VCR 3229 L - Odkurzacz robot GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VCR 3229 L GRUNDIG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące VCR 3229 L GRUNDIG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz robot w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VCR 3229 L - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VCR 3229 L marki GRUNDIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VCR 3229 L GRUNDIG
Urejce se prebaciti u nacin ciencja.
Prosę najpierw przyeczytać ten przewodnik!
Drogi kliencie,
Dziekujemy za wybor produktu Grundig. Chcemy, aby sągnat optymalna wydajnosć przy temu wysokiej jakosci produktowy, kró zostawy wyprodukowany przy uzyciu najnowoczesniejszej technologii. Prźed uzyciem naleź do dokladné przy pręczytać i zrozumieć ten przewodnik oraz dokumentacja uzupelniąca oraz zachować go do wykorzystania w przyszȩsci. Dołącze ten przewodnik do urzadzenia, jesti przykaźeszt go komuś innemu. Przestrzejag wyszystkich ostrzeżeni informaci zawartych w tym dokumencie i postepuj zgodnia z instrukcjami.
Symbole i ich znaczenie
Ponijsze symbole są uzywane w tym przywodniku:

Wazne informacja przydatnwskazówki dotyczze uzytkomania.

OSTRZEZENIE: Ostrzeżenia dotyczę sytuacje zagrajność bezpiecznychwu, zyciu i mieniu.

Klasa ochroy przyd porazeniem elektrycznym.
1 Wąne instrukcje dotycznébezmieczneistwa i ochrony srodkowska
Ta sekcja zawiera instrukcje bezpieczenstwa, aby zapobiec zagrozeniom, ktore moga spowodować obrażeniacia lub uszkodzenia menia.
Wszelkie gwarancje sa nie beda waźne, jesti instrukcje nie beda przyestrzejane.
1.1 Ogólne zasady bezpiecznychstwa
- Urzadzenia jest zgodne z myędzynarodowymi normami bezpiecznych.
-
Z urzadzenia moga korzystac daneci powyzej 8 roku zycia i osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, sądz o niedostatecznym dozwiedczeniu i wiedzy jedynie pod nadzorem lub po przyszkoleniu w zakresie bezpiecznej obstugi i zagrozenia. Dzieciom nie wolno uzywać urzadzenia do zapawy. Czyszczenie i konserwacja nie pouwinny byc wykonywane przydz daneci bez nadzoru.
-
Nie uzywaj urzadzenia, jestlikabel zasilania lub wtyczka sąuszkodzone. Skontaktuj sie zautoryzowanym serwisem.
- Zasilanie sieciowe powinno byc zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej.
- Z urzadzeniem nie nalezy uzywać przyędźukówicz.
- Aby zapobiec uszkodzeniu przyzewodu zasilajacego, nienalezy go przyciskac,zaciskać ani ocierać o ostre krawędzie.
- Nie wolno dotykać urzadzenia i seinem wtyczki mokrymi ani wilgotnymi dlońmi, jesti jest ono podȩczone do zasilania.
- Nie naleź wyjmownik zgniazdka, ciąnac za przywoźazilajczy.
- Nie odkurzać materiały wiatwopalnych. Naleź upewnić są, ze popió z papierosów ostygęd przy odkurzaniem.
- Nie odkurzać wody i innychcieczy.
- Chronic urzadzenie przydopadami atmosferycznych, wilgocią i zródlami ciepta.
1 Wąne instrukcje dotyczę bezpieczność wia ochrony sądowiska
Urzejdenia nie nalezy uzywac w otoczeniu lub w povlizu materiały wybuchowych lub latwopolnych.
- Przed przystapieniem do czyszczenia i konserwacje urzadzenia nalewy odłaczyc je od zasilania.
- Podczas czyszczenia nie wolno zanurzać urzadzenia ani przyȩcoma wodzie.
- Nie demontuj urzadzenia.
Nalezy stosować wyłacznie oryginalne lub zalecane przy bez producenta częsci zamienne.
- Aby zapobiec zatkaniu filtra lub uszkodzeniu silnika, nie naleź y odkurzać cements, tynku ani fragmentów prasowanego papieru.
Urzadzenia nalezy uzywac wyłacznie z dołaczonym zasilaczem.
- Nie uzywać urzadzenia bez filtrów. Moze to spowodowej)...)...)...)...)... ...)...
- Opakowanie urzadzenia naleź przechowyȩwć poza zasięgiem daneci.
- Niniejsze urzadzenia nie jest przyznaczone dla osob, w tym daneci,Niepełnosprawnych fizycznie,zmysłowo lub umysłowo lub tych, ktorne Nie posiadaj odpowiedniago doświadczenia i wie-dzy na temat为其ogo uzytkowania, chyba ze znajduja sie pod nad-zorem osoby przypowiedzialnej za bezpieczność urzadzenia lub zostały przyszkolone.
- Nie wolno dopuścić, by daneci bawity sie urzadzeniem.
- Przed przystapieniem do czyszczenia lub konserwacje, naleź odączyć i wyjac adapter sieciowy.
- Abyunikacja ryzyka obrażen, uszkodzony adapter powinien zostać wymiemeny przyez produventa, autoryzowanego przyźedstawciela lub wykwalifikowanego technika.
Trzymajpalce,wośyiluzneczeci ubraniazdala od otworów oraz ruchomych czeci urzadzenia.
1 Wąne instrukcje dotyczę bezpieczność wia ochrony sądowiska
- Przed wyrzucieniem urzadzenianalezy wyjac akumulator.
- Przed wyjeciem akumulatoraNalezy odączyc urzadzenia odżróda zasilania.
Zuzyte akumulatory nalezy utylizowa zgodnie z lokalnymi przyopsisami i regulacjami. - Akumulatory urzadzenia moga byc wymienione tylko przyez przyoryzowych serwis.
- OSTRZEJEZENIE: Aby naładowaNakumulator, korzystaj wyłącznie z wyjmowanego zasilacza TS -A011-190060E1 dostarczonegowraz z urzadzeniem.
- Nie naleź uzywać akumulatorów rożnych typowych ani starych i nowych akumulatorów razem.
- Akumulatory naleź yzinstalowa zgodnia z oznaczeniami biegunów.
- Nie wolno zwierac zacisków zasilania.
-
Powinien byc uzywany tylko z akumulatorami 18650-M26.
-
Niniejsze urzadzenia nie jest przyznaczone dla daneci i/YYYY,Niepełnosprawnych fizycznie,zmysłowo lub umysłowo lub tych, które nie posiadaj odpowiedniago doświadczenia i wiedzy na temat seinem uzytkowania, chybaźznajdujasie pod nadzorem lub zostały przyszkolone.
- Nie wolno dopuisci, by daneci bawify sie urzadzeniem.
- Nieustawiaj cięzkich przyedmiotów na urzadzeniu.
- Nie walks up the stairs.
1 Wąne instrukcje dotyczace bezpieczędwa i ochrynśćrodowiska
1.2 Zgodnosć z dyrektywa WEEE i usuwanie odpadów

Wyrób ten jest zgodny z dyrektywa WEEE Unii Europejskiej (2012/19/UE). Wyrób ten jest oznaczony symbolem klasyfikacyjnym dla zuzytego sprzetu elektrycznégo i elektronicnégo (WEEE).
Ten symbol oznacza, ze sprzegt nie sąbyć umieszczany (£acznie zinnymi opdami gospodarstwa domowego po okresie是我的u uzytkowania. Zuzyte urzadzenia sądy oddac do specialnego punktu zbiórki zuzytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacja. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy sązy skontaktość są zlokarnymi władzami lub punktem sprzȩzy togo produktu. Gospodarstwo domowe spe.§na wąźne role w przyczynianiu są do ponownego użycia i odzysku zuzytego sprzętu. Odpowsiednie postepowanie ze zuzytym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dlaŚrodkowskana naturalnégo i ludzkiego zdrowia.
1.3 Opakowie urzadzenia

Opakowanie urzadzenia jest wykonane z materiałow nadajychs ie do recyklingu zgodnie z przyepisami krajowymi.
Nie nalezy wyrzuać opadów opakowaniowych wraz z opadami pochodźycymi z gospodarstw domowych lub innymi opadami. Nalezy oddawać je do punktów zbiórki opakowan wyznaczonych przy czędze lokalne.
1.4 Zuzyte akumulatory

Zuzyte akumulatory nalezy utylizowac
zgodnie z lokalmymi przypisami. Symbol
na akumulatorze lub opakowaniu
oznacza, ze akumulatory nie moga byc
traktowane jako odpady komunalne. Na
niektorych akumulatorach symbol tenMZuywany razem z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rteci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje sie, gdy bateria/akumulator zawiera wiecej niz 0,0005% rteci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarujac zuzytymi produktami i akumulatorami, moza zapobiec ich potencjalnemu negatywnemu wplywowi na srodowisko oraz zdrowie ludzi, jak mogły wystapić w przypadku niewlasciwego obchodzenia sie z tymi odpadami.
1.5. Co robić, aby zaoszcżedzić energia.
- Podczas korzystania z urzadzenia dostosujustawienia prędkosci do powierzchni, aby oszczechość energie.
- Zwykle niższe prędkosci są uzywane do odkurzania twardych powierzchni podczas gdy wysokie do odkurzania dywanów.
2 Omówienie

2.1 Elementy sterujace i komponenty
- Pokrywa górna
- Przycisk „AUTO"
- Przedni zderzak
- Linia przydniego zderzaka
- Gniazdo fadowania
- Przycisk zasilania
- Tylna obudowa
- Czujnik tylny
- Pojemnik na kurz
- Filtr HEPA
- Zbiornik wody (VCR 3130)
- Mop (VCR 3130)
- Szczotki boczne
- Stacja ladujaca
- Pilot
- Adapter do ladowania
- Szczotka do czyszczenia
2.2 Dane techniczne
Parametry wejsciowe adaptera:100-240V, 50/60Hz, 0,5A
Parametry wyjsciowe adaptera: DC19V, 0,6A
Akumulator:
Akumulator litowo-jonowy: 10,8V/2600mAh
Czas Ładowania: 4-7 godzin
Czas przy: Do 110 minut
Pojemnosc zbiornika na wode: 0,12I (VCR 3130)
Przedzial czestotliwość WiFi 2,4GHz:
2412-2472MHz
Maksymalna moc wyjsciowa czestotliwość radiowych WiFi
Obstugiwana siec: Bezprzewodowa siec
WLAN IEEE 802.11 b/q/n
2,4GHz: 20dB ml nformacao o narazeniu
na czestotliwość radiowe Maksymalny
dopuszczalny poziom ekspozycji jest obliczany
na podstawie 20cm odlegosci pomietźny
urzadzeniem a cialem czlowieka. Aby zachowac zgodnosc z warunkami naraZenia na dzialanie fal radiowych, nalezy zachowac odlegosto 20cm miedzy urzadzeniem a osoba.
Producent zastrzega sare prawo dozmian technicznych i projektowych.
| Producent Shenzhen Transin Technologies | Co.,Ltd |
| Model: TS-A011-190060E1. | |
| Napięcie wejsciowe: 100-240V~ | |
| Częstotliwość wejsciowa 50/60Hz | |
| Prȩd wejsciowy 0,5A | |
| Prȩd wyjsciowy 19V | |
| Prȩd wyjsciowy 0,6A | |
| Moc wyjsciowa: 11,4W | |
| Średnia sprawność podczas przy niskim obciazenia i (10%) 77,4% | |
| Wydajnosć przy niskim obciazenia: 0,06W | |
| Pobór mocy bez obciazenia: 0,06W |
2 Omówienie
- Wyświetlacz
- Ladowanie w staci bazowej
- Planowanie tygodniowe
- Przyciski kierunkowe (dostepne tylko w trybie czuwania)
- Start/Stop
- Tryb maksymalny, najwyzsza moc ssania
- Programator czasowy
- Wybór programu odkurzania

MocssaniaustawiaSieza pomocaprzycisku Mode.

3 Obstuga
To urzadzenie jest obshugiwane za pomocza pilota lub applikacji mobilnej zgodnie z instrukcjami obszugi podanymi w instrukcji uzytkowania. Aby korzystać z applikacji mobilnej, pouierz applikacja „Grundig Robot" ze skelepu Google Play lub App Store.
3.1 Przeznaczenia
Niniejsze urzadzenie jest przyznaczone do uzytku domowego i nie nadaje są do uzytku przemysłowego.


Włód dwie szczotki boczne,wciskajc je we wskazane.), meje sca pod robotem.
3.2 Ładowanie urzadzenia
3.2.1 Ladowanie za pomocę adaptera
Całkowicie naładuj urzadzenia przy pierwszym uzyciu.

Naładowanie urzadzenia do pełna zajmuje od 5 do 6 godzin.

Podlacz przywod zasilacza bezposrednio do gniażdaładowania robota (5) i podlacz zasilacz do drugiego przywodu, jak pokazano powyzej.
3.2.2 Ładowanie za pomocstaci Ładujacej



Umieszstacja ladujacja (14) w scianie. Usun przyszkody znajdujace sie w odleglosci 1-2 metrow od staci ladujacej. Podacz przyzwod ladowarki (16) do staci ladujacej.
Jesli urzadzenie jest wylaczone, wacz je, przyȩczajac przycisk zasilania (6) z połozenia „OFF" na „ON".
Niebieska lampka na staci cladujacej (14) swieci sie, gdy jest aktywna.
| i | Ješli adapter zostanie odłoczony lub nastymi przerwa w dostawie prȩdu, gdy urȩdzenia znejduje są w staciławędzej (14), urȩdzenia opuści stȩść bazowej bez wybranego trybu odkurzania i zacznie szukaćstaciławędzej. W takim przypadku wyłącz urȩdzenia za pomocamy przyciscu zasilania z boku (6). Po ustapieniu przerwy w dostawie prȩdu lub podȩczeniu adaptera wȩź zasilanie i za pomocamy kontrolera (15) lub aplikacje mobilnej wysgliuradzenia do staciławędzej i poczekajź ustanilizuje. |
| i | Pod;czas zadowania wskȩznik na urȩdzeniu;będzie migań na czerwono. |
| i | Po calkowitym nożadowaniu wskȩznik na urȩdzeniu pozostanie w kolorze niebieskim. |
| i | Gdy poziom nożadowania baterii jest niski w trybie czuwania, wskȩznik;będzie migań dwa razy na sekunde. |
| i | Gdy poziom nożadowania akumulatora w trybie odkurzania jest niski, urȩdzenia automatycznych odnajdle stȩćławędzej (14), a wskȩznik;będzie są nieprzerwanie swieciń na czerwono. |
3 Obstuga
3.3 Uruchamianie urzadzenia
3.3.1 Odkurzanie automatyczne

Nacijsnij na urzadzeniu przycisk "AUTO".

Lub wcijsnij przycisk „Start/Stop" na pilocie (15) lub aplikacji mobilnej.

Urzadzenie przydzie w tryb odkurzania.
Odkurza caly obszar zgodnie zzygzakowata scezkao dkurzania. Po zakoczeniu odkurzania robot wroci do staci ladujacej.
3.3.2 Odkurzanie krawędzi

Naciskaj przycisk „MODE" na pilocie, az „MODE1" wyświetli sie na ekranie.


Urzadzenia przyzejdie w tryb odkurzania. Urzadzenia odkurza krawedzie sciany i pozostaje z dala od tadowarki (14), abyunikac zderzenia podczas pracy. Po zakończeniu odkurzania urzadzenia wroci do staci tadujacej.
3 Obstuga
3.3.3 Odkurzanie powierzchni



Naciskaj przycisk „MODE" na pilocie, az „MODE2" wyświetli sie na ekranie.
Urzadzenie przyłączy sie w tryb odkurzania obszaru 2m^*2m , na ktonym sie znajduje.
Po zakończeniu odkurzania urzadzenia przyłączy są w tryb gotowosci.
3.3.4 Odkurzanie losowe



Naciskaj przycisk „MODE" na pilocie, az „MODE3" wyświetli sie na ekranie.
Urzadzenie przyłączy są w lośowy tryb odkurzania i odkurzy pomieszczenie podźajac losowa trasa.
Odkurzanie bedzie kontynuowane do wycerpania baterii, po czym urzadzenie wroci do staci ladujacej (14) w celu ponownego naładowania.
3 Obstuga
3.3.5 Odkurzanie intensywne



Naciskaj przycisk „MODE" na pilocie, az „MODE4" wyświetli sie na ekranie.
Urzadzenie wykona dwa okrażenia, odkurzajac zygzakiem. Po zakończeniu odkurzania urzadzenie wroci do staci ludujacej (14).
3.3.6 Odkurzanie Maksimum

Nacisnij „MAX" na pilocie (15), aby Rozpoczć odkurzanie na maksymalnym poziomie, gdy uradzenia jest w trybie czuwania lub w trybie odkurzania.
Droga odkurzania urzadzenia bedzie taka sama, jak w przypadku czyszczenia automatyczego.
Róznica w trybie maksymalnégo czyszczenia polega na tym, ze urzadzenie przyȩczy są ntryb maksymalnégo zasysania w celu bardzo dokląnego odkurzania.
3.3.7 Tryb harmonogramu
Po pomyślnym ustawieniu harmonogramu odkurzania urzadzenia automatycznie Rozpocznie odkurzanie o zaplanowanej godzinie.
3.4 Planowanie za pomocę pilota
Aby przyść do trybu planowania, nacijsnij i przytrzymaj przycisk „CLK" na pilocie (15). Na ekranie pojawość migajace cyfry, za pomocza przycisków w gole i w dolność są zmieniec. Po wropyadzeniu liczby ustaw kolejna cyfre, uzywajć przycisków w lewo i w sprawo. Po ustawieniu godziny, informacja o dniu w Górnym wierszułąno zmieniec za kaźdym razem, gdy zostanie nacijsnéty sprawy przycisk. Na koniec nacijsnij „CLK" na pilocie, ekran przystanie migać, co oznacza, ze godzina została ustawiona.
3.4.1 W jaki sposob mayna zaplanować robota za pomocę pilota? Ustawienie za pomocę pilota
A. Programowanie godziny
a. Upewnij sie, ze robot jest w stanie gotowość lubładowania, a nastepnie naciśnj i przytrzymaj przycisk „PLAN" na pilocie, a ten przy.§czy sie w tryb planowania.
b. Na ekranie pojawia sie migajace cyfry, za pomocawrawo i w lewo moza przysc do nastepnej cyfry.
c. Po ustawieniu, naciśnij przycisk „ON/OFF" na pilocie - uśyszysz krótki sygnat dzwiekowy, sąsi planowania zakończyto są pomyśnilie.
d. Po usysseniu krótkiego sygnaçu dzwiekowergo mozes powrócić do ekranu glownego, naciskajc i przytrzymujac przycisk „PLAN".

Podczas ustawiania harmonogramu, liczba na pilocie (15) to czas opocznienia.
Na przykład załódźmy ze jest teraz 8 rano, a ustawuminium na pilocie to 01:00. Po pomyślnym ustawieniu urzadzenia zacznie prace za godzine. Oznacja to, ze Rozpocznie odkurzie o 9 rano. Bedzie jedernek dzialać tylko o 9 rano tego dnia. Ješli wącznik glówny zestanie wȩćzony przydosi angiȩciem zaplanowanego czasu, harmonogram zestanie anulowy. Za kaźdym razem, gdy zostanie wpradowzone zaplanowana godzina, bedzie ona dostepna tylko przydosi godzine.
A. Anulowanie harmonogramu
Kiedy pilot (15) jest w trybie planomania, naciśnij i przytrzymaj ponownie przycisk „ON/OFF”, na ekranie pilota zdalnégo sterowania wyświetli sie 00:00. Nastepnie naciśnij przycisk „ON/OFF“, aby anulowa charmonogram. Ješli są powiedzie, urzadzenia wyda dwa sygnaly dzwiekowe. Po usłyszeniu krótkiego sygnalu dzwiekowy go do ekranu glówno, naciskAJc i przytrzymujac przycisk „PLAN".
3 Obstuga
3.5 Uzywanie mopa (VCR 3130)



Zamocuj nasadke mopa na przewodzie ztkaniny irozciagnij sciereczke mopa, aby ja zamocowac na elementach mocowania.
OtworzPokrywepojemnika na wode(11),napelnij go woda izamknij Pokrywe.
Odwróć urzadzenie do góry nogami. Umieszć przywody nasadki mopa na przywodach znajdujacych sie na spodzie urzadzenia i wcijsnj. (Slychać bedzie klikniacie).
Zdejmujac nasadke mopa z urzadzenia nacijsnij jegnoczesnie lewy i sprawy przycisk i pociagnij nasadke.

OSTRZEZENIE: Wyjmij zbiornik na wode z produktu i upewnij sie, ze spuszczasz pozostafa wode po kaźdym zamiataniu mopem.

Ubrania do mopa przyna przy w pralce.
4 Czyszczenie i konserwacja
Przed czyszczemien nalezy wyłaczyc urzadzenia i wymiagnac wtyczke z gniaźdka.

OSTRZEZENIE: Do czyszczenia urzadzenia nie wolno uzywac benzyny, Rozpuszczalinów, szorstkich sroków czyszcząchych, przydmiotów metalowych ani twardych szczotek.
4.1 Czyszczenie pojemnika na kurz i filtrów

Mоžesz zadzwonic do naszego centrum obslugi klien ta, aby zamowic nowy filtr, gdy Twoj osiagnie kres przydatnosci, jest zdeformowy lub wymaga wymiany z jakiegość powodu.

Nie wolno myc filtrrow HEPA.
Aby osiagnac maksymalna wydajnosc z filtrem HEPA, nalezy go czyscić szczoteczka po kaźdym odkurzaniu.
Filtr HEPA (10) jest wymienny. Oczekiwana zywnosć filtra HEPA (10) to około 4 miesiść.
Poniewaz mokre filtry moga obnižyc wydajnosc, wymien je na nowe.





Aby otworzyc gorna oszone (1), podnies ja palcami z czeci oznaczonej strzalkami.
Otworz oszone. Wyjmij pojemnik
na kurz (9),
trzymajac go za uchwyt.





Wyjmij ramke filtra i filtr. Oprozniij pojemnik na kurz (9).
Pojemnik na kurz所提供 уму pod bierzaca woda.
Po calkowitym wyschnieciu pojemnika na kurz (9), zamocuj filtri ramke filtra.
4 Czyszczenie i konserwacja
4.2 Czyszczenie czujnika i kótek

Czyść regularnie w zależnosci od ilosci nagromadzonego kurzu.



Wyczyc czujnik i kola miękka szmatka z mikrofibry.
Wycyszstyki Jadowania na jednostce Jadujacej (14) za pomocamaikkiej sciereczki z mikrofibry.
Wyczysc punkty ladowania na urzadzeniu za pomocmiękkiej sciereczki z mikrofibry.
4.3 Czyszczenie zespolu szczotek obrotowych


Wyjmij zespół szczotek obrotowych z urzadzenia.
Wycyszczepo szczotek obrotowych miekka szmatka z mikrofibry.
Obrotowe szczotki przy na umyć pod bierzaca woda.
Uwaga: Po umyciu nalezy zaczekac, az zespóf szczotek obrotowych calkowicie wyschnie.

Zdejmij górnęPokrywewrobota.Szczotka czyszczacadostepna obok pojemnika na kurz sfulzy do czyszczenia filtra i pojemnika na kurz robota odkurzacza. (17)
4.4 Czyszczenie szczotek bocznych
- Sprawdź,czy szczotki boczne nie są uszkodzone lub czyNie zawieraju obych substancji.
- Wyczysc szczotki boczne za pomocar narzedzi do czyszczenia lub sciereczki.
- W przypadku załamania lub odksztańcenia szczotki boczne sąȩzy zanurzyć w goracej wodzie na 5 sekund.
- W przypadku uszkodzenia wymićszczotki boczne.
4.5 Przechowywanie
- Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszcy czas, nalezy je starannie przechowyac.
- Odłacz urzadzenia od przydu.
- Urzadzenie nalezy trzymać poza zasięgiem daneci.
- Gdy nie uzywasz urzadzenia przyez dluszysz czas, przechowuj go w chlodnym i suchym mistrscu w stanie naładowania do połowy. Nie laduj aniNie roźadowuj go calkowicie.
4.6 Transport i wysyłka
- Urzadzenia nalezy przenosić i wysytać w oryginalnym opakowaniu. Zabezmieczna ono urzadzenia przy fizycznych uszkodzeniami.
- Nie wolno umieszeczć cięzkich sądunków na urzadzeniu lub opakowaniu. W przyciwnym razie urzadzenia要去 zostac uszkodzone.
- Jesli urzadzenie zostanie upuszczone,要去 nie dziać lub要去 dojsć do trwa倒在地 uszkodzenia.
5 Powiadomienia urzadzenia
| Stan wskazańska Objasnienie statusu | |
| Czerwone swiatełko miga cztery razy na sekunde | Pojemnik na kurz nie jest prawidłowo umieszczony lub wewnatrz robota nie ma pojemnika na kurz. |
| Czerwone swiatełko miga cztery razy na sekunde | Będławania |
| Czerwone swiatełko miga dwa razy, a niedieskie raz | Awaria czujnika zderzenia |
| Czerwone swiatełko miga dwa razy, niedieskie sąje miga dwa razy | Czujnik zapobiegajcy upadkowy wykryt wysokość |
| Czerwone swiatełko miga trzy razy, a niedieskie raz | Awaria kółka |
| Czerwone swiatełko miga raz, niedieskie sąje miga raz | Awaria szczotki bocznej |
| Czerwone swiatełko miga raz, niedieskie miga dwa razy | Awaria silnika wentylatora |
| Czerwone swiatełko miga raz, niedieskie miga trzy razy | Awaria szczotki obrotowej |

Gdy wystapi blad, otrzymasz powiadomienie o zrodle problemu i sposobie和他的 rozwiazania za posrechnictwem aplikacji mobilnej. Zapoznaj sie z instrukcja szybkiej konfiguracioni korzystania z aplikacji mobilnej.
Syngnal这部分
| Status Sygnat dzwiekowy | |
| Tryb gotowość Trzy krótkie sygnaty dzwiekowe | |
| Odkurzanie Brak spejalny gozteżenia dzwiekowego | |
| Automatyczne ladowanie Brak spejalny gozteżenia dzwiekowego | |
| Ladowanie Jeden krótki sygnat dzwiekowy | |
| Pełne naładowanie Pieć krótkich sygnatów dzwiekowych | |
| Planowanie powiodło są Jeden krótki sygnat dzwiekowy | |
| Planowanie anulowane Dwa krótkie sygnaty dzwiekowe | |
| Niski poziom akumulatora Cztery krótkie sygnaty dzwiekowe | |
| Wydędzenia ladowania Jeden dligi sygnat dzwiekowy | |
| Awaria przydniego zderzaka lub przycisku zderzenia | Jeden dligi sygnat dzwiekowy |
| Awaria zabeźpieczenia przy upadkiem lub awaria wykrywania niedotykanie podło za przy bez第一章 | |
| Awaria przyciezyonych królak Jeden dligi sygnat dzwiekowy | |
| Ostrzeȩzenia o przyciezyeniuszczoiki obrotowej | Jeden dligi sygnat dzwiekowy |
| Ostrzeȩzenia o przyciezyeniuszczejek bocznych | Jeden dligi sygnat dzwiekowy |
| Przechodzenia w tryb gotowość Dwa krótkie sygnaty dzwiekowe | |
| Budzenia robota Trzy krótkie sygnaty dzwiekowe |