Ruark Audio R410 - System hi-fi

R410 - System hi-fi Ruark Audio - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia R410 Ruark Audio w formacie PDF.

📄 83 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Ruark Audio R410 - page 65

Pytania użytkowników dotyczące R410 Ruark Audio

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego System hi-fi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję R410 - Ruark Audio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. R410 marki Ruark Audio.

INSTRUKCJA OBSŁUGI R410 Ruark Audio

4. Głośnik niskotonowy 100mm

5. Głośnik wysokotonowy 20mm

6. Gniazdo sieciowe AC

7. Wyjście podrzędne

8. Wejście gramofonowe

10. Wejście optyczne

14. Uziemienie podwozia

Obróć, aby wyregulować głośność na ekranie „Teraz odtwarzane”. Obracaj, aby przeglądać menu lub listy stacji. Naciśnij, aby WYBRAĆ.

– naciśnij, aby przejść do następnej stacji lub ścieżki. W trybie gotowości naciśnij, aby zwiększyć jasność wyświetlacza.

– naciśnij, aby przejść do poprzedniej stacji lub utworu. W trybie gotowości naciśnij, aby zwiększyć jasność wyświetlacza.

ZAPISANA STACJA/LISTA– naciśnij, aby zapisać lub przywołać zaprogramowaną stację, listę odtwarzania lub źródło. Aby przywołać ustawienie wstępne, zaznacz je, a następnie naciśnij przycisk WYBIERZ. Aby zapisać aktualnie odtwarzaną stację, listę odtwarzania lub źródło, zaznacz ustawienie wstępne, a następnie naciśnij długo przycisk WYBIERZ.

- – naciśnij długo, aby bezpośrednio przywołać ustawienia wstępne 1-4.

ŹRÓDŁO – naciśnij, aby zmienić źródło dźwięku.

– naciśnij, aby odtworzyć/wstrzymać utwór lub wyciszyć dźwięk.

MENU – naciśnij, aby wyświetlić menu.

POWRÓT – naciśnij, aby powrócić do poprzedniego menu lub ekranu listy.

11. LED – wskazuje, że radio jest włączone i miga, gdy Bluetooth

jest gotowy do połączenia lub sparowania.

Porady Naciskając lub możesz przeglądać menu, źródła lub listy stacj. Aktualnie odtwarzane utwory i stacje lub zapisane ustawienia są podświetlone kontrastowym kolorem. Naciśnij = stuknij lub naciśnij i natychmiast zwolnij. Długie naciśnięcie = naciśnij i zwolnij po dwóch sekundach.EN

Dane techniczne Wzmacniacz i głośnik 2 x głośniki niskotonowe z włókna kompozytowego 100mm 2 x głośniki wysokotonowe z jedwabną kopułką 20mm Wzmacniacz mocy Hi-Fidelity klasy D o mocy 120W Dźwięk Stereo+ 3D Dźwięk cyfrowy i strumieniowy Apple AirPlay 2 (wymaga iOS 11.4 lub nowszego) Google Chromecast built-in Spotify Connect, TIDAL Connect, radio internetowe MP3 do 48kHz 320kb/s AAC/AAC-LC/HE-AAC/HE-AAC v2 do 96kHz 320kb/s FLAC i WAV do 24-bitów 192kHz Tuner Tuner DAB, DAB+ i FM z RDS Złącze DAB/FM typu F 75 Ω z anteną teleskopową Łączność Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac/ax, WEP, WPA, WPA2 Ethernet RJ45 10/100Mb/s Bluetooth V5.1, aptX HD, SBC, AAC, BLE, A2DP Wejście gramofonowe MM (RCA) 8mV Wejście liniowe (RCA) 2,3Vrms Wyjście mono subwoofera (RCA) 2,0Vrms Wejście optyczne 24-bit 192kHz TOSLINK HDMI ARC i eARC USB 2.0, FAT32, 5W (5V 1A) Zasilacz Sieć prądu przemiennego: 100-240V AC 50/60 Hz 2,5A Zużycie w trybie bezczynności 5W Zużycie w trybie gotowości 2W (USB nie jest podłączone) Wymiary wys. 133 x szer. 560 x gł. 325mm (z nogami, tarczą, anteną) 9,5kg Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Potrzebujesz więcej pomocy? Aby uzyskać pomoc dotyczącą produktu, zapoznaj się ze stroną FAQ (najczęściej zadawane pytania) w obszarze wsparcia naszej witryny internetowej. Aby uzyskać więcej informacji i kompletne instrukcje obsługi, odwiedź stronę www.ruarkaudio.com/support Resetowanie Jeśli przypadkowo wybierzesz nieprawidłowy język, możesz zresetować radiotelefon do ustawień fabrycznych, naciskając i przytrzymując klawisz gotowości przez 10 sekund. Aktualizacje systemu Ruark od czasu do czasu wydaje aktualizacje oprogramowania, aby zapewnić systemowi najnowsze funkcje, poprawki błędów i poprawki bezpieczeństwa. Te aktualizacje są dostępne bezprzewodowo (OTA), więc nie musisz nic robić. Aby uniknąć możliwego uszkodzenia systemu, nie należy wyłączać systemu podczas instalacji.Kongurowanie systemu 1 Ustaw swój R410 Umieść R410 na równej, twardej powierzchni, unikając bezpośredniego światła słonecznego oraz źródeł ciepła lub wilgoci. 2 Zamontuj antenę DAB/FM Dopasuj antenę teleskopową do gniazda anteny DAB/ FM z tyłu swojego R410 i delikatnie dokręć ją za pomocą dostarczonego klucza. UWAGA: nie musisz montować anteny DAB/FM, jeśli nie planujesz słuchać radia DAB lub FM. 3 Podłącz do zasilania sieciowego Podłącz dostarczony przewód zasilający do gniazdka sieciowego AC z tyłu R410, a następnie podłącz go do gniazdka sieciowego AC. Jeśli dostarczony przewód zasilający nie pasuje do gniazdka sieciowego, skontaktuj się ze sprzedawcą Ruark. 4 Kreator konguracji Jeśli włączasz swój R410 po raz pierwszy lub nie został on jeszcze skongurowany, uruchomi się kreator konguracji, który przeprowadzi Cię przez proces konguracji. Zacznij od wybrania języka, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skongurować telefon R410 i podłączyć go do sieci. Aby podłączyć go do sieci za pomocą Ethernetu, wystarczy podłączyć kabel sieciowy do portu Ethernet RJ45 na tylnym panelu. Aby połączyć go z siecią Wi-Fi, postępuj zgodnie z instrukcjami kreatora konguracji. UWAGA: jeśli podłączysz R410 do sieci przez Ethernet, kreator konguracji pominie kongurację Wi-Fi. 5 Menu Aby poruszać się po menu i wybierać opcje, obracaj POKRĘTŁO STERUJĄCE, aż zostanie podświetlona preferowana opcja, a następnie naciśnij je, aby wybrać opcję. 6 Wybierz źródło Po zakończeniu konguracji, R410 wyświetli listę dostępnych źródeł. Wybierz jeden i ciesz się muzyką.EN

7 Dostosuj głośność Obróć POKRĘTŁO STEROWANIA na dowolnym ekranie „Teraz odtwarzane”. UWAGA: obracanie POKRĘTŁO STEROWANIA, gdy wyświetlane jest menu lub lista utworów/stacji, spowoduje przewijanie listy bez zmiany głośności. 8 Sparuj pilota Zalecamy najpierw naładować pilota przez co najmniej 10 minut przed pierwszym użyciem. Wystarczy podłączyć dostarczony kabel USB-C do gniazda z boku pilota i do gniazda USB z tyłu R410. Aby sparować pilota, naciśnij MENU na tarczy telefonu R410 i wybierz System > Pilot > Paruj pilota i postępuj zgodnie z instrukcjami. Będziesz musiał trzymać pilota w pobliżu R410 oraz nacisnąć i przytrzymać klawisze przewijania do tyłu

) i przewijania do przodu ( ) na pilocie, aż dioda LED na pilocie zacznie migać, wskazując, że jest w trybie parowania. Po pomyślnym sparowaniu pilota zobaczysz komunikat potwierdzający na wyświetlaczu R410. UWAGA: więcej informacji można znaleźć w Podręczniku użytkownika dostarczonym z pilotem. Strumieniowe przesyłanie dźwięku Użyj telefonu, tabletu lub komputera jako pilota do Spotify. Wejdź na spotify.com/connect, aby dowiedzieć się, jak to zrobić. Aby uzyskać więcej informacji na temat TIDAL Connect, odwiedź www.tidal.com. Ten system ma wbudowanego Chromecasta. Przesyłaj strumieniowo wszystkie swoje ulubione pliki audio z dowolnego kompatybilnego urządzenia. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.google.com/chromecast/built-in. Przesyłaj strumieniowo wszystkie swoje ulubione pliki audio za pomocą AirPlay z dowolnego kompatybilnego urządzenia. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.apple.com/airplay. Zakres obsługiwanych usług przesyłania strumieniowego może ulec zmianie bez powiadomienia.Środki ostrożności ● Przeczytaj tę instrukcję użytkowania i postępuj zgodnie z jej wskazówkami, pomoże to w prawidłowym skongurowaniu i obsłudze produktu. ● Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i zachowaj ten podręcznik użytkownika do wykorzystania w przyszłości. ● Nie próbuj używać uszkodzonego urządzenia, ponieważ może to doprowadzić do niebezpiecznego porażenia prądem. ● Nie otwieraj urządzenia ani nie zdejmuj żadnych paneli, aby odsłonić elektronikę. Wewnątrz nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. ● Wszystkie czynności serwisowe należy powierzyć wykwalikowanemu personelowi serwisowemu. Serwisowanie jest wymagane, gdy urządzenie zostanie w jakikolwiek sposób uszkodzone, na przykład w przypadku uszkodzenia dowolnego przewodu zasilającego lub wtyczki, rozlania płynu lub przedmiotów wpadających do urządzenia, urządzenia wystawionego na działanie deszczu lub wilgoci, nie działają normalnie lub zostały upuszczone. ● To urządzenie jest przeznaczone do pracy WYŁĄCZNIE z napięciami prądu przemiennego wymienionymi na panelu tylnym lub dołączonym zasilaczem sieciowym. Działanie przy napięciu innym niż podane może spowodować nieodwracalne uszkodzenie urządzenia i unieważnić gwarancję produktu. ● Upewnij się, że wtyczka sieciowa lub złącze sieciowe są łatwo dostępne na wypadek konieczności odłączenia od sieci. ● Aby całkowicie odłączyć system od zasilania należy wyjąć z gniazdka zasilacz, wtyczkę lub kabel zasilający. ● Nie umieszczaj żadnych źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece, na urządzeniu lub w jego pobliżu. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piece lub inne urządzenia wytwarzające ciepło. ● Unikaj wystawiania urządzenia na ekstremalne ciepło lub zimno. ● Używaj tylko dodatków / akcesoriów określonych dla tego urządzenia. Nie modykuj systemu ani akcesoriów. Nieautoryzowane zmiany mogą zagrozić bezpieczeństwu, zgodności z przepisami i wydajności systemu. ● Stosuj wyłącznie dostarczoną antenę lub zatwierdzony zamiennik. ● Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Nie narażaj tego urządzenia na kapanie lub zachlapanie i nie umieszczaj przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony, na urządzeniu lub w jego pobliżu. Podobnie jak w przypadku wszystkich produktów elektronicznych, należy zachować ostrożność, aby nie rozlać płynów na żadną część systemu. Ciecze mogą spowodować awarię i / lub zagrożenie pożarowe. ● Odłącz to urządzenie od zasilania podczas burzy lub gdy nie będzie używane przez dłuższy czas, aby zapobiec jego uszkodzeniu. ● Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, unikaj przeciążania gniazd zasilania sieciowego lub przedłużaczy. ● Długotrwałe narażenie na głośną muzykę może spowodować uszkodzenie słuchu. Podczas korzystania ze słuchawek najlepiej unikać ekstremalnej głośności, szczególnie przez dłuższy czas. ● Nie instaluj tego urządzenia w ograniczonej przestrzeni. Pozostaw wokół niego co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni, aby zapewnić wentylację. Upewnij się, że zasłony lub inne przedmioty nie zakrywają otworów wentylacyjnych urządzenia. Informacje dotyczące przepisów Urządzenie to jest oznakowane zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Ten symbol oznacza, że produktu ani powiązanych baterii nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Podobnie jak w przypadku każdego sprzętu elektrycznego, należy go zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.

INFORMACJE O ZGODNOŚCI CE

Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi wymogami dyrektywy UE obowiązującymi przepisami prawa. Niniejszym Ruark Audio oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami europejskiej dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych 2014/53/UE. Pełną deklarację zgodności CE można pobrać ze strony www.ruarkaudio.com/doc/R410doc.pdfEN

Gwarancja Zarejestruj swój produkt, aby uzyskać przedłużoną trzyletnią gwarancję. Standardowo ten produkt jest objęty gwarancją braku wad przez okres dwóch lat od daty zakupu, ale okres ten może zostać przedłużony do trzech lat, jeśli zarejestrujesz swój produkt na stronie www.ruarkaudio.com. Niniejsza gwarancja pozostaje ważna pod warunkiem, że produkt ten był użytkowany z należytą starannością i uwagą. Jego awaria spowodowana przypadkowym uszkodzeniem, nadmiernym zużyciem, zaniedbaniem lub nieautoryzowaną modykacją spowoduje utratę gwarancji. W przypadku produktów zakupionych poza Wielką Brytanią dystrybutor w kraju zakupu wydaje Gwarancję produktu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub punktem sprzedaży Ruark. W przypadku zwrotu tego produktu należy upewnić się, że jest on umieszczony w oryginalnym opakowaniu i dołączony został dowód zakupu. Niniejsza gwarancja w żaden sposób nie zmienia ani nie uchyla ustawowych praw kupującego. Dbanie o urządzenie ● Powierzchnie czyść miękką, niestrzępiącą się ściereczką lub lekko zwilżoną szmatką. Nie używaj aerozoli woskowych ani innych substancji, ponieważ mogą one uszkodzić wykończenie powierzchni lub pogorszyć jakość produktu. ● Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysokiej wilgotności, kurzu, nadmiernych wibracji lub ekstremalnych temperatur, które mogą mieć wpływ na wykończenie, jakość działania i niezawodność urządzenia. ● Zalecana temperatura pracy zakres wynosi od 5°C do 40°C. ● Wykończenia z naturalnego drewna z czasem będą się zmieniać - rozjaśniać lub przyciemniać, szczególnie pod wapwływae ma uprtomoiresnik siłoen eic zznnycah. Prawa autorskie i znaki handlowe © Ruark Audio. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ruark Audio, logo Ruark Audio i inne znaki Ruark Audio są własnością Ruark Audio i mogą być zarejestrowane. Ruark Audio nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy, które mogą pojawić się w tym podręczniku, a informacje w nim zawarte mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Oprogramowanie Spotify podlega licencjom osób trzecich: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Bluetooth® i powiązane logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc. Regulamin TIDAL: tidal.com/terms Apple, AirPlay i logo AirPlay są znakami towarowymi rmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Google, wbudowany Chromecast i inne powiązane znaki są znakami towarowymi rmy Google LLC Wszystkie pozostałe znaki handlowe są własnością ich właścicieli.การควบค

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Ruark Audio

Model : R410

Kategoria : System hi-fi