WS702 - Głośnik bluetooth THOMSON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS702 THOMSON w formacie PDF.
| Marka | Thomson |
| Model | WS702 |
| Typ produktu | Głośnik Bluetooth |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) | 430 x 170 x 150 mm |
| Waga | Nieokreślona (szacunkowo ~4 kg) |
| Zasilanie | Zasilacz sieciowy: wejście AC 100-240V 50/60Hz, wyjście DC 19V, 1,8A |
| Moc szczytowa | 50 W |
| Moc RMS | 50 W |
| Wersja Bluetooth | 5.0 |
| Zasięg Bluetooth | 10 m |
| Głośniki | 2 x woofer 4" (20W) + 2 x tweeter 1,25" (5W) |
| Pasmo przenoszenia | 45 Hz - 20 kHz |
| Impedancja | Woofer 4 Ω, tweeter 8 Ω |
| Wejścia | Bluetooth, LINE (RCA), TV Audio, Optyczne, USB (odtwarzanie MP3 do 32 GB) |
| Wyjścia | AUX out (jack 3,5 mm), Sub out |
| Pobór mocy w trybie czuwania | 0,09 W |
| Zawartość opakowania | Jednostka główna, pilot, zasilacz sieciowy, kabel 3,5 mm na 2 x RCA, kabel optyczny, kabel RCA na RCA, instrukcja obsługi |
| Konserwacja i czyszczenie | Odłączyć przed czyszczeniem; używać miękkiej ściereczki; nie używać ściernych środków czyszczących |
| Bezpieczeństwo | Nie otwierać urządzenia; używać w umiarkowanej temperaturze; chronić przed wodą i ciepłem; nie wystawiać baterii na działanie ciepła |
| Gwarancja | 2 lata (chyba że przepisy prawa w niektórych krajach przewidują dłuższy okres) |
| Informacje ogólne | Wyprodukowano w Chinach; dystrybucja: Bigben Interactive France; kontakt wsparcia: 09 69 39 79 59 |
Często zadawane pytania - WS702 THOMSON
Uwaga: pilot wymaga baterii (nie dołączone, typ AA).
Pytania użytkowników dotyczące WS702 THOMSON
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik bluetooth w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS702 - THOMSON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS702 marki THOMSON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WS702 THOMSON
| Démarrage | 2 | Avertissement concernant les piles | 7 |
| Avertissements et consignes de sécurité 2 | Caractéristiques techniques de l’appareil | 8 | |
| Contenu de la boîte 4 | Caractéristiques techniques de l’adaptateur | 9 | |
| Description des pièces 4 | Protection de l’environnement | 9 | |
| Découvrez votre télécommande 5 | Informations complémentaires | 9 | |
| Résolution des problèmes | 7 | Déclaration de conformité | 10 |
Démarrage
- Sortez l'appareil de la boîte.
- Retirez tous les matériaux d'emballage du produit.
- Placez les matériaux d'emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité en respectant les consignes de tri sélectif figurant sur l'emballage de l'appareil.
Avertissements et consignes de sécurité
Vous devez avoir lu et compris toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. En cas de dommages dus au non-respect des instructions, la garantie ne s'appliquera pas.

- Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
- Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
- Protégez le cordon d'alimentation de façon à éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil. Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque à l'arrière de l'appareil. Lorsque vous débranchez la prise secteur, retirez toujours la fiche de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Avant de brancher la prise secteur, assurez-vous d'avoir effectué tous les autres branchements.
-
Utilisez uniquement des équipements/accessoires recommandés par le fabricant.
-
Confiez toutes les réparations de l'appareil à des réparateurs qualifiés. Une réparation est nécessaire quand l'appareil a été endommagé d'une quelconque manière, notamment :
-
si le cordon d'alimentation est endommagé ;
- en cas de déversement de liquide ou d'insertion d'objets dans l'appareil ;
- en cas d'exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité ;
- si l'appareil ne fonctionne pas normalement ;
-
ou si l'appareil est tombé ou a subi un choc.
-
La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
-
Ne bloquez jamais les orifices de ventilation.
-
Assurez-vous de disposer d'un espace suffisant pour assurer la ventilation. Placez le produit sur une surface stable.
-
Cet appareil doit être utilisé dans un environnement tempéré, à l'abri de la lumière directe du soleil, des flammes nues ou de la chaleur, des appareils de chauffage, des cuisinières ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui génère de la chaleur. Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur.
-
Les batteries (bloc-batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc.
- Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet appareil. Nettoyez-le avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants agressifs.
- Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d'alimentation, à la fiche ou à l'adaptateur, afin de pouvoir débrancher cet appareil de la prise secteur si nécessaire.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau. Il ne doit pas entrer en contact avec des gouttes ni des éclaboussures. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.
- Débranchez cet appareil en cas d'orage ou si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil, ni avec le cordon (risque d'étranglement). Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant au marquage figurant sur l'appareil.
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant de le mettre au rebut. L'appareil doit être débranché de l'alimentation lorsque vous retirez la batterie.
- Lors de l'utilisation du produit, il doit être placé à au moins 20 cm de distance du corps humain.
- Cet appareil est réservé à un usage domestique ; ne l'utilisez pas à l'extérieur.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non isolées suffisamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.
| Matériau de classe II | ![]() |
| Courant continu | ![]() |
| Courant alternatif | ![]() |
| Pour une utilisation à l'intérieur uniquement | ![]() |
Contenu de la boîte
- Unité principale
- Télécommande
• Manuel d'utilisation
• Câble 3,5mm vers 2 x RCA - Câble optique
- Adaptateur secteur
• Câble RCA à RCA
Description des pièces
Contrôle des aigus Témoin LED

text_image
01 BASS -2 +2 -4 +4 -6 +6 02 TREBLE -2 +2 -4 +4 -6 +6 MODE + VOLUME + 03 LED POWER 04 05 Interrupteur marche/arrêtInterrupteur marche/arrêt
Contrôle du volume principal / Source (mode) Contrôle des
basses

text_image
Port entrée TV Audio TV Audio Input port Raccorder un caisson de basses 07 08 Port entrée Line in Power Consumption: 50W CE ROHS 10 DC IN 19-21v SUB OUT TV Audio LINE IN L OPT 11 Port entrée optique USB AUX OUT Port alimentation 06 Port entrée USB Port sortie AUX OUTDécouvrez votre télécommande

text_image
VOL+ VOL- OPTY BT USB LINE MOLECUSIC VOICE| Bouton alimentationPower button | MUTE | Motiver/Desactiver le sonMute/Unmute | |
| Augmenter le volume | VOL- | Drainver le volumeVolume down | |
| Piste précédentePrevious track | > | Riste suivanteNext track | |
| Lecture/Pause | OPT | Mode antiqueOptical mode | |
| TVUSB | Mode TVTV mode USB mode | Mode USB | |
| BT | Mode BluetoothBluetooth mode | ||
| LINE | Mode « entrée Line in » | MOVIE | |
| MUSIC | Mode musiqueMusic mode | VOICE | |
Entrée Line in
- Appuyez sur le bouton mode/volume pour sélectionner une entrée Line in. Le témoin lumineux devient bleu.
- Utilisez le câble RCA approprié pour raccorder une source audio aux enceintes.
- Lisez la musique à partir de votre appareil connecté et réglez le volume sur votre appareil ou en tournant le bouton mode.
Entrée Audio TV
- Connectez l'AUDIO TV de l'enceinte au port de sortie TV du téléviseur à l'aide d'un câble TV haut débit.
- Sélectionnez le témoin LED VERT en appuyant sur le bouton « TV » de la télécommande, ou appuyez sur le bouton mode/volume.
- Réglez la sortie audio du téléviseur sur « PCM ». (Plus d'informations sur la page PCM)
Entrée USB
- Insérez un support USB dans le port USB A à l'arrière.
- Sélectionnez le témoin LED ROSE en appuyant sur le bouton « TV » de la télécommande, ou appuyez sur le bouton mode/volume.
- La taille maximale des support USB pour la lecture MP3 de doit pas dépasser 32GB.
Entrée optique
- Appuyez sur le bouton mode/volume pour sélectionner l'entrée optique. Le témoin devient blanc.
- Utilisez le câble optique approprié pour raccorder une source audio aux enceintes.
- Lisez la musique à partir de votre appareil connecté et réglez le volume sur votre appareil ou en tournant le bouton mode.
Fonctionnement Bluetooth
- Sélectionnez le témoin LED BLEU en appuyant sur le bouton « BT » de la télécommande, ou appuyez sur le bouton mode/volume.
- Utilisez la fonction paramètres de votre appareil source (téléphone portable, tablette etc.) et recherchez les appareils Bluetooth à proximité : vous trouverez « WS702 » dans la liste.
- Jumelez votre appareil avec « WS702 ».
- Jouez les pistes audio sur votre appareil et réglez le volume comme vous le souhaitez.
- Faites un double tapotement rapide pour déconnecter le Bluetooth.
Réglage du module de contrôle électronique (PCM) sur votre téléviseur
S'il n'y a aucun son provenant du téléviseur ou de l'enceinte alors que tous les câbles sont correctement connectés et que la couleur du témoin LED est correcte (connexion optique ou numérique), réglez vos paramètres TV comme suit :
- Appuyez sur « Menu » sur la télécommande du téléviseur.
- Sélectionnez « Paramètres audio ».
- Sélectionnez « Audio avancé » - certains téléviseurs peuvent ne pas avoir de menu « Audio avancé et afficher à la place une liste de réglages audio.
- Sélectionnez « Mode de sortie audio » ou « Mode de sortie audio digitale ».
- Sélectionnez « PCM » comme mode de sortie audio.
- Appuyez sur « OK » pour enregistrer les paramètres
Les paramètres de sortie audio digitale peuvent différer selon les marques de téléviseurs, veuillez vérifier le mode d'emploi de votre téléviseur.
Sortie auxiliaire
Vous pouvez ajouter une enceinte externe au WS702 en branchant un câble jack 3,5 mm à la sortie auxiliaire à l'arrière. Cela transmettra le son vers l'autre enceinte.
Sortie subwoofer
Vous pouvez ajouter un caisson de basses externe au WS702 en utilisant la sortie subwoofer. Il renforcera les fréquences basses.
AVERTISSEMENT : risque d'altération de l'ouïe

Réglez le lecteur sur un faible niveau sonore avant de brancher le casque d'écoute à la source sonore.
Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Un volume élevé peut engendrer une altération
durable de l'ouïe.
Résolution des problèmes
| Problème Solution | |
| Aucun son Vérifiez que le témoin d'alimentation est bien ALLUMÉ. | |
| Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés et que l'entrée est bien réglée sur les enceintes. | |
| Vérifiez s'il y a un signal de sortie depuis la source audio. | |
| Impossible de se connecter via Bluetooth | Assurez-vous que l'enceinte est réglée sur le mode Bluetooth, le Bluetooth ne pourrait ne pas être jumelé correctement, recommencez la procédure. |
| Déconnectez tout appareil Bluetooth en maintenant appuyé le bouton du volume en mode Bluetooth, puis réessayez. | |
| L'enceinte WS702 ne s'allume pas. | La distance efficace de transmission Bluetooth est de 10 mètres, pensez à bien l'utiliser sans dépasser cette distance. |
| Essayez de connecter un autre appareil Bluetooth. | |
| Vérifiez si l'appareil est bien branché sur le secteur et si l'interrupteur de la prise secteur est bien allumé. | |
Avertissement concernant les piles
Ce produit contient une pile ou des piles.
- Utilisez les piles correctement afin d'éviter toute blessure ou un incendie causé par une fuite, une surchauffe, une explosion, une érosion ou tout autre dommage.
- Conservez et tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants ou de toute personne vulnérable. Si le compartiment à pile(s) ne se fermait plus correctement, arrêtez d'utiliser le produit.
- Si le liquide d'une pile alcaline entre en contact avec la peau et/ou les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau claire et consultez un médecin.
- Si une fuite de liquide de pile alcaline se produit, essuyez le liquide avec un chiffon et remplacez la pile avec une nouvelle.
-
N'avalez pas la/les piles. Si une pile est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures à peine et causer la mort. Si les piles sont avalées, contacter immédiatement un centre anti-poison et consultez un médecin.
-
Utilisez des piles AA Ni-MH, alcalines ou au lithium.
- Ne chargez pas ces piles. Le chargement de piles non rechargeables entraîne des émissions de gaz et/ou de chaleur pouvant provoquer des explosions et/ou des incendies.
- N'utilisez pas différents types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps.
- Insérez les piles selon la polarité (+ et −) correcte.
- Ne mettez pas en contact les mêmes pôles des piles.
- Retirez rapidement les piles épuisées. Risque d'explosion de la pile si celle-ci n'est pas correctement remplacée ou si l'appareil n'est pas utilisé durant un certain temps.
- Remplacez la pile avec un modèle identique ou équivalent.
- Les piles (ou bloc de piles ou batterie) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme la lumière du soleil, le feu, etc.
- Ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas au feu ou dans l'eau.
- Ne retirez pas les piles avec des pinces métalliques et n'utilisez pas d'objet métallique tel que la pointe d'un stylo ou des pinces. Évitez de déformer, d'écraser et de perforer les piles.
- Ne démontez pas les piles.
- Couvrez les extrémités des piles avec du ruban afin d'éviter les explosions et la combustion lorsque vous devez les mettre au rebut.
- Veillez au respect de l'environnement lors de la mise au rebut des piles
- Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers ordinaires.
- Lors de la mise au rebut des piles, veillez à respecter la réglementation locale en vigueur en matière de mise au rebut.

AVERTISSEMENT PILE
GARDER HORS DE PORTEE DES ENFANTS
Ne pas ingérer la pile, risque de brûlure chimique. En cas d'ingestion, en à peine 2 heures, la pile bouton peut causer des brûlures internes sévères qui peuvent être mortelles. En cas de soupçon d'ingestion d'une pile, ou d'introduction dans une partie quelconque du corps, demander immédiatement un avis médical.

Caractéristiques techniques de l'appareil
| Type Spécifications | Type Spécifications | ||
| Haut-parleur large bande | 4” (20W) x 2 Tweeter | 1,25” (5W) x 2 | |
| Puissance de crête 50 | W Fréquence sans fil | 2 402 - 2 480 MHz | |
| Puissance RMS 50 W | Version du Bluetooth 5.0 | ||
| Rapport S/B | ≥80dB | ERIP | -2.6dBm |
| Consommation d’énergie | 0,09W | Distorsion | < 1% |
| Puissance d’alimentation | CC 19V, 1,8A | Fréquence de l’enceinte | 45 Hz - 20K Hz |
| Impédance des enceintes | 4Ω/woofer,8Ω/tweeter | Entrée | Bluetooth, LINE(RCA), TV Audio, Optique, USB |
| Sortie AUX out, Sub out Distance de | transmission | 10 m |
| Nom d’appairage du Bluetooth | WS702 Dimensions 430 x 150 x 170 mm |
Caractéristiques techniques de l'adaptateur
- FIT-POWER
- Adaptateur : TP04-190180E ;
• CA 100-240V 50/60Hz
• 19 V, 1,8 A, 34,2 W - Rendement moyen en mode actif : _88,06_%
- Rendement à faible charge (10 %) : _82,62_%
- Consommation électrique sans charge : _0,09____W
Protection de l'environnement

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Il convient d'attirer l'attention sur les aspects environnementaux de l'élimination des batteries.

Lorsque ce symbole d'une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l'élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Informations complémentaires
- Afin d'économiser de l'énergie, lorsque l'appareil n'émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d'alimentation
- S'il y a un appel entrant alors que le système WS702 est connecté à votre téléphone portable pour une lecture musicale, la musique est immédiatement mise en pause lorsque vous répondez à l'appel et la lecture reprendra une fois l'appel terminé (selon le type de téléphone portable, la lecture pourra parfois rester en pause après la fin de l'appel).
- Le mot Bluetooth ^® , la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- THOMSON est une marque de Talisman Brands, Inc. utilisée sous licence par Bigben Interactive.
- Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de Bigben Interactive.
- THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par Bigben Interactive – pour plus d'informations : www.thomson-brand.com.
- Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux, noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Déclaration de conformité
- Par la présente Bigben Interactive déclare que l'équipement radioélectrique du type WS702 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.bigben.fr/support
Garantie
Ce produit est garanti par Bigben pendant une durée de 2 ans à partir de la date d'achat sauf dans les pays de l'Espace Economique Européen offrant une durée de garantie plus longue. Nous vous recommandons de conserver votre ticket de caisse pour toute réclamation. La garantie couvre les pannes dues à un matériel défectueux, un élément manquant ou à un vice de fabrication. Dans ce cas, contactez notre support technique. Pour tout problème avec un produit défectueux, rapprochez vous de votre point d'achat muni de votre ticket de caisse. La garantie ne couvre pas des problèmes d'utilisation non conforme.
Support
www.bigben.fr/support
09 69 39 79 59 – Du lundi au vendredi de 10h à 18h – France Métropolitaine uniquement
Fabriqué en Chine
Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www.bigben.eu


text_image
FR Ce produit se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr



Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4 1420 Braine l'Alleud
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-18h00 ou support.thomson@bigben.fr

09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
Distribué par Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Boulevard d'Angleterre 2 / Bte 4
1420 Braine l'Alleud
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-18h00 ou support.thomson@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE



