Royal AT 144 - Débroussailleuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Royal AT 144 EINHELL au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL Royal AT 144 - page 17
Caractéristiques techniques Coupe-herbe électrique EINHELL Royal AT 144, puissance 600 W, largeur de coupe 30 cm, type de fil 1,6 mm, vitesse à vide 12 500 tr/min.
Utilisation Idéal pour l'entretien des jardins, coupe des herbes hautes et des bordures, léger et maniable pour une utilisation prolongée.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état du fil de coupe, remplacer le fil usé, nettoyer les résidus d'herbe après utilisation, vérifier le bon fonctionnement du moteur.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants, ne pas utiliser sous la pluie, tenir éloigné des enfants et des animaux, débrancher l'appareil lors des réparations.
Informations générales Poids 2,5 kg, longueur du câble 10 m, garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité en vigueur.

FOIRE AUX QUESTIONS - Royal AT 144 EINHELL

Comment démarrer le coupe-herbe EINHELL Royal AT 144 ?
Pour démarrer le coupe-herbe, assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, puis appuyez sur le bouton d'alimentation et tirez sur le cordon de démarrage jusqu'à ce que le moteur s'allume.
Que faire si le coupe-herbe ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord si le réservoir de carburant est plein et que le filtre à air n'est pas obstrué. Assurez-vous également que le câble d'allumage est correctement connecté.
Comment régler la longueur de fil du coupe-herbe ?
Pour régler la longueur de fil, arrêtez le coupe-herbe, puis appuyez sur le bouton de déblocage de la tête de coupe et tirez doucement sur le fil pour le libérer.
Comment entretenir le coupe-herbe EINHELL Royal AT 144 ?
Pour entretenir votre coupe-herbe, nettoyez régulièrement la tête de coupe, vérifiez le niveau d'huile et remplacez le filtre à air tous les 25 heures d'utilisation.
Quelle type de fil dois-je utiliser avec le coupe-herbe ?
Utilisez un fil de coupe de 2,0 à 2,5 mm de diamètre pour garantir une performance optimale.
Est-ce que le coupe-herbe est adapté pour les terrains en pente ?
Oui, le coupe-herbe EINHELL Royal AT 144 est conçu pour une utilisation sur des terrains en pente, mais assurez-vous de le manipuler avec précaution.
Comment remplacer la tête de coupe ?
Pour remplacer la tête de coupe, dévissez la tête actuelle dans le sens antihoraire et remplacez-la par la nouvelle en vissant dans le sens horaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon coupe-herbe ?
Les pièces de rechange sont disponibles sur le site officiel d'EINHELL ou chez les revendeurs agréés.
Que faire si le moteur surchauffe ?
Si le moteur surchauffe, éteignez immédiatement l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
Quelle est la garantie pour le coupe-herbe EINHELL Royal AT 144 ?
Le coupe-herbe est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les conditions spécifiques sur le site d'EINHELL.

Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Royal AT 144 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Royal AT 144 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI Royal AT 144 EINHELL

2. Interrupteur Marche/Arrêt

3. Poignée supplémentaire avec vis

4. Bouton de réglage pour le démontage de l’appareil

5. Bouton rotatif pour le réglage de la hauteur

9. Adaptateur de charge

Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de suivre les instructions. Familiarisez-vous avec l’appareil, le bon emploi et les consignes de sécurité à l’aide de ce mode d’emploi. Attention! Pour des raisons de sécurité, les enfants et adolescents de moins de 16 ans, ainsi que les personnes n’ayant pas pris connaissance de ce mode d’emploi ne doivent pas utiliser cette débroussailleuse à accumulateur. Consignes de sécurité Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe Consignes spéciales de sécurité Avant chaque emploi, effectuez un contrôle visuel de l’appareil. N’utilisez pas l’appareil si des dispositifs de sécurité sont détériorés ou usés. N’écartez jamais les dispositifs de sécurité. Utilisez l’appareil exclusivement pour l’application prévue dans le mode d’emploi. Vous êtes responsables de la sécurité dans votre domaine de travail. Avant de commencer votre travail, vérifiez la surface à couper. Enlevez des corps étrangers existants. Lors du travail, faites attention aux corps étrangers éventuels. Si vous rencontrez tout de même un obstacle lors de la coupe, mettez la machine hors circuit et retirez l’obstacle. Contrôlez régulièrement que le câble du chargeur n’est pas endommagé ou usé (fissures). Ne l’utilisez que dans un état parfait. Ne travaillez qu’avec une bonne vue. Travaillez toujours en position stable. Attention en cas d’un mouvement en arrière. Risque de trébucher! Ne laissez jamais l’appareil sur le lieu de travail sans surveillance. Si vous interrompez votre travail, déposez l’appareil dans un endroit sûr. Dans le cas où vous interrompez votre travail pour vous rendre à une autre zone de travail, il est impératif de mettre l’appareil hors circuit auparavant. N’utilisez pas votre appareil par temps de pluie ou dans un environnement humide ou détrempé. Préservez votre appareil de l’humidité et de la pluie. Conservez le chargeur et la débroussailleuse à accumulateur hors de portée des enfants. N’employez pas le chargeur dans une ambiance de fumées et de liquides inflammables. Ne jetez pas les accumulateurs usés au feu nu. Risque d’explosion! Evitez le contact avec des accumulateurs dont l’acide s’est répandue. Si un tel cas se produit, nettoyez la partie de la peau concernée à l’eau et au savon. Si vous recevez de l’acide d’accumulateur dans l’oeil, rincez l’oeil à l’eau pendant 1 minute au minimum. Ensuite consultez immédiatement un médecin. Préservez le chargeur et le câble de toutes détériorations et arrêtes vives. Faites immédiatement remplacer les câbles par un spécialiste électricien. Ne chargez pas l’accumulateur avec des chargeurs d’autres fabricants. Une utilisation mal appropriée résultant de l’emploi d’autres chargeurs ou accumulateurs peut endommager l’accumulateur ou provoquer des blessures. Ne chargez pas l’accumulateur à une température inférieure à 10°C et supérieure à 40°C. Ne conservez pas l’accumulateur à une température ambiante supérieure à 50°C. Ne court-circuitez pas les contacts de l’accumulateur. Ne faites pas toucher les contacts de l’accumulateur aux éléments métalliques conductibles (risque de court-circuit). Ne mettez pas l’accumulateur dans un récipient avec des pièces métalliques conductibles (risque ANLEITUNG AT 14,4 01.02.2005 11:48 Uhr Seite 17F

de court-circuit). Un court-circuit de l’accumulateur peut conduire à des incendies ou à l’explosion des éléments de l’accumulateur! N’exposez pas l’accumulateur à la pluie. Avant de mettre l’appareil en marche, assurez- vous que le fil de nylon ne touche pas de pierres ou d’autres objets. Portez toujours des vêtements appropriés pendant le travail pour éviter des blessures à la tête, aux mains ou aux pieds. A cet effet, portez un casque, des lunettes de sécurité (ou un écran de protection), de hautes bottes (ou des chaussures à semelles solides et un pantalon d’étoffe résistante) et des gants de travail. Pendant le fonctionnement, maintenez l’appareil à distance du corps! Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est retourné ou s’il ne se trouve pas en position de travail. Mettez l’appareil hors circuit dans les cas suivants: si vous n’utilisez pas l’appareil; si vous laissez l’appareil sans surveillance; si vous effectuez un contrôle de l’appareil; si le câble d’alimentation est endommagé; si vous enlevez ou échangez la bobine; si vous déplacez l’appareil. Tenez l’appareil éloigné d’autres personnes, en particulier d’enfants et d’animaux domestiques; dans l’herbe coupée et tourbillonnée pourraient se trouver des pierres ou autres objets. Pendant les travaux, gardez une distance d’au moins 5 m d’autres personnes et animaux. Ne coupez pas d’ objets durs. Vous prévenez ainsi tout risque de blessures et de détérioration de l’appareil. Utilisez le bord du dispositif de sécurité pour tenir l’appareil à l’écart de murs, de différentes surfaces ainsi que d’objets fragiles. N’employez pas l’appareil sans dispositif de sécurité. ATTENTION! Le dispositif de protection est essentiel pour votre sécurité et celle des tiers et pour le fonctionnement correct de la machine. Le non respect de cette directive entraînera la perte de la garantie, outre le fait que cela ferait apparaître une source de danger potentielle. N’essayez pas d’arrêter le dispositif de coupe (fil de Nylon) avec les mains. Attendez toujours qu’il s’arrête de lui-même. N’utilisez aucun autre fil de Nylon que l’original. N’utilisez jamais de fil de métal à la place du fil de Nylon. Soyez prudent du point de vue de blessures éventuelles provoquées par le dispositif de coupe de la longueur du fil. Veillez à maintenir les orifices à air exempts de salissure. Tirez la fiche du secteur après l’emploi et contrôlez si la machine n’est pas endommagée. N’essayez pas de couper de l’herbe ne poussant pas au sol avec l’appareil; N’essayez pas, par ex., de couper de l’herbe sur les murs ou les pierres. Dans la zone de travail du coupe- bordure, l’utilisateur est entièrement responsable vis-à-vis de tiers d’éventuels dommages causés par l’utilisation de l’appareil. Ne traversez pas de route ou de chemin caillouteux avec l’appareil en circuit. Si vous n’utilisez pas l’appareil, conservez-le dans un lieu sec et inaccessible pour les enfants. N’utilisez l’appareil que de la manière décrite dans ce mode d’emploi et tenez- le toujours verticalement par rapport au sol. Toute autre position est dangereuse. Contrôlez régulièrement si les vis sont bien serrées. Retirez toujours les câbles et autres objets de la surface devant être coupée. Si l’appareil doit être soulevé à des fins de transport, mettez le moteur hors circuit et attendez que l’outil soit complètement arrêté. Avant de connecter l’appareil au réseau de courant, assurez-vous qu’aucun élément rotatif ne soit endommagé et que la bobine soit bien mise en place et fixée. Pendant le fonctionnement, vous ne devez en aucun cas couper des objets durs, vous éviterez de la sorte des blessures de l’utilisateur et des dommages de l’appareil. Pour la maintenance, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Les réparations doivent exclusivement être effectuées par un(e) spécialiste en électricité. Avant la mise en service de l’appareil, et après quelque choc que ce soit, contrôlez si des signes d’usure ou d’endommagement sont visibles et faites effectuer les réparations nécessaires. Tenez toujours vos mains et pieds éloignés du dispositif de coupe, surtout lorsque vous mettez le moteur en circuit. Après avoir tiré un nouveau fil, tenez toujours l’appareil dans sa position de travail normale avant de le mettre en circuit. N’utilisez jamais de pièces de rechange ou d’accessoires n’ayant pas été prévus ni recommandés par le producteur. Retirez l’accumulateur avant tout contrôle, tout nettoyage ou tous travaux sur l’appareil et lorsque vous ne l’utilisez pas. Attention: Après la mise hors circuit, le fil de Nylon continue à tourner encore pendant quelques secondes! ANLEITUNG AT 14,4 01.02.2005 11:48 Uhr Seite 18F

(cf. fig. 2) sur l’appareil 1: Avertissement! 2: Portez une protection des yeux! 3: Protégez l’appareil contre l’humidité ! 4: Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi! 5: Gardez les autres personnes hors de la zone de dangers! 6: L’outil continue à tourner par inertie!

4. Caractéristiques techniques:

: 9.000 tr/min. Cercle de coupe: Ø 25 cm Durée maximale de fonctionnement: 25 minutes env. Classe de sécurité: III Niveau de puissance acoustique LWA: 96 dB(A) Niveau de pression acoustique LPA: 79 dB(A) Accumulateur échangeable NC: 14,4 V Vibration a

< 2,5 m/s Bloc d’alimentation: Tension de secteur: 230 V ~ 50 Hz Sortie: Tension de secteur nominale: 18 V Courant nominal: 400 mA Le bruit au poste de travail peut dépasser 85 dB (A). Dans ce cas, les mesures antibruit sont requises pour l’opérateur. Le bruit a été mesuré conformément à IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635

partie 21, NFS 31-031 (84/538/CEE).

La valeur des vibrations émises au niveau de la poignée s’élève à < 2,5 m/s

. et a été déterminée selon EN 786, annexe D : 1996+A1 : 2001.

5. Assemblage du débroussailleuse

Montage de la poignée sur le tube télescopique Enfichez la poignée jusqu’à la butée dans le tube télescopique (figure 3). Le bouton de réglage (1) s’enclenche automatiquement. Montage du capot protecteur Enfichez le capot protecteur dans la tête du moteur (figure 4) et ensuite faites tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’encrante (figure 5). Vissez à l’aide des vis ci- jointes (figure 5). Montage de la poignée Montez la poignée comme indiqué dans la figure

7. Les chiffres indiquent l’ordre à suivre.

6. Utilisation conforme

Cet appareil est conçu pour découper des gazons, de petites surfaces d’herbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs. Sont considérés comme des appareils de jardins privés et de loisirs ceux qui ne sont pas utilisés dans les installations publiques, les parcs, les terrains de sport, au bord des rues ni dans l’agriculture et les exploitations forestières. Le respect du mode d’emploi joint par le producteur est la condition préalable à une utilisation conforme de l’appareil. Attention! L’appareil ne doit pas être utilisé comme broyeur, dans le sens de compost, en raison des risques issus pour les personnes et les biens.

7. Avant la mise en service

Grâce au réglage en hauteur et à la possibilité de réglage de la poignée supplémentaire, vous pouvez régler une position de travail optimale. Réglage de la hauteur: Placez la débroussailleuse sur le sol de façon stable. En desserrant le bouton rotatif (figure 6 rep. 1) et en déplaçant ensuite le tube télescopique, la hauteur correspondante au corps de l’opérateur peut être réglée. Resserrez ensuite le bouton rotatif

Le coupe-bordure convient exclusivement à la coupe des gazons. ANLEITUNG AT 14,4 01.02.2005 11:48 Uhr Seite 19F

Un fil de Nylon plus court ou usé entraînera une performance de coupe moindre. ATTENTION! Retirez absolument l’accumulateur lorsque vous réglez la longueur du fil! (fig. 11) La débroussailleuse possède un système d’allongement de fil semi-automatique. A chaque actionnement du système d’allongement de fil semi- automatique, le fil est automatiquement rallongé afin que vous puissiez toujours couper votre gazon à la longueur optimale. Veuillez tenir compte de l’usure du fil qui augmente en actionnant fréquemment l’allongement automatique de fil. Remarque : Si vous mettez votre machine pour la première fois en service, le bout du fil de coupe qui dépasse éventuellement, en excédent, est raccourci par la lame coupante du capot protecteur. Si le fil est trop court lors de la première mise en service, appuyez sur le bouton au niveau de la bobine de fil et tirez fortement sur le fil pour le faire sortir. Lors de la première mise en route, le fil de coupe est automatiquement coupé à la longueur optimale. Retirer la protection de la lame. Attention : Risque de blessure! Introduisez l’accumulateur à présent (fig. 11). Lorsque la tête de coupe se met en route pour la première fois, le fil est alors coupé à la bonne longueur. Un fil de Nylon plus court ou usé entraînera une performance de coupe moindre. Pour obtenir la meilleure performance de votre coupe-bordure, suivez les instructions suivantes: N’utilisez jamais le coupe-bordure sans dispositif de protection. Ne coupez jamais lorsque l’herbe est humide. Vous obtiendrez les meilleurs résultats lorsque l’herbe est sèche. Pour mettre votre débroussailleuse en circuit, appuyez sur le bouton de mise en circuit et de verrouillage et sur l’interrupteur Marche/Arrêt (figure 1/rep. 2). Pour mettre votre débroussailleuse en circuit, appuyez sur l’interrupteur de mise en marche et de verrouillage (figure 1/ rep. 2) Pour mettre votre coupe-bordure hors circuit, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt N’approchez le coupe-bordure de l’herbe que lorsque l’interrupteur est enfoncé, autrement dit lorsque le coupe-bordure fonctionne. Pour couper correctement, pivotez l’appareil latéralement et avancez. Maintenez, ce faisant, le coupe-bordure incliné d’env. 30° (cf. figure 12- 13). Lorsque l’herbe est haute, coupez-la en partant de la pointe, par étapes (cf. figure 14). Utilisez le capot de protection pour éviter que le fil ne s’use inutilement. Eloignez le coupe-bordure de tout objet dur afin d’éviter une usure de fil inutile.

9. Remplacement de la bobine

ATTENTION! Retirez absolument l’accumulateur avant de remplacer la bobine ! (fig. 11) ! Enfichez la protection de la lame. Appuyez latéralement sur le couvercle de la bobine au niveau des repères et enlevez ce dernier en même temps que la bobine (figures 8- 9). Veillez à ne pas perdre le ressort. Retirez la bobine de fil vide. Faites passer les extrémités de la nouvelle bobine de fil à travers les œillets du couvercle de la bobine (figure 10). Remettez le couvercle de la bobine ainsi que cette dernière dans le logement de la bobine. Lors de la première mise en route du fil de coupe, il est coupé à la longueur optimale. Retirez la protection de la lame. Attention : risque de blessure. Lorsque la tête de coupe se met en route pour la première fois, le fil est alors coupé à la bonne longueur. ATTENTION! Des objets éjectés par le fil de Nylon peuvent provoquer des blessures.

10. Charger l’accumulateur

Vous pouvez retirer l’accumulateur en appuyant fermement sur les deux pinces de verrouillage (A) tout en retirant l’accumulateur vers l’arrière (fig. 11). Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque de type du chargeur correspond à la tension du secteur disponible. Raccordez le bloc secteur (A) avec l’adaptateur de charge (B). Enfichez le bloc secteur dans la prise de courant, la diode lumineuse verte sur l’adaptateur de charge s’allume. (fig. 15). ANLEITUNG AT 14,4 01.02.2005 11:48 Uhr Seite 20F

Enfichez l’accumulateur (C) dans l’adaptateur de charge. La diode lumineuse rouge sur l’adaptateur de charge s’allume et affiche le processus de charge (fig. 15). Le temps de charge pour un accumulateur vide s’élève à env. 4 heures. Le temps de charge raccourcit en fonction de la capacité restante. Pendant la charge, il est possible que l’accumulateur chauffe quelque peu. Ceci est cependant normal. Si la recharge du bloc accumulateur est impossible, veuillez contrôler si la tension du secteur est bien présente à la prise si le contact est bien irréprochable au niveau des contacts de charge Si le chargement du bloc accumulateur reste impossible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer le chargeur et l’adaptateur de charge et le bloc accumulateur à notre service après-vente. Dans l’intérêt d’une longue durée de vie du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci est indispensable lorsque vous constatez une diminution de la puissance du tournevis à frappe. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulateur. Ceci entraînerait un défaut du bloc accumulateur NC !

11. Maintenance et soin

Avant de stocker et de nettoyer le coupe-bordure, mettez-le hors circuit et retirez la fiche de contact Retirez les dépôts du capot de protection à l’aide d’une brosse Le corps et les pièces de matière plastique doivent être nettoyés à l’aide d’un produit de nettoyage domestique et d’un chiffon humide. N’utilisez aucun produit agressif ni solvant pour le nettoyage. N’aspergez jamais le coupe-bordure d’eau. Evitez absolument que de l’eau ne s’immisce dans l’appareil. ATTENTION : retirez tout d’abord l’accumulateur. (fig. 11)

12. Commande de pièces de rechange

Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange: Type de l’appareil Numéro d’article de l’appareil Numéro d’identification de l’appareil Numéro de la pièce de rechange nécessaire Accu 14,4V 45.115.38 Bobine 34.051.54

Les accessoires et l’emballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique. Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes.

L’appareil ne démarre pas : Contrôlez si l’accumulateur est rechargé et si le chargeur fonctionne. Dans le cas où l’appareil ne fonctionne pas alors que la tension est présente, renvoyez celui-ci au service après-vente, à l’adresse indiquée. ANLEITUNG AT 14,4 01.02.2005 11:48 Uhr Seite 211. Descrição do aparelho (fig. 1)

La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : Royal AT 144

Catégorie : Débroussailleuse