IAN 306327 - Oświetlenie LED Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 306327 Livarno Lux w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie LED w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 306327 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 306327 marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 306327 Livarno Lux
POMIESZCZEŃ Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
Opakowanie i urządzenie przekazać do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska! ON OFF Cykli wyłączania Lampa nie nadaje się do użycia w po- łączeniu z regulatorami jasności światła lub wyłącznikami elektronicznymi. Lampa do wilgotnych pomieszczeń jest pyłoszczelna i osłonięta przed strumi- eniami wody ze wszystkich kierunków. Żywotność diody LED Opakowanie składa się z w 100 % zutylizowanego papieru. Żarówka - montaż jedynie w suchym otoczeniu.
Temperatura otoczenia 50 / 60 Hz Lampa odpowiednia do pracy z częstotliwością 50 Hz lub 60 Hz
Temperatura odniesienia punkt Lampa odpowiednia do pracy z wysoką częstotliwością Lampa LED do wilgotnych pomieszczeń Instrukcja Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Zdecydowali się Państwo na zakup produktu najwyższej jakości. Niniejsza instrukcja obsługi należy do produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące urucha- miania i posługiwania się produktem. Zawsze należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem proszę sprawdzić, czy występuje prawidłowe napięcie i czy wszystkie części są prawidłowo zamontowane. W przypadku zapytań lub niepewności odnośnie obchodzenia się z urządzeniem, prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. Proszę starannie przechowywać niniejszą instrukcję obsługi, a w razie oddania urządzenia osobom trzecim przekazać ją wraz z nim. Instrukcja / Bezpieczeństwo37 PL Instrukcja Instrukcja / Bezpieczeństwo Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Lampa ta nadaje się do użytku zarówno w pomiesz- czeniach, jak i na zewnątrz. Lampa może być mo- cowana na wszystkich powierzchniach o normalnym stopniu palności. To urządzenie przewidziano wyłącznie do użytku w prywatnym gospodarstwie domowym. Zawartość (rys. A) 1 lampa LED do wilgotnych pomieszczeń 14143704L 1 żarówka LED, LED, T8, G13, maks. 18 W 12 klamer zamykających 2 klamry montażowe kołki 4 śruby 1 instrukcja montażu i obsługi Opis części
Nakrętka mocująca (przejście kabla)
Przewód zasilający (zewnętrzny)
Żarówka Dane techniczne Nr artykułu: 14143704L Napięcie robocze: 220–240 V
, 50 / 60 Hz Moc znamionowa: LED maks. 18 W (wymienne diody LED) Klasa ochrony: II / Rodzaj ochrony: IP65 Żarówka: LED, T8, G13, maks. 18 W (nie jest wymagany starter) Nie używać świetlówki T8, ale wyłącznie świetlówkę T8 LED zgodną z normą EN 62776, o oznaczeniu ta ≥ 45 ° C i poniżej: 50 / 60 Hz Bezpieczeństwo Wskazówki bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrze- ganiem niniejszej instrukcji obsługi wygasa prawo do gwarancji! Za szkody pośrednie producent nie po- nosi odpowiedzialności! W przypadku szkód ma- terialnych lub osobowych, które powstały wskutek niewłaściwego obchodzenia się lub nieprzestrze- gania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności! NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA I
WYPADKU DLA DZIECI! Nigdy nie należy pozostawiać dzieci bez nad- zoru z materiałem opakowaniowym. Istnieje zagrożenie uduszeniem spowodowane przez materiał opakowaniowy. Dzieci często nie do- strzegają niebezpieczeństwa. Należy zawsze trzymać dzieci z dala od produktu. Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obni- żonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycz- nymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Zagrożenie życia przez porażenie prądem elektrycznym! Podstawowe izolowane przewody stałego oka- blowania należy wyposażyć w dodatkową izolację.38 PL Bezpieczeństwo / Przygotowanie Użyć podwójnie izolowanych przewodów po- cząwszy od punktu przyłącza aż do światła. Izolacja podstawowa musi być na tyle krótka, aby owa izolacja nie miała styczności z po- wierzchnią montażową lub śrubą. Wykonanie instalacji elektrycznej należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi lub osobie przeszkolonej w zakresie wykonywania instala- cji elektrycznych. W przypadku szkód materialnych lub osobowych
które powstały wskutek niewłaściwego obcho- dzenia się lub nieprzestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności! Nigdy nie należy używać lampy w przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń. Przed rozpoczęciem montażu wyjąć bezpiecz- nik lub wyłączyć wyłącznik nadmiarowo-prą- dowy w skrzynce bezpiecznikowej (położenie 0). Wyłącznik instalacyjny ustawić na pozycję „OFF“ (wył.). Przed montażem należy upewnić się, że dostępne napięcie sieci jest zgodne z wymaganym na- pięciem roboczym lampy (patrz „Dane tech- niczne“). Przed wierceniem należy upewnić się, że w miejscu wiercenia nie znajdują się żadne rury gazowe, wodne czy przewody elektroma- gnetyczne. Montaż należy zlecić wyłącznie osobie posia- dającej odpowiednie kwalifikacje. Koniecznie zwrócić uwagę na budowę ściany, ponieważ dołączony materiał montażowy nie nadaje się do wszystkich rodzajów ścian. W specjalistycznym sklepie należy zasięgnąć porady na temat kołków i śrub przeznaczonych do danego rodzaju ściany. Za nieprawidłowe połączenie kołka ze ścianą i powstałe przez to szkody producent nie ponosi odpowiedzialności. Lampa nie nadaje się do użycia w połączeniu z regulatorami jasności światła lub wyłącznikami elektro- nicznymi. Żarówkę montować jedynie w suchym otoczeniu. Niebezpieczeństwo pożaru i odniesienia obrażeń ciała! Nie montować lampy z uszkodzonym szklanym abażurem. W takim przypadku należy skon- taktować się z punktem serwisowym. Lampę zamontować na normalnej lub niepalnej powierzchni. Nadmierne wydzielanie się ciepła może spowodować pożar. Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych i nie wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów. Taka ingerencja oznacza zagrożenie życia poprzez porażenie prądem. Aby uniknąć oparzenia, należy upewnić się przed dotknięciem lampy, że jest ona wyłączona i schłodzona. Żarówka wydziela dużo ciepła. Nie należy bezpośrednio wpatrywać się w źródło światła (żarówki, LED, itp.). Stosować wyłącznie dołączone elementy, w przeciwnym razie wygaśnie gwarancja. Nie patrzeć w źródło światła przez instru- menty optyczne (np. lupa). Prawidłowy sposób postępowania Przed montażem należy dokładnie i całkowicie przeczytać instrukcję obsługi. Lampa jest pyłoszczelna i osłonięta przed stru- mieniami wody ze wszystkich kierunków. Zachować ostrożność! Zawsze zwracać uwagę na wykonywane czynności i kierować się roz- sądkiem. Nie należy wykonywać montażu lampy w przypadku braku koncentracji lub złego sa- mopoczucia. Przygotowanie Potrzebne narzędzia i materiały Wymienione narzędzia i materiały nie są częścią zestawu. Są to jedynie niewiążące informacje i wartości orientacyjne. Właściwości materiału zależą od indywidualnych warunków w pomieszczeniu. Przygotowanie / Montaż39 PL Bezpieczeństwo / Przygotowanie Przygotowanie / Montaż – Przewód H05RN-F o wymaganej długości z końcówkami tulejkowymi (Minimalny przekrój 2 x 1,0 mm²) – Ołówek / narzędzie do oznaczania – Wskaźnik napięcia – Śubokręt krzyżakowy – Wiertarka – Szczypce do cięcia drutu – Wiertło (ø 6 mm) – Śrubokręt płaski Przed instalacją Ważne: wykonanie instalacji elektrycznej należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi lub osobie przeszkolonej w zakresie wykonywania instalacji elektrycznych. Zwrócić uwagę przy wysokości mon- tażu lampy na to, aby nie zagrażąła ona urazem. Przed instalacją należy zapoznać się ze wszyst- kimi instrukcjami i rysunkami zawartymi w ni- niejszej instrukcji oraz z samą lampą. Przed instalacją należy upewnić się, że prze- wód, do którego ma być podłączona lampa, nie znajduje się pod napięciem. W tym celu należy wyjąć bezpiecznik lub wyłączyć wy- łącznik instalacyjny w skrzynce bezpieczniko- wej (pozycja 0). Brak napięcia należy stwierdzić za pomocą wskaźnika napięcia. Montaż Zaznaczyć otwory do nawiercenia w odległo- ści wynoszącej ok. 1015 mm. Wywiercić otwory mocujące (ø ca. 6 mm, 40 mm głębokości). Uważać na to, aby nie uszkodzić przewodu doprowadzającego. Wprowadzić kołki
do nawierconych otworów. Zamocować klamry montażowe
za pomocą dołączonych śrub
(patrz rys. B). W każdy uchwyt boczny podstawy lampy
wetknąć jedną klamrę zamykającą
(patrz rys. C). Poluzować nakrętki mocujące
przy przej- ściu kabla. Podstawę lampy
wetknąć w klamry monta- żowe
(patrz rys. E). Sprawdzić pewne zamocowanie. Przewód zasilający (zewnętrzny)
przepro- wadzić przez przejście kabla do podstawy lampy
(patrz rys. F). Uważać przy tym, aby podwójna izolacja przewodu zasilającego (zewnętrznego)
wystarczyła całkowicie do podstawy lampy
Podłączyć przewód zasilający (zewnętrzny)
przy pomocy zaciskowej kostki elektrycznej
(patrz rys. F). Należy zwrócić uwagę na kolorowe łączenie podłączonych przewodów (przewód przewo- dzący prąd, czarny lub brązowy = symbol L lub 2, przewód neutralny, niebieski = symbol N lub 1). Klasa ochrony 2: ta lampa jest spe- cjalnie izolowana i nie może być podłączona do przewodu ochronnego. Dokręcić nakrętki mocujące
przy przejściu kabla. Uważać na to, aby gumowa uszczelka dokład- nie otaczała przewód zasilający (zewnętrzny)
Zwrócić uwagę na to, aby kabel w podstawie lampy
znajdował się w uchwytach przewi- dzianych na niego. Do opraw włożyć żarówki
i przymocować je przy pomocy ¼ obrotu (patrz rys. G). Osłonę lampy
nałożyć na podstawę lampy
. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby gumowa uszczelka była poprawnie umieszczona. Klamry zamykające
zahaczyć do osłony lampy
i zamknąć je lekko dociskając (patrz rys. H). Sprawdzić, czy zamocowanie jest prawidłowe. Ponownie włożyć bezpiecznik lub włączyć wyłącznik nadmiarowo-prądowy na skrzynce bezpiecznikowej (pozycja I). Lampa jest gotowa do zastosowania.40 PL Montaż / Czyszczenie / Utylizacja / Gwarancja i serwis Wymiana żarówki Przed wymianą pozostawić żarówkę
, aby całkowicie ostygła. Wyjąć bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik nadmiarowoprądowy wskrzynce bezpieczni- kowej (pozycja 0). Do wymiany żarówki należy użyć czystej, nie strzępiącej się szmatki. Zdjąć osłonę lampy
, w tym celu należy otworzyć boczne klamry zamykające
Sprawdzić ostrożnie, w którą stronę można całkowicie otworzyć osłonę lampy
Wykręcić uszkodzoną żarówkę
z oprawy przekręcając ją o ¼ obrotu. Do opraw włożyć nowe żarówki i przymoco- wać je przy pomocy ¼ obrotu. Osłonę lampy
nałożyć na podstawę lampy
i zamknąć klamry zamykające
(patrz rys. H). Ponownie włożyć bezpiecznik lub włączyć wy- łącznik nadmiarowo-prądowy na skrzynce bezpiecznikowej (pozycja I). Czyszczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Przed rozpoczęciem czyszczenia, lampę odłączyć od sieci elektrycznej. W tym celu należy wyjąć bezpiecznik lub wyłączyć wyłącznik instala
cyjny w skrzynce bezpiecznikowej (pozycja 0). Odczekać, aż lampa całkowicie ostygnie. Do czyszczenia należy używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej się szmatki. Nie używać rozpuszczalników, benzyny itp. Mogłoby to spowodować uszkodzenie lampy. Ponownie włożyć bezpiecznik lub włączyć wy- łącznik instalacyjny w skrzynce z bezpiecznikami (pozycja I). Lampa jest teraz gotowa do pracy. Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punk- cie przetwarzania surowców wtórnych.
Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie mate- riałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o nastę- pującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne / 20–22: Papier i tektura / 80–98: Materiały kompozytowe. Z uwagi na ochronę środowiska nie wy- rzucać urządzenia po zakończeniu eks- ploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd gminy
Gwarancja i serwis Gwarancja W momencie zakupu otrzymują Państwo na to urządzenie 36 miesięcy gwarancji. Urządzenie wyprodukowano starannie i poddano dokładnej kontroli jakości. W okresie gwarancji usuwamy bez- płatnie wszystkie wady materiałowe lub fabryczne. Jeśli mimo to w okresie gwarancji pojawią się usterki, urządzenie należy przesłać na podany adres ser- wisowy, podając następujący numer artykułu: 14143704L. Gwarancji nie podlegają uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowe użytkowanie, nieprzestrzega- nie instrukcji obsługi lub ingerencję nieautoryzowa- nych osób, a także części szybko zużywające się (jak np. elementy świetlne). Usługa gwarancyjna nie przedłuża ani nie odnawia okresu gwarancji. Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo. Gwarancja i serwis41 PL Montaż / Czyszczenie / Utylizacja / Gwarancja i serwis Gwarancja i serwis Adres serwisu Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon NIEMCY Tel.: +49 29 61 / 9712-800 Faks: +49 29 61 / 9712-199 E-mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 306327_1904 Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (np. IAN 123456_7890) jako dowód zakupu. Deklaracja zgodności Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązują- cych dyrektyw europejskich i krajowych. Zgodność została wykazana. Odpowiednie deklaracje i do- kumenty są przechowywane przez producenta. Producent Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon NIEMCY42 Seznam obsahu43 CZ Seznam obsahu Vysvětlení použitých piktogramů ...........................................................................Strana 44 Úvod .................................................................................................................................................Strana 44 Použití ke stanovenému účelu..........................................................................................................Strana 45 Obsah dodávky ............................................................................................................................... Strana 45 Popis dílů ..........................................................................................................................................Strana 45 Technická data .................................................................................................................................Strana 45 Bezpečnost ..................................................................................................................................Strana 45 Bezpečnostní pokyny .......................................................................................................................Strana 45 Příprava ........................................................................................................................................Strana 46 Potřebné nářadí a materiál ..............................................................................................................Strana 46 Před instalací .................................................................................................................................... Strana 46 Montáž ........................................................................................................................................... Strana 47 Výměna osvětlovacího prostředku .................................................................................................. Strana 47 Čištění .............................................................................................................................................. Strana 47 Zlikvidování ...............................................................................................................................Strana 48 Záruka a servis ....................................................................................................................... Strana 48 Záruka ..............................................................................................................................................Strana 48 Adresa servisu .................................................................................................................................. Strana 48 Evropské prohlášení o shodě ..........................................................................................................Strana 48 Výrobce ............................................................................................................................................Strana 4844 CZ Úvod Vysvětlení použitých piktogramů Přečtěte si pokyny! Varování před zásahem elektrického proudu! Nebezpečí ohrožení života! Volt (střídavé napětí) Nebezpečí požáru a zranění! Hertz (kmitočet) Tak postupujete správně Watt (činný výkon) 50 % < 1 s 50% < 1s doba rozsvícení Ochranná třída II Nebezpečí ohrožení života a zranění malých i větších dětí! Dbejte výstražných a bezpečnostních pokynů!
Notice-Facile