SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Lodówka

SGKKG 48 A1 - Lodówka SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SGKKG 48 A1 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 359 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SILVERCREST SGKKG 48 A1 - page 155
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SGKKG 48 A1 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SGKKG 48 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SGKKG 48 A1 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SGKKG 48 A1 SILVERCREST

1.1. Informacje o niniejszej instrukcji obstugi 155
1.2. Objąśnienie symboli 15

2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 157

3. Wskazówki bezpieczeństwa

3.1. Ogólne zasady bezpieczeństwa 159
3.2. Transport....160
3.3. Ustawianie i podłączanie do źródła zasilania.... 161
3.4. Czyszczenie i konserwacja 164
3.5. Usterki....165
3.6. Utylizacja 166

4. Zawartość opakowania 16

5. Opis części.... 167

6. Dane techniczne 167

6.1. Arkusz danych produktu.... 168

7. Części zamienne 169

8. Informacje dotyczące zgodności z przepisami UE...... 169

9. Informacje o urządzeniu

9.1. Informacje o stosowanym czynniku chłodniczym R-600a 170

10. Przygotowania 170

10.1. Ustawianie urządzenia.... 171
10.2. Wyjmowanie i ponowne wkładanie półki z kratą.... 171
10.3. Zmiana położenia ogranicznika drzwi 171

11. Obstuga lodówki 173

11.1. Regulacja temperatury....173
11.2. Wyłączanie urządzenia 174

12. Porady dotyczące oszczędzania energii 174

13. Wktadanie napojów 174

13.1. Zalecane temperatury przechowywania napojów 175

14. Czyszczenie.... 175

15. Transport 177

16. Usuwanie problemów 177

17. Dłuższe nieużywanie 178

18. Utylizacja.... 178

19. Stopka redakcyjna 179

19.1. Uwagi dotyczące znaków towarowych 179

SILVERCREST®

20. Gwarancja MLAP GmbH ....180

20.1. Warunki gwarancji 180
20.2. Okres obowiązywania gwarancji oraz ustawowe roszczenia z tytułu wad....180
20.3. Zakres gwarancji 180
20.4. Ustugi gwarancyjne 181

21. Serwis 181

21.1. Dostawca / producent / importer 181

22. Polityka prywatności.... 182

1. Wstep

1.1. Informacje o niniejszej instrukcji obsługi

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Informacje o niniejszej instrukcji obsługi - 1

Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Posiadasz teraz produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią produktu. Zawiera ona ważne wskazówki na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed użyciem produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i zasadami bezpieczeństwa. Używaj produktu wyłącznie w opisany sposób i w podanych obszarach zastosowania. Przechowuj niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu. Całą dokumentację przekaż następn Eu użytkownikowi produktu.

1.2. Objąśnienie symboli

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Objąśnienie symboli - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Ostrzeżenie przed bezpośrednim zagrożeniem dla życia!

Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby uniknąć sytuacji, które prowadzą do śmierci lub poważnych obrażeń.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - NIEBEZPIECZEŃSTWO! - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem związanym z porażeniem prądem elektrycznym!

Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby uniknąć sytuacji, które prowadzą do śmierci lub poważnych obrażeń.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - NIEBEZPIECZEŃSTWO! - 1

OSTRZEŻENIE!

Ostrzeżenie przed możliwym zagrożeniem dla życia i/lub ciężkimi, nie- odwracalnymi obrażeniami!

Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby uniknąć sytuacji, które mogą prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - OSTRZEŻENIE! - 1

Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem związanym z materiałami palnymi i/lub łatwo zapalnymi!

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - OSTRZEŻENIE! - 2

NOTYFIKACJA!

Przestrzegaj wskazówek, aby uniknąć szkód materialnych!

Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby uniknąć sytuacji, które mogą prowadzić do szkód materialnych.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - NOTYFIKACJA! - 1

Wskazówki dotyczące montażu lub użytkowania

SILVER CREST®

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 1

Przestrzegaj wskazówek podanych w instrukcji obsługi!

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 2

Prąd przemienny

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 3

Instrukcja postępowania w celu uniknięcia niebezpieczeństw

- Znak wypunktowania / informacja o zdarzeniach podczas obsługi

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 4

Instrukcja

postępowania

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 5

Produkty oznaczone tym symbolem spełniają wymagania dyrektyw UE (patrz rozdział „Informacje dotyczące zgodności z przepisami UE”).

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 6

Sprawdzone bezpieczeństwo: produkty oznaczone tym symbolem spełniają wymagania niemieckiej Ustawy o bezpieczeństwie produktów (ProdSG).

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 7

Oznakowanie materiałów opakowaniowych przy segregacji odpadów

Oznakowanie ze skrótami (a) i numerami (b) o następującym znacze- niu: 1-7: tworzywa sztuczne / 20-22: papier i tektura / 80-98: materia- ty kompozytowe

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Oznakowanie materiałów opakowaniowych przy segregacji odpadów - 1

Zutylizuj opakowanie zgodnie z wymogami ochrony środowiska (patrz rozdział „Utylizacja”)

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Oznakowanie materiałów opakowaniowych przy segregacji odpadów - 2

Symbol „Triman” informuje konsumenta o tym, że produkt można poddać recyklingowi oraz że podlega on systemowi rozszerzonej odpowiedzialności producenta, a we Francji objęty jest instrukcją dotyczącą sortowania.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Oznakowanie materiałów opakowaniowych przy segregacji odpadów - 3

Zutylizuj opakowanie zgodnie z wymogami ochrony środowiska (patrz rozdział „Utylizacja”)

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Oznakowanie materiałów opakowaniowych przy segregacji odpadów - 4

Zutylizuj urządzenie zgodnie z wymogami ochrony środowiska (patrz rozdział „Utylizacja”)

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Oznakowanie materiałów opakowaniowych przy segregacji odpadów - 5

text_image Wskazuje prawidłowe, pionowe ustawienie opakowania transportowego. Tutaj użyj wózka ręcznego Chron przed deszczem! Ostrożnie, delikatne! Nie ściskać we wskazanym miejscu Ograniczenie układania w stosy w zależności od liczby (tutaj maks. 5 opakowań transportowych)

2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie jest przeznaczone do chłodzenia napojów w pojemnikach zamkniętych. Urządzenie nie jest przeznaczone do chłodzenia i przechowywania żywności.

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych i w podobnych obszarach zastosowania, np.:

—w kuchniach pracowniczych w sklepach, biurach i innych ob- szarach roboczych;
—w rolnictwie oraz przez gości w hotelach, motelach i innych miejscach zakwaterowania;
-w pensionatach;
—w cateringu i podobnych zastosowaniach hurtowych.

SILVERCREST®

W przypadku używania komercyjnego lub do celów innych niż podane wyżej, producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody.

Pamiętaj, że użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji:

  • Nie modyfikuj urządzenia bez naszej zgody ani nie używaj niedopuszczonych lub niedostarczonych przez nas urządzeń dodatkowych.
  • Używaj tylko dostarczonych lub dopuszczonych przez nas części zamiennych i akcesoriów.
  • Stosuj się do wszystkich informacji podanych w tej instrukcji obsługi, a w szczególności do wskazówek bezpieczeństwa. Wszystkie inne sposoby obsługi urządzenia są uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i mogą powodować szkody osobowe lub materialne.

3. Wskazówki bezpieczeństwa

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — UWAŻ-NIE PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ DO DALSZEGO UŻYTKU!

To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umystowej lub osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy, jeżeli znajdują się one pod opieką lub otrzymały wskazówki dotyczące bezpiecznego używania urządzenia i zrozumiały zagrożenia, które stwarza użytkowanie urządzenia.

■ Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

■ Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat wolno umieszcać produkty w urządzeniu chłodniczym i je z niego wyjmować.

■ Dzieci nie powinny czyścić ani wykonywać konserwacji urządzenia bez nadzoru.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Wskazówki bezpieczeństwa - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo uduszenia!

Niebezpieczeństwo uduszenia wskutek potknięcia drobnych części lub folii opakowaniowych albo przedostania się ich do dróg oddechowych.

■ Wszystkie zastosowane materiały opakowaniowe (worki, kawałki polistyrenu itd.) przechowuj poza zasięgiem dzieci.

■ Nie pozwalaj dzieciom na zabawę opakowaniem.

■ Nie dopuszczaj dzieci blisko wnętrza urządzenia. W przypadku zatrzaśnięcia się drzwiczek zachodzi ryzyko uduszenia się!

3.1. Ogólne zasady bezpieczeństwa

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Ogólne zasady bezpieczeństwa - 1

Ostrzeżenie!

Niebezpieczeństwo obrażeń!

W układzie chłodzenia urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy R-600a. Przy wycieku czynnika chłodniczego istnieje niebezpieczeństwo powstania obrażeń ciała.

■ OSTRZEŻENIE! Uważaj, aby nie uszkodzić obwodu czynnika chłodniczego.

Gdyby jednak doszło do uszkodzenia układu chłodzenia, przewietrz pomieszczenie. Unikaj otwartego ognia i źródeł zapłonu. Przed dalszym użytkowaniem zleć naprawę specjaliście.

■ Kontakt czynnika chłodniczego ze skórą lub oczami może spowodować obrażenia. W razie potrzeby natychmiast przepłucz skóre czystą wodą i skontaktuj się z lekarzem.

■ OSTRZEŻENIE! W komorze chłodzenia nie używaj żadnego urządzenia elektrycznego, którego konstrukcja nie jest zgodna z zaleceniami producenta.

■ Manipulowanie przy obwodzie czynnika chłodniczego jest niedo-zwolone i powoduje utratę roszczeń gwarancyjnych.

SILVER CREST®

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo pożaru!

W przewodach czynnika chłodniczego oraz w kompresorze znajdują się palne płyny.

Uwzględnij znak ostrzegawczy „Zagrożenie pożarem” z tyłu urządzenia lub na kompresorze.

Unikaj otwartego ognia i źródeł zapłonu w trakcie użytkowania, konserwacji i utylizacji urządzenia.

3.2. Transport

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Transport - 1

PRZESTROGA!

Niebezpieczeństwo obrażeń!

Duża masa urządzenia! Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń wskutek nadwyrężenia się.

Urządzenie powinno być przenoszone przez co najmniej dwie osoby.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Niebezpieczeństwo obrażeń! - 1

NOTYFIKACJA!

Możliwe szkody materialne!

Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia wskutek nie-prawidłowego transportu

Upewnij się, że opakowanie nie jest uszkodzone.

Usuń ostrożnie opakowanie i skontroluj urządzenie pod kątem uszkodzeń transportowych.

W żadnym wypadku nie podłączaj uszkodzonego urządzenia. W przypadku uszkodzenia skontaktuj się z punktem serwisowym.

Lodówkę należy zasadniczo transportować w opakowaniu i z za-bezpieczeniami transportowymi.

Podczas transportu i ustawiania urządzenia należy uważać, aby nie uszkodzić elementów obwodu czynnika chłodniczego.

W miarę możliwości transportuj urządzenie tylko w pozycji pionowej. W przypadku pochylenia urządzenia podczas transportu o więcej niż 40° przyłącz je do sieci i włącz dopiero po 3 go-

SILVERCREST®

dzinach, aby obwód czynnika chłodniczego ustabilizował się po transporcie.

■ Urządzenia nie należy ustawiać na boku ani na ścianie tylnej, ponieważ olej z kompresora mógłby dostać się do obwodu czynnika chtodniczego i go zatkać.

3.3. Ustawianie i podłączanie do źródła zasilania

3.3.1. Miejsce ustawienia

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Miejsce ustawienia - 1

NOTYFIKACJA! Możliwe szkody materialne!

Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia wskutek nie- prawidłowego postępowania

■ Urządzenie ustaw w suchym i wentylowanym pomieszczeniu. Aby przy awarii układu chłodzenia zapewnić wystarczającą ilość powietrza, pomieszczenie powinno mieć powierzchnię około 4 m².
Podczas ustawiania uwzględnij miejsce zajmowane przez urządzenie (patrz „10.1. Ustawianie urządzenia” na stronie 171).
■ Urządzenie ma klasę klimatyczną N (patrz tabliczka znamionowa). Prawidłowa wydajność chłodzenia urządzenia jest zapewniona w temperaturach otoczenia mieszczących się w zakresie od 16°C do 32°C. W przypadku innych temperatur wydajność urządzenia może ulec zmniejszeniu.
■ Nie używaj urządzenia na wolnym powietrzu.
■ Nie narażaj urządzenia na skrajne warunki. Unikaj:

-wysokiej wilgotności powietrza lub wilgoci,

—bardzo wysokich lub niskich temperatur,

—bezpośredniego działania promieni słonecznych,

-otwartego ognia.

■ Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania na campingach.
■ Nie narażaj urządzenia na działanie deszczu ani wody rozpryskowej.

SILVER CREST®

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo pożaru!

Niedostateczna cyrkulacja powietrza może prowadzić do spiętrzenia napływu ciepła.

■ OSTRZEŻENIE! Dopilnuj, aby otwory wentylacyjne na urządzeniu, wokół urządzenia oraz we wnęce do zabudowy nie zostały zablokowane.

■ Urządzenie nie jest zaprojektowane jako urządzenie do zabudowy.

■ W celu zapewnienia dostatecznej wentylacji należy zachować odległość co najmniej 10 cm od góry, 10 cm od ścian bocznych i 10 cm od ściany tylnej.

Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich jak np. kuchenka, grzejnik, ogrzewanie podłogowe itp. Jeżeli nie można uniknąć ustawienia w pobliżu źródła ciepła, zastosuj odpowiednią płytę izolacyjną lub zachowaj poniższe minimalne odległości od źródła ciepła:

- od kuchenek elektrycznych itp.: ok. 10 cm, - od pieców olejowych, gazowych i węglowych: ok. 50 cm. - W przypadku ustawiania obok innego urządzenia chłodzą- cego wymagana jest minimalna odległość z boku wynosząca 10 cm.

3.3.2. Przed podłączeniem

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Przed podłączeniem - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Istnieje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego przez części przewodzące prąd.

■ Po ustawieniu sprawdź, czy nie doszło do zakleszczenia lub uszkodzenia kabla zasilającego.
■ Nie używaj urządzenia w przypadku widocznych uszkodzeń lub w przypadku uszkodzenia kabla zasilającego bądź wtyczki.

■ W przypadku uszkodzenia skontaktuj się z punktem serwisowym.

3.3.3. Zasilanie sieciowe

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Zasilanie sieciowe - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Istnieje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego przez części przewodzące prąd.

Podłącz urządzenie do prawidłowo zainstalowanego i łatwo dostępnego gniazdka z zestykiem ochronnym znajdującego się w pobliżu miejsca ustawienia. Lokalne napięcie sieciowe musi być zgodne z danymi technicznymi urządzenia.

Gniazdko musi być łatwo dostępne na wypadek konieczności nagłego odłączenia urządzenia od sieci.

■ OSTRZEŻENIE! Wyeliminuj możliwość potknięcia się o kabel zasi- lający. Nie używaj przedłużaczy.

■ OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że podczas ustawiania urządzenia nie dojdzie do zakleszczenia ani uszkodzenia kabla zasilającego.

■ OSTRZEŻENIE! Nie umieszczaj przenośnych przedłużaczy wielogniazdowych ani zasilaczy na tylnej ścianie urządzenia.

■ Aby całkowicie odłączyć urządzenie od prądu, wyciągnij wtyczkę z gniazdka.

3.3.4. Obstuga urządzenia

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Obstuga urządzenia - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo wybuchu!

Palne gazy i ciecze przechowywane w urządzeniu mogą wywoływać eksplozje.

■ Nie przechowuj w tym urządzeniu materiałów, które mogą wybuchnąć, na przykład pojemników aerozolowych z palnym gazem nośnym.

SILVER CREST®

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 1

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń / zagrożenie dla zdrowia!

Nieodpowiednia obsługa urządzenia może doprowadzić do obrażeń ciała.

■ Nie używaj cokołów, szuflad, drzwiczek itp. jako schodków lub do opierania się.

Urządzenie może nie pracować prawidłowo (wzrost temperatury), jeżeli przez dłuższy czas zostanie wystawione na działanie temperatur niższych od dolnej granicy temperatur, do pracy w której jest przeznaczone (poniżej 16°C).

■ Otwarcie drzwi na dłuższy czas może doprowadzić do znacznego wzrostu temperatury w poszczególnych częściach urządzenia.

■ Czyść regularnie powierzchnie stykające się z żywnością oraz dostępnymi układami odpływu.

Jeśli urządzenie nie będzie włączane przez dłuższy czas, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, rozmrozić i wyczyścić urządzenie, a drzwi pozostawić otwarte, aby nie dopuścić do powstania nie-przyjemnych zapachów i pojawienia się pleśni.

3.4. Czyszczenie i konserwacja

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Czyszczenie i konserwacja - 1

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz- nym!

Istnieje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego przez części przewodzące prąd.

■ Przed rozpoczęciem czyszczenia lub czynności konserwacyjnych koniecznie wyciągnij wtyczkę z gniazdka (nie ciągnij za kabel, lecz za wtyczkę). W sytuacji, gdy wtyczka jest niedostępna, wyłącz bezpiecznik zamontowany w instalacji domowej.

Nie dotykaj wtyczki wilgotnymi lub mokrymi rękami.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz- nym! - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Zagrożenie wybuchem i pożarem!

Powstający gaz może doprowadzić do wybuchów.

■ Do czyszczenia urządzenia i jego części nie używaj palnych cie- czy.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Zagrożenie wybuchem i pożarem! - 1

NOTYFIKACJA!

Możliwe szkody materialne!

Nieprawidłowa obstuga urządzenia grozi jego uszkodzeniem

Nie używaj żadnych urządzeń elektronicznych przy czyszczeniu wnętrza lodówki. Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie obu urządzeń.

Do czyszczenia wnętrza urządzenia, drzwi komory chłodzenia i obudowy urządzenia nie używaj ostrych ani szorujących preparatów czyszczących, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie powierzchni.

Olej i smar nie mogą mieć kontaktu z częściami z tworzywa sztucznego ani uszczelką drzwiową, ponieważ może to doprowadzić do porowatości i kruchości uszczelki.

Nie używaj w celu przyspieszenia rozmrażania żadnych urządzeń mechanicznych ani innych sztucznych środków, takich np. jak grzałki elektryczne, dmuchawy gorącego powietrza, su- szarki do włosów, a także ostrych lub twardych przedmiotów. Izo- lacja cieplna oraz wnętrze są wrażliwe na zarysowania oraz cie- pło i mogą się stopić.

3.5. Usterki

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Usterki - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Istnieje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego przez części przewodzące prąd.

Nigdy nie próbuj samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia.

SILVERCREST®

■ W celu uniknięcia zagrożeń uszkodzony kabel zasilający urządzenia musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis bądź inną wykwalifikowaną osobę.

■ W razie wystąpienia usterki zwrócić się do punktu serwisowego lub innego, odpowiedniego warsztatu specjalistycznego.

3.6. Utylizacja

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Utylizacja - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo uduszenia! Niebezpieczeństwo obrażeń!

Aby uniknąć niebezpieczeństw dla dzieci, przed utylizacją postępuj w następujący sposób:

■ Zdemontuj drzwi i uszczelki lub zaklej drzwi taśmą klejącą.
■ Zostaw półkę z kratą w urządzeniu, aby nikt — na przykład dziecko — nie mógł wejść do urządzenia.
■ Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących utylizacji przyjaznej dla środowiska (patrz rozdz. „18. Utylizacja” na stronie 178).

4. Zawartość opakowania

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Zawartość opakowania - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo uduszenia!

Niebezpieczeństwo uduszenia wskutek potknięcia drobnych części lub folii opakowaniowych albo przedostania się ich do dróg oddechowych.

■ Trzymaj materiały opakowaniowe i drobne części poza zasięgiem dzieci.

Sprawdź kompletność dostawy i upewnij się, że żaden element nie wykazuje uszkodzeń. Powiadom nas w ciągu 14 dni od daty zakupu, jeżeli dostawa nie jest kompletna lub występują uszkodzenia.

Opakowanie powinno zawierać następujące elementy:

- Lodówka na napoje wraz z -1 półką z kratą.

5. Opis części

Patrz rys. A

1) Ostona otworów

2) Górny zawias

3) Drzwi komory chłodzenia

4) Dolny zawias ze stopką

5) Stopka

6) Kabel zasilający z wtyczką (niewidoczny na rysunku, z tyłu)

7) Półka z kratą

8) Odptyw kondensatu

Patrz rys. B

9) Zbiornik wychwytujący kondensat

10) Kompresor

Napięcie znamionowe: 220–240 V \~

Częstotliwość znamionowa: 50 Hz

Prąd znamionowy: 0,5 A

Czynnik chłodniczy: R-600a

Ilość czynnika chłodniczego: 17 g

Gaz izolujący: cyklopentan

Klasa ochrony I

Masa:

ok. 16,7 kg

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Patrz rys. B - 1

SILVER CREST®

6.1. Arkusz danych produktu

Nazwa lub marka handlowa dostawcy: SilverCrest®
Adres dostawcy: MLAP GmbHMeitnerstr. 970563 StuttgartNIEMCYGmbHMeitnerstr. 970563 StuttgartNIEMCY
Oznaczenie modelu: SGK 48 A1
Rodzaj urządzenia chłodniczego:
Cicheurządzenie:nie Typ:wolnosto-jący
Chłodziarka do wina: nieInne urządzeniechłodni-cze:tak
Ogólne parametry urządzenia:
Parametr Wartość Parametr Wartość
Wymiary całkowite(w mm)Wysokość 510Pojemność całkowita(w dm3lub l)48
Szerokość430
Głębokość 470
EEI125 Klasa efektywności ener-getycznejF
Emisja hałasu (w dB(A) re 1 pW)39Klasa emisji hałasuC
Roczne zużycie energii(w kWh/a)*98Klasa klimatyczna:N
Minimalna temperatura otoczenia (w °C), w której urządzenie może działa-tać16Maksymalna temperatura otoczenia (w °C), w której urządzenie może działać32
Funkcja chłodzenia w zi-mienie

* Zużycie energii w kWh/rok określone na podstawie wyników badań normatywnych przez 24 godziny. Rzeczywiste zużycie zależy od użytkowania i miejsca ustawienia urządzenia.

Parametry komory:
Typ komory Parametry i wartości komory
Szufladatak 448 12 — M

** automatyczne rozmrażanie = A, ręczne rozmrażanie = M

Parametry źródła światła:
Rodzaj źródła światła –
Klasa efektywności energetycznej –
Minimalny okres obowiązywania gwarancji producenta:36 miesięcy od daty zakupu
Pozostałe dane:Aby pobrać pełny arkusz danych produktu, należy zeskanować kod QR umieszczony na etykiecie energetycznej.

7. Części zamienne

Aby zamówić części zamienne, skontaktuj się z nami przy użyciu formularza kontaktowego znajdującego się na stronie www.mlap.info/contact.

8. Informacje dotyczące zgodności z przepisami UE

CE Firma MLAP GmbH niniejszym oświadcza, że to urządzenie spełnia podstawowe wymagania i jest zgodne z pozostałymi obowiązującymi przepisami:

  • dyrektywą 2014/30/UE w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej
    • dyrektywą niskonapięciowej 2014/35/UE
  • dyrektywą 2009/125/WE w sprawie ekoprojektu
    • dyrektywą RoHS 2011/65/UE.

SILVERCREST®

9. Informacje o urządzeniu

  • W obwodzie chłodzenia urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy R-600a (bez HCFC i HFC).
  • Obwód chłodzenia został sprawdzony pod kątem szczelności. Jest to zgodne z obo-wiązującymi przepisami z zakresu bezpieczeństwa dla urządzeń elektrycznych.
    • Klasa efektywności energetycznej F
  • Klasa klimatyczna N

Znaczenie klas klimatycznych podane zostało w poniższej tabeli:

Klasa klima-tycznaZnaczenie Temperatura otoczenia
SN Urządzenia do klimatu chłod-negood +10°C do +32°C
N Urządzenia do klimatu umiarko-wanegood +16°C do +32°C
ST Urządzenia do klimatu pod-zwrotnikowegood +16°C do +38°C
T Urządzenia do klimatu tropikal-negood +16°C do +43°C

9.1. Informacje o stosowanym czynniku chłodniczym R-600a

W tym urządzeniu zastosowano R-600a oraz cyklopentan jako czynnik chłodniczy oraz materiał izolacyjny w 100% pozbawione CFC. W ten sposób chroniona jest warstwa ozonowa i zmniejsza się tak zwany efekt cieplarniany. Te urządzenia można rozpoznać przez informację „Czynnik chłodniczy R-600a” na tabliczce znamionowej.

Zadbaj o to, aby obwód chłodzenia nie został uszkodzony, ponieważ uwolniony do atmosfery czynnik R-600a może w niewielkim stopniu przyczynić się do tworzenia się efektu cieplarnianego. Dotyczy to zarówno transportu, jak i całego cyklu życia urządzenia. W przypadku tych urządzeń zwrócić także uwagę na to, aby je fachowo i odpowiednio zutylizować.

10. Przygotowania

Zdejmij cały materiał opakowaniowy.
Wykonane z poliestru piankowego wyścietane elementy opakowania poddaj utylizacji po segregacji.
Przed pierwszym włączeniem urządzenia wyczyść wszystkie jego elementy (patrz rozdz. „14. Czyszczenie” na stronie 175).

Po wyczyszczeniu i przed pierwszym włączeniem dokładnie osusz urządzenie.

10.1. Ustawianie urządzenia

Ustaw urządzenie w odpowiednim miejscu (patrz także rozdział „3.3.1. Miejsce ustawienia” na stronie 161).
Nie stawiaj urządzenia na dywanie, ponieważ promienujące ciepło kompresora może uszkodzić dywan. W pomieszczeniach wyłożonych dywanami pod urządzeniem umieść drewnianą deskę, aby zapobiec uszkodzeniom.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Ustawianie urządzenia - 1

text_image K ca. 10 cm 10 cm 10 cm ca. 98 cm ca. 94 cm

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Ustawianie urządzenia - 2

Aby móc całkowicie otworzyć drzwi komory chłodzenia (3), musi być dostępna przestrzeń o wymiarach podanych na rys. K i L.

Urządzenie musi być ustawione poziomo. Wyrównaj nierówności podłoża przez wykręcenie i ustawienie regulowanej nóżki (5).

Wypoziomuj lodówkę na napoje za pomocą poziomnicy.

Sprawdź, czy półka z kratą (7) jest prawidłowo umieszczona w szynach prowadzących. Dokonaj odpowiednich korekt, doprowadzając do równego ułożenia półki z kratą (7) w szynach.

10.2. Wyjmowanie i ponowne wkładanie półki z kratą

▶ Aby wyjąć półkę z krata (7), otwórz całkowicie drzwi komory chłodzenia (3).

Wyjmij półkę z kratą (7), trzymając ją oburacz w pozycji wyprostowanej.

W celu włożenia umieść półkę z kratą (7) w bocznych prowadnicach, a następnie wsuń ją prosto aż do końca. Zwróć przy tym uwagę, aby łuki od strony półki z kratą skierowane były ku górze. Dzięki temu półka z kratą (7) będzie mocno osadzona w szynach prowadzących.

10.3. Zmiana położenia ogranicznika drzwi

Ogranicznik drzwi można przenieść na przeciwległą stronę, jeśli wymaga tego miejsce ustawienia urządzenia.

SILVER CREST®

Do zmiany położenia ogranicznika drzwi wymagane jest użycie następującego urządzenia:

  • wkrętak krzyżakowy (rozmiar 2)
  • wkrętak prosty (rozmiar 2)
    • w razie potrzeby klucz płaski 8 mm

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 1

PRZESTROGA! Niebezpieczeństwo obrażeń!

Ostre krawędzie od dołu urządzenia

Podczas wymiany zawiasu drzwiowego uważaj, aby nie skaleczyć się o ostre krawędzie.

Wyciągnij wtyczkę sieciową.
Otwórz drzwi komory chłodzenia (3) i wyjmij z urządzenia chłodniczego półkę z kratą (7).
Zdejmij ostonę górnego zawiasu drzwi (2) (patrz rys. D). Włóż w tym celu śrubokręt płaski z boku pod prawą krawędź zewnętrzną ostony zawiasu i podważ ją ostrożnie do góry.
Poluzuj trzy śruby górnego zawiasu drzwi (2) za pomocą wkrętaka krzyżakowego lub klucza płaskiego 8 mm i zdejmij zawias drzwi (2) (patrz rys. E).
Podnieś drzwi komory chłodzenia (3) z dolnego mocowania (patrz rys. F). Odtóż drzwi komory chłodzenia (3) na miękką podkładkę, aby uniknąć zarysowań i zabezpieczyć je przed przewróceniem.
Zdejmij również ostonę otworów (1) na lewej górnej części urządzenia (patrz rys. G) i założ ostonę otworów (1) na uwolnione otwory na śruby po przeciwnej stronie.
Zdejmij zaślepkę sworznia zawiasu z lewej strony drzwi urządzenia (3) i włóż ją w otwór z prawej strony.
Położ lodówkę na napoje ostrożnie na tylnej ścianie, układając je na miękkim podłożu.
Poluzuj dwie śruby mocujące (A) i (B) dolnego zawiasu drzwi (4) za pomocą wkrętaka krzyżakowego lub klucza płaskiego 8 mm (patrz rys. I).
Zdejmij regulowaną nóżkę (5) (A) i śrubę (B) z przeciwległej spodniej strony urządzenia (patrz rys. H) i zamontuj regulowaną nóżkę (5) i śrubę w miejscu, gdzie poprzednio zamontowany był dolny zawias (patrz rys. J).
▶ Pozostaw małą nóżkę na dolnym zawiasie drzwi (4).

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - PRZESTROGA! Niebezpieczeństwo obrażeń! - 1

Przy pierwszej wymianie zawiasu drzwiowego otwory mogą nie być całkowicie nawiercone, dlatego wkręcanie może być nieco trudniejsze, ponieważ odpowiednia śruba musi zostać przewiercona przez obudowę. W razie potrzeby użyj wkrętarki akumulatorowej.

Przytoż płytkę perforowaną dolnego zawiasu po przeciwnej stronie urządzenia (patrz rys. J) tak, aby otwory w płytce zrównały się z otworami w obudowie. Płytką perforowana ułożona jest przy tym równolegle do bocznej krawędzi urządzenia, a swo-

rzeń zawiasu skierowany jest w kierunku frontu urządzenia.

Przykręć zawias drzwiowy przy użyciu śrub mocujących.

Ustaw z powrotem urządzenie w pozycji pionowej.

Ponownie nałów drzwi komory chłodzenia (3) na dolny zawias (4), tak aby swo- rzeń zawiasu znalazł się w przewidzianym dla niego zagłębieniu w drzwiach komo- ry chłodzenia (3).

Przy zamkniętych drzwiach komory chłodzenia (3) wstaw górny zawias ze sworzniem w drzwi komory chłodzenia (3).

Ustaw płytkę perforowaną górnego zawiasu tak, aby otwory w płytce zrównaty się z otworami w obudowie.

Wyrównaj drzwi komory chłodzenia (3) w poziomie.

Przykręć górny zawias przy użyciu śrub mocujących.

Załóż ostonę górnego zawiasu na górny zawias drzwi (2) i dociśnij ją, aż zatrzaśnie się słyszalnie.

Ustaw urządzenie w poziomie i wyrównaj ew. nierówności podłoża przez wykręcenie i ustawienie regulowanej nóżki (5).

Wóż z powrotem półkę z kratą (7) i zamknij drzwi komory chłodzenia (3).

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - PRZESTROGA! Niebezpieczeństwo obrażeń! - 2

Uwaga: uszczelka drzwiowa dopasuje się do nowego ogranicznika drzwiowego po kilku godzinach.

11. Obstuga lodówki

Podłącz urządzenie do gniazdka z zestykiem ochronnym. Lokalne napięcie sieciowe musi być zgodne z danymi technicznymi urządzenia. Urządzenie się włączy.

▶ Obróć regulator temperatury (11) do pozycji 1–5.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Obstuga lodówki - 1

Styszalne odgłosy takie jak trzeszczenie, brzęczenie i bulgotanie są powodowane rozszerzaniem się i kurczeniem elementów urządzenia pod wpływem zmian temperatury oraz pracą kompresora i nie są one wadą.

11.1. Regulacja temperatury

Ustawienie regulatora temperatury (11) w jednym z wybranych położení powoduje automatyczne ustawienie temperatury w komorze chłodzenia.

Na regulatorze temperatury (11) możliwe są poniższe ustawienia:

1 Najwyższa temperatura komory chłodzenia (najcieplej)

od 2 do Ustawienia pośrednie

4

5 Najniższa temperatura komory chłodzenia (najzimniej)

SILVERCREST®

Przed włożeniem napojów ustaw regulator temperatury (11) w położeniu 5. Najwyższy stopień chłodzenia na regulatorze temperatury (11) powinien być ustawiany tylko na krótko przy wysokich temperaturach zewnętrznych lub podczas wkładania do lodówki produktów wymagających szybkiego schłodzenia. Za pomocą włożonego termometru sprawdź temperaturę w komorze chłodzenia. Po osiągnięciu żądanej temperatury wewnętrznej zmniejsz stopień chłodzenia na regulatorze temperatury (11).

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVERCREST® - 1

Na temperaturę wewnętrzną wpływ mogą mieć takie czynniki jak miejsce ustawienia, temperatura otoczenia czy częstotliwość otwierania drzwi. Uwzględnij to podczas ustawiania temperatury.

11.2. Wyłączanie urządzenia

Aby całkowicie odłączyć urządzenie od prądu, wyciągnij wtyczkę (6).
Przed ponownym włączeniem urządzenia odczekaj ok. 10 minut.

12. Porady dotyczące oszczędzania energii

Aby uzyskać maksymalną moc chtodzenia przy niskim zużyciu energii, przestrzegaj następujących wskazówek:

▶ Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródła ciepła (grzejnika lub kuchenki itp.).
Ustaw urządzenie w niezbyt ciepłym, suchym, niezapylonym i dobrze wietrzonym po-mieszczeniu.
Zapewnij swobodną cyrkulację powietrza wokół lodówki.

Podczas eksploatacji pozostaw półkę z kratą (7) w urządzeniu. Zużycie energii jest wtedy najmniejsze.

Otwarcie drzwi komory chłodzenia (3) na dłuższy czas może doprowadzić do znacznego wzrostu temperatury w komorze chłodzenia. Przy wkładaniu i wyjmowaniu produktów spożywczych otwieraj drzwi komory chłodzenia (3) jedynie na krótki czas. Krótszy czas otwarcia drzwiczek powoduje wydostawanie się mniejszej ilości zimna, w związku z czym urządzenie potrzebuje mniej energii.

Wybierz ustawienie temperatury zgodnie z poziomem napełnienia urządzenia.

Zwróć uwagę, czy uszczelki drzwi nie są uszkodzone, a drzwi komory chłodzenia (3) zamykają się prawidłowo.

Jeżeli urządzenie będzie przez dłuższy czas pozostawione puste, wyłącz je. Rozmroź urządzenie, wyczyść i poczekaj, aż wyschnie. Pozostaw drzwi komory chłodzenia (3) otwarte, aby nie dopuścić do powstawania pleśni w urządzeniu.

13. Wktadanie napojów

Umieść butelki / puszki z napojami w komorze chłodzenia w pozycji pionowej lub leżącej, w zależności od ich wielkości. W razie potrzeby zmień wysokość półki z kratą (7).
Upewnij się, że pojemniki z napojami nie dotykają tylnej ściany w komorze chłodzenia.

13.1. Zalecane temperatury przechowywania napojów

Napój Zalecana temperatura
Napoje bezalkoholowe od 5°C do 8°C
Piwo od 7°C do 9°C, w zależności od gatunku 10°C
Biate wina (w zależności od ga-tunku i preferencji)od 9°C do 10°C
Wódka bezbarwna 0–4°C
Gin/tequila 5–6°C
Likiery ziołowe 10°C
Wino musujące 7–8°C

14. Czyszczenie

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Czyszczenie - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Istnieje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego przez części urządzenia przewodzące prąd.

■ Przed rozpoczęciem czyszczenia lub czynności konserwacyjnych koniecznie wyciągnij wtyczkę sieciową (6) z gniazda sieciowego (nie ciągnij za kabel, lecz za wtyczkę). W sytuacji, gdy wtyczka jest niedostępna, wyłącz bezpiecznik zamontowany w instalacji domowej.

■ Nigdy nie dotykaj wtyczki sieciowej (6) mokrymi rękami.

SILVER CREST®

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - SILVER CREST® - 1

NOTYFIKACJA!

Możliwe szkody materialne!

Nieprawidłowe postępowanie z wrażliwymi powierzchnia- mi grozi uszkodzeniem urządzenia

■ Wrażliwe powierzchnie: olej i smar nie mogą mieć kontaktu z częściami z tworzywa sztucznego ani uszczelką drzwiową, ponieważ może to doprowadzić do porowartości i kruchości powierzchni.

Pod żadnym pozorem nie używaj ostrych, wygładzających lub ziarnistych preparatów czyszczących zawierających kwas octowy, sodę lub rozpuszczalniki. Mogą one powodować uszkodzenie powierzchni.

Nie używaj w lodówce żadnych urządzeń elektronicznych. Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie obu urządzeń.

PRZESTROGA!

Niebezpieczeństwo obrażeń!

Ostre krawędzie od dołu urządzenia

Podczas czyszczenia uważaj, aby nie skaleczyć się o ostre krawędzie.

▶ Wyjmij wtyczkę (6).

Wyjmij z komory chtodzenia wszystkie butelki, pojemniki na napoje oraz półkę z kratą (7).

Wyczyść powierzchnie urządzenia i półkę z kratą (7), z wyjątkiem uszczelki drzwi, za pomocą łagodnego detergentu i miękkiej szmatki.

Przemyj uszczelkę drzwiczek czystą wodą i pozostaw do wyschnięcia. Do czyszczenia nie nadają się ścierne lub kwasowe środki czyszczące.

Wyczyść wnętrze urządzenia ciepła wodą z sodą. Zalecamy użycie 2 łyżek sody na jeden litr wody.

▶ Ponownie włóż półkę z kratą (7).

Oczyść również odpływ (8) kondensatu na tylnej ścianie urządzenia we wnętrzu, np. za pomocą wacika lub trzpienia czyszczącego.

▶ Regularnie opróżniaj i oczyszczaj zbiornik wychwytujący kondensat (9). W tym celu wyciągnij zbiornik wychwytujący kondensat (9) z prowadnicy nad kompresorem (10), trzymając go w pozycji poziomej. Wylej wodę ze zbiornika (9) i wyczyść go za pomocą tagodnego detergentu oraz miękkiej ściereczki. Wstaw zbiornik wychwytują-

cy kondensat (9) z rowkiem na prowadnicy na kompresorze (10) i całkowicie wsuń zbiornik (9).

Raz lub dwa razy w roku usuń kurz z tylnej części urządzenia i z kompresora (10), aby zapobiec pogorszeniu wydajności. Użyj szczotki lub ostrożnie odkurz części urządzenia.

Wóż ponownie wtyczkę (6) do gniazdka i włącz urządzenie.

Teraz możesz ponownie napełnić urządzenie.

15. Transport

Przed transportem urządzenia chłodniczego wykonaj następujące czynności:

Wyimji wtyczke (6) z gniazdką.

Wyjmij z komory chłodzenia wszystkie butelki, pojemniki na napoje oraz półkę z kra-tą (7).

Wkreć całkowicie regulowana nóżke urządzenia (5).

Zaklej drzwi komory chłodzenia (3) taśmą klejącą, aby zapobiec przypadkowemu otwarciu podczas transportu.

16. Usuwanie problemów

Podczas eksploatacji mogą wystąpić zakłócenia.

Sprawdź na podstawie poniższej tabeli, czy jesteś w stanie samodzielnie usunąć problem.

Wszystkie pozostałe naprawy są niedozwolone i skutkują utratą gwarancji.

W przypadku usterki skontaktuj się z punktem serwisowym.

Zaktócenie dziataniaProblem Sposób usunięcia
Urządzenie nie działa.Dopływ prądu został prze-rwany.▸ Sprawdź, czy kabel przyłącze-niowy jest wetknięty.▸ Sprawdź, czy w gniazdku jest na-pięcie. Podłącz w tym celu do gniazdka inne urządzenie elek-tryczne (np. lampkę nocną).▸ Sprawdź, czy kabel połączenio-wy jest uszkodzony.

SILVER CREST®

Zaktócenie działaniaProblem Sposób usunięcia
Za wysoka temperatura.Podczas zamykania drzwi komory chłodzenia (3) uszczelka nie uszczelnia prawidłowo lub drzwi były zbyt często otwierane.Przełoż butelki w taki sposób, aby możliwe było prawidłowe zamknięcie drzwi komory chłodzenia (3).Otwieraj drzwi komory chłodzenia (3) tylko na krótko.Sprawdź uszczelkę drzwiową.
Urządzenie jest zanieczyszczone.Wyczyść urządzenie.
Urządzenie zostało ustawione w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego lub obok źródła ciepta.Ustaw urządzenie w innym miejscu.Ustaw niższą temperaturę w urządzeniu.

17. Dłuższe nieużywanie

W przypadku nieuruchamiania urządzenia chłodniczego przez dłuższy okres czasu wykonaj następujące czynności:

▶ Wyjmij wtyczkę (6) z gniazdka.

Opróżnij całkowicie urządzenie i wyczyść je.

Pozostaw otwarte drzwi komory chłodzenia (3), aby zapobiec powstaniu nieprzyjemnych zapachów i pleśni.

18. Utylizacja

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Utylizacja - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Niebezpieczeństwo uduszenia! Niebezpieczeństwo obrażeń!

Aby uniknąć niebezpieczeństw dla dzieci, przed utylizacją postępuj w następujący sposób:

■ Zdemontuj drzwi i uszczelki lub zaklej drzwi komory chłodzenia (3) taśmą klejàcą.

■ Zostaw półkę z kratą w urządzeniu, aby nikt — na przykład dziecko — nie mógł wejść do urządzenia.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Niebezpieczeństwo uduszenia! Niebezpieczeństwo obrażeń! - 1

Opakowanie

Urządzenie jest zapakowane w celu zabezpieczenia przed uszkodzeniami transportowymi. Opakowania to surowce nadające się do ponownego wykorzystania lub możliwe do ponownego przetworzenia.

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Opakowanie - 1

Urządzenie

Zużytych urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi.

Zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie należy poddać stosownej utylizacji.

Dzięki temu surowce użyte do produkcji urządzenia mogą zostać wykorzystane ponownie, co ogranicza negatywny wpływ na środowisko.

Przekaz zużyte urządzenie do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych lub punktu skupu surowców wtórnych.

Więcej informacji uzyskasz w miejscowym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w lokalnym urzędzie.

Podczas utylizacji pamiętaj, że urządzenie/izolacja zawiera cyklopentan (palny gaz izolacyjny).

Urządzenie/izolacja muszą zostać fachowo zutylizowane.

19. Stopka redakcyjna

Copyright © 2022

Wszelkie prawa zastrzeżone.

Niniejsza instrukcja obstugi jest chroniona prawem autorskim.

Powielanie niniejszego dokumentu w postaci mechanicznej, elektronicznej oraz jakiejkolwiek innej formie bez pisemnego pozwolenia producenta jest zabronione.

Właścicielem praw autorskich jest firma:

MLAP GmbH

Meitnerstr. 9

70563 Stuttgart

NIEMCY

19.1. Uwagi dotyczące znaków towarowych

SilverCrest® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy

Lidl Stiftung & Co. KG, 74167 Neckarsulm, Niemcy.

Wszystkie inne nazwy i produkty są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.

SILVERCREST®

20. Gwarancja MLAP GmbH

Droga Klientko, drogi Kliencie,

niniejszy produkt jest objęty trzyletnim okresem gwarancyjnym począwszy od daty zakupu. W przypadku wad produktowych przystugują Ci względem sprzedawcy produktu ustawowe prawa. Te ustawowe prawa nie zostają ograniczone przez poniższą gwarancję.

20.1. Warunki gwarancji

Okres obowiązywania gwarancji rozpoczyna się wraz z datą zakupu. Oryginalny paragon należy starannie przechowywać. Dokument ten będzie potrzebny jako dowód zakupu.

Jeśli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu wystąpi wada materiałowa lub produkcyjna, dokonamy nieodpłatnie – zgodnie z naszym wyborem – jego naprawy lub wymiany. Niniejsza gwarancja zakłada, że w ciągu trzyletniego okresu zostanie dostarczone niesprawne urządzenie wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i okoliczności jej wystąpienia.

Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją, produkt zostanie naprawiony lub wymieniony na nowy. Naprawa lub wymiana produktu nie oznacza, że okres obowiązywania gwarancji rozpoczyna się na nowo.

20.2. Okres obowiązywania gwarancji oraz ustawowe roszczenia z tytułu wad

Okres obowiązywania gwarancji nie zostaje przedłużony przez rękojmię. Dotyczy to także wymienionych i naprawionych części. Uszkodzenia i wady ewentualnie stwierdzone już w momencie zakupu należy zgłosić zaraz po wypakowaniu. Naprawy po upływie okresu obowiązywania gwarancji są odpłatne.

20.3.Zakres gwarancji

Urządzenie wyprodukowano starannie w oparciu o restrykcyjne dyrektywy jakościowe i przed wystaniem dokładnie je sprawdzono.

Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie dotyczy części produktu narażonych na normalne użytkowanie i z tego względu mogących podlegać szybszemu zużyciu, a także uszkodzeń części delikatnych, np. włączników, baterii lub elementów szklanych.

Gwarancja ustaje w przypadku uszkodzenia, niewłaściwego użytkowania lub nieprawidłowej konserwacji produktu. Właściwe użytkowanie produktu oznacza dokładne przestrzeganie wszystkich zapisów zawartych w instrukcji obsługi. Należy bez względunie unikać zastosowań i czynności, których odradza i przed którymi ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i nie należy wykorzystywać go do celów komercyjnych. Niewłaściwe i nieodpowiednie obchodzenie się z produktem, stosowanie siły oraz ingerencja podmiotu innego niż nasz autoryzowany punkt serwisowy powoduje wygaśnięcie gwarancji.

20.4. Ustugi gwarancyjne

Aby przyspieszyć rozpatrzenie sprawy, prosimy o przestrzeganie poniższych instrukcji:

  • Przed skontaktowaniem się z serwisem należy przygotować paragon oraz numer artykułu IAN 401557_2107 jako dowód zakupu.
  • Numer artykułu znajduje się na tabliczce znamionowej, na grawerunku, na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na nalepce umieszczonej z tyłu lub pod spodem.
  • W przypadku niewłaściwego działania lub innych usterek prosimy w pierwszej kolejności skontaktować się telefonicznie lub przy użyciu naszego formularza kontaktowego z niżej wymienionym działem serwisowym.

21. Serwis

SILVERCREST SGKKG 48 A1 - Serwis - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Tę i wiele innych instrukcji obsługi, filmy dotyczące produktów oraz oprogramowanie do instalacji można pobrać ze strony www.lidl-service.com.

Skanując ten kod QR, można przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i po wprowadzeniu numeru artykułu IAN 401557_2107 otworzyć instrukcję obsługi.

PLSerwis PolskaHotline1 +48 22 2639048pon. - pt.: 09:00 - 17:00Proszę użyć formularza kontaktowego: www.mlap.info/contact
IAN 401557_2107

21.1. Dostawca / producent / importer

Poniższy adres nie jest adresem do zwrotów. W pierwszej kolejności należy skontaktować się z podanym powyżej centrum serwisowym.

MLAP GmbH

Meitnerstr. 9

70563 Stuttgart

NIEMCY

SILVERCREST®

22. Polityka prywatności

Drogi kliencie,

Informujemy, że administratorem przetwarzającym Twoje dane osobowe jest firma MLAP GmbH, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Niemcy.

Wszystkimi sprawami związanymi z ochroną danych zajmuje się nasz zakładowy Inspektor ochrony danych, z którym można się skontaktować, pisząc na adres MLAP GmbH, Datenschutz, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Niemcy, datenschutz@mlap.info. Przetwarzamy Twoje dane w celu realizacji gwarancji i procesów z nią związanych (np. napraw), a przetwarzanie Twoich danych odbywa się na podstawie zawartej z nami umowy kupna-sprzedaży.

W celu realizacji gwarancji i procesów z nią związanych (np. napraw) Twoje dane zostaną przekazane usługodawcom, którym zlecimy wykonanie napraw. Z reguły przechowujemy dane osobowe przez okres trzech lat, aby wypełnić swoje zobowiązania wynikające z ustawowych przepisów dotyczących gwarancji.

Masz prawo do żądania od nas dostępu do danych osobowych, które Ciebie dotyczą, ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania oraz prawo do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania, a także prawo do przenoszenia danych.

W odniesieniu do prawa do informacji o danych i prawa do ich usunięcia obowiązują jednak ograniczenia zgodnie z §§ 34 i 35 niemieckiej ustawy o ochronie danych BDSG (art. 23 rozporządzenia RODO). Ponadto istnieje prawo do odwołania się do właściwego organu nadzorczego odpowiedzialnego za ochronę danych (art. 77 rozporządzenia RODO w powiązaniu z § 19 ustawy BDSG). W przypadku firmy MLAP takim organem nadzorczym jest Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Baden-Württemberg, Postfach 10 29 32, 70025 Stuttgart, Niemcy, www.baden-wuerttemberg.datenschutz.de.

Przetwarzanie Twoich danych jest konieczne do realizacji gwarancji; bez podania niezbędnych danych realizacja gwarancji nie będzie możliwa.

SILVER CREST®

Obsah

1. Úvod 185

1.1. Informácie o tomto návode na obsluhu 185
1.2. Vysvetlenie značiek 18

Ostré hrany na spodnej strane zariadenia

Ostré hrany na spodnej strane zariadenia

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SGKKG 48 A1

Kategoria : Lodówka