Smart Mix 6616.70 - Blender ręczny TRISA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Smart Mix 6616.70 TRISA w formacie PDF.
| Typ produktu | Blender ręczny |
| Marka | Trisa |
| Model | Smart Mix 6616.70 |
| Kolor | Biały i szary |
| Materiał trzonu | Stal nierdzewna i plastik |
| Długość trzonu | Około 20 cm |
| Waga netto | Około 0,8 kg |
| Moc znamionowa | 700 W |
| Napięcie zasilania | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Długość przewodu | Około 1,2 m |
| Prędkości | 2 prędkości + turbo |
| Główne funkcje | Miksowanie, puree, zupy, sosy, piany, bita śmietana, lekkie i ciężkie ciasta |
| Dołączone akcesoria | Trzon miksera, trzepaczka, hak do ciasta (w zależności od modelu) |
| Czyszczenie | Trzon i akcesoria można myć w ciepłej wodzie z mydłem; silnik przetrzeć wilgotną szmatką |
| Bezpieczeństwo | Nie używać dłużej niż 5 minut bez przerwy; nie miksować gorących potraw; ostrze bardzo ostre |
| Gwarancja | 2 lata |
| Certyfikaty | CE, zgodność z dyrektywami UE |
| Naprawialność | Naprawa wyłącznie przez specjalistę |
Często zadawane pytania - Smart Mix 6616.70 TRISA
Pytania użytkowników dotyczące Smart Mix 6616.70 TRISA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Blender ręczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Smart Mix 6616.70 - TRISA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Smart Mix 6616.70 marki TRISA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Smart Mix 6616.70 TRISA
Wskazówki dotyczębezpieczeniastwa
- Podłaczenia do sieci: Napiȩcie musi odpow)iadć danym znajdujacym sie na tabliczce identyfikacyjnej urzadzenia.
- Wtyczki nie wolno nigdy ciąnac za przywośd sieciowy. Nie wolno są jej ciąnac wilgotnych rekami. Wtyczke sieciowa wymiagnac w przypadku wystapienia zlokocen w czasie korzystania z urzadzenia, przyczyszczeniem i przystawieniem w innie试点工作 lub po zakończeniu uzycia urzadzenia. Wtyczka musi byc zawsze dostepna.
- Urzadzenia / przewód siedicyw/ prędłuźacz sprawdzić pod katem ewentualnych uszkodzen. Nigdy nie uruchamiać uszkodzonych urzadzen (łączne z kablem sieciowym) - naprawe / wymianę zlecić produktowy, punktowy serwisowemu lub wykwalifikowanym SPECIALISTOM. Urzadzenia nigdy nie otwierać samodzielnie - niedoobnosienia obrażen!
- Nie nosić / ciąnć nigdy urzadzenia za przyzewód sieciowy. Przewodu sieciowej nie zginać, niezaciskić ani nie ciąnć go po ostrych krawędziach. Niebezpiecześć zo zwarcia wskutek przyerwania kabla!
- Jesli urzadzenia nie jest uzywane, naleź je wyłaczyc, a wtyczkę sieciowa wymiąźć z gniażdka. Przewodu sieciowego nie owijać woków urzadzenia.
- Urzadzenia nigdy nie zanurzać w wodzie i innych cieczach. Niebezpieczenswo zwarcia!

- Nie uzywać urzadzenia w poplizu wody (np. wanien, umywalek itd.). Nie wystawiać urzadzenia na dziażanie deszczu / wilgoci. Urzadzenia naleź obstrugiwć wyłacznie suchymi rękami!
- Jesli urzadzenie wpadnie do wody, przy wyjeciem go nalezy wyciagnac wtyczke sieciowa z gniazdka. Przed kolejnym uzyciem urzadzenia musi sprawdzić je najtierw wykwalifikowy pracownik.


PL
Wskazówki dotyczębezpieczeniastwa

Dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych umiejetnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, badź nieposiadajcy doświadczenia i wiedzy, moga stosowac urzadzenia wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczędwo lub jesti ostrzymathy odNie wskazowyki dotyczace korzystania z urzadzenia i są swiadome zagroż z tym zwiazanych. Prace zwiaźane z czyszczemien i konserwacja nie moga byc wykonywane przydzcie bez nadzoru.
- Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem. Urzadzenia i kabel sieciowy przechowywać z dala od przycie ponijej 8 lat. Nigdy nie pozostawić działajęcego urzadzenia bez nadzoru.
- Material opakowania (np. worek foliowy) przechowywać w sąsach niedostepnych dla daneci.
- Nigdy nie stawiać urzadzenia / przywodu instalacyjniego na gorąch powierzchniach (np. płycie kuchennej) sąź też w poplizu otwartego zródla ognia. Nie wystawiać urzadzenia na dzialanie wysokiej temperatury (źródla ogrzewania, kaloryfery, promieniowanie słonca).
- Ze wźględów bezpieczędwa nie uzywac osprzȩtu nie zalecanego sądz{texti nie sprzemawanego przyez producenta.
- Urzadzenia przywidziane jest tylko do uzytku w gospodarstwie domowym, nie zaś do celów przyemysłowych lub komercyjnych. Nie uzywać urzadzenia na zewnatrix.
- Przed schowaniem urzadzenia odczekać az sie ochłodzi.
- Temperatura otoczenia nie są spaść poniȩjej temperatury zamarzania.
- Na meblach z drewna uzywać ochronnej podkładki.
Wskazówki dotyczębezpieczeniastwa


- Napraw urzadzenia są dokonywać tylko wykwalifikowana osoba. W przypadku przypegowadznia niedachowych napraw mogą powstać powazne zagrozenia dla uzytkownika.
- W przypadku uzycia urzadzenia niedzgodnie z.gojo przyznaczeniem, będnej obshugi lub niefachowej naprawy producent nie ponosi odpowiedzialnosci za ewentualne uszkodzenia. Prawo do gwarancji wygasa w takim przypadku.
- Nie uzytkowyć urzadzenia za pomocamy / nie pod.§ćać do zegara sterućę go lub zdalnie sterowanego przy.§ćznika.
- Nie włȩdać pal;ców, ani przydmiotów do otworów urzadzenia. Nie zakrywać otworu urzadzenia.
- Nie dotykać obracajacych sie częsci / noź jest bardzo ostry — niebezpieczeństwo zranienia!
- W czasie przydzenia nigdy nie wiktadc rask w了我的 obreb aniNie wypychac lub wsadzae elementow oprzyrzadowania - niebezpieczestwo odniesienia obrzeń!
- Urzadzenia nie wolno uzywać do mieszania farb / chemikaliów -Nie bezpieczędwo wybuchu.
Usuwanie

- Nienadajace są do dalszego uzytkowania urzadzenia doprowadzić do stanu niedytecznosci. Wyciagnac w tym celu wtyczke sieciowa, a przywośd sieciowy przycięc.
- Urzadzenia elektryczne odać do punktu spreddaźy lub do punktu zbiórki odpadów.
- Nie wyrzucac wraz z odpadami domowymi. Nalezy usuwac zgodnie z lokalnymi przypisami.

TR
Güvenlik Bilgileri

Vycisteni krytu motoru | Motorhaz tiszitasa | Ocistiti kuciiste motor | Ciencje ohisja motorja | Ocistit' kryt motora
Pristoj utrete s vlhkym hadrikem, a nechte je ususit
A keszuleket nedves ruhaval torolje le, majd hagyja megszaradni
Obrisite aparat vlaznom krpom, te ga ostavite da se osusi
Aparat obrisite z vlažno krpo in ga pustite, da se posusi
Utrite vlhkou handriickou a nechajte uschnut


Duležita upozorneni | Fontos tudnivalok | Vazne upute | Pomembna opozorila | Doležite upozornenia

Napr. lehka testa, snih z bilku, slehačka, omáčky, pyré.
pl. konnyu kavart tészta, tojashab, tejsinhab, szószok, purek.
npr.: lagana tijesta za miješanje, tučeni bjelanjak, slatko vrhnje, umaci, pirirano.
npr.: rahlo umesano testo, snug iz beljaka, stepena smetana, omake, pireji.
napr.: lahké trené cestá, šlahaná bielkovina, šláhačka, omáčky, pyré.

Prosze przyczyć wszystkie informacja zamieszczone w niniejszej instrukcjji obshgli. Instrukcję obshgli prosze przychowywoć starannie i przykazć ja nastepnym uzytkownikom. Urzadzenia wolno uzywać tylko zgodnia z seinen przyznaczeniem, zgodnia z niniejsza instrukcją obshgli. Prosze stosowość są do wskazowej dotycznych bezpieczność. Urzadzenia uzywać najlepiej z wylącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
067nBn np6opa | Schemat orientacyjny urzadzenia

EJECT
CkopoocbBpaueHnMnKcepa
Prędkość mieszania
Karma hizi
Viteza de agitare
CkopocT Ha 6bpkaHe
BenchukДяВ36uBaHnI
Trzepaczka
Cirpma teli
Ciezkie ciasta, takie jak ciasta drozdowej, kruche lub ziemniaczane.
Koyu hamurlar, orn. mayali hamur veya patates ezmesi.
aluat viscos, ca de ex.: aluat de drojdie, coca fragila sau aluat de cartofi.
TeKKn TcTa, KaTo TcTo OT MaJ, OT POHJIINBO TcTO NIN OT KapToN.

Haunnte C He6oJbWoJ yAcToTbI BpaueHn; 3TO npenrTCTByeT pa36pb3rNBaHnO/pacnbJeHnO.
Zaczynać od malej prędkosci obrotowej. Zapobiega to chlapaniu/proszeniu.
Nigdy nie miksowac gotujacych sie arkyuow zywnosciwych lub robie nich piure. Niebezpieczentwo poparzenia!
Nie uzywać urzadzenia nigdy dlźej niz przyez 5 minuty. Niebezpieczeństwo przyegrzania!
Resztki farbujacys artykułow spozywczych na elementach plastikowych przy użajć uzywajć niewielkiej ilosci oleju Jadalnego.
Zgodne z unijnymi wytycznych dotyczymi bezpiecznejstwa i elektron magnetycznej kompatybilnosci (EMC).
Producent zastrzeqa sostie prawo do dokonywania zmian w designie, wyposazeniu, danych technicznych, a takze do pomy leuk.
Yka3aHne no noBovy rapaHTn | Informacia dotyczaca gwarancji | Garanti Aciklamasi | Garantia - Informatii | Yka3aHne 3a rapaHcna
RU Ha daHnoe 3dene npeoctabnaetc2-ntnra rapaHTn co nnoKynKn. EapaHTn npedocTabnreTcnn 3amehbl nn peMOHa npnOba npn dekeTe Maepnana nn npon3BOndBeHHOM dekeTe. 3ameha Ha HOBBI npn6op nn B03BpaC B03BpAton BHeceHHOn 3a NOKyNkCy CMMb HeBO3MOxHa. IpeoCTABnEeTcB CNyae eCTeBHNOr 3hOCA, NCONb30BaHHB KOMMpeuecknx CEJx, N3MeHenn nepBOHaJIbHO CoCTOAHN, paoN OOnCTKe, npn NocIeCTBnX HeHaDnexKaUero OboaeeHn nn NOBpeKDeHn NOKyNaTelem NN TpeTbIMN NlUaMn, NOnOMKe, BblBAHHB BHeuHHmN O6CToTeNbCTBaMn, INN IN3-3a 6batae. CornlachO yCNoBnM rapaHTn HeNCnPabHbN npn6Op DOnJxHb BbICnah 3a CHT NOKyNaTeJIg C rapaHTnHbIM TaIOHOM, Ha KOTOPom IpocTaBHeHa DaTa B MeCe npno6peHn nn NOINCb, INN KBtAnuNei, NoTBePjDaIoUeN NOKyNkY.
PL Na niniejsze urzadzenie udzielamy Państwu dwuletnej gwarancji od Daty loro zakupu. Usuga w ramach gwarancji polega na zamianie lub naprawie urzadzenia majacego usterki materiałowe lub fabryczne. Wymiana na nowe urzadzenie lub zwrot ze zwrotem kwoty zakupu nie jest möglichwe. Usuga gwarancyjna nie obejmujce normalné zoźycia, przyemysłowego uzycia,zmian stanu oryginalnégo, prac czyszczeniowych, skutów niewaSciwo goobchodzenia sie z urzadzeniem lub uszkodzeni spowodanych przy bez nabywcę lub osobe treczía, szkód winikajych z zewnetrzych okolicznosci lub spowodanych przy baterie. Usuga gwarancyjna zaklada przes法兰 na koszt nabywcy uszkodzonego urzadzenia wraz z datowan i podpisaną przy zpunkt sprezały kartą gwarancji lub tez zPokwitawaniem kupna.