Exagon 400 Flex CC/CV - Spawarka GYS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Exagon 400 Flex CC/CV GYS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Exagon 400 Flex CC/CV GYS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Exagon 400 Flex CC/CV - GYS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Exagon 400 Flex CC/CV marki GYS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Exagon 400 Flex CC/CV GYS
OSTRZEŻENIA - ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
WPROWADZENIE I OPIS OGÓLNY
Uwaga! Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Nie należy podejmować żadnych modykacji bądź prac konserwacyjnych, które nie zostały wymie- nione w instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia ciała lub szkody materialne spowodowane użytkowaniem niezgodnym z treścią niniejszej instrukcji. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości,bądź problemów należy skonsultować się z osobą wykwalikowaną w celu poprawnej instalacji urządzenia. OTOCZENIE Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do spawania w granicach wskazanych na tabliczce znamionowej i/lub w instrukcji. Należy przestrzegać dyrektyw dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku niewłaściwego lub niebezpiecznego użycia produktu producent nie ponosi odpowiedzialności. Stanowisko powinno być używane w pomieszczeniach wolnych od substancji tj. kurz, kwasy, gazy lub innych substancji żrących. W trakcie użytkowania należy zapewnić odpowiedni przepływ powietrza. Zakres temperatur: Użytkowanie od -10 do +40°C (od +14 do + 104 ° F). Przechowywanie pomiędzy -20°C a +55°C (-4 a 131°F). Wilgotność powietrza: Mniejsza lub równa 50%, w temperaturze 40 ° C (104 ° F). Mniejsza lub równa 90%, w temperaturze 20°C (68°F). Poziom: Do 1000 m n.p.m. (3280 stóp).
ZABEZPIECZENIA INDYWIDUALNE I INNE
Spawanie łukowe może być niebezpieczne i doprowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci. Spawanie naraża osoby na promieniowanie niebezpiecznego źródła ciepła, promieniowanie świetlne łuku, pole elektromagnetyczne (uwaga dla osób posiadających rozrusznik serca), porażenia prądem elektrycznym, hałas i emisję zanieczyszczeń gazowych. W celu ochrony siebie i innych należy przestrzegać następujących środków ostrożności: Aby zabezpieczyć się przed oparzeniami i promieniowaniem, należy nosić suchą odzież ochronną, zakrywającą całe ciało, bez mankietów, izolującą i ognioodporną. Należy zawsze pamiętać o użyciu odpowiednich rękawic zapewniających izolację elektryczną i termiczną. Należy stosować odpowiednią ochronę spawalniczą lub przyłbicę zapewniającą wystarczający poziom ochrony (w zależności od aplikacji). Należy chronić oczy podczas wszystkich etapów czyszczenia. Szkła kontaktowe są szczególnie zabronione. Czasem konieczne jest ograniczenie obszaru za pomocą zasłon ognioodpornych, aby chronić obszar spawania przed promieniami łuku, rozpryskami i odpadami radioaktywnymi. Należy poinformować osoby znajdujące się w stree spawania, aby nie patrzyły ani na łuk spawalniczy, ani na spawane części oraz aby nosiły odpowiednią odzież ochronną. Jeżeli podczas spawania poziom hałasu przekracza dopuszczalny limit, należy używać słuchawek z redukcją szumów (dotyczy to również osób znajdujących się w obszarze spawania). Należy trzymać ręce, włosy i ubrania z daleka od części ruchomych (wentylatorów), rąk, włosów, ubrań. Nigdy nie zdejmować zabezpieczeń obudowy jednostki chłodzącej, gdy źródło prądu spawania jest pod napięciem, producent nie ponosi odpowiedzialności w razie wypadku. Części, które zostały przyspawane, są gorące i mogą spowodować poparzenia przy ich użytkowaniu. Aby przeprowadzić konserwację palnika, upewnij się, że wystygł on wystarczająco i odczekaj co najmniej 10 minut przed rozpoczęciem. Urządzenie chłodzące musi być włączone podczas używania palnika chłodzonego wodą, aby ciecz nie spowodowała poparzeń. Uwaga! Ważne jest, aby zabezpieczyć miejsce pracy przed jego opuszczeniem w celu ochrony ludzi i mienia.
OPARY SPAWALNICZE I GAZ
Dymy, gazy i pyły emitowane podczas spawania są niebezpieczne dla zdrowia. Należy zapewnić odpowiednią wentylację, wlot powietrza jest czasem konieczny. Maska ze świeżym powietrzem może być dobrym rozwiązaniem w przypadku; gdy wentylacja nie wystarcza. Należy sprawdzić, czy ssanie jest skuteczne poprzez kontrolę względem norm bezpieczeństwa. Uwaga! Spawanie w małym pomieszczeniu wymaga nadzoru z bezpiecznej odległości. Ponadto spawanie niektórych materiałów, takich jak ołów, kadm, cynk, rtęć lub beryl, może być szczególnie szkodliwe, należy również odtłuścić części przed ich spawaniem. Butle należy przechowywać w otwartych lub dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Muszą one być w pozycji pionowej i utrzymywane na wsporniku lub na wózku. Spawanie w pobliżu smarów lub farb jest zabronione.82
Należy całkowicie chronić obszar spawania, materiały łatwopalne muszą być oddalone o minimum 11 metrów. Wyposażenie przeciwpożarowe musi znajdować się w pobliżu operacji spawalniczych. Uwaga na występowanie gorącego materiału lub iskier wydostających się przez szczeliny. Mogą być one źródłem pożaru lub wybuchu. Osoby, materiały łatwopalne i pojemniki znajdujące się pod ciśnieniem należy trzymać w bezpiecznej odległości. Należy unikać spawania w zamkniętych pojemnikach lub rurach, a jeśli są otwarte, należy je opróżnić z wszelkich materiałów łatwopalnych lub wybuchowych (olej, paliwo, gaz...). Operacje szlifowania nie powinny być zwrócone w kierunku źródła prądu spawania czy też w kierunku materiałów łatwopalnych.
Wyciekający gaz z butli może spowodować uduszenie w przypadku dużej koncentracji w obszarze spawania (dobrze wentylować pomieszczenie). Transport urządzenia musi być w pełni bezpieczny: zamknięte butle z gazem oraz zamknięte źródło zasilania spawalniczego. Muszą być one w pozycji pionowej i podtrzymywane na wsporniku, aby zmniejszyć ryzyko upadku. Należy zamknąć zawór butli pomiędzy dwoma użyciami. Należy zwrócić uwagę na zmiany temperatury i ekspozycję na słońce. Butla nie może być w kontakcie z płomieniami, łukiem elektrycznym, palnikiem, zaciskiem czy innymi źródłami ciepła lub pożaru. Należy utrzymać odpowiednią odległość od obwodów elektrycznych i spawania, dlatego nigdy nie spawać butli ciśnieniowej. Uwaga! Przy odkręcaniu zaworku butli, należy odchylić głowę znad zaworu i upewnić się, że stosowany gaz jest odpowiedni dla danego procesu spawania.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
Używana sieć elektryczna zawsze musi mieć uziemienie. Należy używać zalecanego rozmiaru bezpiecznika oznaczonego na tablicy znamionowej. Porażenie prądem może być źródłem poważnego bezpośredniego lub pośredniego, a nawet śmiertelnego wypadku. Nigdy nie dotykać części pod napięciem zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz źródła prądu spawalniczego, gdy jest ono podawane (palniki, zaciski, kable, elektrody), ponieważ są one podłączone do obwodu spawania. Przed otwarciem źródła zasilania spawalniczego, urządzenie należy odłączyć od sieci i poczekać 2 minuty, aby wszystkie kondensatory się rozładowały. Nie dotykać w tym samym czasie palnika lub uchwytu elektrody i zacisku uziemienia. Jeżeli kable lub palnik są uszkodzone, należy pamiętać, że musi je wymieniać osoba wykwalikowana. Należy wybrać odpowiednią wielkość przekroju przewodów (przedłużacz i kable spawalnicze) zgodnie z zastosowaniem. Zawsze używaj suchej, dobrej jakości odzieży, aby odizolować się od obwodu spawalniczego. Należy nosić obuwie izolujące, niezależnie od otoczenia, w którym odbywają się prace spawalnicze. KLASYFIKACJA KOMPATYBILNOŚCI ELEKTROMAGNETYCZNEJ MATERIAŁÓW EMC Ten materiał klasy A nie jest przeznaczony do użytku na terenie mieszkalnym, ponieważ dostarczana tam publiczna energia elektryczna jest niskonapięciowa. W tych miejscach mogą występować potencjalne trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej, ze względu na zaburzenia przewodzenia, a także emitowane częstotliwości radiowe. Sprzęt ten nie spełnia wymogów normy IEC 61000-3-12 i jest przeznaczony do podłączania do prywatnych sieci niskiego napięcia podłączonych do publicznej sieci energetycznej tylko na poziomie średniego i wysokiego napięcia. W przypadku podłączenia do sieci publicznej zasilania o niskim napięciu odpowiedzialnością instalatora lub użytkownikajest upewnienie się, że urządzenie może zostać podłączone. W tym celu, należy skontaktować się z operatorem sieci dystrybucyjnej. To urządzenie jest zgodne z normą EN 61000-3-11. EMISJE ELEKTROMAGNETYCZNE Prąd elektryczny przechodzący przez jakikolwiek przewodnik wytwarza zlokalizowane pola elektryczne i magnetyczne (EMF). Prąd spawania wytwarza pole elektromagnetyczne wokół obwodu spawalniczego i sprzętu do spawania. Pola elektromagnetyczne EMF mogą zakłócać działanie niektórych implantów medycznych, takich jak rozruszniki serca. Dla osób z implantami medycznymi muszą zostać podjęte środki ochronne. Na przykład, ograniczenia dostępu dla osób przechodzących lub indywidualna ocena ryzyka dla spawaczy. Spawacze powinni postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby zminimalizować ekspozycję na działanie pól elektromagnetycznych z obwodu spawania:
- ułożyć kable spawalnicze razem – w miarę możliwości zamocować je za pomocą zacisku;
- ustawić się (tułów i głowę) jak najdalej od obwodu zgrzewania;
- nigdy nie owijać przewodów spawalniczych wokół ciała;
- nie umieszczać ciała pomiędzy kablami spawalniczymi. Trzymać oba kable po jednej stronie ciała;83
- podłączyć zacisk uziemiający jak najbliżej spawanego obszaru;
- nie pracować zbyt blisko, nie pochylać się i nie opierać się o spawarkę;
- nie należy spawać, mając na sobie źródło prądu spawalniczego lub podajnik drutu. Osoby noszące rozrusznik serca przed użyciem źródła spawania powinny skonsultować się z lekarzem. Narażenia na działania pól elektromagnetycznych podczas spawania mogą mieć inne skutki, konsekwencje zdrowotne, które nie są jeszcze znane. ZALECENIA DO OCENY INSTALACJI I POWIERZCHNI DO SPAWANIA Informacje ogólne Użytkownik jest odpowiedzialny za instalację i użytkowanie sprzętu do spawania łukowego zgodnie z instrukcją producenta. W przypadku wykrycia zakłóceń elektromagnetycznych rolą użytkownika sprzętu do spawania łukowego jest rozwiązanie sytuacji z pomocą techniczną producenta. W niektórych przypadkach to działanie zapobiegawcze może sprowadzać się do czegoś tak prostego, jak uziemienie obwodu spawania. W innych przypadkach może być konieczne skonstruowanie osłony elektromagnetycznej wokół źródła prądu spawania i całego elementu z zamocowaniem ltrów wejściowych. We wszystkich przypadkach, zaburzenia elektromagnetyczne muszą być zminimalizowane, aż przestaną być kłopotliwe. Ocena obszaru spawania Przed zainstalowaniem sprzętu do spawania łukowego, użytkownik powinien ocenić potencjalne problemy elektromagnetyczne w otaczającym go obszarze. Należy wziąć pod uwagę następujące elementy: a) obecność (powyżej, poniżej i obok spawarki łukowej) innych kabli energetycznych, sterowania i telefonicznych; b) nadajniki i odbiorniki telewizyjne; c) komputery i inny sprzęt; d) urządzenia krytyczne dla bezpieczeństwa, takie jak zabezpieczenia maszyn przemysłowych; e) zdrowie i bezpieczeństwo osób przebywających w danym obszarze, takich jak osoby z kardiostymulatorami lub aparatami słuchowymi; f) aparatura do kalibracji i pomiarów; g) odizolowanie innych urządzeń, które znajdują się na tym samym obszarze. Operator musi upewnić się, że urządzenia i sprzęt używane na tym samym obszarze są ze sobą kompatybilne. Może to wiązać się z dodatkowymi środkami ostrożności; h) pora dnia podczas spawania lub wykonywania innych wymaganych czynności. Należy wziąć pod uwagę wielkość strefy otoczenia, zależną od struktury budynku i innych prac, które mają się tam odbywać. Ta strefa otoczenia może wykraczać poza granice instalacji. Ocena obszaru spawania Oprócz oceny obszaru spawalniczego ocena systemów spawania łukowego może być wykorzystana do identykacji i rozwiązania różnych przypadków zakłóceń. Wskazane jest, żeby ocena emisji obejmowała pomiary na miejscu, jak określono w artykule 10 CISPR 11. Pomiary na miejscu mogą również pomóc potwierdzić skuteczność środków ograniczających. ZALECENIA DOTYCZĄCE METOD REDUKCJI EMISJI ELEKTROMAGNETYCZNEJ a. Publiczna sieć zasilania: Wskazane jest podłączenie urządzeń spawalniczych do publicznej sieci zasilania zgodnie z zaleceniami producenta. W przypadku występowania zakłóceń może być konieczne podjęcie dodatkowych środków zapobiegawczych, takich jak ltrowanie publicznej sieci zasilania. Wskazane jest przewidzieć osłonę kabla zasilającego w przewodzie zainstalowanym na stałe, która będzie z metalu lub innego odpowiednika materiału do spawania łukowego. Powinno się również zapewnić ciągłość elektryczną osłony na całej jej długości. Należy również połączyć osłonę ze źródłem prądu spawania w celu zapewnienia dobrego połączenia elektrycznego pomiędzy przewodem i obudową źródła prądu spawania. b. Konserwacja urządzeń do spawania łukowego: Sprzęt do spawania łukowego wymaga rutynowej konserwacji wedle zaleceń producenta. Wskazane jest, aby wszystkie wejścia, drzwiczki serwisowe i pokrywy były zamknięte i prawidłowo zablokowane, gdy urządzenie do spawania łukowego jest włączone. Wskazane jest, aby sprzęt do spawania łukowego nie był w żaden sposób modykowany z wyjątkiem zmian i ustawień opisanych w instrukcji obsługi producenta. W szczególności wskazane jest, aby urządzenie rozruchowe dozujące i stabilizujące łuk było regulowane i konserwowane zgodnie z zaleceniami producenta. c. Kable spawalnicze: Kable te powinny być jak najkrótsze, umieszczone jak najbliżej siebie i blisko ziemi lub całkowicie na podłodze. d. Uziemienie ekwipotencjalne: Należy rozważyć połączenie wszystkich przedmiotów metalowych w pobliżu. Jednakże metalowe przedmioty podłączone do przedmiotu obrabianego zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego, jeśli operator dotknie zarówno tych metalowych elementów, jak i elektrody. Wymagane jest odizolowanie operatora od takich metalowych przedmiotów. e. Uziemienie spawanego elementu: Jeżeli dana część nie jest uziemiona – ze względów bezpieczeństwa elektrycznego lub ze względu na jej rozmiar i położenie (co ma miejsce w przypadku kadłubów statków lub metalowych konstrukcji budowlanych) – uziemienie części może w niektórych przypadkach, ale nie w sposób systematyczny, obniżyć emisję. Zaleca się unikanie uziemienia części, które mogłoby zwiększyć ryzyko obrażeń u użytkowników lub uszkodzenia innego sprzętu elektrycznego. W razie potrzeby, połączenie doziemne spawanej części powinno być wykonane bezpośrednio, ale w niektórych krajach, gdzie to bezpośrednie połączenie nie jest dozwolone, połączenie powinno być wykonane z użyciem odpowiedniego kondensatora i dobrane zgodnie z krajowymi przepisami. Należy unikać uziemiania części, które mogłyby zwiększyć ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia innych urządzeń elektrycznych. Jeśli to konieczne, właściwe jest połączenie spawanej części bezpośrednio z uziemieniem, ale w niektórych krajach to połączenie jest zabronione. W razie konieczności wykonać połączenie uziemiające za pośrednictwem odpowiednich kondensatorów zgodnych z przepisami krajowymi. f. Ochrona i ekranowanie: Ochrona i selektywne ekranowanie kabli, i urządzeń w okolicy może łagodzić problemy zakłóceń. Ochrona całego obszaru spawania może być przewidziana do specjalnych zastosowań.84
Źródło prądu spawania jest wyposażone w 2 dodatkowe uchwyty pozwalające na przenoszenie w ręku dla 2 osób. Nie należy lekceważyć jego wagi. Nie wolno używać kabli ani palników do przemieszczania źródła prądu spawalniczego. Musi ono być przemieszczane w pozycji pionowej. 30° Nigdy nie podnosić jednocześnie butli z gazem i źródła zasilania. Ich standardy transportowania są różne. Nie umieszczać lub przenosić urządzenia nad osobami lub przedmiotami.
INSTALACJA MATERIAŁU
Zasady, których należy przestrzegać:
- Umieścić źródło prądu spawania na podłodze, której maksymalne nachylenie wynosi 10 °.
- Zapewnić wystarczającą strefę do chłodzenia źródła prądu spawania i do łatwego dostępu do panelu sterowania.
- Źródło prądu spawania musi być chronione przed deszczem i nie może być narażone na działanie promieni słonecznych.
- Nie stosować w środowisku, gdzie występują pyły metali przewodzących.
- Urządzenie posiada stopień ochrony IP23, co oznacza: - zabezpieczenie przed dostępem do niebezpiecznych części stałych o średnicy > 12,5 mm i, - ochrona przed deszczem skierowana pod kątem 60° do pionu. Materiał ten może być używany na zewnątrz, zgodnie z klasą ochrony IP23.
- Przewody zasilania, przedłużacze i przewody spawalnicze muszą być całkowicie rozwinięte, aby zapobiec przegrzaniu. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wyrządzone osobom i przedmiotom ze względu na niewłaściwe i niebezpieczne wykorzystania tego materiału. KONSERWACJA / PORADY
- Konserwację powinny przeprowadzać wyłącznie osoby z odpowiednimi kwalikacjami.
- Odciąć zasilanie, odłączając wtyczkę i odczekać 2 minuty przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Wewnątrz, napięcie i siła są wysokie i niebezpieczne.
- Regularnie zdjąć pokrywę i oczyścić z kurzu za pomocą pistoletu ze sprężonym powietrzem. Należy przy tej okazji również zlecić wykwalikowanemu specjaliście dysponującemu odpowiednim sprzętem sprawdzenie połączeń elektrycznych.
- Regularnie sprawdzać stan techniczny przewodu zasilającego. W celu uniknięcia zagrożenia, uszkodzony kabel zasilający musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis lub osobę o podobnych kwalikacjach.
- Zostawić odsłoniętą kratkę wentylacyjną źródła spawania dla odpowiedniego wlotu i wylotu powietrza.
- Nie używać tego źródła spawania do rozmrażania rur odpływu kanalizacyjnego, ładowania baterii/akumulatorów lub do rozruchu silnika.
INSTALACJA - FUNKCJONOWANIE URZĄDZENIA
Tylko doświadczony i wykwalikowany przez producenta personel może przeprowadzać instalację. Podczas montażu należy upewnić się, że generator jest odłączony od sieci. W celu zapewnienia optymalnego połączenia zaleca się stosowanie adapterów dostarczonych wraz z zestawem. OPIS URZĄDZENIA (FIG-1) EXAGON 400 FLEX CC/CV to wielonapięciowy inwentorowe źródło prądu, które zgodnie ze swoim wyposażeniem pozwala na: - Spawanie elektrodą otuloną (MMA) - Półautomat spawalniczy (MIG/MAG/drut rdzeniowy) - Spawanie elektrodą wolframową w osłonie gazu obojętnego (TIG) - Żłobienie łukowe elektrodą węglową Proces spawania TIG wymaga osłony gazowej (Argon). Proces spawania MMA pozwala na spawanie każdego rodzaju elektrody: rutylowej, zasadowej, celulozowej, ze stali nierdzewnej i żeliwnej. EXAGON 400 FLEX CC/CV może być wyposażony w ręczne lub nożne sterowanie zdalne.
1- Interfejs człowiek maszyna 5- Uchwyty do przenoszenia i pierścienie do podnoszenia
2- Gniazdo z biegunem dodatnim 6- Włącznik/wyłącznik
3- Gniazdo z biegunem ujemnym 7- Kabel zasilania (5 m)
4- Podłączenie zdalnego sterowania85
1- Wyświetlacz napięcia 13- Przycisk aktywacji pilota zdalnego sterowania
2- Wskaźnik działania urządzenia zmniejszającego ryzyko (VRD) 14- Wskaźnik aktywności pilota zdalnego sterowania
3- Wskaźnik prądu 15- Wskaźnik elektrody zasadowej
4- Wskaźnik przegrzania 16- Wskaźnik elektrody Rutylowej
5- Wskaźnik zakłóceń w normalnej pracy 17- Wskaźnik elektrody celulozowej
6- Pokrętło do ustawiania głównych parametrów 18- Wskaźnik trybu pracy elektrody osłonowej MMA
7- Wskaźnik parametrów Arc-force 19- Wskaźnik trybu pracy elektrody osłonowej MMA z pulsacją
8- Wskaźnik parametru zmiennej indukcyjności 20- Wskaźnik trybu napięciowego (CV)
9- Podświetlane kursory 21- Wskaźnik trybu pracy elektrody ogniotrwałej TIG
10- Drugie pokrętło do ustawiania parametrów 22- Wskaźnik trybu żłobienia
11- Wskaźnik blokady klawiatury 23- Przycisk wyboru trybu pracy
12- Przycisk blokady klawiatury
PRZYCISK URUCHAMIANIA URZĄDZENIA
- Urządzenie to jest dostarczane z gniazdkiem 32A typu EN 60309-1 i może być używane wyłącznie w trójfazowej, czteroprzewodowej instalacji elektrycznej 400 V (50-60 Hz) z przewodem neutralnym połączonym z uziemieniem. Pochłaniana wartość skuteczna prądu (I1e) wyświetlana jest na urządzeniu dla maksymalnych warunków użytkowania. Sprawdzić, czy zasilacz i jego zabezpieczenie (bezpiecznik i / lub wyłącznik) są kompatybilne z parametrami wymaganego źródła prądu. W niektórych krajach może być konieczna wymiana gniazda zasilania, aby umożliwić maksymalną eksploatację urządzenia.
- Urządzenie zostało zaprojektowane do pracy przy napięciu zasilania od 208 do 525 V +/-15%. Wyłączy się, jeśli napięcie zasilania będzie niższe niż 185Vrms lub wyższe niż 600Vrms (kod błędu pojawi się na wyświetlaczu klawiatury).
- Uruchomienie urządzenia następuje poprzez przekręcenie włącznika / wyłącznika (6) do pozycji I, natomiast wyłączenie urządzenia przeciwnie, poprzez przekręcenie włącznika do pozycji O. Uwaga! Nigdy nie wyłączać zasilania, gdy urządzenie pracuje.
par phase. Une plaque et un presse-étoupe sont livrés avec l’appareil pour faire cette modication. PODŁĄCZENIE DO AGREGATU PRĄDOTWÓRCZEGO Urządzenie to może być zasilane z generatorów pod warunkiem, że zasilanie pomocnicze spełnia następujące wymagania: - Napięcie musi być zmienne, o wartości skutecznej między 208 a 525 V +/- 15% i napięciu szczytowym poniżej 900 V, - Częstotliwość powinna wynosić od 50 do 60 Hz. Konieczna jest werykacja tychże warunków, ponieważ wiele generatorów wytwarza impulsy wysokiego napięcia, co może spowodować uszkodzenie sprzętu.
UŻYWANIE PRZEDŁUŻACZY
Wszystkie przedłużacze muszą mieć odpowiedni rozmiar i odpowiednią sekcję do napięcia urządzenia. Używać przedłużacza zgodnie z przepisami krajowymi. Napięcie prądu wejściowego Odcinek przedłużacza (Długość < 45m) 208-380 V 10 mm² 380-525 V 4 mm²86
- Podłączyć kable, uchwyt elektrody i zacisk uziemiający w złączach,
- Przestrzegać biegunowości (+/-) i napięcia spawania wskazanych na opakowaniach elektrod,
- Gdy urządzenie nie jest używane, należy usunąć elektrodę z uchwytu. Rutile
VRD press 3spress 3s MMA Szare obszary nie są przydatne w tym trybie. Rutile
Szare obszary nie są przydatne w tym trybie.
Naciskaj przycisk tak długo, aż dioda LED zaświeci się pod symbolem lub . Tryb MMA PRZYROSTOWY dodaje impuls prądu, aby ułatwić spawanie w pionie.
1. Wybór rodzaju osłony:
Wybrać rodzaj powłoki elektrody, przytrzymując przycisk przez ponad 3 sekundy, aż do zapalenia się diody LED pod żądanym rodzajem elektrody.
2. Ustawianie intensywności spawania:
Ustawić prąd spawania za pomocą głównego pokrętła w zależności od średnicy elektrody i rodzaju wykonywanej spoiny. Aktualna wartość zadana jest pokazywana na prawym wyświetlaczu.
3. Wyregulować poziom siły nacisku:
Wyreguluj poziom siły łuku prawym pokrętłem , podświetlony indeks wskazuje wartość względną od -9 do +9. Im niższy poziom siły łuku, tym łagodniejszy łuk, im wyższy poziom siły łuku, tym wyższy nadmiar prądu spawania. Domyślną wartością jest 0. PARAMETRY SPAWANIA
USTAWIANIE NATĘŻENIA SPAWANIA
Poniższe ustawienia odpowiadają zakresowi prądu użytkowego w zależności od typu i średnicy elektrody. Zakresy te są dość szerokie, ponieważ zależą od zastosowania i pozycji spawania. Ø elektrody (m
Zaleca się ustawienie siły łuku w pozycji środkowej (0) przed rozpoczęciem spawania i wyregulowanie jej w zależności od wyników i preferencji spawalniczych. Wyjaśnienia: zakres regulacji siły łuku jest specyczny dla wybranego typu elektrody. USTAWIENIA ZAAWANSOWANE Więcej szczegółów na temat dostępu do ustawień zaawansowanych znajduje się w rozdziale «Dostęp do menu». Dwa tryby MMA i mają następujące dodatkowe ustawienia: : HotStart, poziom prądu przetężeniowego przy rozruchu, wyrażony jako procent prądu spawania. : Hotstart Time, czas trwania prądu przetężeniowego przy rozruchu wyrażony w sekundach. : Antisticking, aktywowany (On), prąd zostanie wyłączony po 2 kolejnych sekundach zwarcia, dezaktywowany (O), prąd nie zostanie wyłączony nawet w przypadku długich zwarć.87
W trybie MMA przyrostowym dostępne są dwa dodatkowe parametry: : Częstotliwość określa liczbę impulsów na sekundę (Hz). : Procent określa poziom niskiego prądu wyrażony jako procent prądu spawania. SPAWANIE ELEKTRODĄ TUNGSTENE W OSŁONIE GAZU OBOJĘTNEGO (TIG )
PODŁĄCZENIE I PORADY
Do spawania metodą TIG potrzebny jest palnik oraz butla z gazem ochronnym wyposażona w reduktor ciśnienia. Podłączyć zacisk uziemiający do złącza dodatniego (+). Podłączyć kabel zasilający latarki do złącza ujemnego (-). Podłączyć wąż gazowy od lampy do wylotu reduktora ciśnienia. Upewnić się, że palnik jest odpowiednio wyposażony i że materiały eksploatacyjne (imadło, uchwyt kołnierzowy, dyfuzor i dysza) nie są zużyte.
Naciskaj przycisk tak długo, aż dioda LED zaświeci się pod symbolem
1. Ustawianie intensywności spawania:
Ustawić prąd spawania za pomocą głównego pokrętła w zależności od średnicy elektrody i rodzaju wykonywanej spoiny. Aktualna wartość zadana jest pokazywana na prawym wyświetlaczu.
2. Ustawienie zanikania łuku (downslope):
Ustaw czas zanikania za pomocą pokrętła pomocniczego. Wskaźnik świetlny wskazuje pozycję ustawienia, wyświetlacz po prawej stronie poka- zuje dokładny czas zanikania w sekundach. Rutile
VRD press 3spress 3s Szare obszary nie są przydatne w tym trybie. ZAJARZANIE: Zapłon jest typu LIFT: za pomocą palnika należy doprowadzić do zetknięcia elektrody z obrabianym przedmiotem, a następnie delikatnie podnieść elektrodę, powstaje łuk. ZATRZYMANIE SPAWANIA / WYGASZANIE: Aby zatrzymać spawanie, należy lekko naciągnąć łuk, jego intensywność będzie stopniowo maleć (zanikanie). POMOC W USTAWIENIU I WYBORZE MATERIAŁÓW EKSPLOATACYJNYCH
Prąd (A) Elektroda (mm) Dysza (mm) Przepływ argonu (L / min)
L = 3 x d dla niskiego prądu spawania. L = d dla wysokiego prądu spawania. PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY MIG / MAG Z WYKRYWANIEM NAPIĘCIA PODAJNIK DRUTU ( )
PODŁĄCZENIE I PORADY
- Podłączyć zacisk uziemiający do gniazda bieguna dodatniego (+) lub ujemnego (-) w zależności od rodzaju użytego przewodu (zazwyczaj do -).
- Podłącz bęben do pozostałego żeńsko-męskiego złącza za pomocą KABLA NOMAD,
- Resztę połączeń, które są specyczne dla wybranego podajnika drutu, można znaleźć w instrukcji obsługi podajnika drutu.88
Naciskaj przycisk tak długo, aż dioda LED zaświeci się pod symbolem .
1. Regulacja napięcia spawania:
Ustawić napięcie spawania za pomocą głównego pokrętła odpowiednio do wykonywanej pracy. Wartość zadana napięcia jest pokazywana na lewym wyświetlaczu.
2. Ustawić indukcyjność:
Wyreguluj poziom siły łuku prawym pokrętłem , podświetlony indeks wskazuje wartość względną od -9 do +9. Im niższy poziom indukcyjności, tym twardszy i bardziej kierunkowy będzie łuk, im wyższy poziom indukcyjności, tym gładszy będzie łuk z małą ilością odprysków. Rutile
VRD press 3spress 3s Szare obszary nie są przydatne w tym trybie. ŻŁOBIENIE ŁUKOWE
PODŁĄCZENIE I PORADY
- Podłączyć zacisk uziemiający do złącza ujemnego (-),
- Podłączyć palnik do żłobienia do przyłącza dodatniego (+),
- Ustawić szczękę zacisku w pozycji roboczej, upewnić się, że sprężone powietrze wypływa w kierunku łuku, a nie w kierunku przeciwnym.
- Włożyć elektrodę węglową,
- Podłączyć sprężone powietrze do palnika do żłobienia, Zapłon żłobienia jest prosty: wystarczy zetknąć się z obrabianym przedmiotem, popchnąć elektrodę do przodu w kierunku metalu, który ma być usunięty.
WYBÓR TRYBU I USTAWIENIE
Naciskaj przycisk tak długo, aż dioda LED zaświeci się pod symbolem . Wyreguluj prąd spawania za pomocą głównego pokrętła zgodnie ze średnicą elektrody , wartość zadana prądu jest wyświetlana na prawym wyświetlaczu. Rutile0+9-9BasicARC FORCEINDUCTANCECellulosic601370186010 MMA press 3 sMIG TIGsetupmemoryGouging
VRD press 3spress 3s Szare obszary nie są przydatne w tym trybie. WSKAZANIA PRĄDU/NAPIĘCIA PODCZAS SPAWANIA W trakcie spawania generator mierzy i pokazuje momentalne wartości prądu i napięcia spawania. Po zakończeniu spawania przez 30 sekund wyświetlane są migające wartości średnie prądu i napięcia, po uruchomieniu interfejsu (pokrętło lub przyciski) na wyświetlaczu pojawia się wartość zadana spawania.
ZAPAMIĘTYWANIE I PRZYPOMNIENIA USTAWIEŃ SPAWANIA
Bieżące ustawienia są zapisywane automatycznie i odtwarzane przy uruchomieniu urządzenia. Oprócz bieżących ustawień możliwe jest zapisywanie i przywoływanie konguracji W każdym trybie jest 50 pamięci. Zapamiętywanie dotyczy: - Główne ustawienia - Parametr drugorzędny (MMA, CV) - Parametry drugorzędne (MMA) Zapisz kongurację: - Przytrzymaj wciśnięte przyciski i przez 3 sekundy. , zwolnij przyciski. - Przekręć jedno z dwóch pokręteł, aby wyświetlić . Zatwierdzić przyciskiem . - Wyświetlacz pokazuje miejsce w pamięci (od 01 do 50), migając. - Obrócić pokrętło, aby wybrać miejsce w pamięci, w którym ma zostać zapisana konguracja. Zatwierdzić przyciskiem . - Zapis jest zakończony / wyjście z menu jest bezpośrednie. Przywoływanie istniejącej konguracji: - Przytrzymaj wciśnięte przyciski i przez 3 sekundy. , zwolnij przyciski. - Przekręć jedno z dwóch pokręteł, aby wyświetlić . Zatwierdzić przyciskiem .89
EXAGON 400 FLEX CC/CV
- Wyświetlacz pokazuje miejsce w pamięci (od 01 do 50), migając. - Przekręć jedno z dwóch pokręteł, aby wybrać miejsce w pamięci zawierające kongurację, która ma zostać przywołana. Zatwierdzić przyciskiem . Wywołanie jest realizowane / wyjście z menu jest bezpośrednie. ZDALNE STEROWANIE Opcja zdalnego sterowania lub opcja przełącznika nożnego nie zostały zaprojektowane do pracy z urządzeniem EXAGON, gdy EXATIG (ref. 013780) jest podłączony. Prąd można regulować za pomocą potencjometru palnika (ref. 047877) podłączonego do EXATIG, który kontroluje poziom prądu EXAGON.PODŁĄCZENIE I PORADYZdalne sterowanie działa we wszystkich trybach.Sterowanie zdalne działa na główny parametr procesu prądowego (prąd w MMA i TIG, napięcie w CV i żłobieniu).Podłączenie:1- Podłącz pilota zdalnego sterowania do panelu przedniego urządzenia. 2- HMI wykrywa obecność sterowania zdalnego i proponuje wybór dostępny za pomocą pokrętła:Wybór sterowania nożnego.Wybór zdalnego sterowania typ potencjometr.Wybór rodzaju pilota odbywa się za pomocą jednego z dwóch pokręteł, a zatwierdzenie przyciskiem Zapala się dioda LED (RYS. 2, nr 14). Możliwe jest aktywowanie / dezaktywowanie funkcji zdalnego sterowania bez konieczności zycznego odłączania pilota. Wystarczy nacisnąć przycisk przez 3 sekundy, dioda LED (FIG-2, nr 14) wskazuje stan pilota (dioda świeci = sterowanie zdalne działa).Funkcjonowanie: • Zdalne sterowanie ręczne (opcja ref. 045675).Ręczny pilot zdalnego sterowania umożliwia zmianę: - natężenie prądu od 50% do 100% natężenia ustawionego wcześniej za pomocą pokrętła głównego. Wyświetlana aktualna wartość zadana odpowiada pozycji kursora potencjometru. Wyświetlana aktualna wartość zadana przełącza się na 100% nastawy, gdy pokrętło główne zostanie obrócone na klawiaturze generatora. - od minimalnego do maksymalnego zakresu napięcia (pokrętło główne nie ma wpływu). Wyświetlacz napięcia pokazuje zmiany w pracy pilota.
- Sterowanie nożne (opcja nr ref. 045682) :Sterowanie nożne pozwala na zmianę : - w metodzie TIG, prąd od minimum do 100% natężenia ustawionego wcześniej pokrętłem głównym. Aktualna wartość zadana pokazywana na wyświetlaczu odpowiada wartości 100%.Podłączenie Oprócz ręcznego zdalnego sterowania i pedału możliwe jest wykonanie własnych połączeń dzięki opcjonalnej wtyczce męskiej (nr ref. 045699) . W celu podłączenia przewodów należy postępować zgodnie z poniższym schematem (nal eży użyć potencjometru 10 kΩ):
Nr kat. 045699 Wygląd zewnętrzny Schematy elektryczne oparte na zdalnych poleceniach. WENTYLACJA W celu zmniejszenia hałasu, zużycia elektryki i zasysania kurzu, generator posiada wbudowaną wentylację sterowaną. Szybkość rotacji wentylatorów regulowana jest poprzez temperaturę i stopień użycia maszyny. BLOKADA STEROWANIA Dostępna jest funkcja blokowania przycisków i pokręteł klawiatury, aby zapobiec przypadkowej regulacji.Działania: Naciśnij przycisk przez 3 sekundy, na wyświetlaczu pojawi się , a następnie powróci do bieżącego wyświetlania. Zapala się dioda LED (RYS. 2, nr 11). Żaden przycisk nie jest aktywny, kółko pomocnicze jest nieaktywne, kółko główne umożliwia zmianę wokół wartości początkowej do +/- wartości procentowej zdeniowanej przez parametr «tolerancja» (patrz rozdział «Dostęp do menu»). Aby odblokować elementy sterujące, należy ponownie nacisnąć przycisk na 3 sekundy, na wyświetlaczu pojawi się , a następnie powróci do bieżącego wskazania. Dioda LED (RYS. 2, nr 11) gaśnie.90
Przywołanie parametrów i wyjście z menuZapisanie parame-trów i wyjście z menu Zatwierdzenie parametru tolerancji i powrót do główne-go menuResetowanie wszystkich parame-trów wszystkich procesówDostępne tylko w wersji MMA i MMA przyrostowymMenu konfiguracyjne bieżącego procesuWyjście z menu konfiguracjiWyjście z HMI spawalniczegoZwalnianie przyciskówWartość bieżąca1s 1s 1s...............Powrót do menu SetupHot StartHot Start time AntiStickingCzęstotliwość(MMA przyrostowe)Procent(MMA przyrostowe)Akceptacja aktualnego parametruResetowanie bieżącego parametruWartość bieżącaWartość bieżącaWartość bieżącaWartość bieżącaWartość bieżąca91
AKTYWACJA FUNKCJI VRD (VOLTAGE REDUCTION DEVICE) Urządzenie do redukcji napięcia (lub VRD) służy do ochrony spawacza. Prąd spawania jest dostarczany tylko wtedy, gdy elektroda jest w kontakcie z obrabianym materiałem (niska rezystancja). Gdy tylko elektroda zostanie usunięta, funkcja VRD obniża napięcie do bardzo niskiej wartości. Domyślnie urządzenie do redukcji napięcia jest wyłączone. Aby ją aktywować, użytkownik musi otworzyć produkt i wykonać następującą procedurę:
1. ODŁĄCZYĆ PRODUKT OD ZASILANIA I ODCZEKAĆ 5 MINUT DLA BEZPIECZEŃSTWA.
2. Zdjąć ścianę boczną źródła prądu (patrz strona na końcu instrukcji).
3. Zlokalizować płytę sterującą i przełącznik VRD (patrz strona na końcu instrukcji).
4. Ustawić przełącznik w pozycji ON.
5. Funkcja VRD jest aktywna.
6. Przykręć z powrotem ścianę boczną źródła prądu.
7. W interfejsie (HMI) świeci się ikona VRD.
Aby wyłączyć funkcję VRD, wystarczy przestawić przełącznik z powrotem w przeciwne położenie. KOMUNIKATY BŁĘDÓW, ANOMALII, PRZYCZYN, ROZWIĄZAŃ Materiał ten posiada system kontroli awarii i uszkodzeń. W przypadku uszkodzenia, wiadomości o błędach mogą się wyświetlić. Kod błędu Oznaczenie PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA
Ochrona termiczna.Cykl pracy został przekroczony. Temperatura otoczenia powyżej 40°C. Zablokowane wloty powietrza.Przed wznowieniem spawania należy poczekać, aż lampka zgaśnie. Należy przestrzegać cyklu pracy i zapewnić dobrą wentylację. Użycie opcjonalnego ltra przeciwpyłowego zmniejsza cykl pracy. Błąd podnapięcia Napięcie poniżej 185VacNależy zlecić sprawdzenie instalacji elektrycznej upoważnionej osobie. Napięcie między fazami musi wynosić od 185Ve do 600Ve. Błąd przepięcia Napięcie powyżej 600Vac Usterka złącza głównegoGłówne złącze jest odłączone lub uszko-dzone.Sprawdzenie okablowania złącza głównego należy zlecić wykwalikowanemu personelowi. Błąd sterowania przekaźnikiem zasilania.Nie można zamknąć przekaźnika zasilania.Sprawdzenie okablowania sterowania przekaźnikiem należy zlecić wykwalikowanemu personelowi. Wyjaśnienia: wszelkie prace wymagające usunięcia farby i sprawdzenia instalacji elektrycznej muszą być wykonywane przez wykwalikowanego technika.
WARUNKI GWARANCJI FRANCJA
Gwarancja obejmuje wszystkie usterki lub wady produkcyjne przez okres 2 lat od daty zakupu (części i robocizna). Gwarancja nie obejmuje:
- Wszelkich innych szkód spowodowanych transportem.
- Zwykłego zużycia części (Np. : kabli, zacisków, itp.).
- Przypadków nieodpowiedniego użycia (błędów zasilania, upadków czy demontażu).
- Uszkodzenia związane ze środowiskiem (zanieczyszczenia, rdza, kurz). W przypadku usterki należy zwrócić urządzenie do dystrybutora, załączając: - dowód zakupu z datą (paragon skalny, fakturę....) - notatkę z wyjaśnieniem usterki.92
Wyłączyć zasilanie poprzez wyciągnięcie wtyczki i odczekać dwie minuty.
Rendement à I2max / Efciency at I2max / Eciencia a I2máx / Rendement bij I2max / Efcienza a I2max / Sprawność przy I2max
Uwaga! Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Źródło prądu technologii falownika dostarczającego prąd stały.
Nadaje się do spawania w środowisku o zwiększonym ryzyku porażenia prądem. Samo źródło prądu nie może jednak być umieszczone w tego typu pomieszczeniach.
Znamionowe napięcie próżniowe X(40°C)
Cykl pracy zgodny z normą EN60974-1 (10 minut - 40 ° C).
Odpowiedni konwencjonalny prąd spawania
Napięcia konwencjonalne przy odpowiednich obciążeniach
Zasilanie jednofazowe 50 lub 60Hz
Trójfazowe zasilanie elektryczne 50 lub 60Hz
Napięcie znamionowe zasilania I1max
Maksymalny prąd znamionowy zasilania (wartość skuteczna). I1eff
Maksymalny skuteczny prąd zasilania
Urzadzenie jest zgodne z dyrektywami europejskimi. Deklaracja Zgodności UE jest dostępna na naszej stronie internetowej (patrz strona tytułowa).101
Wyposażenie spełnia wymogi brytyjskie. Brytyjska Deklaracja Zgodności jest dostępna na naszej stronie internetowej (patrz strona tytułowa).
Urządzenie zgodne ze standardami marokańskimi . Deklaracja zgodności Cم (CMIM) jest dostępna na naszej stronie internetowej (patrz strona tytułowa). IEC 60974-1 IEC 60974-10 Class A
Urządzenie jest zgodne z normami EN60974-1 i EN60971-10 dla urządzeń klasy A.
Urządzenie to podlega selektywnej zbiórce odpadów zgodnie z dyrektywą UE 2012/19/UE. Nie wyrzucać do zwykłego kosza!
Produkt nadaje się do recyklingu zgodnie z instrukcjami sortowni.
Znak zgodności EAC (Euroazjatyckiej wspólnoty Gospodarczej)
Informacja o temperaturze (ochrona termiczna)
ProstaInstrukcja