PowerPlus POWX354 - Spray do malowania

POWX354 - Spray do malowania PowerPlus - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia POWX354 PowerPlus w formacie PDF.

📄 268 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PowerPlus POWX354 - page 212

Pobierz instrukcję dla swojego Spray do malowania w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję POWX354 - PowerPlus i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. POWX354 marki PowerPlus.

INSTRUKCJA OBSŁUGI POWX354 PowerPlus

4.4 Używanie i konserwacja elektronarzędzia ............................................................. 4

5.1 Natychmiast wyłączyć pistolet natryskowy, jeżeli ................................................ 5

5.2 Materiały powłokowe nadające się do zastosowania ........................................... 5

5.3 Materiały powłokowe nienadające się do zastosowania ...................................... 5

5.4 Przygotowanie materiału powłokowego ................................................................ 5

6 URUCHOMIENIE .............................................................................. 6 6.1 Rozcieńczanie ......................................................................................................... 6

6.2 Regulacja żądanych ustawień rozpylania (ryc. 4) ................................................. 7

6.3 Regulacja objętości materiału (ryc. 5) ................................................................... 7

POWX354 OSTRZEŻENIE! Dla własnego bezpieczeństwa należy przeczytać tę instrukcję oraz ogólne zasady bezpieczeństwa przed użyciem urządzenia. Elektronarzędzie należy przekazywać innym osobom wyłącznie z niniejszym podręcznikiem. 1 OPIS (RYC. A)

1. Nakładka powietrzna

3. Nakrętka złączkowa

4. Przednia część pistoletu do farby

6. Przycisk zwolnienia blokady

7. Tylna część pistoletu do farby

8. Osłona filtra powietrza

9. Regulacji objętości materiału

10. Przewód zasilający

  • Usunąć wszystkie elementy opakowania.
  • Usunąć wszystkie pozostałości po opakowaniu oraz tranzycie (jeżeli takowe istnieją).
  • Upewnić się czy zawartość opakowania jest kompletna.
  • Sprawdzić urządzenie, przewód zasilający, wtyczkę zasilającą oraz wszystkie dodatkowe części pod kątem ewentualnego uszkodzenia podczas transportu.
  • Jeśli to możliwe to przechować elementy opakowania tak długo jak urządzenie będzie objęte gwarancją. Po upływie tego okresu należy wyrzucić zgodnie z przyjętym systemem usuwania odpadów. OSTRZEŻENIE: Elementy opakowania to nie zabawki! Dzieci nie mogą bawić się plastikowymi opakowaniami! Grozi to uduszeniem! 1x podręcznik 1x kubek wypływowy 1x dysza zapasowa (1,8 mm) 1x dysza na pistolecie (2,6 mm) W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą. 3 SYMBOLE W niniejszym podręczniku i na maszynie użyto następujących symboli:

Oznacza ryzyko obrażeń ciała lub zniszczenia narzędzia.

Przed użyciem przeczytać podręcznik użytkownika.

Spełnia wszelkie niezbędne normy bezpieczeństwa określone w dyrektywach europejskich.

W zapylonym środowisku używać maski przeciwpyłowej.

Obowiązkowe stosowanie ochrony oczu.

Stosować środki ochrony słuchu.POWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 3 www.varo.com 4 OGÓLNE ZASADY KORZYSTANIA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje. Lekceważenie ostrzeżeń i nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować porażenie elektryczne, pożar i/lub poważne obrażenia ciała. Należy zachować wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje do późniejszego wykorzystania. Termin „elektronarzędzie” stosowany we wskazówkach bezpieczeństwa oznacza elektronarzędzie przewodowe zasilane z sieci lub elektronarzędzie bezprzewodowe, zasilane akumulatorowo.

  • Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości oraz przy dobrym oświetleniu. Zagracone i źle oświetlone miejsca mogą być przyczyną wypadków.
  • Nie wolno korzystać z urządzenia w rejonie ulatniania się niebezpiecznych oparów, takich jak łatwopalne substancje, gazy lub pył. Urządzenia elektryczne mogą wytworzyć iskrę, która może doprowadzić do eksplozji lub zapalenia się pyłów lub oparów.
  • Nie wolno dopuszczać dzieci ani innych osób postronnych w rejon pracy elektronarzędzia. Dekoncentracja może prowadzić do utraty kontroli.

4.2 Bezpieczeństwo elektryczne

Zawsze należy sprawdzić, czy napięcie prądu zasilającego jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej.

  • Wtyczki elektronarzędzi muszą być dopasowane do gniazd elektrycznych. Nie wolno w żaden sposób modyfikować wtyczek. Nie stosować jakichkolwiek rozgałęziaczy z uziemieniem. Niemodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
  • Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury metalowe, grzejniki, paleniska czy lodówki. Kontakt z takimi powierzchniami oznacza zwiększone ryzyko porażenia prądem.
  • Nie wolno wystawiać elektronarzędzi na deszcz i wilgoć. Woda wnikająca do elektronarzędzia oznacza zwiększone ryzyko porażenia prądem.
  • Nie obciążać przewodu. Przewodu nie wolno używać do przenoszenia, pociągania lub odłączania elektronarzędzia od zasilania. Przewód należy trzymać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi i poruszających się części. Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
  • Podczas obsługi elektronarzędzia poza pomieszczeniami należy używać przedłużaczy przeznaczonych do używania na zewnątrz. Użycie przewodu przeznaczonego do stosowania poza pomieszczeniami zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
  • Jeśli nie można uniknąć obsługi elektronarzędzia w wilgotnym środowisku, należy skorzystać ze źródła zasilania chronionego wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD). Zastosowanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

4.3 Bezpieczeństwo osób

  • Należy zachować ostrożność, uważać na wykonywane ruchy oraz sytuację dookoła podczas korzystania z urządzenia. Nie używaj elektronarzędzia, jeśli jesteś zmęczony albo gdy znajdujesz się pod wpływem narkotyków, alkoholu bądź leków. Chwila nieuwagi podczas używania elektronarzędzia może doprowadzić do poważnego urazu.
  • Korzystać z urządzeń ochronnych. Zawsze należy używać środków ochrony wzroku. Stosować takie przedmioty jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, twarde nakrycie głowy, lub nauszniki przeciwhałasowe, kiedy tylko będzie wymagała tego sytuacja, a zmniejszy się ryzyko odniesienia osobistych obrażeń.POWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 4 www.varo.com
  • Unikać przypadkowego uruchomienia. Przed włożeniem wtyczki do kontaktu upewnij się, czy przełącznik jest w położeniu "OFF" (wyłączone). Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na przełączniku, a także wkładanie do gniazdka wtyczki elektronarzędzia z przełącznikiem w położeniu „ON” (włączone) może doprowadzić do wypadku.
  • Usunąć wszelkie klucze przed uruchomieniem urządzenia. Klin nastawczy lub klucz przymocowany do ruchomej części elektronarzędzia może być przyczyną obrażeń ciała.
  • Nie wolno sięgać zbyt daleko. Przez cały czas należy mieć mocne podparcie dla stóp i zachowywać równowagę. Umożliwi Ci to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
  • Ubierać się odpowiednio. Nie zakładaj luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice trzymaj z dala od poruszających się części. Luźna odzież, biżuteria i długie włosy mogą być uchwycone przez poruszające się części.
  • Jeśli urządzenie jest właściwie podłączone do pochłaniacza kurzu lub zbieracza odpadków upewnić się, że funkcjonują one właściwie. Użycie tych urządzeń może zmniejszyć zagrożenia związane z zapyleniem.

4.4 Używanie i konserwacja elektronarzędzia

  • Nie wolno przeciążać elektronarzędzia. Należy dobrać odpowiednie narzędzie do każdej pracy. Prawidłowe elektronarzędzie pozwoli wykonać pracę lepiej i bezpieczniej z prędkością, do której zostało zaprojektowane.
  • Nie stosować urządzenia w sytuacji kiedy wyłącznik nie funkcjonuje prawidłowo. Elektronarzędzie z niesprawnym przełącznikiem jest niebezpieczne i musi być naprawione.
  • Odłączyć urządzenie od prądu, jeśli zamierza się dokonać jakiejkolwiek wymiany akcesoriów lub odłożyć elektronarzędzie do przechowywania. Takie zabezpieczenie ograniczy ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
  • Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać w niedostępnym dla dzieci miejscu; nie wolno też zezwalać na korzystanie z niego przez osoby niezaznajomione z instrukcją obsługi tego urządzenia. Elektronarzędzia używane przez osoby nieprzeszkolone mogą być niebezpieczne.
  • Elektronarzędzia należy konserwować. Sprawdzać, czy ruchome elementy nie stykają się ze sobą, nie są uszkodzone, źle wyregulowane oraz, czy ich funkcjonowanie nie jest w żaden sposób ograniczone. Uszkodzone elektronarzędzie należy naprawić przed użyciem. Niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.
  • Części tnące muszą być zawsze naostrzone i czyste. Łatwiej jest sterować właściwie utrzymanymi częściami tnącymi o odpowiednio naostrzonych krawędziach, a to zmniejsza ryzyko wadliwego funkcjonowania urządzenia.
  • Korzystać z elektronarzędzi, ich części oraz podzespołów itp., jedynie zgodnie z instrukcją i przeznaczeniem właściwym dla danego typu urządzenia, przy uwzględnieniu warunków jego pracy oraz rodzaju wykonywanego zadania. Użytkowanie elektronarzędzi w sposób niezgodny z przeznaczeniem grozi powstaniem niebezpiecznych sytuacji.
  • Elektronarzędzie powinno być serwisowane przez wykwalifikowaną osobę. Części wymienne muszą być identyczne z oryginalnymi częściami. Pozwoli to zapewnić bezpieczeństwo pracy elektronarzędzia.

5 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

  • NIGDY NIE SPRYSKIWAĆ LUDZI - NIGDY nie kierować dyszy w stronę innej osoby ani zwierzęcia. Nie dopuszczać do bezpośredniego kontaktu natryskiwanej farby ze skórą.
  • TEMPERATURA ZAPŁONU - Pistoletu natryskowego nie wolno używać do nakładania farb łatwopalnych i rozpuszczalników o temperaturze zapłonu poniżej 32 °C.
  • WENTYLACJA - Należy zawsze zapewnić odpowiednią wentylację miejsca pracy podczas natryskiwania.POWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 5 www.varo.com
  • DYSZA ROZPRASZAJĄCA - Podczas pracy z pistoletem dysza rozpraszająca powinna być zawsze zamontowana.
  • UWZGLĘDNIĆ WARUNKI W MIEJSCU PRACY – Nie używać pistoletów natryskowych, jeżeli istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu.
  • UNIKAĆ ZAGROŻEŃ - Wystrzegać się zagrożeń powodowanych przez natryskiwany materiał i sprawdzać oznaczenia na pojemniku lub informacje dostarczone przez producenta.
  • NIE NATRYSKIWAĆ - Nie nakładać żadnego materiału, jeżeli zagrożenie nie jest znane.
  • CHRONIĆ OCZY - Zawsze używać prawidłowych środków ochrony oczu, aby zabezpieczyć je przed szkodliwymi oparami lub wyziewami.
  • NOSIĆ MASKĘ - Nigdy nie używać pistoletu natryskowego bez maski chroniącej twarz
  • CHRONIĆ SŁUCH - Nosić ochronniki uszu, jeżeli poziom ciśnienia akustycznego przekracza 85 dB(A).
  • KONSERWOWAĆ NARZĘDZIA - Pistolet natryskowy, pojemnik na farby oraz dysze utrzymywać w czystym stanie. Nie czyścić cieczami łatwopalnymi o temperaturze zapłonu poniżej 32 °C. Regularnie sprawdzać przewód zasilający, a jeżeli jest uszkodzony, zlecić jego wymianę osobie o odpowiednich kwalifikacjach.
  • OTWARTY OGIEŃ – Nie wolno natryskiwać w pobliżu otwartego ognia ani płomienia pilotowego.
  • PALENIE TYTONIU - Nie wolno palić tytoniu podczas natryskiwania.
  • ROZCIEŃCZANIE - Przed użyciem farby lub innych materiałów należy zawsze przeczytać zalecenia lub instrukcje producenta farby dotyczące rozcieńczania.
  • ODŁĄCZYĆ OD ZASILANIA - Zawsze odłączać zasilanie elektryczne przed napełnieniem pojemnika z farbą lub czyszczeniem pistoletu natryskowego.
  • WYŁĄCZYĆ NIEUŻYWANE URZĄDZENIE – Unikać pracy urządzenia przy pokrętle natężenia przepływu w pełni zamkniętym. Nie przyjmujemy żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia nieodpowiednich substancji lub nieprawidłowo rozcieńczonych farb, ani za jakiekolwiek zagrożenia dla zdrowia wynikające z braku odpowiedniej wentylacji.

5.1 Natychmiast wyłączyć pistolet natryskowy, jeżeli

  • Nastąpi przerwanie obwodu we wtyczce, kablu zasilającym lub przewodzie zasilającym.
  • Wystąpi usterka przełącznika.
  • Pojawi się dym lub swąd palonej izolacji.

5.2 Materiały powłokowe nadające się do zastosowania

Farby wodne i rozpuszczalnikowe, wykańczające i gruntujące, farby dwuskładnikowe, przezroczyste szpachlówki wykańczające, szpachlówki samochodowe, zaprawy barwne i środki uszczelniająco-konserwujące do drewna.

5.3 Materiały powłokowe nienadające się do zastosowania

Farby do ścian (farby emulsyjne) itd., farby alkaliczne i kwasowe. Materiały powłokowe o temperaturze zapłonu poniżej 21 °C.

5.4 Przygotowanie materiału powłokowego

Załączona przystawka do rozpylania może być używana do rozpylania farb, lakierów i emalii, które są nierozcieńczone lub lekko rozcieńczone.POWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 6 www.varo.com

  • Wymieszać materiał i wprowadzić żądaną ilość do pojemnika na farbę. Zalecenia dotyczące rozcieńczania Rozpylany materiał

Emalie nierozcieńczone Konserwanty do drewna, bejce, oleje, środki dezynfekcyjne, środki ochrony roślin nierozcieńczone Farby rozpuszczalnikowe i wodorozcieńczalne farby, grunty, farby powłokowe do pojazdów emalie grubopowłokowe rozcieńczać o 5-10%

  • Jeśli ilość podawania jest zbyt mała, dodawać stopniowo 5-10% rozcieńczenie, aż ilość podawania będzie spełniać wymogi. 6 URUCHOMIENIE

Należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego przed napełnieniem pojemnika na farbę materiałem do natryskiwania. Większość farb jest dostępna w postaci gotowej do nakładania pędzlem i należy je rozcieńczać do stężenia odpowiedniego do natryskiwania. Przestrzegać zaleceń producenta dotyczących rozcieńczania. Farby do użycia w pistolecie natryskowym. Odpowiednią lepkość używanej farby można określić za pomocą kubka wypływowego. Aby określić odpowiednią lepkość, należy napełnić kubek farbą po brzegi. Zmierzyć czas potrzebny na opróżnienie kubka do puszki z farbą. W poniższej tabeli zestawiono zalecane czasy dla poszczególnych materiałów. Jeżeli farba spływa z kubka przez czas dłuższy od zalecanego, konieczne jest dodatkowe rozcieńczenie. Dodawać niewielkie ilości odpowiedniego rozcieńczalnika i wykonywać próbę lepkości aż do uzyskania odpowiedniego rozcieńczenia. Niektóre materiały do natryskiwania zawierają cząstki i grudki. Materiały te należy odcedzić przed wlaniem do pojemnika na farbę. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania elektrycznego należy się upewnić, że napięcie zasilające jest zgodne z wartością podaną na tabliczce znamionowej.

  • Odkręcić pojemnik od pistoletu rozpylającego.
  • Wyrównanie rurki ssącej (ryc. 2). Jeśli rurka ssąca jest prawidłowo ustawiona, zawartość pojemnika może być rozpylana niemal bez żadnej pozostałości. Podczas pracy na leżących obiektach: Przekręcić rurkę ssącą do przodu (ryc. 2 A). Rozpylanie podczas pracy na obiektach umieszczonych w górze: Przekręcić rurkę ssącą do tyłu (ryc. 2 B).
  • Ustawić pojemnik na arkuszu papieru, wlać przygotowany materiał powłokowy i dokładnie nakręcić pojemnik na pistolet. Tablica lepkości Rozpylany materiał Czas wypływu w sekundach Emalia olejna 25-45 Farba podkładowa na bazie oleju 30-50 Lakier 20-55 Emalia / podkład pod politurę 25-40 Grunt olejowy Nie wymaga rozcieńczania Powłoka uszczelniająca Nie wymaga rozcieńczania Poliuretan Nie wymaga rozcieńczaniaPOWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 7 www.varo.com
  • Odstawić urządzenie tylko na równą i czystą powierzchnię. W przeciwnym razie urządzenie mogłoby się przewrócić!
  • Regulacja ustawień rozpylania na pistolecie natryskowym. Na pistolecie natryskowym można wybrać trzy różne ustawienia dyszy rozpylającej, zależnie od zastosowania i obiektu docelowego. Wybieranie ustawień rozpylania Ryc. 3 A = strumień płaski poziomy Ryc. 3 B = strumień kulisty Ryc. 3 c = strumień płaski pionowy Wskazanie wzoru natryskiwania można znaleźć na przedniej części rozpylacza (ryc. 5D, A). Wskazuje go strzałka skierowana do występu na wierzchołku (ryc. 3D, B).

6.2 Regulacja żądanych ustawień rozpylania (ryc. 4)

Przy lekko odkręconej nakrętce złączkowej (2) przekręcić nakładkę powietrzną (1) do żądanej pozycji ustawień rozpylania. Następnie dokręcić nakrętkę złączkową. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Nie wolno pociągać za osłonę spustu podczas regulacji kapturka powietrznego.

6.3 Regulacja objętości materiału (ryc. 5)

Ustawić objętość materiału, przekręcają regulator na osłonie spustu pistoletu natryskowego. - przekręcić w dół mniejsza objętość materiału. + przekręcić w górę większa objętość materiału.

6.4 Technika rozpylania

  • Efekt rozpylania zależy w znacznym stopniu od gładkości i czystości malowanej powierzchni. W związku z tym powierzchnię należy starannie przygotować i nie dopuszczać do jej zakurzenia.
  • Należy zakryć wszystkie powierzchnie, które nie będą malowane.
  • Należy przykryć wszystkie gwinty lub podobne części obiektu docelowego.
  • Zaleca się wypróbowanie pistoletu natryskowego na tekturze lub podobnej powierzchni w celu ustalenia prawidłowego ustawienia. Ważne: Należy rozpocząć rozpylanie poza obszarem docelowym oraz unikać przerw w obrębie obszaru docelowego.
  • Prawidłowo (ryc. 6a: Pamiętać, by trzymać pistolet natryskowy w równej odległości ok. 10- 30 cm od obiektu docelowego.
  • Nieprawidłowo (ryc. 6b): Grube, nierówne nałożenie mgiełki sprayu, nierównomierna jakość powierzchni.
  • Przesuwać pistolet natryskowy równomiernie – poziomo lub pionowo – zależnie od ustawienia wzoru natryskiwania.
  • Równy ruch pistoletu natryskowego skutkuje równomierną jakością powierzchni.
  • Kiedy materiał powłokowy odłoży się na dyszy (A) i nakładce powietrznej (B) (ryc. 7), oczyścić obie części rozpuszczalnikiem lub wodą.

6.5 Przerwa w pracy trwająca do 4 godzin

  • Wyłączyć urządzenie.
  • Po przetwarzaniu lakierów dwuskładnikowych natychmiast oczyścić urządzenie.POWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 8 www.varo.com

7 WYCOFYWANIE Z UŻYWANIA I CZYSZCZENIE

Prawidłowe czyszczenie jest niezbędne do bezproblemowego działania urządzenia do nakładania farby. W przypadku braku lub nieprawidłowego czyszczenia nie są uwzględniane roszczenia gwarancyjne.

  • Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Odpowietrzać pojemnik w przypadku dłuższych przerw i po zakończeniu pracy. Można to zrobić, krótko kręcąc w celu otwarcia a następnie zamknięcia pojemnika lub przez pociągniecie osłony spustu i wpuszczenie farby do oryginalnego pojemnika farby.
  • Rozdzielić pistolet natryskowy. Wcisnąć przycisk odblokowujący (ryc. 8A) w dół.
  • Odkręcić pojemnik. Usunąć wszelkie pozostałości materiału powłokowego z powrotem do puszki materiału.
  • Wstępnie oczyścić pojemnik i przewód doprowadzający szczotką.
  • Wlać rozpuszczalnik lub wodę do pojemnika. Z powrotem przykręcić pojemnik.
  • Używać wyłącznie rozpuszczalników o temperaturze zapłonu nie mniejszej niż 21 °C.
  • Ponownie zmontować pistolet.
  • Podłączyć wtyczkę przewodu zasilania, włączyć urządzenia i rozpylić rozpuszczalnik lub wodę do jakiegoś pojemnika lub na jakąś tkaninę.
  • Powtarzać powyższą procedurę, aż rozpuszczalnik lub woda wydobywająca się z dyszy będzie czysta.
  • Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę. PRZESTROGA! Nie wolno czyścić uszczelek, przepony, dyszy ani otworów powietrznych pistoletu natryskowego metalowymi przedmiotami. Wąż odpowietrzający i przepona są odporne na rozpuszczalniki tylko w ograniczonym zakresie. Nie zanurzać go w rozpuszczalniku, a tylko wycierać. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie trzymać tylnej części pistoletu natryskowego pod wodą ani nie zanurzać go w cieczach. Czyścić obudowę tylko zwilżoną tkaniną.
  • Czyścić zewnętrzną powierzchnię pistoletu natryskowego i pojemnik tkaniną nasączoną rozpuszczalnikiem lub wodą.
  • Odkręcić nakrętkę złączkową oraz zdjąć nakładkę powietrzną i dyszę. Oczyścić nakładkę powietrzną i dyszę szczotką i rozpuszczalnikiem lub wodą. 8 KONSERWACJA Wymienić filtr powietrza, kiedy jest zanieczyszczony (ryc. 9, poz. 7). OSTRZEŻENIE! Nigdy nie używać urządzenia bez filtra powietrza: zassany brud mógłby zakłócać działanie urządzenia.

8.1 Korygowanie nieprawidłowości

Problem Przyczyna Środek zaradczy Materiał powłokowy nie wydostaje się z dyszy Niedrożna dysza Niedrożny przewód doprowadzający Ustawienie objętości materiału przekręcona zbyt daleko w lewo (-) Luźny przewód doprowadzający W pojemniku nie wytwarza się Oczyścić Oczyścić Przekręcić w prawo (+) Przekładka Dokręcić pojemnikPOWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 9 www.varo.com ciśnienie Materiał powłokowy wycieka z dyszy Luźna dysza Zużyta dysza Zużyta uszczelka dyszy Materiał powłokowy odkłada się na nakładce powietrznej, dyszy lub igle Dokręcić Wymienić Wymienić Oczyścić Zbyt duże krople rozpylanej cieczy Zbyt duża lepkość materiału powłokowego Zbyt duża objętość materiału Śruba regulacji objętości materiału przekręcona za daleko w prawo (+) Zabrudzona dysza Silnie zabrudzony filtr powietrza W pojemniku wytwarza się zbyt niskie ciśnienie Cienka Przekręcić śrubę regulacji objętości materiału w lewo (-) Oczyścić Wymienić Dokręcić pojemnik Pulsujące rozpylanie cieczy Kończy się materiał powłokowy w pojemniku Silnie zabrudzony filtr powietrza Napełnić Wymienić Materiał powłokowy powoduje powstawanie zacieków Nałożono zbyt dużo materiału powłokowego Przekręcić śrubę regulacji objętości materiału w lewo (-) Za dużo mgiełki materiału powłokowego (nadmierny rozprysk) Za duża odległość od obiektu Nałożono zbyt dużo materiału powłokowego Zmniejszyć odległość Przekręcić śrubę regulacji objętości materiału w lewo (-) Farba w wężu odpowietrzającym Zabrudzona przepona Uszkodzona przepona Oczyścić przeponę Wymienić przeponę 9 PARAMETRY TECHNICZNE Moc znamionowa 500 W Napięcie znamionowe 220-240 V Częstotliwość znamionowa 50 Hz Silnik ze szczotkami węglowymi Tak Średnica dyszy 2,6 mm Regulowana dysza Tak Prędkość przepływu 900 g/min Lepkość maksymalna 100 DIN-sec Długość przewodu zasilającego 2 m Pojemność zbiornika 0,8 l Regulowany sterownik przepływu farby Tak Łatwość czyszczenia Tak Wzory natryskiwania

Okrągły wzór natryskiwania Tak Poziomy wzór natryskiwania Tak Pionowy wzór natryskiwania Tak Filtr szybkowymienny Tak Szybkozamykacz Tak Gumowy uchwyt TakPOWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 10 www.varo.com 10 HAŁAS Wartość emisji hałasu, mierzonej zgodnie z odpowiednią normą. (K=3) Poziom ciśnienia akustycznego LpA 82 dB(A) Poziom mocy akustycznej LwA 93 dB(A) UWAGA! Stosować ochronniki słuchu, jeśli ciśnienie akustyczne przekracza 85 dB(A). aw (drgania) < 2,5 m/s² K = 1,5 m/s² 11 GWARANCJA

  • Na produkt udziela się gwarancji, obowiązującej przez 36 miesięcy od daty zakupu przez pierwszego użytkownika.
  • Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i produkcyjne, ale nie dotyczy: baterii, ładowarek, uszkodzonych części ulegających normalnemu zużyciu, takich jak łożyska, szczotki, przewody i wtyczki, ani takich akcesoriów jak wiertła, końcówki do wiertarek, brzeszczoty pił, itd.; nie obejmuje także uszkodzeń ani usterek spowodowanych przez niewłaściwe używanie produktu, wypadki lub modyfikacje; gwarancja nie obejmuje również kosztów transportu.
  • Zapisy niniejszej gwarancji nie mają także zastosowania do uszkodzeń i/lub usterek wynikających z nieprawidłowego użytkowania.
  • Odrzucamy również wszelką odpowiedzialność za jakiekolwiek urazy ciała wynikające z nieprawidłowego używania narzędzia.
  • Naprawy mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis narzędzi Powerplus.
  • Więcej informacji można uzyskać, dzwoniąc na numer: 00 32 3 292 92 90.
  • Jeśli nie zostanie uzgodnione inaczej w formie pisemnej, wszelkie koszty transportu będą zawsze ponoszone przez klienta.
  • Należy zaznaczyć, że żadne roszczenie w ramach gwarancji nie jest możliwe, jeśli uszkodzenie urządzenia będzie spowodowane niestaranną konserwacją lub przeciążeniem urządzenia.
  • Gwarancja zdecydowanie nie obejmuje uszkodzeń wynikających z wniknięcia, nadmiernego osadzania się pyłu w urządzeniu, zawinionego uszkodzenia (celowego lub wynikającego z poważnego zaniedbania), nieodpowiedniego używania (używania w celach, do których urządzenie nie jest przeznaczone), nieprawidłowej obsługi (nieprzestrzegania zaleceń zawartych w podręczniku użytkownika), nieprawidłowego montażu, uderzenia pioruna oraz nieprawidłowego napięcia sieciowego. Ta lista nie opisuje wszystkich możliwych sytuacji.
  • Akceptacja roszczeń w ramach gwarancji nie może prowadzić do wydłużenia okresu gwarancji ani rozpoczęcia nowego okresu gwarancji w przypadku wymiany urządzenia.
  • Urządzenia lub części, które zostaną wymienione w ramach gwarancji, pozostają zatem własnością Varo NV.
  • Zastrzegamy sobie prawo do odrzucenia roszczenia, jeżeli nie jest możliwa weryfikacja dokonania zakupu, a także, jeśli można wyraźnie stwierdzić, że produkt nie był konserwowany we właściwy sposób (czyszczenie szczelin wentylacyjnych, regularny przegląd szczotek węglowych itp.).
  • Jako dowód zakupu należy zachować rachunek.
  • Niezdemontowane narzędzie należy zwrócić do sprzedawcy w oryginalnej plastikowej walizce (jeżeli produkt był w nią fabrycznie zapakowany) wraz z dowodem zakupu.POWX354 PL Copyright © 2022 VARO Strona | 11 www.varo.com 12 ŚRODOWISKO Jeśli konieczna będzie wymiana urządzenia po jego długim użytkowaniu, nie wolno go wyrzucać z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale należy się go pozbyć w sposób bezpieczny dla środowiska. Odpady wytworzone przez urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy.

13 DEKLARACJA ZGODNOŚCI

VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA jako podmiot wyłącznie odpowiedzialny oświadcza, że produkt: PISTOLET DO FARBY 500 W Znak towarowy: POWERplus model: POWX354 spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opierając się na stosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie niniejszej deklaracji. Dyrektywy europejskie (wraz z ewentualnymi zmianami): 2006/42/EC 2014/30/UE 2011/65/UE Europejskie normy zharmonizowane (wraz z ewentualnymi zmianami): EN60745-1 : 2009 EN50580 : 2012

EN61000-3-3 : 2013 Osoba odpowiedzialna za przechowywanie dokumentacji technicznej: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V. Niżej podpisany/a działa w imieniu Dyrektora Naczelnego firmy, Ludo Mertens Dyrektor ds. Certyfikacji 20/07/2022, Lier - BelgiumPOWX354 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l s z á m | 1 www.varo.com

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PowerPlus

Model : POWX354

Kategoria : Spray do malowania