Royal AT 144 - Kosa spalinowa EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Royal AT 144 EINHELL w formacie PDF.
| Typ produktu | Podkaszarka bezprzewodowa (przycinacz krawędzi) |
| Marka i model | Einhell Royal AT 144 |
| Zasilanie | Akumulator Ni-Cd 14,4 V (wymienny) |
| Ładowarka | Zasilacz sieciowy 230 V ~ 50 Hz, wyjście 18 V / 400 mA, czas ładowania ok. 4 godz. |
| Średnica cięcia | 25 cm |
| Prędkość obrotowa na biegu jałowym | 9 000 obr./min |
| Maksymalny czas pracy | Około 25 minut |
| System cięcia | Żyłka nylonowa z półautomatycznym wysuwem |
| Poziom mocy akustycznej (LWA) | 96 dB(A) |
| Poziom ciśnienia akustycznego (LPA) | 79 dB(A) |
| Drgania (uchwyt) | < 2,5 m/s² |
| Klasa bezpieczeństwa | III (bardzo niskie napięcie bezpieczne) |
| Regulacja wysokości | Teleskopowa rura z obrotowym przyciskiem |
| Dodatkowa rękojeść | Tak, regulowana |
| Osłona ochronna | Tak, zdejmowana z nożem do przycinania żyłki |
| Włącznik | Włącz/wyłącz z przyciskiem blokady |
| Waga (szacunkowa) | Około 2,5 kg (z akumulatorem) |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić wilgotną ściereczką; przed czyszczeniem wyjąć akumulator; nie polewać wodą |
| Główne części zamienne | Szpula z żyłką (nr ref. 34.051.54), akumulator 14,4 V (nr ref. 45.115.38) |
| Gwarancja | 2 lata (warunki w instrukcji) |
Często zadawane pytania - Royal AT 144 EINHELL
Pytania użytkowników dotyczące Royal AT 144 EINHELL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosa spalinowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Royal AT 144 - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Royal AT 144 marki EINHELL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Royal AT 144 EINHELL
PL Instrukcja obsługi Podkaszarka
1. Opis urządzenia (rys. 1)
- Akumulator 14,4 V
- Włącznik/wyłącznik
- Uchwyt dodatkowy ze śrubą
- Przycisk rozłożenia urządzenia
- Ustawienie wysokości
- Szpula żyłki
- Ostona
- Zasilacz
- Ładowarka
2. Ważne wskazówki


Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i przestrzegać zasad w niej zawartych. Na podstawie instrukcji zapoznać się z urządzeniem i jego użyciem zgodnym z przeznaczeniem oraz wskazówkami bezpieczeństwa.
Uwaga!
Ze względów bezpieczeństwa, dzieci i młodzież poniżej 16 roku życia oraz osoby, które nie zapoznały się z instrukcją, nie mogą używać urządzenia.
Wskazówki bezpieczeństwa
Odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa znajda Państwo w dołączonej książeczce.
Dodatkowe wskazówki
bezpieczeństwa
●Sprawdzić teren, który ma być skoszony przed rozpoczęciem pracy. Usunąć przeszkody. Uważać podczas pracy na przeszkody. W razie trafienia na przeszkodę podczas cięcia, wyłączyć urządzenie i usunąć przeszkodę.
●Pracować tylko przy dobrym świetle.
- Podczas pracy zachować stabilną postawę ciała. Szczególnie uważać przy koszeniu tyłem. Niebezpieczeństwo potknięcia!
●Nie zostawłać urządzenia w miejscu pracy bez nadzoru. W razie przerwania pracy, odłożyć urządzenie w bezpieczne miejsce.
●W przypadku przerwania pracy i zmiany miejsca pracy, wyłączyć urządzenie na czas
42
przemieszczania się.
●Nie używać urządzenia podczas deszczu oraz w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
- Chronić urządzenie przed wilgocią i deszczem.
- Przed włączeniem urządzenia sprawdzić, czy nylonowa żyłka nie dotyka kamieni lub innych przeszkód.
●Pracować zawsze w odpowiednim ubraniu, aby zapobiec uszkodzeniu głowy, rąk i słóp. W tym celu nosić kask, okulary ochronne (osłonę ochronną), wysokie buty (lub mocne obuwie i długie spodnie z mocnego materiału) oraz rękawice robocze.
- Podczas pracy urządzenia trzymać je oddalone od ciała.
●Nie włączać urządzenia podczas gdy jest ono obrócone, względnie gdy nie jest ustawione w pozycji roboczej.
●Wyłączyć silnik gdy: urządzenie nie jest używane, jest zostawłone bez nadzoru, przed skontrolowaniem go, gdy kabel zasilający jest uszkodzony, w czasie wyjmowania lub wymiany szpuli, podczas transportu.
- Trzymać urządzenie z dala od innych osób, w szczególności dzieci a także zwierząt domowych. W ściętej oraz wzniesionej trawie mogą znajdować się kamienie lub inne przedmioty.
- Podczas pracy zachować minimalną odległość 5 m od innych osób lub zwierząt.
●Nie używać urządzenia do cięcia twardych elementów. W innym przypadku może dojść do uszkodzeń ciała i/lub urządzenia.
- Używać krawędzi osłony w celu zabezpieczenia urządzenia przed zetknięciem ze ścianą, różnymi powierzchniami oraz kruchymi przedmiotami.
●Nigdy nie używać urządzenia bez osłony.

UWAGA! Oslona jest istotna dla
bezpieczeństwa użytkownika i innych osób oraz poprawnego funkcjonowania urządzenia. Nieprzestrzeganie tego zapisu prowadzi, oprócz powstania potencjalnych źródeł zagrożenia, do unieważnienia roszczeń gwarancyjnych.
●Nie zatrzymywać ręcznie nylonowej żyłki. Odczekać zawsze, aż samoczynnie się zatrzyma.
●Nie używać innej żyłki niż oryginalna.
●Nigdy nie stosować metalowych drutów zamiast żyłki.
- Ze względu na możliwość uszkodzenia ciała zachować ostrożność przy przyrządzie służącym do skracania żyłki.
●Pamiętać, aby otwory wentylacyjne były wolne
PL
od zanieczyszczeń.
●Nie kosić trawy, która nie rośnie na ziemi, np. na ścianach, kamieniach.
●W obszarze pracy użytkownik jest odpowiedzialny za szkody osób trzecich, które zostały wywołane w wyniku używania urządzenia.
●Nie przechodzić przez ulice i alejki z włączonym urządzeniem.
●Gdy urządzenie nie jest używane,
przechowywać je w suchym i niedostępnym dla
dzieci miejscu.
- Używać urządzenie tylko zgodnie z instrukcją i trzymać zawsze prostopadle do podłoża. Każde inne ustawienie może być niebezpieczne.
●Sprawdzać regularnie prawidłowość mocowania śrub.
●Z przeznaczonej do cięcia powierzchni usunąć kable i inne przeszkody.
- Jeśli urządzenie musi zostać podniesione w celu przetransportowania go, wyłączyć silnik i odczekać do jego całkowitego zatrzymania. Wyłączyć urządzenia w razie pozostawienia go i wyjąć wtyczkę z kontaktu.
●Nie kierować pracującego urządzenie na twarde przeszkody. W innym przypadku może dojść do uszkodzeń ciała i/lub urządzenia.
●W celu utrzymania urządzenia w dobrym stanie, używać tylko oryginalnych części zamiennych.
- Przed użyciem i/lub po zderzeniu z przeszkodą, sprawdzić oznaki zużycia lub uszkodzenia, w razie konieczności przeprowadzenia naprawy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
●Trzymać ręce i stopy zawsze w bezpiecznej odległości od części tnącej, przede wszystkim w momencie włączania silnika.
●Po wysunięciu nowej żyłki trzymać urządzenie w normalnej pozycji przed jego włączeniem.
●Wyciągnąć akumulator przez sprawdzaniem, czyszczeniem lub innymi pracami przy urządzeniu i gdy nie jest ono używane.
⚠ Uwaga! Po wyłączeniu żyłka obraca się nadal przez kilka sekund.
3. Objąśnienie tabliczki ze wskazówkami (Patrz rys. 2) na urządzeniu.
1: Ostrzeżenie!
2: Nosić okulary ochronne!
3: Chronic przed wilgocią!
4: Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi!
5: Osoby trzecie powinny oddalić się od obszaru pracy urządzenia!
6: Urządzenie pracuje chwilę po wyłączeniu!
4. Dane techniczne:
Liczba obrotów n0: 9.000 min
Średnica cięcia: ∅ 25 cm
Max. czas pracy ok. 25 min
Średnica żyłki 1,2 mm
Klasa ochronna: III
Poziom mocy akustycznej LWA: 96 dB(A)
Poziom ciśnienia akustycznego LPA: 79 dB(A)
Akumulator: 14,4 V
Wibracje AW: < 2,5 m/s
Zasilacz:
Napiecie sieclowe: 230 V--50 Hz
Wyjście:
Napięcie znamionowe: 18 V
Prąd znamionowy: 400 mA
Hałas urządzenia może przekroczyć 85 dB(A). W takim wypadku niezbędne jest użycie nauszników ochronnych. Poziom hałasu został zmierzony na podstawie norm IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635 część 21, NFS 31-031 (84/538/EWG). Warłość drgań uchwytu wynosi < 2,5 m/s² i została określona na podstawie normy EN 786 załącznik D: 1996+A1:2000.

5. Złożenie podkaszarki
●Montaż uchwytu na rurce teleskopowej.
Nałożyć uchwyt na rurce teleskopową aż do zatrzaśnięcia (rys. 3). Przycisk nastawczy (1) zatrzaśnie się samoczynnie.
●Montaż osłony
Ostone nałożyć na głowicę silnika (rys. 4) i zamocować przekręcając w kierunku zgodnym z

PL
ruchem wskazówek zegara aż do zatrzaśnięcia (rys. 5). Przymocować za pomocą dołączonych śrub (rys. 5).
●Montaż uchwytu ręcznego
Uchwyt ręczny zmontować zgodnie z rys.7 – kolejne numery pokazują właściwą kolejność.
6. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do cięcia trawy, małych powierzchni trawiastych, do użytku prywatnego - w ogródkach i na działkach. Jako urządzenie przeznaczone do użytku domowego i hobbysłycznego, zakłada się, że nie jest przeznaczone do pielegnacji powierzchni zielonych w miejscach publicznych, parkach, ośrodkach sportowych, w rolnictwie i leśnictwie.
Przestrzeganie zasad użytkowania wymienionych przez producenta w instrukcji jest warunkiem prawidłowego użycia.
Uwaga! Z powodu zagrożenia dla ludzi i możliwości wystąpienia szkód materialnych wywołanych przez urządzenie, nie może być ono używane do rozdrabniania (kompostowania).
7. Przed zastosowaniem
Poprzez regulację wysokości i regulację dodatkowego uchwytu, może zostać dobrana optymalna pozycja pracy.
Ustawienie wysokości:
Ustawić podkaszarkę stabilnie na podłożu. Poluzować śrubę (rys. 6 poz.1) i wybrać odpowiednią długość rurki teleskopowej do wysokości ciała. Ponownie przykręcić śrubę i zablokować ustawienie.
8. Uruchomienie
Podkaszarka jest przeznaczona wyłącznie do cięcia trawy. Za krótka lub zużyta żyłka prowadzi do zmniejszenia mocy cięcia.
Uwaga! Przed ustawianiem długości żyłki koniecznie wyjąć akumulator! (rys. 11)
Podkaszarka posiada półautomatyczny system przedłużania żyłki. Przy każdorazowym uruchomieniu półautomatycznego systemu wydłużania żyłki zostaje ona automatycznie wydłużona i tnie trawę z optymalnie dopasowaną szerokością cięcia.
Pamiętać, że poziom zużycia żylki wzrasta w wyniku częstego użycia półautomatycznego systemu wydłużania.
Wskazówka:
Przy pierwszorazowym użyciu wystająca końcówka żyłki zostaje ewentualnie skrócona przez ostrze tnące osłony.
Jeśli podczas pierwszego użycia żyłka jest za krótka, przycisnąć przycisk na szpuli i mocno pociągnąć żyłkę. W momencie włączenia żyłka zostanie ew. automatycznie skrócona do odpowiedniej długości.
Usunąć osłone. Uwaga: Niebezpieczeństwa uszkodzenia ciała! Włożyć akumulator (rys.11). Podczas pierwszego uruchomienia głowicy tnącej, żyłka zostaje obcięta do właściwej długości. Za krótka lub zużyta żyłka prowadzi do zmniejszenia mocy cięcia.
Aby uzyskać najwyższą moc pracy podkaszarki, postępować zgodnie z następującymi wskazówkami:
●Nie używać podkaszarki bez osłony.
●Nie kosić, gdy trawa jest mokra. Najlepsze efekty można uzyskać gdy trawa jest sucha.
●W celu włączenia podkaszarki przycisnąć przycisk blokujący oraz przycisk EIN/AU
●W celu wyłączenia urządzenia należy puścić przycisk EIN/AUS (rys.1 pozycja 2).
- Podkaszarkę zbliżać do trawy tylko, gdy włącznik jest włączony tzn. gdy urządzenie działa.
●W celu właściwego cięcia urządzenie skręcać na boki i prowadzić z przodu. Podkaszarkę utrzymywać pochyloną o około 30 stopni (Patrz rys. 12 i 13).
●W przypadku długiej trawy musi być skracana stopniowo (Patrz rys. 14).
●Wykorzystywać osłonę w celu zmniejszenia zużycia żyłki.
- Nie zbliżać podkaszarki do twardych przedmiotów, aby uniknąć zużycia żyłki.
9. Wymiana szpuli.
Uwaga! Przed wymianą szpuli wyjąć akumulator! (rys.11)!
●Nałożyć ostone.
- Przycisnąć po bokach w oznaczonych miejscach osłonę szpuli i zdjąć ją (rys. 8/9). Uważać, aby nie zgubić sprężynki.
●Wyjać pusta szpule.
●Poprowadzić koniec żyłki nowej szpuli przez uchwyt osłony szpuli (rys.10).
●Włożyć osłone szpuli wraz ze szpulą ponownie na miejsce.
- Podczas pierwszego uruchomienia żyłka tnąca zostaje automatycznie skrócona do optymalną długość.
●Zdjąć osłone. Uwaga, niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała.
- Podczas pierwszego uruchomienia głowicy tnącej żyłka zostaję obcięta do właściwej długości.
Uwaga! Wyrzucone przez pracujące urządzenie części żyłki mogą prowadzić do uszkodzenia ciała.
10. Ładowanie akumulatora.
- Akumulator można wyjąć przyciskając oba zaciski blokujące (A), a następnie pociągnąć akumulator do tyłu, jak to zostało pokazane na rys. 11.
●Sprawdzić, czy wartość napięcia sieciowego na tabliczce ładowarki odpowiada rzeczywistemu napięciu sieci. Podłączyć zasilacz (A) z ładowarką (B). Podłączyć kabel do sieci. Świeci się zielona dioda na akumulatorze (rys. 15).
●Włożyć akumulator (C) do ładowarki. Świeci się czerwona dioda na ładowarce i oznacza, że akumulator jest ładowany (rys.15). Czas ładowania w przypadku pustego akumulatora wynosi około 4 godzin. Czas ładowania pozostałej pojemności jest odpowiednio krótszy. Podczas procesu ładowania akumulator może się nagrzewać. Jest to normalne zjawisko.
W przypadku, gdy ładowanie akumulatorów nie jest możliwe, sprawdzić;
●Czy w gniazdku jest odpowiednie napięcie.
●Czy jest kontakt pomiędzy akumulatorem i zasilaczem.
Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest
niemożliwe skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Aby zapewnić długą trwałość akumulatorów należy dbać o ich regularne ładowanie. Jest to niezbędne w przypadku stwierdzenia, że moc urządzenia spada. Nigdy nie rozładowywać akumulatorów całkowicie. Prowadzi to do defektu akumulatora.
11. Konserwacja i pielęgnacja.
- Przed odstawieniem i czyszczeniem podkaszarkę wyłączyć, wyciągnąć akumulator (rys.11) i nałożyć osłone.
- Odkładające się na osłonie resztki trawy usuwać przy pomocy szczotki.
- Elementy i części z tworzywa sztucznego czyścić przy pomocy delikatnego środka czyszczącego i wilgotnej szmatki.
- Nie stosować do czyszczenia żadnych środków żrácych i rozpuszczalników.
●Nigdy nie spryskiwać podkaszarki wodą.
●Unikać dostania się wody do środka urządzenia.
12. Zamawianie części zamiennych
Przy zamawianiu części zamiennych podać
następujące dane:
●Typ urządzenia
●Numer artykulu urządzenia
●Numer identyfikacyjny urządzenia
●Numer części zamiennej
Akumulator 14,4 V 45.115.38
Szpula żyłki 34.051.54
PL
13. Usterki
- Urządzenie nie działa: Sprawdzić, czy akumulator jest naładowany i czy ładowarka funkcjonuje poprawnie. Jeśli urządzenie nie funkcjonuje mimo poprawnego napłęcia, skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
14. Usuwanie odpadów
Podkaszarka i jej osprzęt zostały wykonane z różnych materiałów jak metal i plastik. Zepsute części utylizować w odpowiednich miejscach. W razie konieczności zasięgnąc informacji w miejscu sprzedaży lub w urzędzie gminy.
RUS
Ne opisymowe w instrukcji obstugi urządzeńii izwiatamy 2-śtniej gwaranczji, na wypłaśek wadłwości nasząga produktu. 2-śtni okras gwaranczyj zaczyne obłowiązywać w momenola przysłia ryzyka lub przysęcia urządzenia przez klienta.
Warunkiem skorzystania z uprawnieri gwarantojnych jest prawidowa konszerwacje urządzenie, zgodnia z instrucyą nasługi oraz użytkowanie zgodnia z przyszazaniem.
Oczywiciw w okrwsie tych 2 lat przysługuja Państwu równiaż uprawnierów gwarancyjne w ramach ustawowej rekojmi.
Gwarancja obowiązuje na toronio Republiki Federalej Nomiec lub w kraju generalego przeciłoświcieśka handinawka, jako uzupełnienie obłowspółnych lokatnie przepisów uśrakowych. Praciny zwotce się do odpowiedzialnego prauszowisko w regionalnym dbiła obmagji kieria lub pod podany porbię adwa serofau technicznego.
©GARANCIJSKI LIST
Za uredja opisan u uputama cajomo 2 godno jamstva u slučaju eventuranog nodostalka na rašem protovceu. Rok od 2 godno započnjo e prijelazom naka ili prezimaranje uredja od izrane kupca.
©Tylko dla krajów UE
Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci.
Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Recykling jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania, właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji. Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórych, który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców wtórych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do wyposażenia urządzenia i rodków pomocniczych nie zawierających elementów elektrycznych.
Только для стран ЕС
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wrycbów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko ze wyrażną zgodą firny ISO GmbH.