KU059 - Scie KRESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KU059 KRESS en formato PDF.
| Tipo de producto | Banco de trabajo portátil / tornillo de banco |
| Marca | Kress |
| Modelo | KU059 |
| Rango de sujeción | 0–940 mm |
| Fuerza de sujeción máxima | 1 tonelada (1000 kg) |
| Carga máxima | 272 kg |
| Recorrido del pedal | 24 mm por paso |
| Peso | 19 kg |
| Dimensiones (desplegado) | 1000 x 985 x 885 mm |
| Dimensiones (plegado) | 775 x 350 x 335 mm |
| Material de fabricación | Acero sólido |
| Método de sujeción | Accionamiento con el pie (pedal) |
| Número de mordazas | 2 (una fija, una móvil) |
| Accesorios incluidos | Protectores de mordazas (2 piezas) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco; sin agua ni limpiadores químicos |
| Seguridad | Gafas de protección, guantes, mascarilla antipolvo recomendados; no subirse al aparato |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Ninguna pieza reparable por el usuario; reparación por un profesional |
| Información general | Directiva 2006/42/CE; peso máximo sobre el pedal: 100 kg |
| Símbolos de seguridad | Leer el manual, protección ojos/oídos, riesgo de pellizco, usar guantes |
Preguntas frecuentes - KU059 KRESS
Preguntas de los usuarios sobre KU059 KRESS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KU059 - KRESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KU059 de la marca KRESS.
MANUAL DE USUARIO KU059 KRESS
8. SERRAGE DE TUYAUX CARRES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Advertencia! Durante el uso de este producto deben respetarse siempre unas normas básicas de seguridad. Si no se respetan todas las instrucciones siguientes podrían producirse lesiones personales.
Lea todas estas instrucciones antes de intentar utilizar este producto. Conserve las instrucciones.
- Mantener su lugar de trabajo limpio y bien iluminado. Bancos de trabajo desordenados y lugares oscuros invitan a los accidentes.
- Aseg úrese de que todos los componentes móviles no reciben ninguna interferencia.
- Asegúrese de que el caballete banco de trabajo se encuentra apoyado en el suelo de forma estable.
- Mantenga alejados a los niños. No permita a otras personas, especialmente a niños, que toquen la herramienta. Manténgalos alejados del área de trabajo.
- Tenga cuidado con el equilibrio. Si se corta una pieza grande desde un extremo, la parte restante podría tener el peso suficiente para volcar el caballete banco de trabajo. Asegúrese siempre de que la pieza de trabajo está bien sujeta.
-
Asegúrese de que los tornillos y mandos de fijación están bien apretados, y que todas las patas estén bloqueadas antes de utilizar banco de trabajo.
-
La herramienta debe utilizarse únicamente para la finalidad propuesta. Cualquier uso ajeno al mencionado en estas instrucciones se considerará una negligencia. El fabricante no se hace responsable de los daños o lesiones derivados de tales negligencias.
-
No se ponga de pie sobre este producto.
-
Vístase correctamente. No use ropa suelta o alhajas; pueden ser atrapadas por las piezas móviles. Se recomiendan guantes de goma y calzado antideslizante para trabajar al aire libre. Use cubierta de protección capilar para contener el cabello largo.
-
Emplee gafas de seguridad. También utilice máscara para la cara o máscara antipolvo si la operación de corte emite mucho polvo.
-
Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. Consúltelas con frecuencia y utilícelas para enseñar a otros cómo utilizar el caballete banco de trabajo. Si presta el caballete banco de trabajo a alguien, préstele también las instrucciones para evitar un mal uso del producto y posibles lesiones.
-
No utilizar en lugares mojados. Las piezas de trabajo y los entornos húmedos hacen que la sujeción no se pueda realizar correctamente.
-
Asegúrese de que la pieza de trabajo está bien sujeta y que la palanca de liberación se encuentre en el estado correcto antes del uso.
-
Compruebe las piezas dañadas. Antes de continuar utilizando la herramienta, compruebe con cuidado si funciona correctamente y realiza la función para la que ha sido diseñada.
-
Mientras no se encuentre en uso, la herramienta deberá almacenarse en un lugar cerrado y seco, alejado del alcance de los niños y personas que no estén familiarizadas con ella.
-
Pida que un profesional capacitado repare su caballete banco de trabajo.
-
Advertencia
El uso de cualquier accesorio o agregado, excepto los recomendados en este manual de instrucciones o por proveedores reconocidos, puede presentar un riesgo de lesión.
SÍMBOLOS
| Leer el manual | |
| Advertencia | |
| Utilizar protección ocular | |
| Llevar protecciones auditivas | |
| Puntos de pinzamiento | |
| Use guantes |
LISTA DE COMPONENTES
| 1. MORDAZA MÓVIL | |
| 2. | CARA DE LA MORDAZA MÓVIL (2 PIEZAS) |
| 3. CARA DE LA MORDAZA FIJA | |
| 4. CUERPO PRINCIPAL | |
| 5. | MANDO DE BLOQUEO DE LA PATA TRASERA |
| 6. PATA TRASERA | |
| 7. | ALMOHADILLA DE CAUCHO PARA EL PIE |
| 8. PLACA DEL PIE | |
| 9. COMPONENTE DEL PEDAL | |
| 10. PATA DELANTERA | |
| 11. ENGANCHE DE BLOQUEO DEL PEDAL | |
| 12. RÓDILLO | |
13. INTERRUPTOR DE BLOQUEO/ LIBERACIÓN
14. MORDAZA FIJA
15. ENGANCHE DELANTERO DE BLOQUEO DEL PEDAL
Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato.
CARACTERÍSTICAS TÉC-NICAS
| Rango de fijación 0-940mm | |
| Fuerza máx. de fijación 1 Ton (1000kg | |
| Método de pinzado Vertical | |
| Carga máx 272kg | |
| Dimensiones (de pie) 1000x985x885mm | |
| Dimensiones (plegado) 775x350x335mm | |
| Desplazamiento de pinza –Pedal 24mm por paso | |
| Peso 19kg | |
| Construcción Acero sólido | |
FUNCIONAMIENTO

Nota: Antes de usar la herramienta lea el ual de instrucciones detenidamente.
UTILIZACIÓN REGLAMENTARIA
Banco de trabajo es una estación de trabajo altamente flexible que permite sujetar, fijar y apoyar objetos.
1. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- Coloque el caballete banco de trabajo bocabajo en el suelo. Afloje el mando de bloqueo de la pata trasera (5) y deslice la pata trasera desde su posición de almacenamiento. Gire la pata hasta la posición correcta y deslícela hacia arriba. Levántela después y deslícela hasta el hueco de la parte posterior. Apriete el mando. (Véase la. A-C)
- Levante el pedal (9) hasta que encaje en su posición. (Véase la.D-E)
- Gire las patas frontales (10) hacia delante gasta que encajen en su posición. El seguro de fijación de la pata frontal (15) se abrirá automáticamente. (Véase la.E)
- Gire el caballete banco de trabajo hacia arriba y compruebe de nuevo que todas las patas se encuentren en su posición.
2. INSTRUCCIONES DE PLEGADO
El plegado es el procedimiento inverso al anterior. (Véase la. F-K)
-
Asegúrese de que el interruptor de bloqueo / liberación se encuentra en “posición de desbloqueo”. (Véase la.F)
-
Dele la vuelta a la unidad. Deslice el seguro de la pata frontal y pliegue las patas delanteras. (Véase la.G)
- Tire del seguro de fijación del pedal y coloque el pedal en posición de plegado. (Véase la.H)
- Afloje el mando de bloqueo posterior. Deslice la pata trasera desde el hueco y colóquela de nuevo en la posición de almacenamiento. Asegúrese de que la pata trasera ha encajado completamente en la posición de almacenamiento, de que el mando de bloqueo de la pata está bien apretado.
- Puede utilizar la pata trasera para transportar el caballete banco de trabajo mientras se encuentre completamente plegado. (Véase la.I)
- También puede deslizar la pata trasera para utilizarla como asa. Gracias a sus ruedas delanteras, el transporte del caballete banco de trabajo es fácil y rápido. Recuerde que las ruedas no han sido diseñadas para realizar un transporte duro, como bajar escaleras o atravesar un terreno. (Véase la.J, K)
3. FIJACIÓN
- Coloque la pieza de trabajo en la mordaza fija (14) y deslice la mordaza móvil (9) hacia delante hasta que toque la pieza de trabajo.
Puede presionar repetidamente el pedal para hacer avanzar la mordaza móvil. - Deslice el interruptor de bloqueo / liberación hasta la posición de "bloqueo". (Véase la.L)
- Aplique presión hacia abajo en el pedal hasta aplicar la fuerza de fijación necesaria. (Véase la.M)
! ¡Advertencia!: La fuerza máxima permisible en el pedal es de 100kg. No se apoye ni salte sobre el dispositivo. Podría lesionarse y causar daños en el mismo.
4. LIBERACIÓN
- Deslice el interruptor de bloqueo / liberación hasta la posición de “liberación”. (Véase la.F)
- Presione el pedal, deje que vuelva a su posición original y libere la pieza de trabajo. (Véase la.M) Si ha fijado el objeto con mucha fuerza, deberá ejercer una fuerza similar sobre el pedal para liberarlo.
! ¡Advertencia: Asegúrese de que soporta la pieza de trabajo para evitar que se caiga una vez liberada.
- Deslice la mordaza móvil y extraiga la pieza de trabajo. (Véase la.N)
5. FIJACIÓN EN UN LADO DE LA MORDAZA
En ocasiones, las piezas de trabajo grandes o complicadas sólo se pueden sujetar con una de las mordazas. En tal caso, asegúrese de evitar aplicar una fuerza de fijación excesiva.
6. FIJACIÓN DE PIEZAS CUADRADAS EN POSICIÓN VERTICAL (Véase La.O)
A veces, las piezas de trabajo tubulares o cuadradas (de acero, aluminio u otro material) deben fijarse verticalmente en el centro de las mordazas. El orificio de la placa base bajo la mordaza permite fijar piezas de hasta 6cm de anchura.
7. FIJAR OBJETOS GRANDES [450mm \~ 940mm]
La mordaza puede invertirse para sujetar piezas de trabajo grandes.
- Coloque el interruptor de bloqueo/liberación en la posición de "liberación" y asegúrese de que el pedal está liberado.
- Deslice la mordaza móvil (9) completamente. (Véase la.N)
- Gire la mordaza 180 grados y vuelva a insertarla en la pista. (Véase la.P)
! ¡Advertencia: Siempre que fije objetos con la mordaza invertida, asegúrese de que la pieza de trabajo se asienta en la mordaza deslizante y se encuentra paralela a ella. Evite fijar piezas de trabajo en la parte superior de las mordazas (con un espacio entre la pieza de trabajo y la base de la mordaza móvil). Una presión excesiva del pedal podría dañar la unidad.
Nota: algunas operaciones, como el serrado a mano o el lijado, ejercen presión suficiente para causar que el caballete banco de trabajo se deslice. En tales situaciones, es aceptable mantener el caballete banco de trabajo en su lugar apoyándose sobre las placas de base. (Véase la.R)
Si está fijando materiales grandes o pesados, utilice un apoyo exterior. No pise la placa de base para evitar que el caballete banco de trabajo se vuelque, especialmente durante el uso de herramientas eléctricas. (Véase la.Q)
8. FIJAR PIEZAS TUBULARES
Puede fijar las piezas tubulares o materiales similares sobre el lado diagonal o plano. Utilice las mordazas para sostener el material. (Véase la.S)
9. RETIRAR LAS MORDAZAS (Véase La.T)
Los accesorios de la mordaza pueden extraerse para conseguir un mayor rango de sujeción, reemplazarla si está deteriorada o dañada, o si se desean instalar mordazas opcionales.
Extraiga los tornillos del centro de las mordazas. La mordaza contraria (13, 14) se puede extraer con la mano.
MANTENIMIENTO
Su herramienta no requiere de lubricación ni mantenimiento adicional.
No posee piezas en su interior que deban ser reparadas por el usuario. Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta. Use simplemente un paño seco. Guarde siempre su herramienta en un lugar seco.
Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben depositarse en la basura doméstica. Se deben reciclar en las instalaciones especializadas.

Consulte a las autoridades locales o el
establecimiento para saber cómo reciclar estos productos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Los que reciben,
POSITEC Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
Declaran que el producto
Descripción Estación de trabajo versátil y potátil Modelo KU059
Función Utilizado como mesa de trabajo y torno de banco
Cumple con las siguientes Directivas: 2006/42/EC
La persona autorizada para componer el archivo técnico, Nombre Marcel Filz
Dirección Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

text_image
A# C E2021/11/04
Allen Ding
Ingeniero Jefe Adjunto. Pruebas y Certificación.
Positec Technology (China) Co., Ltd
LISTA DE COMPONENTES
- GRAMPO ARTICULADO
- REVESTIMENTO DO GRAMPO ARTICULADO (2 PEÇAS)
- REVESTIMENTO DO GRAMPO FIXA
- CORPO PRINCIPAL
- BOTÃO DE BLOQUEIO DA PERNA TRASEIRA
- PERNA TRASEIRA
- ALMOFADA DE BORRACHA DO PÉ
- PLACA DO PÉ
- COMPONENTE DO PEDAL
- PERNA FRONTAL