CROCK POT CR066 - Wolnowar

CR066 - Wolnowar CROCK POT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CR066 CROCK POT w formacie PDF.

📄 59 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice CROCK POT CR066 - page 34

Pytania użytkowników dotyczące CR066 CROCK POT

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wolnowar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CR066 - CROCK POT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CR066 marki CROCK POT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CR066 CROCK POT

UWAŻNIE PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ Urządzenie to może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia ani wiedzy, pod warunkiem że korzystają z urządzenia pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie do bezpiecznego używania urządzenia oraz mają świadomość ryzyka związanego z jego użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia, chyba że mają więcej niż 8 lat i są nadzorowane. Urządzenie oraz przewód należy przechowywać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat. Podczas użytkowania urządzenia części mogą stać się gorące. Powierzchnia elementu podgrzewacza może pozostawać gorąca przez jakiś czas. W celu uniknięcia zagrożenia uszkodzony przewód zasilający może być wymieniony jedynie przez producenta, autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę. Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użycia w gospodarstwie domowym. Nie wolno go używać na zewnątrz. Nie wolno zanurzać podstawy grzewczej, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w żadnej innej cieczy. Pokrywę i kamionkowe naczynie można myć w zmywarce lub ręcznie, gorącą wodą z płynem do naczyń (Zob. sekcja dotycząca czyszczenia). Produkt zawiera baterię wymienialną przez użytkownika. Szczegółowe instrukcje dotyczące wymiany i utylizacji znajdują się w rozdziale na temat baterii.

  • Urządzenie wytwarza ciepło podczas działania. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności, aby nie dopuścić do spalenia, oparzenia, pożaru ani jakichkolwiek obrażeń u osób oraz szkód materialnych w wyniku dotknięcia obudowy podczas działania urządzenia lub stygnięcia.
  • Podczas otwierania lub zdejmowania pokrywy korzystaj z rękawic kuchennych lub ściereczki i uważaj na gorącą parę.
  • Nigdy nie dotykaj wtyczki ani wyłącznika zasilania wilgotnymi rękami.
  • Zawsze używaj urządzenia na stabilnej, bezpiecznej, suchej i poziomej powierzchni.
  • Podstawy grzewczej tego urządzenia nie można umieszczać na żadnych potencjalnie gorących powierzchniach (takich jak kuchenki gazowe lub elektryczne) ani w ich pobliżu.
  • Nie używaj urządzenia, które zostało upuszczone i posiada widoczne oznaki uszkodzenia lub przecieka.
  • Przed czyszczeniem urządzenie musi zostać wyłączone i odłączone od gniazda zasilania.
  • Przed czyszczeniem lub odłożeniem na miejsce przechowywania urządzenie musi ostygnąć.
  • Przewód zasilający nie może zwisać nad krawędzią blatu ani dotykać gorących powierzchni; nie wolno go zapętlać, przycinać ani przyciskać.
  • NIGDY nie próbuj podgrzewać posiłków bezpośrednio na podstawie. Zawsze korzystaj z wyjmowanego naczynia do gotowania.
  • Niektóre powierzchnie nie są odporne na długotrwałe działanie ciepła wytwarzanego przez określone urządzenia. Nie ustawiaj urządzenia na powierzchni, która może zostać uszkodzona na skutek działania ciepła. Zalecamy postawienie urządzenia na podkładce izolacyjnej lub podstawce w celu ochrony powierzchni przed ewentualnym uszkodzeniem.
  • Pokrywkę wolnowaru wykonano ze szkła hartowanego. Zawsze sprawdzaj, czy na pokrywce nie ma pęknięć, odprysków ani innych uszkodzeń. Nie korzystaj ze szklanej pokrywki, jeśli jest uszkodzona, ponieważ może pęknąć podczas używania. CZĘŚCI

PRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI

Przed rozpoczęciem korzystania z wolnowaru Crock-Pot

wyjmij wypełnienie zabezpieczające i umyj pokrywę oraz wyjmowane naczynie do gotowania ciepłą wodą ze środkiem pieniącym, a następnie dokładnie wysusz. WAŻNE UWAGI: Niektóre blaty i powierzchnie stołowe nie są odporne na długotrwałe działanie ciepła wytwarzanego przez określone urządzenia. Nie stawiaj nagrzanego urządzenia ani naczynia do gotowania na powierzchniach nieodpornych na wysoką temperaturę. Zalecamy postawienie wolnowaru na podkładce izolacyjnej lub podstawce w celu ochrony powierzchni. Należy uważać podczas stawiania kamionkowego naczynia na delikatnej powierzchni, np. szklanej lub ceramicznej płycie kuchenki albo szklanym lub ceramicznym blacie, stole itp. Ze względu na szorstkie dno kamionkowe naczynie może zarysować niektóre powierzchnie w przypadku nieostrożnej obsługi. Przed ustawieniem naczynia kamionkowego na stole lub blacie należy umieścić pod nim podkładki ochronne. W początkowym okresie użytkowania urządzenia może pojawić się lekki dym lub zapach. Jest to normalne zjawisko w przypadku wielu urządzeń grzewczych i po kilkukrotnym użyciu nie będzie już występować. Zdejmij pomarańczowy pasek zabezpieczający baterie, całkowicie go wyciągając. Umożliwia to sterowanie zegarem, gdy urządzenie nie jest podłączone.

JAK UŻYWAĆ TECHNOLOGII TIMESELECT

1. Postaw kamionkowe naczynie na podstawie grzewczej, umieść w nim składniki i przykryj pokrywą.

2. Podłącz wolnowar Crock-Pot

5,6 l TimeSelect do gniazdka elektrycznego.

3. Wybierz opcję „SCHEDULE MEAL” (Zaplanuj posiłek) po lewej stronie panelu sterowania.

4. Wybierz opcję „FOOD” (Typ potrawy), aby wybrać z listy 4 wstępnie skonfigurowanych funkcji: „MEAT ” (Mięso),

„POULTRY ” (Drób), „SOUP ” (Zupa) i „VEGGIES ” (Warzywa). UWAGA: Wyboru opcji „FOOD” (Typ potrawy) dokonaj na podstawie wykorzystywanego przepisu. Jeśli danej potrawy nie ma na liście wstępnie skonfigurowanych ustawień, wybierz najbardziej zbliżony do nich główny składnik albo użyj funkcji „MANUAL” (Tryb ręczny). UWAGA: Gulasze i potrawki należy gotować przy użyciu opcji „MEAT ”. Aby uzyskać jak najlepsze efekty podczas gotowania dużych kawałków mięsa lub drobiu, dolicz dodatkowy czas do najwcześniejszego czasu zakończenia gotowania. UWAGA: Przepisy zawierające dużą ilość warzyw korzeniowych wymagają dłuższego czasu gotowania i wyższej temperatury. Zalecamy, aby w przypadku tych przepisów stosować ręczne ustawienie HIGH (Wysoka temperatura), nie ustawienie VEGGIES (Warzywa). A Szklana pokrywa B Naczynie kamionkowe C Podstawa grzewcza D Panel sterowania E Uchwyty F Komora na baterie i pasek zabezpieczający baterie G Symbol niskiego poziomu naładowania baterii H Wyświetlacz ustawień czasomierza I Kontrolka SCHEDULE MEAL (Planowanie posiłku) J Przycisk SCHEDULE MEAL (Planowanie posiłku) K Przycisk FOOD (Typ potrawy) L Przycisk AMOUNT (Ilość) M Przycisk CLOCK SET (Ustaw zegar) N Przycisk MINUTE (Minuty) O Przycisk HOUR (Godziny) P Kontrolka MANUAL (Tryb ręczny) Q Przycisk MANUAL (Tryb ręczny) R Przycisk TEMP (Temperatura) S Przycisk CANCEL TIMER (Wyłącz czasomierz) T Kontrolka START/STOP (Uruchomienie/zatrzymanie) U Przycisk START/STOP (Uruchomienie/zatrzymanie)68 69

5. Użyj przycisku „AMOUNT” (Ilość), aby wybrać wagę lub objętość gotowanej potrawy. Jeśli wybrano opcję „MEAT

” (Mięso) lub „POULTRY ” (Drób), wolnowar udostępnia dwie opcje dotyczące wagi: „+1 KG” lub „0–1 KG”. Jeśli wybrano opcję „SOUP ” (Zupa) lub „VEGGIES ” (Warzywa), wolnowar udostępnia dwie opcje dotyczące objętości: „FULL POT ” (Pełny garnek) lub „HALF POT ” (Pół garnka). UWAGA: Opcja „FULL POT ” (Pełny garnek) dotyczy napełnienia naczynia wolnowaru w ¾.

6. Następnie użyj przycisków „HOUR” (Godzina) i „MINUTE” (Minuta), aby wybrać godzinę, o której posiłek ma być

gotowy (np. 8:00 pm (po południu)), a później naciśnij przycisk „START” (Rozpoczęcie). Czas podany początkowo na wyświetlaczu to najwcześniejszy czas zakończenia gotowania, obliczony na podstawie typu gotowanej potrawy i jej ilości. UWAGA: Funkcja „SCHEDULE MEAL” (Zaplanuj posiłek) nie pozwala na gotowanie potrawy przez czas dłuższy niż 12 godzin od czasu rozpoczęcia gotowania. Gdy minie zaplanowany czas zakończenia gotowania, wolnowar automatycznie przełączy się w tryb „KEEP WARM” (Podtrzymanie temperatury). UWAGA: Technologia TimeSelect automatycznie określa odpowiednie ustawienia podgrzewania na podstawie powyższych danych. Temperatura potrawy będzie cały czas utrzymywana na poziomie bezpiecznym dla żywności (o ile nie nastąpi awaria zasilania). Więcej informacji na temat postępowania w razie awarii zasilania można znaleźć na stronie 9. SPOSÓB UŻYWANIA WOLNOWARU W TRYBIE RĘCZNYM

1. Postaw kamionkowe naczynie na podstawie grzewczej, umieść w nim składniki i przykryj pokrywą. Podłącz wolnowar

do zasilania i wybierz opcję „MANUAL” (Tryb ręczny) po prawej stronie panelu sterowania.

2. Wybierz opcję „TEMP” (Temperatura), aby wybrać jedno z ustawień temperatury: „HIGH” (Wysoka), „LOW” (Niska)

albo „KEEP WARM” (Podtrzymanie temperatury). UWAGA: Funkcja „KEEP WARM” (Podtrzymanie temperatury) służy WYŁĄCZNIE do utrzymywania ciepła już ugotowanej potrawy. NIE wykorzystuj ustawienia „KEEP WARM” (Podtrzymanie temperatury) do gotowania. Nie zalecamy stosowania ustawienia „KEEP WARM” (Podtrzymanie temperatury) dłużej niż przez 4 godziny.

3. Użyj przycisków „HOUR” (Godzina) i „MINUTE” (Minuta), aby wybrać czas gotowania w trybach 15-minutowych

(maksymalnie 20 godzin). Ustaw czas na podstawie wartości podanej w przepisie. Czas będzie odliczany z dokładnością do jednej minuty. Aby wyłączyć odliczanie czasu, użyj przycisku „CANCEL TIMER” (Wyłącz czasomierz). Wolnowar pozostanie w obecnie wybranym trybie do momentu wyłączenia. Aby anulować tryb ręczny, naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania.

4. Jeśli w przepisie podany jest zakres czasowy, wybierz najbardziej zbliżony czas w ustawieniach wolnowaru. Jeśli na

przykład zgodnie z przepisem daną potrawę należy gotować przez 7–9 godzin przy ustawieniu temperatury „LOW” (Niska), wybierz 8 godzin.

5. Po upływie czasu gotowania wolnowar Crock-Pot

automatycznie przełącza się w tryb „KEEP WARM” (Podtrzymanie temperatury).

6. Aby wyłączyć wolnowar Crock-Pot

, naciśnij przycisk „START/STOP” (Uruchomienie/zatrzymanie) i odłącz urządzenie od gniazdka.

7. Po zakończeniu gotowania odłącz wolnowar od zasilania i odstaw do ostygnięcia przed czyszczeniem.

  • Aby przełączyć jednostkę miary między „LBS” (Funty) i „KGS” (Kilogramy), naciśnij przycisk „AMOUNT” (Ilość) i przytrzymaj go przez 3 sekundy.
  • Aby zmienić aktualny czas, naciśnij przycisk „CLOCK SET” (Ustaw zegar) i przytrzymaj go przez 3 sekundy. Dostosuj czas, używając przycisków „HOUR” (Godzina) i „MINUTE” (Minuta), a następnie potwierdź wybór przyciskiem „CLOCK SET” (Ustaw zegar).
  • Jeśli ustawienie zegara przestanie działać lub po ponownym podłączeniu baterii pojawi się symbol niskiego poziomu naładowania, bateria może wymagać wymiany. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale na temat baterii.
  • Jeżeli wystąpi awaria zasilania, po przywróceniu zasilania wyświetlacz i kontrolki migają. Wszystkie ustawienia wolnowaru zostały wyczyszczone i należy zdefiniować je ponownie. W efekcie potrawa może nie nadawać się do spożycia. Jeśli nie wiesz, jak długo trwała przerwa w zasilaniu, sugerujemy wyrzucenie gotowanej żywności.
  • Aby uniknąć niedogotowana, należy zawsze napełniać kamionkowe naczynie do ½–MAX objętości i przestrzegać zalecanych czasów gotowania.
  • Nie przepełniaj naczynia do gotowania. Aby zapobiec wylewaniu się zawartości, napełniaj naczynie do gotowania maksymalnie do MAX objętości. O Hour-knapp (time) P Manual Indicator-lampe (manuell indikator) Q Manual-knapp (manuell) R Temp-knapp (temperatur) S Cancel Timer-knapp (avbryt timer) T Start/stopp-indikatorlys U Start/stopp-knapp
  • Zawsze gotuj przez zalecany czas z nałożoną pokrywą. Nie zdejmuj pokrywy podczas pierwszych dwóch godzin gotowania, by pozwolić na wydajne nagrzewanie urządzenia.
  • Dotykając pokrywy lub wyjmowanego naczynia do gotowania, zawsze zakładaj rękawice kuchenne. Podczas otwierania lub zdejmowania pokrywy uważaj na gorącą parę.
  • Po zakończeniu gotowania i przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.
  • Wyjmowane kamionkowe naczynie nadaje się do stosowania w piekarniku. Nie należy stawiać kamionkowego naczynia na palniku (gazowym ani elektrycznym) ani pod grillem. Dokładne informacje można znaleźć w tabeli poniżej. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE MODYFIKACJI PRZEPISÓW Niniejsze wskazówki mają ułatwić dostosowywanie normalnych przepisów pod kątem wolnowara. Podczas korzystania z wolnowara wiele standardowych etapów przygotowawczych można pominąć. W większości przypadków wszystkie składniki można umieścić w wolnowarze od razu i gotować przez cały dzień. Uwagi ogólne:
  • Potrawa musi gotować się wystarczająco długo.
  • Gotuj z nałożoną pokrywką.
  • Aby uzyskać najlepsze rezultaty oraz zapobiec wysychaniu i przypalaniu się potraw, zawsze stosuj odpowiednią ilość płynu, przygotowując przepis. CZAS W PRZEPISIE USTAWIENIE NISKIEJ TEMPERATURY USTAWIENIE WYSOKIEJ TEMPERATURY

15 - 30 minut 4 - 6 godzin 1½ - 2 godzin

30 - 45 minut 6 - 10 godzin 3 - 4 godzin

50 minut–3 godziny 8 - 10 godzin 4 - 6 godzin MAKARONY I RYŻ:

  • Aby uzyskać najlepsze rezultaty, użyj ryżu długoziarnistego, ryżu basmati lub specjalnego rodzaju określonego w przepisie. Jeśli po wskazanym czasie ryż nie jest w pełni ugotowany, dodaj 1–1½ szklanki płynu na każdą szklankę ryżu i gotuj dalej przez 20–30 minut.
  • Makaron dodaj do wolnowara na 30–60 minut przed końcem gotowania. FASOLA:
  • Suche nasiona fasoli, zwłaszcza czerwonej, należy ugotować przed dodaniem ich w ramach przepisu.
  • Jako zamiennik suchej fasoli można stosować gotową fasolę z puszki. WARZYWA:
  • Powolne gotowanie ma pozytywny wpływ na wiele warzyw i pozwala w pełni wydobyć ich smak. Podczas gotowania w wolnowarze nie mają one takiej tendencji do rozgotowywania się, jak w przypadku kuchenki czy piekarnika.
  • Gotując potrawy z warzywami i mięsem, umieszczaj warzywa w wolnowarze w pierwszej kolejności, przed włożeniem mięsa. Warzywa w wolnowarze gotują się zazwyczaj wolniej niż mięso.
  • Aby ułatwić gotowanie, umieść warzywa blisko dna lub boków kamionkowego naczynia. MLEKO:
  • Mleko, śmietanka i kwaśna śmietana mają tendencję do warzenia się podczas długiego gotowania. Jeśli to możliwe, należy dodawać je na 15–30 minut przed końcem gotowania.
  • Zupy skondensowane mogą stanowić substytut mleka i mogą być gotowane przez dłuższy czas. Część Można myć w zmywarce Można stosować w piekarniku Można stosować w kuchence mikrofalowej Można stosować na kuchence Pokrywka Tak Tak Nie Nie Kamionkowe naczynie Tak Tak Tak* Nie
  • Informacje na temat gotowania w kamionkowym naczyniu można znaleźć w instrukcji kuchenki mikrofalowej.70 71 ZUPY:
  • Niektóre przepisy wymagają dużych ilości wody/bulionu. Należy najpierw umieścić w naczyniu do gotowania składniki zupy, a następnie wlać tylko tyle wody/bulionu, żeby były całkiem zanurzone. Jeśli wolisz rzadszą zupę, dodaj więcej wody przed podaniem. MIĘSO:
  • Odkrój tłuszcz, dobrze wypłucz mięso, a następnie osusz je za pomocą papierowego ręcznika.
  • Wcześniejsze zarumienienie mięsa na oddzielnej patelni lub grillu spowoduje wysmażenie tłuszczu przed gotowaniem w wolnowarze i zapewni głębszy smak
  • Mięso należy umieszczać wewnątrz naczynia kamionkowego w taki sposób, aby nie dotykało pokrywy.
  • W zależności od wielkości kawałków mięsa dostosuj odpowiednio ilość warzyw lub ziemniaków, tak aby naczynie kamionkowe było zawsze napełnione do ½–¾ wysokości.
  • Wielkość mięsa i zalecany czas gotowania są jedynie wartościami przybliżonymi i mogą różnić się w zależności od rodzaju mięsa i struktury kości. Chude mięso, np. kurczak czy polędwiczki wieprzowe, z reguły gotuje się szybciej niż mięso z większą ilością tkanki łącznej i tłuszczu, takie jak szponder lub łopatka wieprzowa. Również mięso z kością wymaga dłuższego czasu gotowania niż mięso bez kości.
  • Pokrój mięso na mniejsze kawałki w przypadku gotowania razem z wcześniej gotowanymi składnikami, np. fasolą lub owocami albo delikatnymi produktami, takimi jak grzyby, posiekana cebula, bakłażan czy drobno pokrojone warzywa. Pozwala to na ugotowanie wszystkich składników w tym samym czasie. RYBY:
  • Ryby gotują się szybko i powinny być dodawane na 15 minut do 1 godziny przed końcem gotowania potrawy. PŁYN:
  • Może się wydawać, że przepisy do przygotowania w wolnowarze zawierają małą ilość cieczy, ale proces powolnego gotowania różni się od innych metod tym, że ilość płynu w trakcie gotowania niemal dwukrotnie się zwiększa. Jeśli więc dostosowujesz standardowy przepis pod kątem wolnowara, przed rozpoczęciem gotowania zredukuj dodawaną ilość płynu. CZYSZCZENIE Przed umyciem należy ZAWSZE wyłączyć wolnowar z gniazdka elektrycznego i odstawić do ostygnięcia. OSTRZEŻENIE Nie wolno zanurzać podstawy grzewczej, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w żadnej innej cieczy.
  • Pokrywę i kamionkowe naczynie można myć w zmywarce lub ręcznie, gorącą wodą z płynem do naczyń. Nie należy używać ostrych myjek ani środków czyszczących o właściwościach ściernych. Do usunięcia pozostałości jedzenia zazwyczaj wystarcza miękka ściereczka, gąbka lub gumowa łopatka. Do usuwania zacieków i innych plam używaj octu lub delikatnego środka czyszczącego (bez właściwości ściernych).
  • Podobnie jak delikatna ceramika, kamionkowe naczynie i pokrywa nie są odporne na nagłe zmiany temperatury. Nie myj kamionkowego naczynia ani pokrywy zimną wodą, dopóki nie ostygnie.
  • Urządzenie można myć z zewnątrz miękką szmatką i ciepłą wodą z detergentem. Następnie należy je wytrzeć do sucha. Nie należy używać środków czyszczących o właściwościach ściernych.
  • Nie należy wykonywać żadnych innych czynności obsługowych ani napraw.
  • Uwaga: Po umyciu kamionkowego naczynia odstaw je do wyschnięcia, zanim zostanie schowane.
  • Nie należy używać mokrych ściereczek do czyszczenia okolic komory baterii. BATERIA Przed zdjęciem pokrywy baterii należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania. Aby wymienić baterię, odłącz urządzenie od zasilania, a następnie zdejmij pokrywę baterii w dolnej części urządzenia. Wciśnij srebrny przycisk, aby wyjąć baterię, a następnie wyjmij i prawidłowo zutylizuj starą baterię i włóż nową. Zawsze stosuj baterie typu CR2025 lub równoważne. W tym urządzeniu nie należy używać akumulatorów. Upewnij się, że bateria jest prawidłowo ustawiona, jak pokazano na rysunku: Baterię należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie połykać. W przypadku połknięcia należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza. Stare baterie należy utylizować w bezpieczny sposób. Informacje na ten temat można znaleźć w lokalnych wytycznych. Nie należy wyrzucać baterii do normalnych odpadów domowych. W przypadku przegrzania, demontażu, zwarcia, ponownego naładowania lub nieprawidłowego włożenia, baterie mogą eksplodować lub wyciekać. Należy zachować ostrożność w przypadku wyciekających baterii. OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA I CZĘŚCI ZAMIENNE W przypadku, gdy urządzenie nie działa, ale jest objęte gwarancją, należy skontaktować się z działem obsługi klienta. Należy pamiętać, że wymagany jest ważny dowód zakupu. Aby uzyskać dodatkową pomoc, prosimy o kontakt z działem obsługi klienta: Wielka Brytania: 0800 028 7154 | Hiszpania: +46 31 300 05 00 | Polska: +48 58 781 43 63. Inne kraje: +44 800 028 7154. Mogą obowiązywać stawki międzynarodowe. Można także napisać wiadomość e-mail: CrockpotEurope@newellco.com. OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA I CZĘŚCI ZAMIENNE Zużytych artykułów elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Należy je, w miarę możliwości, poddać recyklingowi. Szczegółowe informacje na temat recyklingu lub dyrektywy WEEE można uzyskać pod adresem: CrockpotEurope@newellco.com.72 73 ČESKY DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ Toto zařízení mohou používat děti od 8 let, osoby s tělesným, senzorickým a mentálním hendikepem a nezkušení uživatelé za předpokladu, že budou pod dohledem nebo poučeni o bezpečném použití zařízení a rizicích souvisejících s jeho používáním, a tomuto poučení porozumí. Děti si nesmí se zařízením hrát. Čistění a údržbu zařízení smí provádět pouze děti starší 8 let, a to pouze pod dohledem. Zařízení i napájecí kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let. Části zařízení mohou být během používání horké. Topný prvek může být po použití horký. Je-li napájecí kabel poškozen, je nutné, aby jeho výměnu provedl výrobce, jeho servisní zástupce nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k ohrožení. Nikdy nepoužívejte toto zařízení k jinému účelu, než k jakému je určeno. Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte toto zařízení venku. Ohřívací základnu, napájecí kabel ani zástrčku nikdy neponořujte do vody nebo jiné kapaliny. Poklici a kameninový hrnec můžete mýt v myčce nebo v horké mýdlové vodě (Viz část „Údržba a čištění“ ). Součástí tohoto výrobku je vyměnitelná baterie. Podrobné pokyny týkající se výměny a likvidace baterie najdete v části Baterie.
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CROCK POT

Model : CR066

Kategoria : Wolnowar