TRISA Smart Mix 6616.70 - Stabmixer

Smart Mix 6616.70 - Stabmixer TRISA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Smart Mix 6616.70 TRISA als PDF.

📄 80 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice TRISA Smart Mix 6616.70 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Stabmixer
Marke Trisa
Modell Smart Mix 6616.70
Farbe Weiß und Grau
Material des Fußes Edelstahl und Kunststoff
Länge des Fußes ca. 20 cm
Nettogewicht ca. 0,8 kg
Nennleistung 700 W
Netzspannung 220-240 V, 50/60 Hz
Kabellänge ca. 1,2 m
Geschwindigkeitsstufen 2 Stufen + Turbo
Hauptfunktionen Mixen, Pürieren, Suppen, Saucen, Eischnee, Schlagsahne, leichte und schwere Teige
Enthaltenes Zubehör Mixerstab, Schneebesen, Knethaken (je nach Modell)
Reinigung Fuß und Zubehör mit warmem Seifenwasser waschbar; Motor mit feuchtem Tuch abwischen
Sicherheit Nicht länger als 5 Minuten ununterbrochen verwenden; keine kochenden Lebensmittel mixen; Klinge ist sehr scharf
Garantie 2 Jahre
Zertifizierungen CE, Konformität mit EU-Richtlinien
Reparatur Reparatur nur durch Fachpersonal

Häufig gestellte Fragen - Smart Mix 6616.70 TRISA

Wie hoch ist die Leistung des Trisa Smart Mix 6616.70 Stabmixers?
Die Nennleistung beträgt 700 W, was ein effizientes Mixen einer großen Vielfalt von Lebensmitteln ermöglicht.
Kann ich heiße Lebensmittel mit diesem Stabmixer mixen?
Nein, es ist strengstens verboten, kochende oder noch garende Lebensmittel zu mixen. Verbrennungsgefahr und Beschädigung des Geräts.
Wie lange kann der Stabmixer ununterbrochen verwendet werden?
Der Mixer sollte nicht länger als 5 Minuten ununterbrochen betrieben werden, da er sonst überhitzen kann. Lassen Sie ihn vor der erneuten Verwendung abkühlen.
Wie reinige ich den Mixerfuß nach dem Gebrauch?
Ziehen Sie den Netzstecker, waschen Sie dann den Fuß und das Zubehör mit warmem Seifenwasser. Spülen und trocknen. Der Motorblock sollte nur mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Tauchen Sie den Motorblock niemals in Wasser.
Kann ich den Mixer zur Zubereitung schwerer Teige wie Brotteig verwenden?
Ja, dank seines leistungsstarken Motors und geeigneter Zubehörteile (Knethaken, falls enthalten) kann er schwere Teige mischen. Beginnen Sie mit niedriger Geschwindigkeit, um Spritzer zu vermeiden.
Was tun, wenn das Gerät ins Wasser fällt?
Nehmen Sie es erst nach dem Ziehen des Netzsteckers heraus. Lassen Sie es dann vor der erneuten Verwendung von einem Fachmann überprüfen. Versuchen Sie niemals, es selbst zu reparieren.
Sind die Zubehörteile mit anderen Marken kompatibel?
Nein, verwenden Sie nur Originalzubehör, das beim Hersteller bestellt wurde, um Sicherheit und einwandfreie Funktion zu gewährleisten.
Wie entferne ich farbige Rückstände auf den Kunststoffteilen?
Geben Sie etwas Speiseöl auf ein weiches Tuch und reiben Sie die Flecken ein. Spülen Sie anschließend mit Seifenwasser nach.
Hat der Mixer eine Garantie?
Ja, die Garantie beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum und deckt Material- oder Herstellungsfehler ab. Normale Abnutzung und Schäden durch unsachgemäße Verwendung sind ausgeschlossen.
Kann ich den Mixer zum Mixen von Farbe oder Chemikalien verwenden?
Nein, dies ist strengstens untersagt und gefährlich. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch mit Lebensmitteln bestimmt.

Benutzerfragen zu Smart Mix 6616.70 TRISA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Smart Mix 6616.70 - TRISA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Smart Mix 6616.70 von der Marke TRISA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Smart Mix 6616.70 TRISA

  • Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen.
  • Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Handenziehen. Netzsteckerziehen bei Störungen während Gebrauch, vor der Reinigung, Umplatzierung oder nach dem Gebrauch. Stecker muss jederzeit erreichbar bleiben.
  • Gerät/Netzkabel/Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen. Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betriebnehmen - vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifizierten Fachleuten repa-rieren / ersetzen setzen. Gerät nie selbst öffnen - Verletzungsgefahr!
  • Gerät nie am Netzkabel tragen /ziehen. Netzkabel nicht knicken, einkommen oder über scharfe Kantenziehen. Kurzschlussgefahr durch Kabelbruch!
  • Unbenutzte / unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzsteckerziehen. Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
    Gerat nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!
  • Nie in der Höhe von Wasser (Badewannen, Waschbecken etc.) benutzen. Nicht Regen / Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nur mit trockenen Händen benutzen!
  • Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnahmen Netzsteckerziehen. Das Gerät muss vor dem nachsten Einsatz von einer Fachkraft überprüft werden.

TRISA Smart Mix 6616.70 - 1

DE

Sicherheitshinweise

TRISA Smart Mix 6616.70 - Sicherheitshinweise - 1

  • Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse)durfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihren der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Reinigungsa- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Kinder)durfen nicht mit dem Gerät speien. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Gerät im Betrieb nie unbeaufsichtigt lessen.
  • Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
  • Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen / legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen. Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -korper, Sonnen bestrahlung) aussetzen.
    Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehor aus Sicherheitsgründen nicht verwenden.
  • Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben.
    Gerat vor dem Verstauen abkühlen halten.
  • Umgebungstemperaturarf nicht unter den Gefrierpunkt fallen.
  • Auf Holzmöbeln eine schützende Unterlage verwenden.

TRISA Smart Mix 6616.70 - Sicherheitshinweise - 2

DE

Sicherheitshinweise

TRISA Smart Mix 6616.70 - Sicherheitshinweise - 1

  • Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

TRISA Smart Mix 6616.70 - Sicherheitshinweise - 2

  • Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden. In diesen Fall entfällt der Garantieanspruch.
  • Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben/anschliessen.
  • Keine Finger und Gegenstände in Geräteöffnungen stecken. Geräteöffnungen nicht abdecken.
  • Nie drehende Teile / Messer berühren. Das Messer ist sehr scharf - Verletzungsgefahr!
  • Bei laufendem Gerät nie hineingreifen, Werkzeuge auswerfen oder einsetzen - Verletzungsgefahr.
  • Mit dem Gerät dürfen keine Farben / Chemikalien gerührt werden — Explosionsgefahr.

Entsorgung

TRISA Smart Mix 6616.70 - Entsorgung - 1

  • Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzsteckerziehen und Netzkabel durchtrennen.
  • Elektro-Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben.
  • Kein Hausmüll. Muss gemäss den lokalen Vorschriften entsorgt werden.

TRISA Smart Mix 6616.70 - Entsorgung - 2

TRISA Smart Mix 6616.70 - Entsorgung - 3

TRISA Smart Mix 6616.70 - Entsorgung - 4

FR

Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice |

Table of contents | Índice de contenido

Sicherheitshinweise Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza 4 Safety instructions Indicaciones de segundad
Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos 50
Technische Daten | Caracteristiques techniques | Dati technici | 50
Technical data | Datos技巧os
i Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato 51
Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation | Prima del primo impiego Before using for the first time | Antes del primer uso 52
Wichtige Hinweise | Remarques importantes | Indicazioni importanti | Important advice | Indicaciones significantes
3 Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso 54
Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza 55
Garantie-Hinweis Informations de garantie Dichirazione di garanzia Warranty information Garantía - Nota 74

TRISA Smart Mix 6616.70 - Table of contents | Índice de contenido - 1

Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos

Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerätarf nur fur den vorgesehen Zwick gemäß dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30mA ) betreiben.

Vorbereiten | Préparer | Préparer | Preparation | Préparer

1

TRISA Smart Mix 6616.70 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 1

TRISA Smart Mix 6616.70 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 2

Zusammensetzen

Assemblage

Assemblaggio

Assembling

Montaje

Einstecken

Insérer

Inserire

Plug in

Enchufar

Zubereitung | Preparation | Preparazione | Prepare | Preparación

2

TRISA Smart Mix 6616.70 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 3

TRISA Smart Mix 6616.70 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 4

Einschalten

Allumer

Accendere

Turn on

Encender

Mixen

Mixer

Mescolare

Mixing

Mezclar

Nach dem Gebrauch | Àpres l'utilisation | Dopo l'uso | After use | Tras el uso

3

TRISA Smart Mix 6616.70 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 5

TRISA Smart Mix 6616.70 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 6

TRISA Smart Mix 6616.70 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 7

Ausschalten

Eteindre

Estrarre

Switch off

Apagar

Demontieren

Demonter

Smontare

Dismantling

Desmontar

Ausstecken

Débrancher

Scollegare

Unplug

Desenchufar

TRISA Smart Mix 6616.70 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 8

Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza

Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerät abkühlen lassen. Avant le nettoyage,:toujours retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l'appareil. Estrarre sempre la spina prima della pulizia e lasciar rafreddare l'apparecchio. Always unplug the power plug prior to cleaning and allow to cool properly. Antes de limpiar, desenchufariami el aparato e deja enfiar el aparato.
Rückstände von färbenden Nahrmgsmitteln auf Plastikteilen mit etwas Speiseöl entfern.
Vouss pouvez eliminer les traces d'alimentations sur les pieces en plastique avec un peu d'huile alimentaire.
I residui di alimenti coloranti sulle parti in plastica, possono essere eliminati con un po'd olio commestabile.
You can remove food residue on plastic parts using some edible oil.
Se peuvent eliminar los restos de alimentos que tiñan de color las piezas de plástico con un poco de aceite de mesa.

TRISA Smart Mix 6616.70 - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 1

TRISA Smart Mix 6616.70 - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 2

Demontieren Demonter Smontare Dismantling Desmontar

TRISA Smart Mix 6616.70 - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 3

Mit heissen Spulwasser waschen, nachtrocknen. Spulmaschinenfest.
Laver à l'eau chaude avant de bien secher. Résiste au lave-vaisselle.
Lavare con acqua calda, poi asciugare. Lavabile in lavastoviglie.
Wash with hot dishwater, then dry. Can be used in washing-up machine.
Limpiar con agua caliente ydeojar secar. Apto para lavavajillas.

TRISA Smart Mix 6616.70 - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 4

Feucht abwischen, trocknen setzen. Keine Lösungsmittel verwenden. Essuyer avec un chiffon humide et laisser secher. Ne pas employer de solvents. Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi. Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents. Limpiarlo con un paño humedo ydeojarlo secar. No utilizear disolventes.

TRISA Smart Mix 6616.70 - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 5

Obsah | Tartalomjegyzék | Sadržaj | Kazalo | Obsah

Bezpečnostní poukny | Biztonsági előirások | Sigurnosni propisi | Varnostní predpis | Bezpečnostné poukny 19
Vitejte | Szivelyesen üdvözöljuk | Dobro dosti | 58 Prisrcno dobrodosli | Srdečne Vás vitame
Technické udaje | Mûszaki adatok | Tehnički podaci | 58 mm Tehnicni podatki | Technické udaje
Vseobecn | A keszülék bemutatasa | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehl'ad spotrebica
Pred prvnim pouzitim | Elso hasznalat elott | Prije prve uporabe | 60 Pred prvo uporabo | Pred prvym pouzitim
Dulezita upozorneni | Fontos tudnivalok | Vazne upute | Pomembna opozorila | Dolezite upozornenia 61
3 Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja 62
Cisteni | Tisztitas | Ciscenje | Ciscenje | Cistenie 63
Upozornéni k záruce | Garancia - tajékoztatas | Garancija - Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku

TRISA Smart Mix 6616.70 - Obsah | Tartalomjegyzék | Sadržaj | Kazalo | Obsah - 1

In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV.

Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irrtümer gehalten wir uns vor.

DE Für these Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungserbeiten, Folgen unsachgemäßer Behandlung oder Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf ässere Umstände zurückführten oder die durch Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzen voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten des Kaufers eingesandt wird.

Satellitentechnik Vertriebs GmbH

Graf von Stauffenbergstrasse 8

D-63150 Heusenstamm

HKS-GmbH@T-online.de

+49 (6104) 5920

URUNLERI

MAHMUTBEY MAH. TAsOCAKLARI YOLU CAD.

AGAOGLU MY OFFICE 212 NO:259 BAGCILAR

ISTANBUL TURKIYE

Tel: +90 212 446 0001

Fax:+902124470002

MÜSTERI HIZMETLERI: JETSERVIS

TEL: +90 212 213 3013

www.trisa.com.tr

AT TrisErGmzdlbzbauer

Service GmbH

Unterhaus 33

A-2851 Krumbach

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TRISA

Modell : Smart Mix 6616.70

Kategorie : Stabmixer