego kwalifikacji. Wszelkie prace, które nie są podane w niniejszej instrukcji obsługi, mogą być

PL

wykonywane wyłącznie przez autoryzowane przez nas punkty serwisowe.

- Przechowuj urządzenie w suchym, zamkniętym i niedostępnym dla dzieci miejscu.

Uruchamianie

Grizzly BRM 4013 - Uruchamianie - 1

Ostrożnie! Obracający się nóż. Wykonuj prace przy urządzeniu tylko przy wyłączonym silniku i nieruchomoym nożu.

Zanim uruchomisz urządzenie, musisz

  • montaż uchwytu prowadzącego,
  • wlać olej silnikowy
  • wlać benzynę
  • w razie potrzeby zamontować kosz na trawę
  • w razie potrzeby ustawić wysokość cięcia

Montaż uchwytu prowadzącego

Grizzly BRM 4013 - Montaż uchwytu prowadzącego - 1

Montaż dolnych trzonków:

  1. Włożyć dolne trzonki (5) do uchwytów w obudowie kosiarki.
  2. Zamocować dolne trzonki (5) za pomocą dołączonych śrub (5a).

Grizzly BRM 4013 - Montaż dolnych trzonków: - 1

Montaż uchwytu pałąkowego:

  1. Zamocować uchwyt pałąkowy (1) za pomocą dołączonych śrub i nakrętek uchwytu (4a) do dolnych trzonków (5).
  2. Wcisnąć uchwyty kabla (3) na dolny trzonek (5) i zamocować nimi kabel.

Grizzly BRM 4013 - Montaż uchwytu pałąkowego: - 1

Montaż kółek

  1. Wsunąć połączenia śrubowe kół (12a) przez środkowy otwór kółek (12).

  2. Przykręcić kółka (12) w żądanym położeniu. Wszystkie kółka muszą być ustawione na taką samą wysokość. Możliwe są 3 pozycje.

Montaż i opróżnianie koszta na skoszoną trawę

Grizzly BRM 4013 - Montaż i opróżnianie koszta na skoszoną trawę - 1

Uwaga: Nie używaj urządzenia bez prawidłowo założonego kosza na trawę albo bez zderzaka. Niebezpieczeństwo zranienia!

Grizzly BRM 4013 - Montaż i opróżnianie koszta na skoszoną trawę - 2

Składanie kosza na trawę:

Zawinąć plastikowe łączniki (6a) na stelaż (6b) kosza na trawę.

Grizzly BRM 4013 - Składanie kosza na trawę: - 1

Zakładanie kosza na trawę na urządzeniu:

  1. Podnieś zderzak (7).
  2. Zawiesić kosz do trawy (6) na przewidzianym do tego zawieszeniu (20) z tyłu urządzenia.
  3. Opuścić osłonę (7), która utrzy- muje kosz na trawę we właści- wym położeniu.

Zdejmowanie/opróżnianie kosza:

  1. Unieść osłonę (7) i wyciągnąć kosz na trawę (6).
  2. Opróżnić kosz na trawę (6) (patrz rozdział „Utylizacja / ochrona środowiska”), po czym ponownie go zamontować.

Grizzly BRM 4013 - Zdejmowanie/opróżnianie kosza: - 1

Wlewanie oleju silnikowego i kontrola poziomu oleju

Grizzly BRM 4013 - Wlewanie oleju silnikowego i kontrola poziomu oleju - 1

Ustaw urządzenie na równym pod- łożu.

  1. Odkręć klapka wlewu oleju z prętem pomiarowym (19) i wlej olej do zbiornika. Zbiornik oleju mieści 300 ml oleju. Używaj markowego oleju (np. klasy lepkości. SAE 10W-40).
  2. Aby sprawdzić poziom oleju, wytrzyj pręt pomiarowy czystą ściereczką i włóż go do oporu do zbiornika.
  3. Wyjmij pręt pomiarowy i odczytaj na nim poziom oleju. Poziom oleju musi leżeć w zaznaczonym obszarze między znakiem poziomu minimalnego i maksymalnego.
  4. Wytrzyj ewentualnie rozlany olej i zamknij klapka zbiornika oleju (19).

Grizzly BRM 4013 - Wlewanie oleju silnikowego i kontrola poziomu oleju - 2

Przed rozpoczęciem każdego koszenia sprawdzaj poziom oleju i uzupełniaj olej, jeżeli jego poziom znajdzie się na wysokości dolnego znacznika.

Wlewanie benzyny

Grizzly BRM 4013 - Wlewanie benzyny - 1

Grizzly BRM 4013 - Wlewanie benzyny - 2

Grizzly BRM 4013 - Wlewanie benzyny - 3

Ostrzeżenie! Benzyna jest łatwopalna i szkodliwa dla zdrowia:

  • Przechowuj benzynę tylko w odpowiednich pojemnikach;
  • Tankuj urządzenie tylko na dworze, nigdy przy pracującym silniku czy go-rącej maszynie;
  • otwieraj pokrywę zbiornika ostrożnie, aby zredukować ciśnienie;
  • przy tankowaniu nie pal;
  • unikaj kontaktu ze skórą i wdychania par benzyny;
  • wycieraj rozlaną benzynę.
  • Trzymaj benzynę z daleka od iskier, otwartego płomienia i innych źródeł zapłonu.

- Resztki benzyny utylizować w sposób zgodny z przepisami ochrony środowiska (patrz „Utylizacja/ochrona środowiska“).

Grizzly BRM 4013 - Ostrzeżenie! Benzyna jest łatwopalna i szkodliwa dla zdrowia: - 1

- Nie używaj mieszanki benzynowo-olejowej.

- Używaj bezołowiowej benzyny normalnej lub Super. w przypadku stosowania bio-paliwa dodatek etanolu nie może przekraczać 10%. - Używaj tylko czystej, świeżej benzyny.

- Nie przechowuj benzyny przez okres dłuższy niż miesiąc, ponieważ powoduje to pogorszenie jej jakości.

Grizzly BRM 4013 - Ostrzeżenie! Benzyna jest łatwopalna i szkodliwa dla zdrowia: - 2

  1. Odkręć korek wlewu zbiornika (8) i wlej benzynę do poziomu dolnej krawędzi króćca wlewo-wego (8a). Nie napełniaj zbiornika do końca, aby benzyna mogła się rozprężyć.

  2. Wytrzyj pokrywę zbiornika paliwa z resztek benzyny i zamknij zbiornik paliwa. (8)

Obstuga

Grizzly BRM 4013 - Obstuga - 1

Nie da się uniknąć pewnej emisji hałasu przez to urządzenie. Głośne prace należy wykonywać w odpowiednich, dopuszczonych porach. Przestrzegać obowiązujących ewentualnie pór ciszy i ograniczać czas pracy do niezbędnego minimum. W celu osobistej ochrony użytkownika i ochrony osób znajdujących się w pobliżu nosić odpowiednie ochronniki słuchu.

Grizzly BRM 4013 - Obstuga - 2

Uruchamianie i zatrzymywanie silnika

Grizzly BRM 4013 - Uruchamianie i zatrzymywanie silnika - 1

Ostrzeżenie! Benzyna jest bardzo łatwopalna. Uruchamiaj silnik w odległości co najmniej 3 metrów od miejsca wlewania paliwa. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru.

Grizzly BRM 4013 - Uruchamianie i zatrzymywanie silnika - 2

Uruchamiaj urządzenie na stabilnym, równym podłożu, w miarę możliwości nie w wysokiej trawie. Upewnij się, że mechanizm tnący nie dotyka żadnych przedmiotów ani podłoża.

Grizzly BRM 4013 - Uruchamianie i zatrzymywanie silnika - 3

Dla Państwa bezpieczeństwa: Podczas uruchamiania stanąć za urządzeniem.

Grizzly BRM 4013 - Uruchamianie i zatrzymywanie silnika - 4

Regularnie sprawdzaj poziom benzyny i oleju (patrz „Uruchamianie“) i uzupełniaj je dostatecznie wcześniej.

Zimny rozruch:

  1. Naciśnij 3 x pompę benzynową (11) (Primer) (mały rysunek)..
  2. Pociągnij pałąk zabezpieczający (2) w kierunku uchwytu (1) i przytrzymuj go.
  3. Pociągnij uchwyt rozrusznika (19).
  4. Gdy silnik zostanie uruchomiony, powoli puszczaj uchwyt rozrusznika, aby linka wciągnęła się z powrotem do prowadnicy (18).

Grizzly BRM 4013 - Zimny rozruch: - 1

Podczas uruchamiania na ciepło wciskanie pompy paliwowej (11) nie jest konieczne.

Grizzly BRM 4013 - Zimny rozruch: - 2

Zbyt często wciskanie pompy pa- liwowej powoduje przedostawanie się zbyt dużej ilości benzyny do

gaźnika i trudności z uruchomie- niem silnika.

Zatrzymanie silnika:

- Zwolnić dźwignię gazu (2). Silnik wyłącza się i nóż zostaje wyhamowany.

System zatrzymania noża:

- Regularnie sprawdzać system zatrzymania noża: Zwolnić dźwignię gazu (2). Silnik wyłącza się i nóż zostaje wyhamowany. Nóż musi zatrzymać w ciągu 7 sekund.

Grizzly BRM 4013 - System zatrzymania noża: - 1

Koszenie

  1. Uruchomić silnik (patrz ).
  2. Podczas koszenia trzymać mocno rękojeść (1) i dźwignię gazu (2) obydwo-ma dłońmi.

Wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem

Ogólne wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem

  • Koś możliwe suchą trawę, aby chronić podłoże trawnika.
  • Ustaw głębokość koszenia tak, by nie przeciązać urządzenia.
  • Prowadź urządzenie tylko z szybkością idącego człowieka po jak najprostszych odcinkach. Aby nie pozostawiać nieskoszonych pasów trawy, prowadź kosiarkę tak, by jej tory zachodziły na siebie o kilka centymetrów.
  • Nie przemieszczaj się do tyłu.
  • Na wzniesieniach zawsze pracuj w poprzek wzniesienia.
  • Jeżeli może zetkną się z ciałem ob-cym, natychmiast wyłącz silnik. Zacze-

kaj na zatrzymanie noża i sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Kontynuuj pracę tylko, jeżeli urządzenie nie jest uszkodzone.

  • W czasie przerw w pracy i na czas transportu wyłącz urządzenie i zaczekaj na zatrzymanie noża.
  • Po każdym użyciu oczyszczaj urządzenie zgodnie z opisem w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja”.

Grizzly BRM 4013 - Ogólne wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem - 1

Regulacja wysokości ko- szenia

Urządzenie posiada 3 ustawień wysokości koszenia (25-65 mm):

  1. Odkręcić kółka (12).
  2. Ponownie przykręcić kółka (12) w żądanym położeniu. Wszystkie kółka muszą być ustawione na taką samą wysokość.

Prawidłowa wysokość koszenia wynosi w przypadku trawnika ozdobnego około 30 - 45 mm, a trawnika użytkowego około 40 - 65 mm.

Grizzly BRM 4013 - Regulacja wysokości ko- szenia - 1

Przy pierwszym koszeniu trawy w sezonie należy wybrać dużą wysokość koszenia.

Czyszczenie i konserwacja

Grizzly BRM 4013 - Czyszczenie i konserwacja - 1

Wykonywanie prac naprawczych i konserwacyjnych, które nie są wymienione w niniejszej instrukcji obsługi, należy zlecać specjalistycznemu warsztatowi. Używaj tylko oryginalnych części zamiennych Grizzly.

Wszystkie prace konserwacyjne i oczyszczanie przeprowadzaj

zasadniczo przy wyłączonym silniku i odłączonej wtyczce świecy zapłonowej. Niebezpieczeństwo zranienia! Przed wszelkimi pracami konserwacyjnymi i oczyszczaniem zaczekaj, aż urządzenie wystygnie. Elementy silnika są gorące. Niebezpieczeństwo oparzenia!

Grizzly BRM 4013 - Czyszczenie i konserwacja - 2

Przy obchodzeniu się z nożem noś rękawice.

Czyszczenie i ogólne prace z zakresu konserwacji

Grizzly BRM 4013 - Czyszczenie i ogólne prace z zakresu konserwacji - 1

W celu wyczyszczenia i przeprowadzenia prac konserwacyjnych na spodniej stronie urządzenia urządzenie można przechylić tylko do tyłu, tak aby świeca zapłonowa była skierowana do góry.

Należy zapewnić drugą osobę do trzymania urządzenia, ze względu na niebezpieczeństwo opadnięcia urządzenia.

Grizzly BRM 4013 - Czyszczenie i ogólne prace z zakresu konserwacji - 2

Nie przewracać urządzenia na bok ani do przodu. Płyny eksploatacyjne mogą wypłynąć i może nastąpić uszkodzenie silnika.

  • Utrzymuj urządzenie w czystości. Do oczyszczania używaj szczotki lub ście-reczki, ale nie używaj ostrych środków czyszczących ani rozpuszczalników.
  • Po zakończeniu koszenia usuwaj resztki roślin z kółek, otworów wentylacyjnych, otworu wyrzutowego i okolicy noża (patrz także „Czyszczenie noża“). przy pomocy kawałka drewna lub plastiku. Nie używaj twardych ani ostrych przedmiotów, możesz w ten sposób uszkodzić urządzenie.

PL

  • Od czasu do czasu należy naoliwić kółka.
  • Przed każdym użyciem sprawdzaj, czy kosiarka nie ma widocznych uste- rek, takich jak luźne, wyrobione lub uszkodzone części. Sprawdzaj, czy wszystkie nakrętki, trzpienie i śruby są dobrze przykręcone.
  • Sprawdzaj, czy osłony i elementy zabezpieczające nie są uszkodzone i czy są dobrze zamocowane. W razie potrzeby wymień te części na nowe (2, 5, 16)

Grizzly BRM 4013 - PL - 1

Wymiana filtra powietrza

Grizzly BRM 4013 - Wymiana filtra powietrza - 1

Nigdy nie używaj urządzenia bez filtra powietrza! W innym razie dojdzie do przeniknięcia pyłu i zanieczyszczeń do silnika, a przez to do uszkodzenia maszyny. Utrzymuj filtr powietrza w czystości.

  1. Zdjąć końcówkę kabla świecy zapłonowej (14) (patrz „Konserwacja świecy zapłonowej“.
  2. Otworzyć gniazdo filtra powietrza (9) i wyjąć filtr (10).
  3. Filtr powietrza (10) umyć wodą z dodatkiem mydła i osuszyć. W filtr powietrza wetrzeć kilka kropel świeżego oleju silnikowego.
  4. Uszkodzony filtr powietrza wymienić na nowy (patrz „Części zamienne/Wyposażenie dodatkowe“).
  5. Aby zamontować filtr powietrza (10), włożyć filtr do gniazda filtra powietrza (9) i ponownie zamknąć gniazdo filtra.

Grizzly BRM 4013 - Wymiana filtra powietrza - 2

Wymiana i regulacja świecy zapłonowej

Grizzly BRM 4013 - Wymiana i regulacja świecy zapłonowej - 1

Zużyte świece zapłonowe lub za duży odstęp między elektrodami prowadzą do redukcji mocy silnika.

  1. Odłącz wtyczkę świecy zapłonowej (14), jednocześnie pociągając i obra-cając, od świecy zapłonowej.
  2. Wykręć świecę w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.
  3. Sprawdź odstęp elektrod przy pomocy szczelinomierza (dostępny w handlu specjalistycznym). Odstęp elektrod musi wynosić 0,5-0,6 mm.
  4. W razie potrzeby ustaw odstęp, ostrożnie zginając elektrody świecy.
  5. Oczyć świecę zapłonową szczotką drucianą.
  6. Zamontuj oczyszczoną i wyregulo-waną świecę zapłonową lub wymień uszkodzoną świecę na nową (moment dokręcający 20 Nm ) (patrz rozdział „Części zamienne“).

Wymiana oleju silnikowego

Grizzly BRM 4013 - Wymiana oleju silnikowego - 1

Wymianę oleju silnikowego wykonywać przy pustym zbiorniku paliwa i ciepłym silniku.

Grizzly BRM 4013 - Wymiana oleju silnikowego - 2

- Pierwszej wymiany oleju dokonywać po ok. 5 godzinach pracy, następnie co 50 godzin albo raz w roku.

- Zużyty olej zutylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska (patrz „Utylizacja/ochrona środowiska“).

  1. Zdjąć wtyk przewodu zapłonowego (14) (patrz „Wymiana i regulacja świecy zapłonowej“).
  2. Otworzyć korek zbiornika oleju (8) i za pomocą pompy olejowej wypompować olej silnikowy.
  3. Włać świeży olej silnikowy (patrz „Uru-chomienie“).

Ostrzenie / wymiana noża

Grizzly BRM 4013 - Ostrzenie / wymiana noża - 1

Montaż i demontaż noża powie- rzać tylko specjalistycznym warsz- tatom.

Grizzly BRM 4013 - Ostrzenie / wymiana noża - 2

Podczas kontaktu z nożem nosić rękawice.

  • Zdjąć wtyk przewodu zapłonowego (12) i sprawdzić noże pod kątem zużycia oraz uszkodzeń.
  • Zawsze zlecaj ostrzenie stępionego noża w specjalistycznym warsztacie, który przeprowadzi też kontrolę wyważenia noża.
  • Uszkodzony lub niewyważony nóż zawsze wymieniaj w specjalistycznym warsztacie. Nieprawidłowy montaż może doprowadzić do ciężkich zra-nień.

Grizzly BRM 4013 - Ostrzenie / wymiana noża - 3

Nieprawidłowy montaż może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała.

Regulacja gaźnika

Gaźnik jest wyregulowany fabrycznie na optymalną wydajność. Jeżeli konieczna jest dodatkowa regulacja gaźnika, zleć jej przeprowadzenie specjalistycznemu warsztatowi.

Czasokresy konserwacyjne

Regularnie wykonuj prace konserwacyjne wymienione w tabeli „Czasokresy konserwacyjne”. Regularna konserwacja przedłuża żywotność urządzenia. Ponadto pozwala ona na uzyskanie optymalnej wydajności cięcia oraz zapobiega wypadkom.

Prace konserwacyjne (zob. „Czyszczenie i konserwacja”)PrzedPopo pierwszych 5 godz.po 8 godz.po 50 godz.co rok
pracą/pracy
Kontrola i dokręcenie śrub, na- krętek, sworzni
Kontrola poziomu oleju/benzyny, w razie potrzeby uzupełnienie oleju/benzyny
Oczyszczenie elementów obsłu- gowych i okolicy tłumika
Wymiana oleju silnikowego√ √ √
Wymiana filtra powietrza ^a
Oczyszczenie/regulacja/ wymiana świecy zapłonowej
Czyszczenie/ ostrzenie / wymiana noża
Oczyszczenie pneumatycznego układu chłodzenia ^a

^a przy dużych ilościach pyłu lub silnym zabrudzeniu czyścić częściej

Przechowywanie

Ogólne zasady przechowywania

Grizzly BRM 4013 - Ogólne zasady przechowywania - 1

Nie przechowuj urządzenia z pełnym koszem na trawę. Przy ciepłej pogodzie trwa zacznie fermentować pod wpływem ciepła. Niebezpieczeństwo pożaru!

  • Przed złożeniem urządzenia w magazynie oczyścić je.
  • Przed odstawieniem urządzenia do pomieszczenia zamkniętego ostudzić silnik.
  • Do przechowywania paliwa używać odpowiednich i dozwolonych pojemników.
  • Urządzenie przechowywać w suchym, chronionym przed pyłem miejscu, poza zasięgiem dzieci.
  • Nie przykrywać urządzenia workami nylonowymi, ponieważ może się tworzyć wilgoć i pleśń.

Przechowywanie podczas dłuższych przerw w pracy

Grizzly BRM 4013 - Przechowywanie podczas dłuższych przerw w pracy - 1

Nieprzestrzeganie zasad prze- chowywania urządzenia może wywołać problemy z rozruchem lub trwałe uszkodzenia gaźnika przez resztki paliwa.

  • Opróżnij zbiornik paliwa w dobrze przewietrzanym miejscu.
  • Opróżnij gaźnik: uruchom silnik i pozwól mu pracować, aż sam zgaśnie. Zaczekaj, aż silnik wystygnie.
  • Wymień olej (patrz „Wymiana oleju silnikowego“).

• Zakonserwuj silnik:

- Wykręć świecę zapłonową (15) (zobacz „Czyszczenie i konserwacja - Wymiana/regulacja świecy zapłonowej”).

  • Przez otwór świecy zapłonowej wlej do komory silnika łyżkę stołową oleju silnikowego.
  • Kilka razy powoli pociągnij linkę rozruchową (19), kiedy wyciągnął bezpieczeństwa zacisk (2) aby rozprowadzić olej w silniku.
  • Wkręć świecę zapłonową (15).

- Usuń zużyty olej i resztki benzyny zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego (patrz „Utylizacja i ochrona środowiska“).

Grizzly BRM 4013 - Przechowywanie podczas dłuższych przerw w pracy - 2

Zbiornik benzyny nie wymaga opróżniania, jeżeli do benzyny zostanie dodany odpowiedni dodatek (patrz „Części zamienne“.)

Utylizacja i ochrona środowiska

  • Przekaż urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji.
  • Starannie opróżnij zbiornik benzy- ny i oleju i przekaż urządzenie do punktu recyklingu. Użyte w produk- cji urządzenia elementy z tworzyw sztucznych i metalu można od siebie oddzielić i poddać osobnej utylizacji.
  • Oddaj zużyty olej i resztki benzyny w punkcie recyklingu, nie wylewaj ich do kanalizacji ani do zlewu.
  • Zwróć się po poradę do punktu sprzedaży urządzeń Grizzly.

- Utylizację przesłanych nam urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.

- Nie wyrzucaj ściętej trawy do kontenera na śmieci; zakompostuj ją albo rozprowadź jako warstwę użyźniającą pod krzewami i drzewami.

Części zamienne/ Akcesoria

Części zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzly-service.eu

W razie kolejnych pytań należy zwracać się do „Service-Center” (patrz „Service-Center„).

Gwarancja

  • Okres gwarancji na niniejsze urządzenie wynosi 2 lata od daty zakupu i obowiązuje jedynie dla pierwszego nabywcy produktu. Urządzenie nie nadaje się do użytku profesjonalnego. Użytkowanie urządzenia do celów komercyjnych powoduje utratę gwarancji.
    • Gwarancji nie podlegają:

  • uszkodzenia spowodowane naturalnym zużyciem, przeciążeniem lub niewłaściwą obsługą.

  • urządzenia wykorzystywane w ramach działalności gospodarczej.
  • uszkodzenia wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub nieprzestrzegania terminów związanych z czyszczeniem urządzenia.
  • urządzenia, w których podejmowa- no próby ingerencji technicznych.

- Gwarancją nie są objęte również wszelkie uszkodzenia silnika wynikające z zastosowania niewłaściwego paliwa lub niewłaściwej proporcji mieszanki, a także wszelkie uszkodzenia maszyny, wynikające z niewłaściwego smarowania.

- Niżej wymienione części ulegają normalnemu zużyciu i dlatego nie podlegają gwarancji: Urządzenie tnące, świece zapłonowe, filtr paliwa, filtr powietrza, linka startera.

Serwis naprawczy

- W przypadku uzasadnionej reklamacji prosimy o kontakt telefoniczny z naszym działem serwisowym. Tam uzyskacie Państwo więcej informacji na temat rozpatrzenia reklamacji.

Prosimy nie przesyłać urządzeń do naszych warsztatów serwisowych bez wcześniejszych ustaleń telefonicznych, ponieważ w przeciwnym razie mogą zostać Państwo obciążeni kosztami związanymi z odmową przyjęcia urządzenia.

  • Uwaga: Prosimy o niewysyłanie wadliwych urządzeń z napełnionym zbiornikiem paliwa lub oleju. Należy koniecznie opróżnić zbiornik. Za ewentualne szkody rzeczowe (wyciek oleju / benzyny, gdy urządzenie zostanie położone na boku lub do góry nogami) wzgl. szkody na skutek pożaru podczas transportu odpowiada materialnie nadawca przesyłki.
  • Naprawa lub wymiana urządzenia nie powoduje przedłużenia okresu gwarancji. Ponadto tego typu ustuga lub montaż jakichkolwiek części zamiennych nie powoduje, że okres gwarancji rozpoczyna swój bieg od nowa. Dotyczy to także przypadków usług serwisowych realizowanych na miejscu.
  • Utylizację przesłanych przez Państwa uszkodzonych urządzeń wykonujemy bezpłatnie.

Odszukiwanie błędów

Problem Możliwaprzyczyna Sposób usunięcia
Silnik nie uruchamia sięZa mało benzyny w zbiorniku Wlej benzynę
Nieprawidłowa kolejność czynnościZastosuj się do podanych w niniejszej instrukcji obsługi wskazówek dotyczących uruchamiania silnika (patrz „Obsługa”).
Wtyczka świecy (14) nie-prawidłowo podłączona Świeca pokryta sadząPodłącz wtyczkę świecy. Oczyć, wyreguluj lub wymień świecę zapłonową (patrz „Czyszczenie i konserwacja”)
Nieprawidłowo ustawiona mieszanka w gaźnikuZleć wyregulowanie gaźnika specjalistycznemu warsztatowi
Silnik uruchamia się, ale urządzenie nie pracuje z pełną mocąZabrudzony filtr powietrza (10)Wymień filtr powietrza (patrz „Czyszczenie i konserwacja”)
Nieprawidłowo ustawiona mieszanka w gaźnikuZleć wyregulowanie gaźnika specjalistycznemu warsztatowi
Silnik pracuje nieregularnie, przerywaNieprawidłowo ustawiona mieszanka w gaźnikuZleć wyregulowanie gaźnika specjalistycznemu warsztatowi
Pokryta sadzą świeca zapłonowa (15)Oczyść, wyreguluj lub wymień świece zapłonowe (patrz „Czyszczenie i konserwacja”))
Silnik przegrze-wa sięZatkane szczeliny wentylacyjneOczyść szczeliny wentylacyjne
Nieprawidłowa świeca zapłonowa (15)Wymień świecę zapłonową
Za mało oleju w silnikuUzupełnij olej (patrz „Uruchamianie“)
Silnik dymiZabrudzony filtr powietrza (10)Wymień filtr powietrza (patrz „Czyszczenie i konserwacja”)
Za mało oleju w silniku Motoróleinfüllen (siehe „Inbetriebnahme“)
Niezadowalający wynik koszenia albo utrudniona praca silnikaZa krótka lub za wysoka trawaZmień wysokość cięcia (patrz „Regulacja wysokości koszenia“)
Nóż jest stępionyZleć naostrzenie lub wymianę noża specjalistycznemu warsztatowi
Nóż zablokowany przez trawę, pełny kosz Zatkany kanał wyrzutowyUsuń trawę (patrz „Czyszczenie i konserwacja”)
Nóż się nie ob-racaNóż zablokowany przez trawęUsuń trawę
Nóż nieprawidłowo zamontowanyZleć montaż noża specjalistycznemu warsztatowi
Nietypowe od-głosy, stukanie lub wibracjeNóż nieprawidłowo zamontowanyZleć montaż noża specjalistycznemu warsztatowi
Uszkodzony nóż

Inhoud

Inleiding....55

  1. Uruchomić silnik (patrz ).
  2. Držte madlovou traverzu (1) a bez-

Opis funkcie ....150

Ochranné zariadenia....150

PLTłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE
Niniejszym oświadczamy, że konstrukcjaBenzynowa kosiarka do trawytypu BRM 4013Numer partiiB-46623spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2005/88/EC
W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe:
EN ISO 5395-2:2013/A2:2017EN ISO 5395-1:2013+A1:2018 • EN ISO 14982:2009
Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000/14/EC: poziom mocy akustycznejgwarantowany: 96 dB(A)zmierzony: 94,3 dB(A)Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI/ 2000/14/ECPlacówka zgłoszenia: TÜV SÜD, NB: 0036
Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent:
Grizzly BRM 4013 - Inhoud - 1 Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany11.01.2021Grizzly BRM 4013 - Inhoud - 2Christian FrankOsoba upoważniona do sporządzania dokumentacji technicznej

* Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Grizzly

Model : BRM 4013

Kategoria : Kosiarka do trawy