THOMSON WS400DUO - Bluetooth reproduktor

WS400DUO - Bluetooth reproduktor THOMSON - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma WS400DUO THOMSON ve formátu PDF.

📄 90 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice THOMSON WS400DUO - page 83
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Bluetooth reproduktor do knihovny
Značka Thomson
Model WS400DUO
Verze Bluetooth 5.0
RMS výkon 2 x 7,5 W
Špičkový výkon 45 W
Impedance 4 Ω
Frekvenční rozsah 50 Hz – 20 kHz
Odstup signálu od šumu ≥ 55 dB
Rozměry (D x V x H) 300 x 170 x 220 mm
Hmotnost 3,2 kg
Napájení DC 9 V / 2 A přes přiložený síťový adaptér
Síťový adaptér Model THX-090200KDV, vstup 100-240 V 50/60 Hz, výstup 9 V 2 A
Spotřeba v pohotovostním režimu 0,4 W
Dosah Bluetooth přenosu 10 m (max)
Hlavní funkce Bluetooth přehrávání, AUX vstup (RCA), dálkový ovladač, automatický pohotovostní režim
Obsah balení Sada reproduktorů, kabel reproduktorů, síťový adaptér, dálkový ovladač, manuál
Čištění Měkký suchý hadřík, bez abrazivních prostředků
Doporučené použití Pouze v interiéru, nejméně 20 cm od těla
Záruka 2 roky
Výrobce Bigben Interactive

Často kladené otázky - WS400DUO THOMSON

Jak připojit telefon přes Bluetooth?
Zapněte reproduktor pomocí dálkového ovladače, stiskněte tlačítko BT pro přepnutí do režimu Bluetooth. Zapněte Bluetooth na telefonu a vyhledejte zařízení. Vyberte WS400DUO ze seznamu. Pokud budete vyzváni, zadejte PIN kód 0000.
Co dělat, když je zvuk zkreslený?
Zkontrolujte, zda hlasitost není na maximum. Snižte hlasitost na reproduktoru nebo zdroji zvuku. Ujistěte se, že vzdálenost mezi reproduktorem a zdrojem Bluetooth nepřesahuje 10 metrů a že nic nepřekáží.
Jak používat AUX vstup?
Připojte audio kabel RCA (není součástí) z vašeho zdroje zvuku do vstupu AUX reproduktoru. Zapněte reproduktor a stiskněte tlačítko AUX na dálkovém ovladači. Ovládejte přehrávání z vašeho zařízení.
Jak čistit reproduktor?
Před čištěním reproduktor odpojte. Použijte měkký suchý hadřík. Nepoužívejte abrazivní prostředky, rozpouštědla ani agresivní čisticí prostředky.
Dálkový ovladač nefunguje, co dělat?
Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači: použijte baterie AA Ni-MH, alkalické nebo lithiové. Ujistěte se o správné polaritě. Namiřte dálkový ovladač na reproduktor a přibližte se.
Mohu reproduktor používat venku?
Ne, reproduktor je určen pouze pro vnitřní použití. Nevystavujte jej dešti, vlhkosti ani zdrojům tepla.
Jak resetovat zařízení?
V případě elektrostatického výboje se reproduktor může vypnout. Odpojte adaptér a po několika sekundách jej znovu zapojte. Pokud problém přetrvává, kontaktujte technickou podporu.
Jaká je výdrž baterie?
Reproduktor nemá vestavěnou baterii; musí být trvale připojen k síťovému adaptéru. Dálkový ovladač používá vyměnitelné baterie.
Co dělat v případě problému s párováním Bluetooth?
Ujistěte se, že reproduktor je v režimu BT a váš telefon je do 1 metru. Odstraňte zařízení « WS400DUO » ze seznamu Bluetooth v telefonu a znovu vyhledejte. V případě potřeby reproduktor restartujte.
Jak recyklovat reproduktor na konci životnosti?
Nevyhazujte reproduktor do směsného odpadu. V souladu s evropskou směrnicí jej odneste na sběrné místo pro odpad z elektrických a elektronických zařízení. Baterie musí být vyjmuty a recyklovány samostatně.

Dotazy uživatelů ohledně WS400DUO THOMSON

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Bluetooth reproduktor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WS400DUO - THOMSON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WS400DUO značky THOMSON.

NÁVOD K OBSLUZE WS400DUO THOMSON

Spušěné 83Technické specifikace87
Varováné a bezpečnostní poukyny 83Technické vlastnosti adaptéru88
Obsah krabice 85Ochranaživotního prostředí89
Popis dílůDalsí informace89
Charakteristika a zapojeniProhlášeni o shodě89
Upozorněné týkajíci se bateriíZáruka90

Spusteni

  • Vyjměte zařízení z krabice.
  • Odstrańte z vyrobku veškerý obalový material.
    Vlozte obalové materiały do krabice nebo je bezpečné zlikvidujte podlePokynu pro recyklaci uvedenych na obalu zařizení.

Varováni a bezpečnostní poukyny

Před použitím tohoto zařizení si musité prěčíst věsechny pokyny a porozumět jim. V pripadě poškození v dusledku nedodrženíPokynů dojde ke zrušeni záruky.

  1. Nikdy neodstrańjte kryt tohoto zařizení.
  2. Nikdy nepokladejte toto zařizení na jiné elektrické zařizení.
  3. Davejte pozor, abyste na napajeci kabel nešlapali nebo jej nepriskripli, zejměna u zástrček, zásuvek a v misté, kde vychází z pristroje. Zkontrolujte, zda napajeci napétí opodída napétí uvedenému na štítku na zadné straně zařízení. Pri odpojavání sítove zástrčky vždy vyťáhněte zástrčku ze zásuvky. Nikdy netahejte za kabel. Pred pripojením sítove zástrčky se ujistěte, ze jste provedli vsechna ostatné pripojení.
  4. Používejte pouze vybavení/príslušenství doporučěna vyrobcem.
  5. Veskeré opravy zařizení prenechejte kvalifikovanému opraváři. Oprava je nutná, bylo-li zařizení jakýmkoli zpúsobem poskozeno, predevšim:

  6. je-li poskozen napájecí kabel;

  7. dojde-li k rozliti kapaliny nebo vloženi prédmetu do zařizeni;
  8. je-li zařizení vystaveno dešti nebo vlhkosti;
  9. nefunguje-li zařizení normálne;
  10. nebo došlo-li k pádu nebo nárazu zařízení.

  11. Typový stítek je umistěn na spodní straně zařizení.

  12. Nikdy neblokujte ventilacni otvory.
  13. Ujistete se, ze je prostor umozhujici vetrani dostatecny. Umistete vyrobek na stabilni povrch.
  14. Toto zařizení by mělo byt používánov mirném prostřédi, mimo dosah príměho slunečního zářeni, otevřeného ohné nebo tepla, topnych těles, sporáků nebo jakéhokoli jiného zařizení (včetné zesilovaců), které generuje teplo. Neinstalujte jej v blízkosti zdrojure tepla.
  15. Baterie (akumulator nebo vlozené baterie) nesmi byt vystaveny nadmernému teplu, jako je slunečni zárení, oheš atd.

THOMSON WS400DUO - Varováni a bezpečnostní poukyny - 1

  1. Pred Čištením zařizení vždy odpojte. Žádnou cást tohoto zařizení nemažte. Čistěte jej jemným hadřikem. Nepoužívejte abrazivné prostředky ani drsné Čistici prostředky.
  2. Vždy se ujistěte, ze mate snadný pristup k napajecímu kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli toto zařizení v pripadě potřeby odpojit ze sit'ové zásuvky.
  3. Zařizení nepoužívejte v blízkosti vody. Nesmí prijit do kontaktu s kapkami nebo stríkající vodou. Zařizení nepoužívejte ve vlhkém nebo mokrém prostředí.
  4. Zařizení odpojte během bouřky neboPokud jej nebudete delsí dobu používat.
  5. Toto zařizení smi používat deti ve věku 8 let a starů, stejně jako osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenosti a znalostí, pouze za prédpokladu, ze jsou pod dozorem nebo obržěly pokyny, jak zařizení bezpečné používat a pod podminkou, ze porozuměly souvisejím rizikům. Děti si nesměji hrát se zařizením nebo kabelem (nebezpečí uskrceni). Čistěné uživotelskou udžržbu nesměji provadět deti bez dozoru.
  6. Zařizení smí byt napajeno pouze velmi nízkým bezpečnostním napětím odpovídajícím označení na zařizení.
  7. Pred sesrotovanim je nutne z pristroje vyjmout baterii. Pri vyjimani baterie musi byt zařizení odpojeno od napajení.
  8. Pri používáni by měl být vyrobek umistěn alespoř 20 cm od lidského těla.
  9. Zařizení je určeno pouze pro domáci použití; nepoužívejte jej venku.

THOMSON WS400DUO - Varováni a bezpečnostní poukyny - 2

THOMSON WS400DUO - Varováni a bezpečnostní poukyny - 3

THOMSON WS400DUO - Varováni a bezpečnostní poukyny - 4

Symbol blesku v rovnostranném trojuhelníku upozorůje uživatele na pritomnost nebezpečného neizolovaného elektrického napěti uvnitř zařizení, které je dostatečné silné k tomu, aby prydstavovalo riziko urazu elektrickým proudem.

Vykrčnik v trojuhelniku označuje pritomnost duležitych provoznich a udrzbovych (servisnich) pokynu v průvodní dokumentaci zařizení.

Materiaíl třídy II
Stejnosměrný proud
Střidavý proud~
Pouze pro vnitřné použití

Obsah krabice

Zkontrolujte a identifikujte obsah baleni:

Sada regalovych reproduktor
Kabel reproduktor
- Sit'ovy adaptor
Dalkové ovladani
- Navod k použiti

Popis dlù

THOMSON WS400DUO - Popis dlù - 1

THOMSON WS400DUO - Popis dlù - 2

  1. Basový reflexni port
  2. Vstupni svorka reproduktoru
  3. Vstup AUX
  4. Vystupni svorka reproduktoru
  5. Vstup napajeni

Dálkové ovládání

  1. Tlačitko napájení
  2. Režim Bluetooth
  3. Pomocny rezim
  4. Zvyšení hlasitosti
  5. Návrat k predcházejici skladbě
  6. Snizeni hlasitosti
  7. Vypnutí zvuku
  8. Přehrát/Pozastavit
  9. Přejit na následujíci skladbu (režim BT)

THOMSON WS400DUO - Dálkové ovládání - 1

Automatický usporny režim

Přehráváte-li audio z prípojeného zařízení, reproduktor se automaticky prěpne do úsporného režimu,Pokud:

  • Během 10 minut nestisknete Žádné tlacítko;
  • Z pripojeného zařizení nejsou po dobu 10 minut prenašena Žádná zvuková data.

Charakteristika a zapojeni

Použití pomocného vstupu RCA

  1. Připojtě vystupné audio kabel (není součástí dodávky) k audio vstupu reproduktoru a audio zdroji.
  2. Stisknutim tlacitka 品 na dalkovem ovladani zapnete zarizeni.
  3. Stisknutim tlacitka AUX na dalkovém ovladání prepnete do režimu AUX.
  4. Pomoci ovladacich prvku na pripojenem audio zaizeni spustte prehravani hudby pres pripojeny reproductor.

Použití Bluetooth

Poznámka: maximálni vzdálenost pripojení je cca 10 metru. Umistěte reproduktor Bluetooth co nejblíze k tomuto zařizení, abyste zabraniž prurušeni pripojení.

Ujistete se, ze je vás mobilí telefon kompatibilí s Bluetooth. Některé kroky párování se mohou lišit v závislosti na mobilím Telefonu. Dalsí informace naleznete v uživatelské príručce k Telefonu. Hlaví fáze párovány jsou následujíci:

  1. Během párováni nechte reproduktor WS400DUO a Telefon od sebe 1 metr nebo meně.
  2. Stisknutim tlačitka na dálkovém ovladání zapnéte zařizení.
  3. Stisknutim tlacitka BT na dalkovém ovladani prépnete do režimu BT.
  4. V Telefonu aktivujte funkci Bluetooth a vyhledejte zařizení Bluetooth. Po dokonění vyhledávání vyberte ze seznamu zařizení Bluetooth „WS400DUO".
  5. Budete-li k tomu vyzvani, zadejte heslo nebo PIN: „0000“ a stiskněte „Ano“ nebo „Potvrdit".
  6. Po uspěsném spárování vyberte ze seznamu zařizení Bluetooth „WS400DUO“ a stisknéte „Pripojit“

  7. Stisknutim tlačitka > spustite/porzastavite hudbu.

  8. Stisknutim na „VOL+“ zvyšite hlasitost.
  9. Stisknutim na „VOL-“ snizite hlasitost.
  10. Stisknutim na, se vrátite k predchozí skladbre.
  11. Stisknutím na „prejdete na dalşí skladbu.

Upozornéni tykajici se baterii

Tento vyrobek obsahuje baterii nebo baterie.

  • Používejte baterie správným zpúsobem, aby nedoslo ke zraněni nebo požáru, ktery muže BYT zpúsoben vytečením, prehrátím, explozi, eroźne bo jiným poskozením.
  • Nové a použité baterie skladujte a uchovávejte mimo dosah detí nebo zranitelnych osob. Nelze-li prihráknu na baterie správně zavřit, prěstañe vyrobek používat.
  • Pokud se kapalina z alkalické baterie dostane do kontaktu s pokožkou a/nebo očima, okamžitě je opláchněte Čistou vodou a vyhledejte lékarě.
  • Pokud dojde k uniku tekutiny z alkalické baterie, otřete tekutinu hadřikem a vyměnte baterji za novou.
  • Baterii (baterie) nepolykejte. Spolknuti baterie muze mit za nasledek vazné vnitrní popáleniny již do 2 hodin a zpúsobit smrt. Pokud DOJde ke spolknuti bateri, okamžitě kontaktujte toxikologické středisko a vyhledejte lekarskou pomoc.
  • Používejte AA Ni-MH, alkalické nebo lithiové baterie.
  • Tyto baterie nenabijejte. Pri nabijeni nedobjecich bateri se uvolnuji plyny a/nebo teplo, které mohou zpusobit vybuch a/nebo požár.
  • Nepouzivejte soucasne ruzne typy bateri, ani nové a staré baterie soucasne.
    Vložte baterie podle správné polarity (+ a -).
  • Nedávejte do kontaktu stejné poly bateri.
  • Vybité baterie okamžite vyjměte. Pri nasprávné vyměné nebo v pripadě, ze se zařizení delší dobu nepoužíva, hroží nebezpečí vybuchu baterie.
    Vyměnte baterii za stejný nebo ekvivalentné model.
    Baterie (nebo clanky nebo akumulator) by namely byt vystaveny nadmernemu teplu, jako je slunechni zareni, ohen atd.
  • Nezahřívejte baterie a nevhazujte je do ohné nebo vody.
  • Nevyjimejte baterie kovovou pinzetou ani nepoužívejte kovové prédměty, jak je hrot pera nebo klestě. Zabraťe deformaci, rozdrcení a proraženi baterií.
    Baterie nerozebirejte.
  • Konce bateri zi zakryjte paskou, aby nedoslo k vybuchu a hoReni pri jejich likvidaci.
  • Pri likvidaci bateriä davejte pozor naŽivotni prostreći
    Baterie nevyhazujte do bezného domovniho oppadu.
  • Pri likvidaci bateri dopržujte mîstné prédpíy pro likvidaci.

THOMSON WS400DUO - Upozornéni tykajici se baterii - 1

VAROVÁNÍ BATERIE

UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DÉTÍ

Baterii nepolykejte, hrozi nebezpeci chemického popaleni. Pri spolknuti již za 2 hodiny muže knofliková baterie zpúsobit vázné vnitří popalenyì, které mohou byt smrtelné. Pokud existuje podezřění na spolknuti baterie nebo vniknuti do jakékoli cásti těla, okamžitě vyhledejte lékarskou pomoc.

THOMSON WS400DUO - UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DÉTÍ - 1

Technické specifikace

Typ SpecifikaceTyp Specifikace
Reproduktor 101,6 MM,8 W,2 kusyImpedance reproduktoruZvuková liša:4 Ω
Špičkový výkon 45 W Verze Bluetooth 5,0
RMS výkon 2 x 7,5 WFrekvence Bluetooth2,402 - 2,480 GHz
Spotřeba energia0,4 WPřenosová vzdálenost10 m
Vstup napájení DC 9,0 V/2,0 A EIRP <6 dBm
Poměr S/B ≥ 55 dBNázev pároványi BluetoothWS400DUO
Frekvence reproduktoru50 Hz - 20 KHz Hmotnost3,2 kg
Rozměry 300 x 170 x 220 mm

Technické vlastnosti adaptéru

  • Jméno vyrobce nebo značka adaptoréru: THX
  • Císlo modelu adaptéru: THX-090200KDV
    Vstupni napeti a frekvence: sit' 100-240 V 50/60 Hz 0,65 A max
    Vystupni napeti, proud, napajeni: 9,0 V, 2,0 A, 18,0 W
  • Prüměrný vykon vaktivním režimu: 86,95 %
    Vykon pri nizké záteži (10%): 93,6%
  • Spotreba energia bez zátěže: ≤ 0,2 W

Poznámka: maximálni vzdálenost pripojení je príblízně 10 metru. Umistěte reproduktor Bluetooth co nejblíze k zařizení, abyste zabránì prerušení pripojení.

V prostředí s elektrostatickými vyboji hroží vypnutí zařizení. Uživatel musí v takovém prípadě dobít baterii a resetovat zařizení.

Vás výrobek byl navržen a vyroben z vysoce kvalitních materialů a současti, které lze recyklovat a znovu použít.

Je tbreva vénovat pozornost ekologickym aspektum likvidace bateri.

Pokud je na vyrobku uveden tento symbol prěskrtnute popelnice, znamné to, ze se na vyrobek vztahuje evropska směrnice 2002/96/ES. Informujte se o mistrím způsobu triděné sberu elektrických a elektronickích zařizení. Jednejte v souladu s mistrími prědpísy a nevyhazujte staré vyrobky do domovniho opadu. Zajištěné likvidace tohoto vyrobku rovněž pomůžete prědcházet potenciálním negativním dopadám na zhivotné prostřériá lidské zdraví.

Dalsí informace

  • Nevydáva-li zařizení po určitou dobu nevydáva zvuk, prějde automaticky z důvodu USpory energie do USporného režimu. Poté jej lze znovu zapnout pomoci tlacítka napajení
  • Dojde-li k prichozimu hovoru a systém WS400DUO je pravě pripojen k vašemu mobilnímu Telefonu za učelem prehrávání Hudby, hudba se pri prijmutí hovoru okamžitě pozastávi a prhrávání budePokračovat po skončeni hovoru (v závislosti na typu mobiliho Telefonu můze někdy prhrávání zústat pozastavené po ukončeni hovoru).
  • Slovo Bluetooth®, značka a logo jsou registrované ochranné známky vlastné spelečností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto značek společností Bigben Interactive podláhc licenci. Ostatní ochranné známky a obchodní názy patří jejich príslušným vlastníkům.
  • THOMSON je ochranná znamka společnosti Talisman Brands, Inc. použivaná na základě licence společnosti Bigben Interactive.
  • Tento vyrobek byl vyroben Bigben Interactive, ktera rovnéž nese odpovédnost za jeho prodej.
  • THOMSON a logo THOMSON jsou ochrannesznámky použivané na záklandé licence společnosti Bigben Interactive – více informaci naleznete na: www.thomson-brand.com.
  • Veskeré ostatni vyrobky, sluzby, názvy společností, ochrannesznámky, obchodní názvy, názvy vyrobku a logo zde uvedené jsou majetkem príslušnych vlastniků.

Prohlášeni o shodě

Spolecnost Bigben Interactive tímo prohlasuje, ze radiové zařizení typu WS400DUO vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Üplné zněné EU prohlaseni o shodě je k dispozici na následujíci internetové adrese: https://www/bigbeninteractive.com/support/

Záruka

Společnost Bigben na tento vyrobek poskytuje 2letou záruku počinajícί datem nákupu s výjimkou zemi Evropského hospodářského prostoru, které nabízeji delsí záručné dobu. Pro pripadné reklamace doporučujeme uschovat učtenku. Záruka se vztahuje na poruchy vyplývajici z vadného materialu, chybějiciho privku nebo vyrobní vady. V takovém pripadě kontaktujte nasi technickou podporu. V pripadě jakéhokoli problému s vadám ydrobkem se obratte na své nákupné mistro a predložte učtenku. Záruka se nevztahuje na problemy zpúsobéné nasprávném použiváním.

Vyrobeno v Cine

Vyrobce BIGBEN INTERACTIVE SA

396, Rue de la Voyette

CRT2-FRETIN

CS 90414

59814 Lesquin Cedex - Francie

www/bigben.eu

THOMSON WS400DUO - Záruka - 1

THOMSON WS400DUO - Záruka - 2

THOMSON WS400DUO - Záruka - 3

THOMSON WS400DUO - Záruka - 4

THOMSON WS400DUO - Záruka - 5

THOMSON WS400DUO - Záruka - 6

Fabricant:BigbenInteractive FRANCE

  1. Rue de La Voyette, C.R.T. 2, Fretin,

CS90414-59814 Lesquin Cedex, France

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : THOMSON

Model : WS400DUO

Kategorie : Bluetooth reproduktor