KRESS KU059 - Piła

KU059 - Piła KRESS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KU059 KRESS w formacie PDF.

📄 36 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice KRESS KU059 - page 32

Pytania użytkowników dotyczące KU059 KRESS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KU059 - KRESS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KU059 marki KRESS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KU059 KRESS

ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE! Korzystając z niniejszego produktu należy zawsze stosować podstawowe środki ostrożności. Zaniechanie przestrzegania wszystkich poniższych zaleceń może skutkować obrażeniami ciała. Przed rozpoczęciem użytkowania niniejszego produktu prosimy zapoznać się z treścią niniejszych zaleceń oraz zachować je na wypadek konieczności skorzystania z nich w przyszłości.

1. Na stanowisku pracy należy utrzymywać

porządek oraz zapewnić jego dobre oświetlenie. Nieporządek na stanowisku roboczym przyczynia się do zwiększenia zagrożenia wypadkiem.

2. Żadne ruchome elementy nie mogą być

3. Stół roboczy należy stabilnie ustawić na

solidnym, poziomym podłożu.

4. Postronne osoby nie powinny się zbliżać

do stanowiska pracy. Osobom, szczególnie dzieciom, które nie biorą udziału w pracy, nie należy umożliwiać dostępu do przyrządu.

5. Należy zdawać sobie sprawę ze zjawiska

przeważenia. W sytuacji, gdy z obrabianego elementu odcina się dużą część, pozostała część może być na tyle ciężka, by przeważyć i przewrócić stół roboczy. Należy zawsze zapewnić właściwe podparcie obrabianego materiału.

6. Przed rozpoczęciem pracy na stole

roboczym należy sprawdzić, czy wszystkie śruby mocujące i pokrętła są dokręcone, a wszystkie nogi odpowiednio zablokowane.

7. Z narzędzia należy korzystać wyłącznie

zgodnie z jego przeznaczeniem. Wszelkie inne sposoby użytkowania przyrządu uważać się będzie za niezgodne z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody lub obrażenia powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania przyrządu.

8. Na przyrządzie nie wolno stawać.

9. Należy założyć odpowiednią odzież..

Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii, mogą zostać pochwycone przez ruchome elementy przyrządu.Podczas pracy na wolnym powietrzu zalecamy założenie obuwia z podeszwą antypoślizgową.Długie włosy należy osłonić chustą lub czapką.

10. Należy stosować sprzęt ochrony

osobistej. Należy zakładać okulary ochronne. Jeśli w wyniku prowadzonych prac wytwarza się pył, należy założyć maskę ochronną.

11. Wszelkie zalecenia oraz ostrzeżenia

należy zachować na wypadek konieczności skorzystania z nich w przyszłości. Do instrukcji należy często zaglądać, by regularnie przypominać sobie zawarte w niej zalecania oraz odpowiednio przeszkolić inne osoby korzystające ze stołu roboczego. W przypadku użyczenia komuś stołu roboczego należy również przekazać niniejszą instrukcję obsługi, by zapobiec niewłaściwemu korzystaniu z przyrządu oraz możliwym obrażeniom ciała.

12. Z przyrządu nie należy korzystać w

miejscach mokrych lub zawilgoconych. Zawilgocenie obrabianego materiału uniemożliwia jego prawidłowe unieruchomienie.

13. Przed przystąpieniem do obróbki

danego elementu należy sprawdzić, czy jest solidnie przymocowany oraz czy przełącznik zwolnienia zacisku nie jest uszkodzony.

14. Przyrząd należy skontrolować pod kątem

uszkodzeń. Przed kolejnym użyciem przyrządu należy go dokładnie sprawdzić upewniając się, że będzie działać prawidłowo i spełniać swoją funkcję.

15. Narzędzia, które w danej chwili nie

są używane, należy przechowywać w suchym, zamkniętym pomieszczeniu, niedostępnym dla dzieci i osób, którym zasady ich obsługi nie są znane.

16. Serwisowanie stołu roboczego

należy powierzyć wykwalikowanym serwisantom.

Użycie elementów wyposażenia dodatkowego lub przystawek innych niż zalecane w niniejszej instrukcji obsługi może stwarzać ryzyko obrażeń ciała.

ОБОЗНАЧЕНИЯ Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, użytkownik powin- ien przeczytać podręcznik z instrukcjami Ostrzeżenie Używać ochrony wzroku Używać ochrony słuchu Miejsca grożące przytrzaśnięciem Stosować rękawice ochronne.33

11. ZATRZASK BLOKUJĄCY PEDA

PRZEŁĄCZNIK ZABLOKOWANIA/

ZATRZASK BLOKUJĄCY PRZEDNI

UCHWYT Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Zakres zaciskania 0-940mm Maks. siła zaciskania 1 tona metryczna (1000 kg) Sposób zaciskania Stopą Maks. obciążenie 272kg Przestrzeń zajmowana przez przyrząd (stojący) 1000 x 985 x 885mm Przestrzeń zajmowana przez przyrząd (złożony) 775x 350 x 335mm Skok szczęki zaciskowej - pedał nożny 24 mm na jedno naciśnięcie Masa maszyny 19kg Konstrukcja Stal uspokojona

UWAGA: Przed użyciem narzędzia przeczytać uważnie instrukcję obsługi.

PRZEZNACZENIE NARZĘDZIA

Stoł Warsztatowy – jest uniwersalnym stołem roboczym umożliwiającym unieruchomienie, zaciśnięcie oraz podparcie obrabianych elementów.

1. ZALECENIA DOTYCZĄCE MONTAŻU

1. Stoł warsztatowy należy ustawić na podłożu w

odwróconej pozycji, po czym poluzować pokrętło blokady tylnej nogi (5) i wysunąć ją z pozycji składowania. Nogę należy przekręcić i wysunąć w górę, po czym unieść i wsunąć do obudowy w jej tylnej części. Dokręcić pokrętło. (Patrz Rys. A-C)

2. Pedał nożny (9) należy unieść do pozycji, w której

słyszalne będzie charakterystyczne „kliknięcie”. (Patrz Rys. D-E)

3. Przednie nogi (10) należy przekręcić w przód

do oporu, gdy słyszalne będzie charakterystyczne „kliknięcie”. Zatrzask blokady przedniej nogi (15) otworzy się samoczynnie. (Patrz Rys. E)

4. Stół warsztatowy należy teraz odwrócić do pozycji

stojącej, po czym sprawdzić poprawne zamocowanie wszystkich nóg.

2. ZALECENIA DOTYCZĄCE ZŁOŻENIA

STOŁU Złożenie stołu odbywa się w kolejności odwrotnej do montażu, opisanej powyżej. (Patrz Rys. F-K)

1. Przełącznik blokady/zwolnienia blokady (13) musi się

znajdować w położeniu „odblokowanym”. (Patrz Rys. F)

2. Przyrząd należy odwrócić nogami do góry. Zatrzask

przedniej nogi należy przesunąć, po czym przednie nogi (10) złożyć we właściwe położenie. (Patrz Rys. G)

3. Zatrzask blokady pedału nożnego (9) należy

wyciągnąć, po czym pedał nożny ułożyć w pozycji złożonej. (Patrz Rys. H)

4. Tylne pokrętło blokady (5) należy poluzować. Tylną

nogę (6) należy wysunąć z korpusu, po czym złożyć ją w pozycję składowania. Tylna noga musi być w całości złożona w pozycji składowania, a pokrętło blokady tylnej nogi należy mocno dokręcić.

5. Po złożeniu stołu stoł warsztatowy do tej pozycji tylną

nogę można wykorzystać jako uchwyt do przenoszenia. (Patrz rys. I)

6. Tylną nogę można również wysunąć i użyć jako

uchwytu. W sytuacji, gdy wałek (12) znajduje się na przedzie transport stołu stoł warsztatowy nie nastręcza żadnych trudności. Należy jednak pamiętać, że wałek może nie wytrzymać trudnych warunków transportowych, np. zjeżdżania po schodach czy jazdy po wybojach. (Patrz Rys. J, K)

1. Obrabiany element należy oprzeć o szczękę

nieruchomą (14), po czym szczękę ruchomą (1) przesunąć w przód, aż dotknie powierzchni obrabianego elementu. Celem przesunięcia szczęki można kilkakrotnie nacisnąć pedał nożny (9).34

2. Przełącznik blokady/zwolnienia blokady (13) należy

przesunąć w dół do pozycji „zablokowanej”. (Patrz Rys.

3. Pedał nożny należy naciskać do chwili, gdy uzyska

się odpowiednią siłę docisku. (Patrz Rys. M) OSTRZEŻENIE: Maksymalna dopuszczalna siła nacisku na pedał nożny wynosi 100 kg. Na przyrządzie nie wolno stawać ani po nim skakać, gdyż grozi to obrażeniami ciała lub uszkodzeniem przyrządu.

4. ZWOLNIENIE ZACISKU

1. Przełącznik blokady/zwolnienia blokady (13) należy

przesunąć w dół do pozycji „zwolnienia”. (Patrz Rys. F)

2. Pedał nożny (9) należy nacisnąć, po czym poczekać

aż się podniesie i uwolni obrabiany element. (Patrz Rys. M) W przypadku bardzo mocnego zaciśnięcia obrabianego elementu, celem jego uwolnienia na pedał należy wywrzeć podobną siłę. OSTRZEŻENIE: Obrabiany element należy podeprzeć, by po rozwarciu szczęk nie upadł.

3. Ruchomą szczękę należy przesunąć w tył, po czym

obrabiany element wyjąć. (Patrz Rys. N)

5. ZACISKANIE PO JEDNEJ STRONIE

SZCZĘKI W niektórych sytuacjach duże lub nieporęczne elementy można zamocować tylko po jednej stronie szczęk. W takim przypadku należy unikać nadmiernej siły docisku.

6. ZACISKANIE PROSTOKĄTNYCH

ELEMENTÓW W PIONIE (Patrz Rys. O) Czasami zachodzi konieczność zamocowania rury lub innego elementu o prostokątnym przekroju (stalowego, aluminiowego lub z innego materiału) w pionie na środku szczęk. W otworze w płycie podstawy pod szczęką można umieścić elementy o szerokości nawet 6 cm.

7. ZACISKANIE DUŻYCH ELEMENTÓW [450

mm DO 940 mm] Szczękę ruchomą można odwrócić, co umożliwia zaciśnięcie większych elementów.

1. Przełącznik blokady/zwolnienia blokady (13) należy

ustawić w pozycji „zwolnienia” pamiętając o zwolnieniu pedału nożnego (9).

2. Ruchomą szczękę (1) należy całkowicie zsunąć z

szyn. (Patrz Rys. N)

3. Szczękę należy obrócić o 180 stopni, po czym

ponownie nałożyć ją na szynę. (Patrz Rys. P) OSTRZEŻENIE: Zawsze, gdy obrabiany element zaciskany jest odwróconą szczęką ruchomą, element ów musi przylegać do szczęki ruchomej i być do niej ustawiony równolegle. Należy unikać zaciskania obrabianych elementów w górnej części szczęk (gdy między obrabianym elementem a podstawą ruchomej szczęki pojawia się szczelina), ponieważ nadmierny nacisk na pedał może uszkodzić urządzenie. Uwaga: Niektóre działania, np. ręczne cięcie piłą lub struganie, powodują nacisk na tyle duży, by przesunąć stół warsztatowy. W takich sytuacjach można unieruchomić stół warsztatowy stając na płytce stopki. (Patrz Rys. R) Obrabiając duże lub ciężkie elementy należy zapewnić ich dodatkowe podparcie. Nigdy nie należy stawać na płytce stopki, aby zapobiec przewróceniu się stołu stoł warsztatowy, zwłaszcza korzystając z elektronarzędzi. (Patrz Rys. Q)

8. ZACISKANIE RUR PROSTOKĄTNYCH

Rurę lub podobny element o przekroju prostokątnym należy zacisnąć albo po przekątnej albo na płasko. Materiał należy mocno unieruchomić szczękami. (Patrz Rys. S)

9. DEMONTAŻ OKŁADZIN SZCZĘK (Patrz

Rys. T) Okładziny szczęk można zdjąć, przez co można zwiększyć zakres zacisku, wymienić w przypadku ich zużycia lub uszkodzenia, lub zakładając szczęki opcjonalne. Śruby w środku szczęk należy wykręcić, okładziny (2, 3) można oderwać od szczęk ręcznie. KONSERWACJA Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania czy konserwacji. Do czyszczenia ładowarki nigdy nie należy używać wody i środków chemicznych. Czyścić suchą szmatką. Ładowarkę należy zawsze przechowywać w suchym miejscu. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć zagrożenia powinien być wymieniony przez producenta, specjalistę z punktu serwisowego lub osoby o podobnych kwalikacjach. OCHRONA ŚRODOWISKA Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego.35

DEKLARACJA ZGODNOŚCI My, POSITEC Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany deklarujemy, że produkt, Opis Przenośny uniwersalny stół warsztatowy Typ KU059 Funkcja Używany jako stół roboczy i imadło stołowe jest zgodny z następującymi dyrektywami, 2006/42/EC Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego, Nazwa Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2021/11/04 Allen Ding Zastępca głównego inżyniera, testowanie i certykacja Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. ChinaCopyright © 2022, Positec. All Rights Reserved. AR01646000

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KRESS

Model : KU059

Kategoria : Piła