WS400DUO - Głośnik THOMSON - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS400DUO THOMSON w formacie PDF.

📄 90 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice THOMSON WS400DUO - page 64

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS400DUO - THOMSON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS400DUO marki THOMSON.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WS400DUO THOMSON

MILIEUSTRAATWS400DUO Głośniki półkowe

PRZYSZŁOŚCI.- PL 65 -

  • Wyjąć urządzenie z pudełka.
  • Usunąć wszy󰘵kie materiały opakowaniowe z produktu.
  • Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z in󰘵rukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia. Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wszy󰘵kie in󰘵rukcje. W przypadku uszkodzenia wynikającego z nieprze󰘵rzegania in󰘵rukcji gwarancja nie ma za󰘵osowania.

1. Nigdy nie zdejmować obudowy tego urządzenia.

2. Nigdy nie kłaść tego urządzenia na innym sprzęcie elektrycznym.

3. Chronić przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem,

szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściach urządzenia. Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce z tyłu urządzenia. Odłączając wtyczkę sieciową od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód. Przed podłączeniem do gniazdka upewnić się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.

4. Używać tylko dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.

5. Wszelkie naprawy urządzenia należy pozo󰘵awić wykwali󰘰kowanym

osobom zajmującym się naprawami. Naprawa je󰘵 konieczna, gdy urządzenie zo󰘵ało w jakikolwiek sposób uszkodzone, w szczególności: - jeśli uszkodzony je󰘵 przewód zasilający; - w przypadku rozlania cieczy lub włożenia przedmiotów obcych do urządzenia; - jeśli urządzenie zo󰘵ało wy󰘵awione na deszcz lub wilgoć; - jeśli urządzenie nie działa prawidłowo; - jeśli urządzenie zo󰘵ało upuszczone lub uderzone.

6. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.

7. Nigdy nie blokować otworów wentylacyjnych.

8. Należy zapewnić wy󰘵arczająco dużo miejsca w celu wentylacji. Należy umieścić produkt

na 󰘵abilnej powierzchni.

9. To urządzenie należy 󰘵osować w klimacie umiarkowanym, z dala od bezpośredniego

światła słonecznego, otwartego ognia lub ciepła, grzejników, kuchenek lub wszelkich innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło. Nie montować go w pobliżu źródeł ciepła. Uruchomienie 65 Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa 65 Zawartość pudełka 67 Opis części 67 Specykacja i podłączenia 68 Ostrzeżenie o baterii 69 Specykacja techniczna 70 Specykacja techniczna zasilacza 70 Ochrona środowiska 71 Informacje dodatkowe 71 Deklaracja zgodności 71 Gwarancja 72- PL 66 -

10. Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wy󰘵awiane na działanie

nadmiernego ciepła, na przykłada na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.

11. Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego

urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.

12. Należy się upewnić, że zawsze je󰘵 możliwy łatwy do󰘵ęp do przewodu zasilającego,

wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego.

13. Nie używać tego urządzenia w pobliżu punktu wodnego. Nie może wejść ono w kontakt

z kroplami ani rozpryskami. Nie używać tego urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.

14. Odłączyć to urządzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie je󰘵 używane przez

15. Z urządzenia mogą korzy󰘵ać dzieci w wieku 8 lat i 󰘵arsze, a także osoby o ograniczonych

zdolnościach 󰘰zycznych, czuciowych lub umysłowych albo bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały in󰘵rukcje dotyczące bezpiecznego korzy󰘵ania z urządzenia i rozumieją ryzyko związane z korzy󰘵aniem z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani przewodem (ryzyko uduszenia). Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia.

16. To urządzenie można zasilać wyłącznie bardzo niskim napięciem bezpiecznym

odpowiadającym oznaczeniom na urządzeniu.

17. Przed utylizacją z urządzenia należy wyjąć baterię. Na czas wyjmowania baterii

urządzenie należy odłączyć od zasilania.

18. Podczas używania produktu należy go trzymać w odległości co najmniej 20 cm od ciała

19. To urządzenie przeznaczone je󰘵 do użytku w domu; nie używać na zewnątrz.

Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym o󰘵rzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięciach elektrycznych, które są wy󰘵arczająco silne, aby 󰘵warzać ryzyko porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych in󰘵rukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.- PL 67 - Prąd stały Materiał klasy II Prąd zmienny Tylko do użytku w pomieszczeniach Zawartość pudełka Sprawdzić zawartość opakowania i zapoznać się z nim:

  • Ze󰘵aw głośników półkowych
  • Pilot zdalnego 󰘵erowania
  • In󰘵rukcja obsługi Opis części

2. Gniazdo wejściowe silnika

4. Gniazdo wyjściowe silnika

5. Wejście zasilania

5.- PL 68 - Pilot zdalnego 󰄋erowania

4. Zwiększanie głośności

5. Powrót do poprzedniej ścieżki (tryb BT)

6. Zmniejszanie głośności

9. Przejście do kolejnej ścieżki (tryb BT)

Automatyczny tryb czuwania Podczas odtwarzania audio z podłączonego urządzenia głośnik automatycznie przełącza się w tryb gotowości, jeśli: - żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 10 minut; - żadne dane dźwiękowe nie będą przesyłane z podłączonego urządzenia przez 10 minut. Specyfikacja i podłączenia Korzystanie z wejścia pomocniczego RCA

1. Podłączyć wejściowy kabel audio (nie dołączono do zestawu) do wejścia audio

głośnika i źródła dźwięku.

2. Nacisnąć przycisk

na pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć urządzenie.

3. Nacisnąć przycisk AUX na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do trybu AUX.

4. Użyć elementów sterujących podłączonego urządzenia audio, aby rozpocząć odtwarzanie

muzyki przez podłączony głośnik. Obsługa funkcji Bluetooth Uwaga: maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Umieścić głośnik Bluetooth jak najbliżej tego urządzenia, aby zapobiec przerywaniu połączenia. Upewnić się, że wykorzystywany telefon komórkowy jest zgodny z technologią Bluetooth. Niektóre etapy parowania mogą się różnić w zależności od telefonu komórkowego. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu. Główne etapy parowania są następujące:

1. Podczas parowania głośnik WS400DUO i telefon muszą znajdować się od siebie w

odległości 1 metra lub mniejszej.

2. Nacisnąć przycisk

na pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć urządzenie.

3. Nacisnąć przycisk BT na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do trybu BT.

4. Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i wyszukać urządzenia Bluetooth. Po zakończeniu

wyszukiwania wybrać „WS400DUO” z listy urządzeń Bluetooth.

5. W razie konieczności wpisać hasło lub kod PIN: „0000” i nacisnąć „Tak” lub „Potwierdź”.

6. Po pomyślnym sparowaniu wybrać „WS400DUO” z listy urządzeń Bluetooth i nacisnąć

7. Nacisnąć , aby odtwarzać lub zapauzować odtwarzanie muzyki.

8. Długie naciśnięcie przycisku „VOL+” umożliwia zwiększenie głośności.

9. Długie naciśnięcie przycisku „VOL-” umożliwia zmniejszenie głośności.

10. Naciśnięcie „ ” spowoduje przejście do poprzedniej ścieżki.

11. Naciśnięcie „ ” spowoduje przejście do kolejnej ścieżki.

Ostrzeżenie o baterii Ten produkt zawiera baterię lub baterie.

  • Używać baterii prawidłowo, aby uniknąć obrażeń ciała lub pożaru spowodowanego wyciekiem, przegrzaniem, wybuchem, erozją lub innymi uszkodzeniami.
  • Nowe i zużyte baterie należy przechowywać w miejscu niedo󰘵ępnym dla dzieci i innych narażonych osób. Jeśli komora (komory) baterii nie je󰘵 prawidłowo zamknięta, prze󰘵ań korzy󰘵ać z produktu.
  • Jeśli płyn z baterii alkalicznej wejdzie w kontakt ze skórą i/lub oczami, natychmia󰘵 przemyć je czy󰘵ą wodą i skonsultować się z lekarzem.
  • Jeśli płyn z baterii alkalicznej wejdzie w kontakt ze skórą i/lub oczami, natychmia󰘵 przemyć je czy󰘵ą wodą i skonsultować się z lekarzem.
  • Nie połykać baterii (baterii). Połknięcie baterii może spowodować poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie 2 godzin i doprowadzić do śmierci. W razie połknięcia baterii natychmia󰘵 skontaktować się z centrum kontroli zatruć oraz z lekarzem.
  • Używać baterii AA Ni-MH, alkalicznych lub litowych.
  • Nie ładować tych baterii. Ładowanie baterii jednorazowych powoduje emisję gazów i/lub ciepła, które mogą powodować wybuchy i/lub pożary.
  • Nie używać jednocześnie różnych typów baterii ani nowych i 󰘵arych baterii.
  • Włożyć baterie zgodnie z polaryzacją (+ i -).
  • Nie należy zwierać tych biegunów baterii.
  • Szybko wyjąć rozładowane baterie. I󰘵nieje ryzyko wybuchu baterii w przypadku nieprawidłowej wymiany lub jeśli urządzenie nie je󰘵 używane przez długi czas.
  • Wymienić baterię na ten sam lub równoważny model.
  • Baterie (lub pakiet baterii lub bateria) nie powinny być wy󰘵awiane na działanie nadmiernego ciepła, takiego jak światło słoneczne, ogień itp.
  • Nie podgrzewać baterii ani nie wrzucać ich do ognia lub wody.
  • Nie wyjmować baterii metalową pęsetą ani nie używać żadnych metalowych przedmiotów, takich jak końcówka pióra lub szczypce. Unikać deformacji, zgniatania i przebijania baterii.
  • Nie demontować tych baterii.
  • Zakryj końce baterii taśmą, aby zapobiec wybuchowi i spaleniu po utylizacji.
  • Podczas utylizacji baterii wykazać dbałość o środowisko
  • Nie wyrzucać baterii wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.
  • Podczas utylizacji baterii należy prze󰘵rzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji.- PL 70 -

OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BATERII

TRZYMAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI

Połknięcie może doprowadzić do oparzeń chemicznych, perforację tkanek miękkich i śmierć. Poważne oparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin od połknięcia. Natychmiast poszukać pomocy medy- cznej. Specyfikacja techniczna Typ Specy󰄈kacja Typ Specy󰄈kacja Głośnik 101,6 MM, 8 W, 2 SZT. Impedancja głośnika Soundbar: 4Ω Moc szczytowa 45 W Wersja Bluetooth 5.0 Moc RMS 2 x 7,5 W Czę󰘵otliwość Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz Zużycie energii 0,4 W Zasięg transmisji 10 m Wejście zasilania DC 9,0 V / 2,0 A EIRP <6 dBm Stosunek sygnału do szumu (SNR) ≥ 55 dB Nazwa parowania Bluetooth WS400DUO Czę󰘵otliwość głośnika 50 Hz–20 kHz Ciężar 3,2 kg Wymiary 300 x 170 x 220 mm Specyfikacja techniczna zasilacza

  • Nazwa producenta lub marka zasilacza: THX
  • Numer modelu zasilacza: THX-090200KDV
  • Napięcie wejściowe i czę󰘵otliwość: sektor 100-240 V 50/60 Hz 0,65 A maks.
  • Napięcie wyjściowe, prąd, zasilanie elektryczne: 9,0 V, 2,0 A, 18,0 W
  • Sprawność średnia w trybie aktywnym: 86,95%
  • Sprawność przy niskim obciążeniu (10%): 93,6%
  • Pobór mocy bez obciążenia: ≤ 0,2 W Uwaga: maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Aby uniknąć zakłóceń, głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia. W środowisku, w którym wy󰄋ępują wyładowania elektro󰄋atyczne, urządzenie może się wyłączyć. Użytkownik musi wówczas naładować baterię i ponownie uruchomić urządzenie.- PL 71 - Ochrona środowiska Ten produkt zo󰘵ał zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzy󰘵ać. Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii. Gdy na produkcie widoczny je󰘵 symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/CE. Z pytaniami należy zwrócić się do lokalnego sy󰘵emu selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy po󰘵ępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać 󰘵arych urządzeń wraz z odpadami domowymi. Zapewniając utylizację tego produktu, użytkownik pomaga również zapobiegać potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Informacje dodatkowe
  • W celu zaoszczędzenia energii, gdy urządzenie nie emituje żadnego dźwięku przez pewien czas, to automatycznie przechodzi w tryb czuwania. Można je ponownie włączyć przełącznikiem zasilania.
  • W przypadku połączenia przychodzącego, gdy sy󰘵em WS400DUO je󰘵 podłączony do telefonu komórkowego w celu odtwarzania muzyki, muzyka zo󰘵anie natychmia󰘵 w󰘵rzymana po odebraniu połączenia, a odtwarzanie zo󰘵anie wznowione po zakończeniu połączenia (w zależności od typu telefonu komórkowego odtwarzanie może czasami zo󰘵ać w󰘵rzymane po zakończeniu połączenia).

, znak i logo są za󰘵rzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez BigBen Interactive je󰘵 objęte licencją. Wszy󰘵kie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.

  • THOMSON je󰘵 znakiem towarowym Talisman Brands, Inc. używanym w ramach licencji przez Bigben Interactive.
  • Produkt zo󰘵ał wyprodukowany i sprzedany na odpowiedzialność Bigben Interactive.
  • THOMSON i logo THOMSON są znakami towarowymi używanymi w ramach licencji przez Bigben Interactive – aby uzyskać więcej informacji: www.thomson-brand.com.
  • Wszy󰘵kie inne produkty, usługi, nazwy 󰘰rm, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy produktów i logo wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli. Deklaracja zgodności
  • Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu WS400DUO je󰘵 zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tek󰘵 deklaracji zgodności UE je󰘵 do󰘵ępny pod na󰘵ępującym adresem internetowym: www.bigbeninteractive.com/support/- PL 72 - Gwarancja Ten produkt je󰘵 objęty gwarancją 󰘰rmy Bigben przez 2 lata od daty zakupu, z wyjątkiem krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego oferujących dłuższy okres gwarancji. Zalecamy zachowanie paragonu kasowego na wypadek ewentualnej reklamacji. Gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami materiałowymi, brakiem elementu lub wadą fabryczną. W takim przypadku należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego naszej 󰘰rmy. W przypadku jakichkolwiek problemów dotyczących wadliwego produktu należy udać się do miejsca jego zakupu z paragonem kasowym. Gwarancja nie obejmuje problemów związanych z niewłaściwym użytkowaniem. Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francja www.bigben.eu

Produkt ten można poddawać recyklingo

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : THOMSON

Model : WS400DUO

Kategoria : Głośnik