ERM 1500-33 LF - Kosiarka do trawy Grizzly - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ERM 1500-33 LF Grizzly w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ERM 1500-33 LF Grizzly
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ERM 1500-33 LF - Grizzly i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ERM 1500-33 LF marki Grizzly.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ERM 1500-33 LF Grizzly
W celu uniknięcia nieprawidłowej obsługi proszę przed pierwszym użyciem dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję tę należy zachować i przekazać każdemu, dalszemu użytkownikowi, aby informacje te były zawsze dostępne.
Spis treści
Zakres dostawy.... 70
Przeznaczenie 70
Opis ogólny....71
Opis działania.... 71
Przegład....71
Dane techniczne 71
Wskazówki bezpieczeństwa ..... 72
Symbole na urządzeniu.... 72
Symbole w instrukcji obsługi ..... 73
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa..73
Montaż 77
Montaż uchwytu pałąkowego....77
Obstuga 78
Zakładanie i zdejmowanie kosza na trawę 78
Ustawienie wysokości koszenia......78
Włączenie i wyłączenie 79
Praca przy użyciu kosiarki do trawy .. 79
Czyszczenie/konserwacja/ przechowywanie....80
Ogólne czyszczenie i prace konserwacyjne 80
Wymiana noża 80
Przechowywanie 81
Utylizacja/ ochrona środowiska......81
Części zamienne/Akcesoria.... 81
Gwarancja 82
Serwis naprawczy.... 82
Wykrywanie błędów 83
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE....135
Service-Center 139
Proszę ostrożnie wyciągnąć urządzenie z opakowania i sprawdzić, czy dostarczone zostały wszystkie poniższe części:
- kosiarka do trawy i uchwyt pałąkowy z przewodem przyłączowym
- Trzonek dolny
- Kosz na trawę (czteroczęściowy)
- Materiały do montażu rączki prowadzenia
- 2 uchwyty kablowe
- 3 przekładka dystansowa do regulacji wysokości koszenia
- Klucz płaski do śruby mocującej nóż
- Instrukcja obsługi
Przeznaczenie
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do koszenia trawy na powierzchniach zieleni w obszarze domowym.
Urządzenie jest przeznaczone do ama- torskich prac w gospodarstwie domowym. Nie jest ono przeznaczone do stałego sto- sowania w celach zarobkowych.
Każde inne zastosowanie, które nie zostało dozwolone w jednoznaczny sposób, może prowadzić do uszkodzeń urządzenia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku przez osoby dorosłe. Dzieciom oraz osobom, które się nie zaznajomiły z niniejszą instrukcją, urządzenia nie wolno eksploatować. Eksploatacja urządzenia w deszczu i wilgotnym otoczeniu jest zabroniona.
Producent nie ponosi odpowiedzialności cywilnej za szkody, które są powodowane ze względu na użycie niezgodne z przeznaczeniem i nieprawidłową obsługę.
Opis ogólny
Opis działania
Kosiarka poduszkowa, mulczująca posiada narzędzie obracające się równolegle do płaszczyzny cięcia. Jest ona wyposażona w silnik elektryczny o dużej mocy, wytrzymała obudowę z tworzywa sztucznego, wyłącznik bezpieczeństwa, osłonę odbojową i worek do zbierania skoszonej trawy. Dodatkowo urządzenie posiada 4-stopniową regulację wysokości i lekko pracujące kółka.
Sposób działania części obsługi proszę zaczerpnąć z poniższych opisów.

llustracje sposobu obsługi i konserwacji znajdziesz na stronie 2 - 4.
Przegład

1 Uchwyt pałąkowy
2 Dźwignia mocująca
3 Trzonek dolny
4 Klucz płaski do śruby mocującej nóż
5 Osłona odbojowa
6 Worek do zbierania skoszonej trawy
7 Regulacja wysokości koszenia (niewidoczna)
8 Płoza poduszki powietrznej
9 Kółka
10 Obudowa kosiarki do trawy
11 Kabel urządzenia
12 2 Uchwyt do kabla
13 Gniazdo wtykowe do podłączenia urządzenia
14 Przycisk odryglowujący
15 Uchwyt kablowy odciążający
16 Dźwignia włączająca

17 Śruba mocująca nóż
18 Nóż
19 Krążki dystansowe
20 Kółko pompowane
Dane techniczne
Kosiarka poduszkowa, mulczująca ....ERM 1500-33 LF
Moc pobierana przez silnik...... 1500 W
Napięcie sieciowe.....220-240 V\~, 50 Hz
Prędkość obrotowa biegu
jałowego 4200 min ^-1
Szerokość noża 330 mm
Wysokość koszenia ..4-stopniowe 10-33 mm
Klasa ochrony....
Rodzaj ochrony....IPX4
Cieżar 7,5 kg
Termoizolacja.... klasy 155
Pojemność kosza do zbierania trawy ..20 l
Poziom ciśnienia akustycznego
(L_pA) .....72 dB(A); K_pA = 3 dB Poziom mocy ciśnienia akustycznego (L_WA)
zmierzony.....91,6 dB(A); K_WA=2,07 dB
gwarantowany 94 dB(A)
Wibracje rękojeści (a _h ) . 1,8 m/s ^2 ; K=1,5 m/s ^2
Parametry akustyki i wibracji zostały określone zgodnie z normami wymienionymi w Deklaracji Producenta.
PL
Podana wartość emisji drgań została zmierzona metodą znormalizowaną i może być wykorzystywana do porównań urządzenia elektrycznego z innymi urządzeniami.
Podana wartość emisji drgań może też służyć do szacunkowej oceny stopnia ekspozycji użytkownika na drgania.

Ostrzeżenie:
Wartość emisji drgań może się różnić w czasie korzystania z urzą- dzenia od podanej wartości, jest to zależne od sposobu używania urządzenia.
Istnieje konieczność określenia i zastosowania środków ochrony użytkownika, opartych na ocenie ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania urządzenia (należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu roboczego, na przykład okresy czasu, w których urządzenie elektryczne jest wyłączone bądź jest włączone, ale pracuje bez obciążenia).
Wskazówki
bezpieczeństwa
W niniejszym ustępie zajęto się podstawowymi przepisami bezpieczeństwa w trakcie pracy przy użyciu elektrycznej kosiarki do trawy.
Symbole na urządzeniu

aga!
Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Noś okulary ochronne i na- uszniki ochronne.

Proszę nie narażać urządzenia na działanie wilgoci. Proszę nie pracować w deszczu i nie ścinać mokrej trawy.

Niebezpieczeństwo urazów ze względu na wyrzucane części.
mać z daleka od tej ko- siarki osoby stojące w pobli- żu.

Ostrożnie - ostre noże! Trzymać z daleka ręce i nogi. Niebezpieczeństwo doznania obrażeń ciała!
Przed wykonaniem prac na- stawczych i czyszczenia, lub gdy kabel sieciowy się po- plątał, albo jest uszkodzony, wyłączyć silnik i wyciągnąć wtyczkę sieciową.

Niebezpieczeństwo ze względu uszkodzony kabel. Kabel sieciowy trzymać z daleka od urządzenia i noża tnącego!

Uwaga!
bieg noża tnącego.

Informacje odnośnie poziomu mocy akustycznej L_WA w dB.

Poziom ochrony II

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać wraz z odpadami i śmieciami z gospodarstw domowych.
Symbole w instrukcji obsługi

Symbol niebezpieczeństwa z informacjami na temat ochrony osób i zapobiegania szkodom materialnym.

Znak nakazu (w miejscu wy- krzyknika objaśnienie naka- zu) z informacjami na temat zapobiegania szkodom.

Znak informacyjny ze wska- zówkami ułatwiającymi po- stugiwanie się urządzeniem.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Ważne! Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi. Przechowywać instrukcję, aby móc do niej zajrzeć w dowolnej chwili.

W przypadku nieprawidłowej eksploatacji urządzenie może spowodować poważne urazy. W celu uniknięcia szkód osobowych i rzeczowych, proszę koniecznie przeczytać i przestrzegać następujących wskazówek bezpieczeństwa ię dobrze zaznajomić ze wszystkimi częściami obsługi.

Ostrzeżenie! To urządzenie elektryczne wytwarza w czasie pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w określonych warunkach
wpływać na aktywne lub pasywne implantaty medyczne. Aby zmniejszyć nie-bezpieczeństwo doznania poważnych lub śmiertelnych obrażeń, zalecamy osobom posiadającym implantaty medyczne skonsultowanie się z lekarzem i producentem implantatu przed roz-poczęciem obsługiwania maszyny.
Przygotowanie:
- Proszę nigdy nie pozwalać dzieciom i innym osobom, które nie znają niniejszej instrukcji obsługi, eksploatować tego urządzenia. Lokalne postanowienia mogą ustalać minimalny wiek osób obsługujących urządzenie.
- Proszę nigdy nie stosować urządzenia w czasie, w którym w pobliżu są osoby, a szcze-gólnie dzieci, oraz zwierzęta domowe.
- Osoba obsługująca lub użytkownik są odpowiedzialni za wypadki i urazy innych osób oraz ich mienia.
- Proszę sprawdzić teren, w którym eksploatowane jest urządzenie, i usunąć kamienie, kije, druty oraz inne ciała obce, które mogą zostać uchwycone i wyrzucone.
- Proszę zawsze nosić odpowiednią odzień roboczą i stabilne obuwie z przeciwpoślizgową podeszwa oraz wytrzymałe, długie spodnie. Urządzenia nie należy używać, gdy chodzią Państwo boso lub noszą niezapinane sandały.
PL
Unikać noszenia luźnej odzieży, odzieży ze zwisającymi sznurami czy paskami.
- Przed każdym użyciem należy przeprowadzić kontrolę wzrokową urządzenia. Proszę nie eksploatować urządzenia, gdy brak jest urządzeń ochronnych (np. osłony odbojowej lub worka do zbierania skoszonej trawy), części urządzenia tnącego, lub trzpienie są zużyte lub uszkodzone. W celu uniknięcia niewyważenia, uszkodzone narzędzia i trzpienie można wymieniać jedynie jako zestawy.
- W przypadku urządzeń z wieloma narzędziami tnącymi zachować ostrożność, gdyż ruch jednego noża może prowadzić do rotacji pozostałych noży.
- Proszę używać wyłącznie części zamiennych i części wyposażenia, które zostały dostarczone i są zalecane przez producenta. Użycie obcych części zamiennych prowadzi do utraty roszczeń z tytułu gwarancji.
- Przed użyciem należy zawsze sprawdzić przewód zasilający oraz przedłużacz pod kątem widocznych oznak uszkodzenia lub zużycia. W przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy należy go natychmiast odłączyć od sieci. Nie dotykać przewodu przed jego odłączeniem. Nie używać urządzenia z uszkodzonym lub zużytym kablem.
Praca przy użyciu urządzenia

Proszę w trakcie pracy nie przystawiać nóg i rąk w pobliżu obracających się części lub pod te części. Istnieje niebezpieczeństwo doznania obrażeń!

Przestrzegać przepisów dotyczących ochrony przed hałasem i przepisów lokalnych.
- Proszę wyłączyć silnik zgodnie z instrukcją i jedynie w przypadku, gdy Państwa nogi stoją się w bezpiecznej odległości od narzędzi tnących.
- Proszę nie stosować urządzenia w deszczu, w złych warunkach atmosferycznych, w wilgotnym otoczeniu lub na mokrej trawy. Pracę należy wykonywać przy dziennym świetle lub przy dobrym oświetleniu.
- Pracy przy użyciu urządzenia nie należy wykonywać w przypadku zmęczenia lub braku koncentracji, lub po spożyciu alkoholu wzgl. tabletek. Należy zawsze w odpowiednim czasie robić przerwę. Do pracy należy podchodzić z rozsądkiem.
- W trakcie pracy proszę zwrócić uwagę na stabilną pozycję, a szczególnie na pochyłościach. Pracę należy zawsze wykonywać w poprzek pochyłości, nigdy do góry lub w dół. Proszę zachować szczególną ostrożność, gdy zmieniają Państwo na pochyłości kierunek jazdy. Pracy nie należy wykonywać na zbyt dużych pochyłościach.
- Urządzenie prowadzić wyłącznie w tempie kroku pieszego. Proszę zachować szczególnie ostrożność, gdy odwracają Państwo urządzenie, przyciągają je do siebie, lub też, gdy poruszają się Państwo do tyłu.
- Proszę ostrożnie włączyć urządzenie zgodnie z instrukcjami z niniejszej instrukcji obsługi. Proszę zwrócić uwagę na odpowiednią odległość nóg do obracających się noży.
- Nie przechylać urządzenia w trakcie uruchomienia z wyjątkiem, gdy jest to konieczne w trakcie rozruchu w wysokiej trawie. W tym przypadku proszę przechylić urządzenie poprzez naciśnięcie pałąka chwytowego tak, aby przednie koła urządzenia zostały lekko podniesione. Proszę przed ponownym odstawieniem urządzenia na podłożu zawsze sprawdzać, czy obydwie ręce znajdują się pozycji roboczej.
- Nigdy nie należy wykonywać pracy bez worka do zbierania skoszonej trawy lub osłony odbojowej. Proszę zawsze trzymać się z dale od otworu wylotowego.
- Nie uruchamiać silnika stojąc przed otworem wylotowym. Nie uruchamiać silnika stojąc przed otworem wylotowym.

Uwaga, niebezpieczeństwo! Nóż obraca się jeszcze przez pewien czas. Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń.
- Urządzenia nie wolno podnosić lub transportować w czasie, w którym silnik pracuje. Urządzenie należy wyłączać, gdy jest koniecznie jego przewrócenie w celu wykonania transportu, przekroczenia powierzchni innych niż trawa, lub w przypadku, gdy urządzenie jest umieszczane lub odbierane z powierzchni przeznaczonych do koszenia.
- Otwór wylotowy trawy musi być stale czysty i wolny. Ścięty materiał należy usuwać jedynie przy zatrzymanym urządzeniu.
- Nigdy nie zostawiać urządzenia w miejscu pracy bez nadzoru.
- Nie należy pracować przy użyciu urządzenia, które jest uszkodzone, niekompletne, lub które zostało przebudowane bez zgody producenta. Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonymi urządzeniami zabezpieczającymi lub osłonami, lub też w przypadku braku urządzeń zabezpieczających, takich jak urządzeń odchylających i/lub urządzeń do zbierania skoszonej trawy.
- Nie przeciązać urządzenia. Należy pracować tylko w podanym przedziale mocy, nie należy zmieniać ustawień regulatora przy silniku. Do cięższych pracy nie stosować maszyn o niższej mocy. Proszę nie stosować urządzenia do celów, do których nie jest ono przeznaczone.
- Nie eksploatować urządzenia w pobliżu palnych cieczy i gazów. W przypadku nieprzestrzegania
PL
tych zaleceń istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu.
- Nigdy nie podnosić lub odnosić urządzenia w przypadku pracującego silnika.
- Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i upewnić się, że wszystkie ruchome części są zatrzymane:
- zawsze, gdy oddalają się Państwo od maszyny,
- przed czyszczeniem otwo- ru wylotowego lub usunięciem blokad,
- jeżeli urządzenie nie jest używane,
- przed sprawdzeniem, czyszczeniem i pracy przy użyciu urządzenia,
- jeżeli kabel sieciowy jest uszkodzony lub popłątany,
- jeżeli w trakcie pracy urządzenie natrafia na ciało obce lub pojawiają się nienormalne wibracje. W takim przypadku należy sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń lub je ewentualnie naprawić.
- Proszę w żadnym wypadku nie umieszczać rąk i nóg w pobliżu obracających się części lub pod nimi. W przypadku koszenia przy użyciu sierpowatych noży nie wolno się nigdy ustawiać przed otworem wyrzutowym trawy.
Konserwacja i przechowywanie:
- Podczas konserwacji noży należy pamiętać o tym, że noże mogą się poruszyć nawet przy odłączonym źródłe napięcia.
- Proszę zadbać o to, aby wszystkie nakrętki, trzpienie i
śruby były dobrze dokręcone, i aby urządzenie było w bezpiecznym stanie eksploatacyjnym.
- Przejrzeć kosiarkę pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
- Naprawić uszkodzone części.
- Nie należy podejmować prób naprawiania urządzenia we własnym zakresie, chyba, że posiadają Państwo w tym zakresie wykształcenie zawodowe. Wszystkie prace, które nie są podane w niniejsze instrukcji, mogą być wykonywane wyłącznie przez upoważnione przez nas placówki serwisowe.
- Urządzenie należy przechowy- wać w suchym miejscu poza zasięgiem dzieci.
- Z urządzeniem należy obchodzić się z należytą troską. Narzędzia należy utrzymywać tak, aby były ostre i czyste, co umożliwia łatwiejsze i bezpieczniejsze wykonywanie pracy. Proszę przestrzegać instrukcji (przepisów) konserwacyjnych.
- Proszę nosić rękawice, gdy zmieniają Państwo urządzenie tnące.
- Należy regularnie sprawdzać urządzenie do zbierania trawy pod kątem zużycia i deformacji. Ze względów bezpieczeństwa zużyte i uszkodzone części należy wymieniać. Proszę w trakcie ustawiania noży zachować szczególnie ostrożność, aby Państwa palce nie zostały zakleszczone pomiędzy obracającymi się nożami i nieruchomo-mymi częściami maszyny.
- Proszę sprawdzać, czy są
używane zapasowe narzędzia tnące, które są dopuszczone przez producenta.
Bezpieczeństwo elektryczne:
- Proszę zwrócić uwagę na to, aby napięcie sieciowe było zgodne z danymi znajdującymi się na tabliczce znamionowej.
- W miarę możliwości urządzenie należy podłącać jedynie do gniazda sieciowego z wyłącznikiem ochronnym prądowym (wyłącznikiem FI) o prądzie wyzwalającym nie przekraczającym 30 mA.
- Proszę uniknąć kontaktu ciała z uziemionymi częściami (z płotami metalowymi, słupkami metalowymi).
- Należy stosować wyłącznie dopuszczone kable sieciowe typu konstrukcji H07RN-F, których długość wynosi maksymalnie 75 m, i które są przeznaczone do stosowania na zewnątrz. Przekrój poprzeczny przewodu plecionego kabla sieciowego musi wynosić przynajmniej 2,5 mm². Przed użyciem należy zawsze całkowicie rozwinąć bęben kablowy. Proszę sprawdzać kabel pod kątem uszkodzeń.
- W celu zamocowania kabla sieciowego proszę zastosować przewidziane w tym celu zawieszenie do kabla.
- Kabel sieciowy należy utrzymywać z daleka od narzędzia tnącego. Noże tnące mogą uszkodzić kabel sieciowy i prowadzić do dotknięcia części przewodzących napięcie. Osoba ob-
sługująca powinna prowadzić kabel sieciowy zasadniczo za sobą.
- Proszę nie używać kabla sieciowego do wyciągania wtyczki z gniazda sieciowego. Kabel należy chronić przed wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami.
- Jeżeli przewód łączący jest uszkodzony, urządzenie należy wyłączyć i wtyczkę sieciową wyciągnąć z gniazdka wtyko- wego. Jeżeli kabel sieciowy zo- stanie uszkodzony, to musi on, w celu uniknięcia uszkodzeń, zostać wymieniony przez pro- ducenta lub przez jego serwis, albo też przez wykwalifikowaną osobę.
- Proszę nie podłączać uszkodzonego kabla sieciowego do sieci elektrycznej. Uszkodzonego kabla sieciowego nie wolno dotykać, gdy jest on podłączony do sieci elektrycznej. Uszkodzony kabel sieciowy może prowadzić do dotknięcia części przewodzących napięcie elektryczne.
Montaż

Przed wszelkimi pracami na urządzeniu należy wyciągać wtyczkę sieciową. Istnieje niebezpieczeństwo szkód osobowych.
Montaż uchwytu pałąkowego

-
Włożyć dolny trzonek (3) do uchwytu mocującego w płozie poduszki powietrznej (8).
-
Zamocować dolny trzonek (3) za pomocą dołączonych śrub.

-
Zamocować rączkę prowadzenia (1) za pomocą dołączonych śrub, podkładek i dźwigni mocujących (2) z prawej i lewej strony dolnego trzonka (3). Możliwe są dwie pozycje.
-
Włącz dźwignię mocującą (2) do ruchu wskazówek zegara.
-
Zablokować dźwignię mocującą (1), wciskając ją w kierunku rączki prowadzenia (2) ②. Dźwignie mocujące muszą zostać tak dokręcone i muszą przylegać do trzonka w taki sposób, aby umożliwiały zamoco-wanie przy użyciu średniej siły. Poza tym należy zapewnić moź-liwość obracania dźwigni mocu-jącej w prawo lub odkręcania jej w lewo ①.
-
Zatrzasnąć uchwyt kabla (12) na pałąku (3/1) i zablokować nim kabe (11).
Obstuga
Zakładanie i zdejmowanie kosza na trawę

Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż nóż zatrzyma się. Istnieje niebezpieczeństwo szkód osobowych.

-
W celu założenia kosza na trawę (6) unieść osłonę (5) i włożyć kosz. Odchylić osłonę odbojową (5) i umieścić ją na worku do zbierania skoszonej trawy (6). Utrzymuje on ten worek we właściwej pozycji.
-
W celu zdjęcia kosza na trawę (6) unieść osłone (5) i wyjąć kosz. Odchylić osłone odbojową (5) do tyłu na obudowę kosiarki.
Ustawienie wysokości koszenia

Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż nóż zatrzyma się. Istnieje niebezpieczeństwo szkód osobowych..
Wysokość koszenia kosiarki można regulować na kolejne stopnie przez włożenie krążków dystansowych (19):
10 mm - niska wysokość koszenia
18 mm - średnia wysokość koszenia
25 mm - średnia wysokość koszenia
33 mm - duża wysokość koszenia

- Odwrócić urządzenie Założyć mocne rękawice i przy- trzymać mocno nóż (18). Od- kręcić śrubę mocującą nóż (17) za pomocą klucza płaskiego (4), dołączonego do urządzenia.

-
Krążki dystansowe (19) ścisnąć w zależności od żądanej wysokość cięcia. Im więcej krążków dystansowych użyjemy, tym niższa będzie wysokość koszenia.
-
Zdjąć nóż (18). Wcisnąć krążki dystansowe w przewidziane do tego celu wgłębienia na nożu.
- Założyć nóż (18) z nałożonymi krążkami dystansowymi (19) na koło pompowane (20) i zamoco-wać wszystko śrubą mocującą nóż (17). Dokręcić kluczem pła-skim (4).

W przypadku pierwszego koszenia w sezonie należy wybrać większą wysokość koszenia.
Włączenie i wyłączenie

-
Włożyć wtyczkę kabla siecio- wego w gniazdo wtykowe (13) znajdujące się przy uchwycie pałąkowym.
-
W celu odciążenia kabla należy z końcówki kabla sieciowego uformować pętlę i zawiesić na uchwycie kablowym odciążającym (15).
-
Podłączyć urządzenie do napięcia sieciowego.
-
Proszę przed włączeniem zwrócić uwagę na to, aby urządzenie nie dotykało do żadnych przedmiotów.

- Przed załączeniem odchylić kosiarkę nieco na bok. Ułatwi to rozruch i zapobiegnie przypadkowemu głębokiemu wycięciu koła w miejscu styku z trawą, ponieważ poduszka powietrzna powstaje dopiero po wykonanym rozruchu urządzenia.

6 W celu załączenia . wcisnąć najpierw przy-cisk zwalniający (14) na rączce prowadzenia i na- stępnie wcisnąć dźwignię startową (16). Zwolnić przycisk od- ryglowujący (14).
- W celu wyłączenia urządzenia, dźwignię włączającą należy zwolnić (16).

Po wyłączeniu urządzenia nóż obraca się jeszcze przez parę sekund. Proszę nie dotykać poruszającego się noża. Istnieje nie-bezpieczeństwo doznania szkód osobowych.
Praca przy użyciu kosiarki do trawy

Przestrzegać przepisów ochrony przed hałasem i przepisów lokalnych.
Regularnie koszenie trawy pobudza trawę do silniejszego tworzenia liści, przyczynia się jednocześnie do obumierania chwa- stów. Dlatego też po każdym koszeniu
ętrawy trawa uzyskuje większą gęstość i jednocześnie można ją równomiernie obciążać.
Pierwsze koszenie należy wykonać mniej więcej na początku kwietnia. W głównym okresie wegetacyjnym trawę należy kosić przynajmniej raz w tygodniu.

- Koszenie należy rozpoczynać w pobliżu gniazda wtykowego i poruszać się w kierunku od tego gniazda.
- Kabel przedłużający należy zawsze prowadzić za sobą i po zawróceniu należy go umieszczac po skoszonej stronie.
- Proszę prowadzić urządzenie w tempie kroku pieszego po w miarę możliwości prostych pa-sach. W celu przeprowadzenia koszenia bez luk, pasy powinny zawsze zachodzić na siebie na szerokości paru centymetrów.
- Głębokość koszenia należy ustawić tak, aby urządzenie nie zostało przeciążone. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia silnika.
- Pracę na pochyłościach należy wykonywać zawsze poprzecznie do stoku. Proszę zachować szczególną ostrożność w trakcie cofania się i ciągnięcia urządzenia.
PL
- Po każdym użyciu proszę wyczyścić urządzenie w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie, konserwacja, przechowywanie“).

Po pracy i w celu przetransportowania urządzenia należy go wyłączyć, wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż noż zatrzyma się. Istnieje niebezpieczeństwo doznania szkód osobowych.
Czyszczenie/ konserwacja/ przechowywanie

Proszę zlecać wykonanie prac, które nie są opisane w niniejszej instrukcji, przez upoważnioną przez nas placówkę serwisową. Proszę stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

W trakcie manipulowania nożem należy nosić rękawice.

Proszę przed wykonaniem prac konserwacyjnych i czyszczenia wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż nóż zatrzyma się.
Ogólne czyszczenie i prace konserwacyjne

Nie spryskiwać kosiarki do trawy wodą. Niebezpieczeństwo z powodu porażenia prądem elektrycznym.
K
- Urządzenie należy stale utrzy- mywać w czystości. Do czysz- czenia stosować szczotkę lub szmatkę, jednakże nie należy używać żadnych środków do czyszczenia lub rozpuszczalni- ków.
- Po koszeniu przylegające resztki roślin należy usuwać z kółek, otworów wentylacyjnych, otworu wyrzutowego i komory noża kawałkiem drewna lub plastiku. W tym celu nie stosować twardych i spiczastych narzędzi, gdyż mogą one uszkodzić urządzenie.
- Od czasu do czasu należy na- oliwić kółka jezdne.
- Przed każdym użyciem kosiar- kę do trawy należy sprawdzać pod kątem widocznych usterek, takich jak nie przytwierdzone lub uszkodzone części. Proszę sprawdzić, czy nakrętki, trzpie- nie i śruby są dobrze przymoco- wane.
- Proszę sprawdzić osłony i urządzenia ochronne pod kątem uszkodzeń i stabilności przymocowania. W razie konieczności należy je wymienić.
Wymiana noża

Jeżeli nóż jest tępy, to jego ostrze- nie może wykonać warsztat spe- cjalistyczny. Jeżeli nóż jest uszkodzony lub wykazuje niewyważenie, to należy go wymienić (patrz roz- dział „Części zamienne”).
E 2.
- Proszę obrócić urządzenie.
Używać odpornych rękawic ochronnych i przytrzymać noż
(23). Odkręcić śrubę mocującą noż (17) za pomocą klucza płaskiego (4), dołączonego do urządzenia.
- Zamontować nowy nóż w od- wrotnej kolejności. Zwrócić uwa- gę na to, aby nóż był ustawiony w prawidłowej pozycji i aby śru- ba była dobrze dokręcona.
Przechowywanie
Przed umieszczeniem urządzenia w miejscu przechowywania dokładnie je wyczyść (patrz rozdział „Ogólne czyszczenie i prace konserwacyjne”).

Aby urządzenie zajmowało mniej miejsca, odblokować dźwignię mocującą (2) i złożyć rączkę prowadzenia (1) na dół. Proszę uważać przy tym, aby nie przycisnąć kabla urządzenia (11).
- Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu poza zasięgiem dzieci.
- Przed ustawieniem urządzenia w zamkniętym pomieszczeniu poczekać, aż silnik ostygnie.
- Nie zapakowywać urządzenia w worki nylonowe, gdyż może się wytwarzać wilgoć.
Odpowiedzialności cywilnej nie ponosimy za szkody wywołane przez nasze urządzenia, jeżeli zostaną wywołane z powodu nieprawidłowo wykonanej naprawy lub zastosowania nieoryginalnych części zamiennych wzgl. zastosowania urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem.
Utylizacja/ ochrona środowiska
Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Oddaj urządzenie w punkcie recy-klingu. Użyte do produkcji urządzenia części plastikowe i metalowe mogą zostać od siebie precyzyjnie oddzielone, a następnie poddane utylizacji. Zwróć się po poradę do naszego Centrum Serwisowego. Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.
Części zamienne/Akcesoria
Części zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzlytools-service.eu
W razie kolejnych pytań należy zwracać się do „Service-Center” (patrz „Service-Center”).
Gwarancja
- Na niniejsze urządzenie udzielamy 24-miesiącznej gwarancji. To urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania komercyjnego.
W przypadku użytkowania komercyj-nego wygasają prawa z tytułu gwarancji. - Szkody wywołane przez naturalne zużycie, przeciążenie lub nieprawidłową obsługę są wykluczone z zakresu gwarancji. Niektóre części konstrukcyjne ulegają normalnemu zużyciu i są wykluczone z zakresu gwarancji. (np. worek do zbierania skoszonej trawy)
- Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest ponadto przestrzeganie wskazówek dotyczących oczyszczania i konserwacji urządzenia.
- Szkody wywołane wadami materiałowymi lub produkcyjnymi zostaną bezpłatnie usunięte przez dostarczenie zastępczego urządzenia bądź przez naprawę.
Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji nasze-mu Centrum Serwisowemu.
Serwis naprawczy
- Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu. Nasze Centrum Serwisowe chętnie sporządzi kosztorys naprawy.
Przyjmujemy tylko urządzenia, które zostały nam przysłane w odpowiednim opakowaniu z opłaceniem pełnego kosztu przesyłki. - Przesyłki nadane bez uiszczenia wystarczającej opłaty pocztowej, w charakterze przesyłki o nietypowych wymiarach, ekspresem lub inną przesyłką specjalną nie będą przyjmowane.
- W razie wystąpienia uprawnionego roszczenia gwarancyjnego prosimy o kontakt telefoniczny z naszym Centrum Serwisowym. Klient otrzyma tu dalsze informacje na temat załatwiania reaklamacji.
- Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.
Wykrywanie błędów
| Problem Możliwa przyczyna | Usuwanie błędów | |
| Urządzenie nie urucha-mia się | Zanik napięcia sieciowego | Sprawdzić gniazdo wty-kowe, kabel, przewód, wtyczkę, ewentualnie zlecić naprawę fachowcowi-elek-trykowi |
| Włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony | Naprawa przez serwis | |
| Szczotki węglowe są zużyte | ||
| Uszkodzony silnik | ||
| Trawa jest za długa | Ustawić wyższą wysokość koszenia. Podnieść lekko przednie kółka poprzez naciśnięcie na pałąk uchwytowy | |
| Silnik wyłącza się Blokada | przez obce ciało Usunąć obce ciała | |
| Wynik koszenia nie jest zadawalający lub utrud-niona praca silnika | Wysokość koszenia jest za mała | Ustawić mniejszą wysokość koszenia |
| Noż jest tępy | Zlecić naostrzenie noża lub go wymienić | |
| Komora noża jest zatkana Wyczyścić urządzenie | ||
| Noż jest zamontowany w nieprawidłowy sposób | Zamontować noż w prawi-dłowy sposób | |
| Noż nie obraca się | Noż jest zablokowany przez trawę | Usunąć trawę |
| Śruba noża jest poluzowana | Dokręcić śrubę noża | |
| Nienormalne odgłosy, stu-kanie lub wibracje | Śruba noża jest poluzowana | Dokręcić śrubę noża |
| Noż jest uszkodzony Wymienić noż | ||
| Nieprawidłowa poduszka powietrzna | Filtr powietrza zatkany | Oczyścić filtr powietrza (patrz „Ogólne czynności w zakresie czyszczenia i konserwacji“) |
| Dolna strona maszyny mocno zapchana | Oczyścić maszynę (patrz „Ogólne czynności w zakresie czyszczenia i konserwacji“) | |
CZ

| Tłumaczenieoryginalnej deklaracji zgodności WE | NL Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring |
| Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Kosiarka poduszkowa mulczująca typu ERM 1500-33 LFNumer partiiB-46614, B-48769spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: | Hiermede bevestigen wij dat de Luchtkussenmulchmaaier bouwserie ERM 1500-33 LFLot-nummerB-46614, B-48769is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: |
| 2006/42/EC • 2000/14/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU • (EU)2015/863* | |
| W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: | Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: |
| EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-77:2010EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62233:2008 | |
| Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000/14/EC:poziom mocy akustycznej gwarantowany: 94 dB(A) zmierzony: 91,6 dB(A)Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI/ 2000/14/ECPlacówka zgłoszenia:TÜV SÜD, NB: 0036 | Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000/14/EC be- vestigd:Akoestisch niveau gegarandeerd: 94 dB(A) gemeten: 91,6 dB(A)Toegepaste conformiteitbeoordelingspro- cedure in overeenstemming met Annex VI/ 2000/14/ECAangemeld bij: TÜV Süd, NB 0036 |
| Wyłączną odpowiedzialność za wystawie- nie tej deklaracji zgodności ponosi produ- cent: | De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: |
Grizzly ToolsGmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany, 11.01.2021 | Christian FrankOsoba upoważniona do sporządzania doku- mentacji technicznej, Documentatiegelastigde |
Grizzly ToolsGmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany, 11.01.2021
Christian FrankOsoba upoważniona do sporządzania doku- mentacji technicznej, Documentatiegelastigde