EHEIM Loop 15000 - Dzbanek filtrujący

Loop 15000 - Dzbanek filtrujący EHEIM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Loop 15000 EHEIM w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice EHEIM Loop 15000 - page 65
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Loop 15000 EHEIM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Dzbanek filtrujący w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Loop 15000 - EHEIM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Loop 15000 marki EHEIM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Loop 15000 EHEIM

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Filtr przepływowy LOOP 5000 / 7000 / 10000 / 15000

1. Ogólne wskazówki dla użytkownika

Informacje dotyczące korzystania z instrukcji obsługi

EHEIM Loop 15000 - Informacje dotyczące korzystania z instrukcji obsługi - 1

  • Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy ze zrozumieniem przeczytać całą instrukcję obsługi.
  • Instrukcję obsługi należy traktować jako część produktu i starannie przechowywać ją w dobrze dostępnym miejscu.
    ▶ W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej przekazać także tę instrukcję obsługi.

Wyjaśnienia dot. symboli i wskazówek

EHEIM Loop 15000 - Wyjaśnienia dot. symboli i wskazówek - 1

Niebezpieczeństwo szkód osobowych ze względu na niebezpieczne napięcie elektryczne

Symbol wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, które może skutkować śmiercią lub poważnymi obraże- niami, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki.

EHEIM Loop 15000 - Niebezpieczeństwo szkód osobowych ze względu na niebezpieczne napięcie elektryczne - 1

Niebezpieczeństwo szkód osobowych ze względu na ogólne źródła zagrożeń

Symbol wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, które może skutkować śmiercią lub poważnymi obraże- niami, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki.

EHEIM Loop 15000 - Niebezpieczeństwo szkód osobowych ze względu na ogólne źródła zagrożeń - 1

Wskazówka zawierająca przydatne informacje i rady.

EHEIM Loop 15000 - Niebezpieczeństwo szkód osobowych ze względu na ogólne źródła zagrożeń - 2

Odnośnik do rysunku, tutaj odnośnik do rysunku A

Polecenie wykonania danej czynności.

2. Zakres zastosowania

Urządzenie i wszystkie zawarte w zakresie dostawy części są przeznaczone do użytku prywatnego i wolno wykorzystywać je wyłącznie w następujących celach:

  • czyszczenie zarybionych i niezarybionych ogrodowych zbiorników wodnych
  • przy przestrzeganiu danych technicznych.

Eksploatacja urządzenia objęta jest następującymi ograniczeniami:

EHEIM Loop 15000 - Zakres zastosowania - 1

  • Nie użytkować do celów zarobkowych ani przemysłowych.
  • Nie użytkować w zbiornikach wodnych przeznaczonych do kąpieli.

3. Wskazówki dot. bezpieczeństwa

Niniejsze urządzenie może stanowić zagrożenie dla osób i rzeczy, jeśli będzie użytkowane nieprawidłowo lub niezgodnie z przeznaczeniem albo jeśli wska-zówki dot. bezpieczeństwa nie będą przestrzegane.

  • Nie dopuszczać do tego, aby opakowanie dostało się w ręce dziecka, ponieważ opakowanie to może stanowić zagrożenie (niebezpieczeństwo uduszenia!).
  • Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz wykazujące brak doświadczenia i/lub wiedzy pod warunkiem, że te dzieci/osoby będą nadzorowane lub zostaną pouczone odnośnie do bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz zrozumieją wynikające z tego zagrożenia. Urządzenie nie jest zabawką, nie wolno pozwalać dzieciom bawić się nim. Czyszczenie oraz konserwacja leżące w gestii użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba że pod nadzorem osoby dorosłej.

Bezpieczeństwo elektryczne

EHEIM Loop 15000 - Bezpieczeństwo elektryczne - 1

- Urządzenie musi być ustawione w bezpiecznej odległości co najmniej 2 m od wody.

Bezpieczna eksploatacja

EHEIM Loop 15000 - Bezpieczna eksploatacja - 1

  • Urządzenie należy użytkować z zawartą w zestawie pompą i oczyszczaczem UVC. Przestrzegać instrukcji obsługi, a w szczególności rozdziałów dotyczących bezpieczeństwa, uruchamiania, obsługi i konserwacji tych komponentów!
  • Przed rozpoczęciem użytkowania przeprowadzić kontrolę wzrokową, aby upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone.
  • Nie używać urządzenia, jeśli nie działa prawidłowo lub jeśli jest uszkodzone.
  • Wykonywać wyłącznie prace opisane w niniejszej instrukcji.
  • Nigdy nie dokonywać zmian technicznych urządzenia.
  • Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria przeznaczone do tego urządzenia.

4. Uruchamianie

Montaż rury przelewowej (☒A)

LOOP5000/7000

  1. Włożyć króciec wylotowy ③ przez otwór w obudowie filtra.
  2. Nałożyć uszczelkę ② od wewnątrz na króciec wylotowy.
  3. Przykręcić króciec wylotowy do rury przelewowej ①.

LOOP10000/15000

  1. Włożyć króciec wylotowy ③ przez otwór w obudowie filtra.
  2. Nałożyć uszczelkę ② od wewnątrz na króciec wylotowy.
  3. Przykręcić króciec wylotowy do rury przelewowej ①.
  4. Zamontować drugą rurę przelewową, wykonując te prace w tej samej kolejności.

Montaż oczyszczacza UVC (☒B)

LOOP5000/7000

  1. Nałożyć podkładkę uszczelniającą ② na gwint oczyszczacza UVC ①.
  2. Włożyć oczyszczacz UVC przez otwór w obudowie filtra.
  3. Przykręcić element pośredni ③ od wewnątrz na oczyszczacz UVC.
  4. Przykręcić rurę tryskaczową ④ na element pośredni.
  5. Włożyć śrubę ⑤ z podkładką ⑥ i o-ringiem ⑦ od wewnątrz przez otwór w pałąku montażowym oczyszczacza UVC.
  6. Przykręcić oczyszczacz UVC za pomocą nakrętki ⑨ i podkładki ⑧.

LOOP10000/15000

  1. Nałożyć podkładkę uszczelniającą ② na gwint oczyszczacza UVC ①.
  2. Włożyć oczyszczacz UVC przez otwór w obudowie filtra.
  3. Przykręcić teowy element pośredni ③ od wewnątrz na oczyszczacz UVC.
  4. Przykręcić obydwie rury tryskaczowe ④ do teowego elementu pośredniego.
  5. Włożyć śrubę ⑤ z podkładką ⑥ i o-ringiem ⑦ od wewnątrz przez otwór w pałąku montażowym oczyszczacza UVC.
  6. Przykręcić oczyszczacz UVC za pomocą nakrętki ⑨ i podkładki ⑧.

Zakładanie filtra (☒C)

LOOP5000/7000

  1. Napelnić dołączoną do zestawu siatkę granulatem EHEIM FILTERBIO (biologiczny granulat filtracyjny).
  2. Umieścić filtry w obudowie w następującej kolejności:
    ① Siatka z granulatem EHEIM FILTERBIO Uwaga: Siatka musi leżeć płasko na dnie obudowy.
    ② Niebieska gąbka filtracyjna, drobna
    ③ Włóknina z węglem aktywnym
    ④ Niebieska gąbka filtracyjna, zgrubna

LOOP10000/15000

  1. Wsypać granulat EHEIM FILTERMEC (mechaniczny granulat filtracyjny) ① luzem w obudowę filtra.
  2. Umieścić filtry w obudowie w następującej kolejności:

② Niebieska gąbka filtracyjna, drobna
③ Włóknina z węglem aktywnym
④ Niebieska gąbka filtracyjna, zgrubna

Montaż przyłącza pompy (☒D)

  1. Połączyć wąż spiralny ③ pompy z króćcem przyłączeniowym ①.
  2. Włożyć podkładkę uszczelniającą ② w króciec przyłączeniowy.
  3. Przykręcić króciec przyłączeniowy do oczyszczacza UVC za pomocą nakrętki złączkowej.

Podłączanie węża wylotowego (☒E)

  1. Za pomocą piły skrócić króciec wylotowy tak, aby pasował do średnicy węża.
  2. Połączyć wąż z króścem wylotowym.

i

Zalecamy zamocowanie węży zaciskami do węży.

5. Obsługa

EHEIM Loop 15000 - Obsługa - 1

Uwaga! Porażenie prądem elektrycznym!

- Urządzenie musi być ustawione w bezpiecznej odległości co najmniej 2 m od wody.

EHEIM Loop 15000 - Uwaga! Porażenie prądem elektrycznym! - 1

Ostrożnie!

- Przestrzegać instrukcji obsługi oczyszczacza UVC i pompy, a w szczególności rozdziałów dotyczących bezpieczeństwa, uruchamiania i obsługi!

  1. Ustawić filtr na brzegu zbiornika wodnego (☒F).
  2. Ustawić pompę w zbiorniku wodnym w miarę możliwości poziomo na stałym podłożu tak, aby woda przykrywała obudowę filtra pompy na co najmniej 20 cm. Przestrzegać maksymalnej głębokości zanurzenia (patrz dane techniczne).

Włączanie pompy i oczyszczacza UVC

  1. Podłączyć odpowiedni wtyk sieciowy do gniazda sieciowego.

Uwaga: pompa uruchomi się od razu!

Wyłączanie pompy i oczyszczacza UVC

  1. Wyjąć odpowiedni wtyk sieciowy z gniazda sieciowego.

6. Konserwacja

EHEIM Loop 15000 - Konserwacja - 1

Uwaga! Porażenie prądem elektrycznym!

- Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych odłączyć wtyk sieciowy pompy i oczyszczacza UVC.

EHEIM Loop 15000 - Uwaga! Porażenie prądem elektrycznym! - 1

Ostrożnie!

- Przestrzegać instrukcji obsługi oczyszczacza UVC i pompy, a w szczególności rozdziałów dotyczących bezpieczeństwa i konserwacji!

EHEIM Loop 15000 - Ostrożnie! - 1

Ostrożnie! Uszkodzenia rzeczowe.

- Do czyszczenia nie stosować żadnych twardych przedmiotów ani agresywnych środków czyszczących.

EHEIM Loop 15000 - Ostrożnie! Uszkodzenia rzeczowe. - 1

W dalszej części opisano prace konserwacyjne, które są wymagane w celu zapewnienia optymalnej i bezawaryjnej eksploatacji. Regularne wykonywanie prac konserwacyjnych przedłuża żywotność i zapewnia prawidłowe działanie filtra przez długi czas.

Czyszczenie filtra

Wnętrze filtra należy sprawdzać co 4 tygodnie i czyścić w zależności od stopnia zabrudzenia. W tym celu postępować w następujący sposób:

  1. Odłączyć wtyk sieciowy pompy i oczyszczacza UVC.
  2. Otworzyć obudowę filtra.
  3. Wyjąć filtr z obudowy (☒C).
  4. Wyjąć granulat EHEIM FILTERBIO lub EHEIM FILTERMEC z obudowy filtra.
  5. Wyczyścić filtr i granulat pod bieżącą zimną woda.
  6. Wyczyścić wnętrze obudowy filtra strumieniem wody.
  7. Ponownie zamontować filtry, wykonując czynności demontażowe w odwrotnej kolejności (☒C).

EHEIM Loop 15000 - Czyszczenie filtra - 1

Zalecenia dotyczące konserwacji

- Okres użytkowania włókniny z węglem aktywnym jest ograniczony do ok. 4 tygodni. Później włóknina oddaje szkodliwe substancje z powrotem do wody. Włókninę można albo po prostu wyjąć, albo w razie potrzeby wymienić na nową.

7. Usuwanie usterek

EHEIM Loop 15000 - Usuwanie usterek - 1

Uwaga! Porażenie prądem elektrycznym!

- Przed rozpoczęciem usuwania usterek wyjąć wtyk sieciowy.

Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia

Wydajność filtra spada.Filtr jest nieprawidłowo złożony. ▶ Sprawdzić sposób montażu filtra pod kątem prawidłowej kolejności wkładów.
Filtr jest zabrudzony. ▶ Wyczyścić filtr.
Pompa jest zabrudzona. ▶ Wyczyścić obudowę filtra pompy (patrz instrukcja obsługi pompy).

W przypadku pozostałych usterek skontaktować się z serwisem EHEIM.

8. Wyłączanie z ruchu

Przechowywanie i zimowanie

EHEIM Loop 15000 - Przechowywanie i zimowanie - 1

  1. Wyczyścić urządzenie.
  2. Przechowywać urządzenie w miejscu nienarażonym na występowanie ujemnych temperatur.

Utylizacja

EHEIM Loop 15000 - Utylizacja - 1

Podczas utylizacji urządzenia należy przestrzegać obowiązujących przepisów prawnych.

Niniejszego urządzenia nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych ani domowych. Urządzenie jest bezpłatnie odbierane w komunalnych punktach zbiórki lub przez zakłady utylizacji odpadów. Opakowanie produktu składa się z materiałów, które można poddać recyklingowi. Materiały te należy zutylizować w ekologiczny sposób i oddać do ponownego przetworzenia.

9. Dane techniczne

Typ 5000 7000 10000 15000
PompaPLAY1500FLOW2500FLOW3500FLOW5000
Oczyszczacz UVCCLEARUVC-7CLEARUVC-9CLEARUVC-11CLEARUVC-11
Wymiary (dł. × szer. × wys.)400 × 315 × 263 mm400 × 315 × 388 mm603 × 398 × 368 mm
Spust wody1" – 11⁄4"
Temperatura medium4°C – 35°C

EHEIM Loop 15000 - Dane techniczne - 1

Dane techniczne pompy i oczyszczacza UVC można znaleźć w dodatkowych instrukcjach obsługi.

10. Części zamienne

Patrz strona 77.

Poz.500070001000015000
12516101251610125178512517851
22629210262921026293102629310
32629010262901026291102629110
42629410262941026295102629510
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EHEIM

Model : Loop 15000

Kategoria : Dzbanek filtrujący