SE66.6KRW00IBNM4 - Panel słoneczny SolarEdge - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SE66.6KRW00IBNM4 SolarEdge w formacie PDF.
| Typ produktu | Trójfazowy falownik z technologią Synergy |
| Marka | SolarEdge |
| Model | SE66.6KRW00IBNM4 |
| Moc nominalna | 66,6 kW |
| Wymiary (dł. x wys. x gł.) | 1008 x 1168 x 400 mm (szacunkowo na podstawie przewodnika) |
| Całkowita waga | Około 68 kg (18 kg jednostka lewa/prawa + 32 kg jednostka centralna) |
| Napięcie wejściowe DC | Do 900 V (w zależności od konfiguracji) |
| Napięcie wyjściowe AC | 400 V trójfazowe (typowe dla Europy) |
| Częstotliwość wyjściowa | 50/60 Hz |
| Liczba wejść DC | Do 3 łańcuchów na jednostkę Synergy (max 9 łańcuchów łącznie) |
| Ochrona | Przeciążeniowa, przepięciowa, zabezpieczenie przed uszkodzeniem izolacji, przegrzanie |
| Komunikacja | Ethernet, RS485, Wi-Fi (opcjonalnie), modem komórkowy (opcjonalnie) |
| Kompatybilny z | Optymalizatory mocy SolarEdge |
| Zastosowania | Instalacje fotowoltaiczne mieszkaniowe i komercyjne |
| Temperatura pracy | -25°C do +60°C (obniżenie wydajności powyżej 45°C) |
| Stopień ochrony | IP65 (na zewnątrz) |
| Normy | CE, VDE, IEC 62109, zgodne z przepisami lokalnymi |
| Gwarancja | 12 lat standardowa (możliwość przedłużenia) |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić suchą i miękką szmatką. Sprawdzać kratki wentylacyjne co 6 miesięcy. |
| Części zamienne i naprawialność | Skontaktuj się z pomocą techniczną SolarEdge w sprawie części zamiennych i napraw. |
Często zadawane pytania - SE66.6KRW00IBNM4 SolarEdge
Pytania użytkowników dotyczące SE66.6KRW00IBNM4 SolarEdge
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Panel słoneczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SE66.6KRW00IBNM4 - SolarEdge i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SE66.6KRW00IBNM4 marki SolarEdge.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SE66.6KRW00IBNM4 SolarEdge
Falownik trójfazowy z technologią synergii
Skrócona instrukcja instalacji
PN: SExxK-xxxxlxxxx
Europa, APAC i RPA
Wersja 1.3
Legenda

UWAGA
Ten symbol oznacza informacje pomocne dla użytkownika w celu optymalnego wykorzystywania produktu.

PRZESTROGA!
Oznacza niebezpieczeństwo. Sygnalizuje, że jeśli dana procedura nie zostanie prawidłowo wykonana lub uwzględniona, może dojść do uszkodzenia lub zniszczenia produktu. Nie należy pomijać przestrogi dopóki wskazane warunki nie zostaną w pełni zrozumiane i spełnione.

OSTRZEŻENIE!
Oznacza niebezpieczeństwo. Sygnalizuje, że jeśli dana procedura nie zostanie prawidłowo wykonana lub uwzględniona, może dojść do urazu ciała lub śmierci. Nie należy pomijać ostrzeżenia dopóki wskazane warunki nie zostaną w pełni zrozumiane i spełnione.

Nie przecinać złączy kablowych

Ten symbol pojawia się w punktach uziemienia wskazanych w instrukcjach oraz na sprzęcie SolarEdge.


WŁĄCZ/WYŁĄCZ przełącznik ON/OFF/P i odczekaj 5 minut


WŁĄCZ/WYŁĄCZ wyłącznik awaryjny DC w Menadżerze Synergii i odczekaj 5 minut (Dotyczy wyłącznie modeli z wyłącznikiem awaryjnym DC)
NALEŻY ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – Niniejsza instrukcja zawiera ważne wytyczne dotyczące falownika trójfazowego, których należy przestrzegać podczas instalacji i konserwacji. Copyright © SolarEdge Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instalowanie optymalizatorów mocy
1→2→3→4→5→6
solaredge
1
1
Użyj narzędzia SolarEdge Designer
do zaprojektowania instalacji https://designer.solaredge.com

Pobierz SolarEdge Mapper, aby wykonać mapowanie optymalizatorów mocy w łańcuchu

text_image
Pobierz







solar edge
1
Instalowanie optymalizatorów mocy
Zeskanuj kod QR za pomocą narzędzia Mapper

flowchart
graph LR
A["Smartphone"] --> B["QR Scan"]
B --> C["Device Interaction"]
C --> D["Laptop with Display"]
D --> E["Monitor System"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
4
Zainstaluj optymalizator mocy

text_image
10 mm 25 mm (P860,P960) M6 stal nierdzewna 9.5 N*m 12.7 mm 10 mm 25 mm (P860,P960) 10 mm 25 mm (P860,P960) 10 mm 25 mm (P860,P960)Instalowanie optymalizatorów mocy
Podłącz wejście Modułu

Podłącz wyjście z Łańcuchem

text_image
Połączenie szeregowe 2:1
Użyj optymalizatora z dwoma
wejściami (P800p) do
równoległego połączenia dwóch
PV lub użyj kabla rozgałęzionego,
aby podłączyć dwa PV do jednego
optymalizatora wejściowego

Podłączanie modułów fotowoltaicznych

text_image
Sprawdź polaryzację łańcucha. Upewnij się, że wartość wynosi 1±0,1 V na optymalizator. Przykład: 8 optymalizatory = ~8VOdstępy montażowe
solaredge
3

text_image
Wewnątrz 20 cm, gdy średnia temperatura w skali roku jest większa lub równa 25°C 10 cm 40 cm 15 cm 5 cm Na zewnątrz OSTRZEŻENIE! Obszar przed falownikiem musi być wolny przez co najmniej jeden metr PRZESTROGA! Nie blokować przepływu powietrza Instalacja pozioma Utrzymaj więcej niz 10st. pochylenia 100.8 cm 40 cm 116.8 cm 40 cm Na ogrodzeniu z siatki Na tylnej blasze metalowej 30 cm Tyt do tyłu 20 cmsolaredge
4
Oznakowanie i wykonywanie otworów

text_image
Wykonaj otwory 5 Opcjonalnie otwory Ø 9mm 15.5 cm 9.3 cm Wyrównaj dostarczony szablon w poziomie 1 2 Oznacz otwory Unikaj chwiejnej instalacji, dodając oparcie 3 Wyrównaj dostarczony szablon w pionie 4 Oznacz otwory 18.7 cm 16.6 cm Jednostka opcjonalna – w zależności od modelu PRZESTROGA! Nie blokować przepływu powietrzaMontaż jednostek
solaredge
5

text_image
1 2 3 4 N*m 4 N*m ↓18KG
text_image
1 2 3 4 4 N*m W przypadku jednostek lewych lub prawych należy używać tylko zewnętrznej śruby 4 N*m 32KGsolaredge
6
Okablowanie

text_image
Podłącz kable zgodnie z oznaczeniami 1 2 3 PRZESTROGA! Nie blokować przepływu powietrzaZdejmowanie pokrywy
solaredge
7
1



OSTRZEŻENIE
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTALACJI NALEŻY ODŁĄCZYĆ ZASILANIE

Podłączanie łańcuchów fotowoltaicznych

text_image
Jednostki Synergy Lewa Centralna Prawa Nieużywane złącza należy zakryć Ważne: W przypadku instalacji systemu z więcej niż 3 łańcuchami na jedną jednostkę Synergii (podłączoną bezpieczeństro lub przez skrzynkę łączą)— wymagane są bezpieczniki. W systemie SolarEdge należy stosować bezpieczniki 25A.Podłączanie łańcuchów PV przez pojedyncze wejście DC
solaredge
8

PRZESTROGA!
- W przypadku przewodów aluminiowych UŻYWĄC WYŁĄCZNIE końcówek bimetalowych
- W przypadku przewodów miedzianych UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE końcówek miedzianych cynowanych

text_image
Maks. szerokość 25 mm Ø6 mm Maks. grubość 6 mm Izolacja termokurczliwa Maks 50 mm² 12 - 20 mmJednostki Synergy
Lewa Centralna Prawa


text_image
Lewa Centralna Prawa DC+ DC- Ważne: W przypadku instalacji systemu z więcej niż 3 łańcuchami na jedną jednostkę Synergii (podłączoną bezpośrednio lub przez skrzynkę łącząca) wymagane są bezpieczniki. W systemie SolarEdge należy stosować bezpieczniki 25A. Moduł Połączeniowy
Funkcjonalne uziemienie elektryczne bieguna ujemnego lub dodatniego po stronie DC jest zabronione, ponieważ falownik nie ma transformatora. Uziemienie (uziemienie) ram modułów i wyposażenia montażowego modułów panelu fotowoltaicznego jest dopuszczalne
solar edge
9
Podłączenie AC i uziemienie ochronne (PE)

text_image
Falownik może obsługować połączenie 4 przewodowe + PE lub 3 przewodowe + PE Ochrona wyjścia AC przed prądem przetężenowym musi zostać zapewniona przez inne podmioty, zob. wytyczne w instrukcji 6 5 L1 L2 L3 N 21 N*m 1 Brazowy Czarny Szary Niebieski LUB Najpierw podłącz przewód PE 12 N*m 9 N*m Zółto/Zielone AC 30 - 50 mm Przewód PE 15 N*m Maks 70 mm² 10 -11 mm W przypadku korzystania z przewodu linkowego użycie tulei według uznania instalatora Maks. szerokość 33 mm Ø 10 mm Maks. grubość 7 mm Izolacja termokurczliwa Maks: 120 mm2 Tylko końców jednooczkowe, tuleja standardowa, 600 V Uziemienie AC Zółto/ZieloneKomunikacja LAN

text_image
COMM 1 5.5 N*m Ethernetsolaredge
11
RS485 Podłączenie kilku falowników

text_image
COMM 2 1 2 4 N*m SW1⑥ SW1↑ SW1↓ SW1↑ 7 Trójzytowy ekranowany kabel (skrętka) CAT6 (0,2 - 1 mm²) 5 G A + B - RS485-1 3 G A + B - 4Komunikacja Wi-Fi (opcjonalnie)

Komunikacja komórkowa (opcjonalnie)

text_image
⑤ ↓ ② 5.5 N*m ① ④Zakładanie pokrywy
solaredge
14

text_image
3.5 N*m ③ ② 1 2 3 5 6 2 4
text_image
L1 L2 L3 N ①solar edge
15
Wstępne przekazanie instalacji do eksploatacji przy braku zasilania AC (opcja 1)
①34
Pobierz aplikację SolarEdge SetApp

GET IT ON Google Play

Włącz przełącznik DC


O
Podłącz Powerbank
O
Uruchom SetApp

text_image
Powerbank: port wyjściowy 60 W, zasilanie USB-C: 20 V, 3 A (nie załączane) Zabezpiecz wejście USB-C gdy nie jest używane1 m, złącze męsko-męskie, USB-C (nie załączane)
Przekazanie do eksploatacji przy podłączonym zasilaniu DC i AC (opcja 2)
solaredge
16

Pobierz aplikację SolarEdge SetApp

Włącz zasilanie

Uruchom aplikację SetApp i postępuj zgodnie ze wskazówkami








solar edge
17 Przekazanie falownika nadrzędnego do eksploatacji

1
2
3

text_image
solaredge SN 7C17FC-8F Pierwsze uruchomienie Kraj i język > Parowanie > Monitoring Communication > Komunikacja w obiekcie > Power Control > Grid Protection > Device Manager - ZigBee Not Connected Maintenance > Information > Central Setting > Status >
RS485-1 → Protokół → SolarEdge → Urządzenie nadrzędne SolarEdge RS485-1 → Wykrycie urządzenia podrzędnego

text_image
Instalacja Production 1.00 MW Limit 1.00 MW Inverters 10/10 Falownik SN 07318000C Power 100kW Voltage 277 Vac Frequency 60.9 Hz P_OK: 141 of 141 Connected Server Comm. S_OK (LAN) Status Production Switch On Cos Phi 1.00 Limit No Limit Country USA2
text_image
Moduły falownika Left SN 07318000D Center SN 07318000C Right SN 07318000E Power 33.3 kW Power 33.3 kW Power 33.3 kW Voltage 850 Vdc Voltage 850 Vdc Voltage 850 Vdc P_OK 47 Of 47 P_OK 47 Of 47 P_OK 47 Of 47 Temperature 156 F Temperature 156 F Temperature 156 F Fan OK Fan OK Fan OK Isolation 100 kΩm Isolation 100 kΩm Isolation 100 kΩm4
Wskazania diod LED
solaredge
ZASILANIE KOMUNIKACJA BŁĄD
Zielony Niebieski Czerwony

System wytwarza energię
Sieć AC jest podłączona, ale system nie wytwarza energii
Falownik komunikuje się z Platformą Monitoringu
Błąd systemu
solaredge
Kontakt z działem wsprawcia:
Jeśli masz problem techniczne z produktami SolarEdge, skontaktuj się z nami poprzez:
Zastrzega się możliwość zmian bez uprzedzenia.
Copyright © SolarEdge Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Marzec 2021.
solaredge