Oehlbach BTR Evolution 5.0 - Odbiornik muzyczny

BTR Evolution 5.0 - Odbiornik muzyczny Oehlbach - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BTR Evolution 5.0 Oehlbach w formacie PDF.

📄 106 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Oehlbach BTR Evolution 5.0 - page 66
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BTR Evolution 5.0 Oehlbach

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Odbiornik muzyczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BTR Evolution 5.0 - Oehlbach i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BTR Evolution 5.0 marki Oehlbach.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BTR Evolution 5.0 Oehlbach

Dziekujemy za wybranie produktu wysokiej jakosci Oehlbach®. Prosimy o dokladne zapoznanie są z niniejsza instrukcja obstugi, aby zapewnić nieograficzone i bezawaryne dzialanie urzadzenia.

Wañne wskazówki dotyczé bezpieczeniastwa:

Aby unikonac ryzyka pozaru, zwarcia elektrycznego lub uszkodzenia produktu, nalewy postepować zgodnie z niniejsza instrukcja:

  1. nie wystawiać produktu na dzialanie deszczu lub wilgoci Nie umieszczac na nim naczyn wypelnionych woda.

  2. nie wolno instalować produktu na polce, w jabudownej szafie lub podobnej ograniczonej przyestrzeni. Upewnij sie, ze urzadzenia jest dobrze wentylowane.

  3. Aby zapobiec zwarciom elektrycznym lub pożarom spowodowanym przyegrzaniem, nie zakrywać urzemdenia lub umieszczac na nim przyedmiotów.

  4. Nie umieszczac urzadzenia w pouvoir zródeciepla, takich jak grzejiniki, piece itp.

  5. nie uzywać w povlizu nagich plomieni lub swiec.

  6. urzadzenie nalezy czyscić wyłacznie sucha sciereczka.

  7. Odłaczyc urzadzenia podczas burzy z piorunami lub gdy nie jest uzywane przydzyszyczas. 7.

  8. Chronic kabel zasilajcy przyd gwaltownymi uderzeniami, takimi jak zgniecenie lub uderzenie.

9 Naleź uzywać tylko dołaczonych akcesoriów.

10 Podczas serwisowania tego produktu naleź zwracć są wyłączne do wykwalifikowanego personelu serwisowej.

Zgodnosć z dyrektywami UE

Ten produitmightobycopatrzonyznakiemCE.Jest on zgodny z dyrektywa niskonapięciowa 2014/35/UE; dyrektywa UE 2014/30/UE w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej; dyrektywa UE RoHS 2011/65/UE; dyrektywa UE w sprawie zuzytego sprzętu elektrycznégo i elektronicznego (WEEE) 2012/19/WE.

Oehlbach Kabel GmbH oswiadcza niniejszym, ze urzadzenie Oehlbach BTR Evolution 5.0 jest zgodne zzasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE.

Bezȩplaty egzemplarz deklaracje zgodnosci sąznę otrzymać kontaktu⁺⁻⁶ie ze spreźedawca, dzia**) handlowym lub siedzib⁺⁻⁶ie firmy Oehlbach Kabel GmbH. Dane kontaktoweznajdu⁺⁻⁶ie na stronie internetowej Oehlbach Kabel GmbH:

http://www.oehlbach.com.

Deklaracja zgodnosci znajduje są pod adresem: : http://www.oehlbach.com/compliance/6052.

Częstotliwość pracy: 2402-2480 MHz

Maksymalna moc promieniowana zgodnie z norma EN 62479: 3,7 dBm

Instrukcje dotyczace utylimazcj

Oehlbach BTR Evolution 5.0 - Instrukcje dotyczace utylimazcj - 1

Zgodnie z dyrektywa europejska 2012/19/WE wsystkie urzadzenia elektryczne i elektronicze musza byc utylizowane oddzielnie za posrechnictwem lokalnych punktow zbiórki. Naleź przyestrzejac lokalnych przepisów i nie wyrzuć starych urzadzen wraz z normalnymi odpadami domowych.

Zawartosc opakowania

  • Oehlbach BTR Evolution 5.0
    -Kabel Toslink

-2xRCA/3,5 mm kabel adaptera jack

  • Kabel USB do zasilania
  • Zasilacz sieciowy (patrz strona 76 i następne)
  • Instrukcja obshugi

Oehlbach BTR Evolution 5.0 to adapter Bluetooth 5.0 2w1. W trybie nadajnika, sygnaty audio mogą być odbierane przyez interfejs RCA lub SPDIF i wysyłane bezprzewodowo z BTR Evolution 5.0 do innych urzadzen wyposzażonych w Bluetooth. W trybie odiornika są zaćma latwo przyszymić muzykę lub zawartość audio ze smartfonu, tabletu lub komputera bezprzewodowo do BTR Evolution 5.0 i wysyłac je analogowo przyez interfejs RCA lub SPDIF. Obydwa urzadzenia są wykonane w jakosci CD daneki obstudze aptX HD. Dziȩcki funkcjmi małych opóznien BTR Evolution 5.0 osiąga niedzwykleniskie opóznienie poniȩj 40 ms i transmits je dźwić bez zauwaźalné goźⁿienia.

Funkcje

  • Adapter Bluetooth 2w1 umozliwia wysyjanie i odbior w Jednym urzadzeniu
  • Moze byc sprezejony z dwoma urzadzeniami"Justoczesnie w trybie nadajnika oraz w trybie odbiornika
  • Bluetooth w wersji 5.0
    Interfejs RCA i SPDIF dla sygnawów analogowych
    · aptX HD gwarantuje transmisje dzwieku w jakosci CD
    Bardzo male opoznienie mniejsze niz 40 ms

Specyfikacja

Wersja Bluetooth: 5.0 - aptX, Aptx-LL HD,

Niskie opóznienie, SBC

Zasieg: do 10m

Zakres temperatur: -10 do +55 °C

Dopuszczalna wilgotnosc

względna powietrza: 5 do 90

Zasilanie: 5V 100mA

Wymiary: 75 × 75 × 19 (szer. x wys. x gheb.

w mm)

Masa: 0,145 ~kg

Pasmo czestotliwość: 2.402GHz-2.480Ghz

Połaczenia: 2 x Cinch, 2 x Toslink, USB-micro

B 5V 100mA

Elementy kontrolne: Przelacznik właczajcy

wyłuczajcy, wybor TX/RX Wybor

AUX/SPDIF

wykończenie: srebrne, czerwone

Chipset: CSR BC8675

Dziolate

Przygotowanie

Przed uzyciem BTR Evolution nalezy upewnic sie, ze telefony komórkowe lub komputery uzywane z tym produktem są wystarczajaco naładowane lub podlaczone do sieci elektrycznej.

BTR Evolution 5.0 jako nadajnik Bluetooth

W trybie nadajnika BTR Evolution 5.0MZe byc podaczony do innych urzadzen wyposazonych w Bluetooth, ktore uzywaja

odbiornika Bluetooth do bezprzewodowej odbioru sygnów audio. W tym przypadku BTR Evolution 5.0 dzjaLike jako nadajnik Bluetooth:

  1. Przed sparowaniem BTR Evolution 5.0 z urzadzeniami sązy wyłączyć innne urzadzenia Bluetooth. Zapewni to bezproblemowe parowanie urzadzen.

  2. Ustaw przyłącznik wyboru BTR Evolution 5.0 na "TX". Naleź y sąȩć,ź e BTR Evolution 5.0 nie jest podȩczony do zasilania.

  3. Teraz podłaczyc BTR Evolution do zasilacza i nacinność przytrzymać przy bez 3 sekundy wącznik BTR Evolution 5.0, aby go wączyc. NatestPNie nalezy nacinność przycisk wącznika dwa razy z rzędu, aby przyzejść do trybu parowania. Lampka funkcyjna powinna teraz szybko migac.

  4. BTR Evolution 5.0:noza teraz znaleźć w innych urzadzeniach wyposzaźonych w Bluetooth i parowanie jest moźliwe.

  5. Po zakończeniu parowania dioda LED świeci w sposob ciagły iMZIwE jest przyśyJanie sygnów dzwiekowych.

  6. Aby wyłaczyc BTR Evolution 5.0, naciśnij i przytrzymaj przycisk wączania/wyȩczania przyez 3 sekundy Dioda LED zastawiec się dwukrotnie na czerwono.

BTR Evolution 5.0 jako odbiornik Bluetooth

W trybie odbiornika BTR Evolution 5.0UNCTUZC do innych urzadzen wyposzażonych w Bluetooth, ktore uzywajna nadajnika Bluetooth do bezprzewodowej przesytlania sygnów audio. W tym przypadku BTR Evolution 5.0 działa jako odbiornik Bluetooth. Aby uzywać BTR Evolution 5.0 w

trybie odbiornika, nalezy ustawic przyłącznik wyboru BTR Evolution 5.0 na "RX" i postępowac zgodnie z powyźyszymi instrukcjami od punktu 3.

Funkcjonalnośc

Włączyc sie

Nacisnac i przytrzymac przyze co najmiej 3 sekundy przycisk w!. Niebieska dioda LED zastawieci sie 3 razy.

Wyłaczyc

Nacisnac i przytrzymac przyze co najmiej 2 sekundy przycisk w. Raz zamiga czerwona lampka.

Automatyczne wyłacznie

Jesli w ciagu 5 minut w trybie parowania nie zostanie nawiazaneźadne połęczenia, BTR Evolution 5.0 wyłączy sie automatycznie.

Jesli zasilanie urzadzenia jest zbyt niskie, urzadzenie wyłaczy sie automatycznie i/lub nie bedzie można go wączyć.

Zmiana trybu TX/RX

Odlaczyc urzadzenie od zasilania i zmienic przyȩcznik z TX na RX (lub odwrotnie).

Zmiana trybu RCA/SPDIF

Zmiana przyȩćznika z RCA na SPDIF (lub odwrotnie)

Jakosci transmisji

BTR Evolution 5.0 doit wyyswietlac jakosci transmisji Bluetooth. W trybie TX:

Niebieska dioda LED dla SBC

Zielona dioda LED dla APTX

Biała dioda LED dla APTX-LL

Czerwona i niebieska dioda LED dla APTX HD

Nawet w trybie RX, jakość transmisji jest nastepujęca:

Niebieska dioda LED dla SBC

Czerwona dioda LED dla AAC

Zielona dioda LED dla APTX

Biała dioda LED dla APTX-LL

Czerwona i niebieska dioda LED dla APTX-HD

Jak tylko nie zostanie wysłanyźaden sygnat audio, dioda LED zastawiecsi naNiebesko.

Parowanie 2 urzadzen (RX)

Wybrać tryb RX, a nastepnie podłaczyc BTR Evolution 5.0 dozasilanie i wączyc je. Sparuj swój Telefon komórkowy lub innate urzadzenia Bluetooth z BTR. Po udanym parowaniu, dwukrotnie nacinność przycisk wączania/wyȩczania. To spo-woduje Roz.§ćzenia połaczenia i szukaja nowego urzadzenia. Od drugiego Bluetooth urzadzenia, wączyć tryb wyszukiwania przyez Bluetooth i połacZYC są z BTR Evolution. Po udanym spreżeniu drugiego Urzadzenia Bluetooth, wącz pierwsze urzadzenia Bluetooth i wybierz BTR Evolution z listy notowan. Po tym kroku oboje Urzadzenia Bluetooth są pomyśnlie podłaczone. Uwaga: Tylko jeder Plik dzwiekowyMZe byc przysz.§any w tym samym czasie iMZe wymagac kikkusekundy, aby przy.§ćzenia są z jegnoźódla audio na drugie.

Parowanie 2 urzadzen (TX)

Ustawic BTR na tryb TX. Teraz postepuj jak przy parowaniu

w trybie RX.

Rozwiagywanie problemów

BTR Evolution 5.0 nieMZe byc wlaczony

a) Prosze upewnic sie, ze BTR Evolution 5.0 jest podłuczony do odpowiedniago zródrza zasilania.
b) Sprawdź,czy wcijsiesz i przytrzymasz przycisk wączania/ wyłączania przyez co najmiej 2 sekundy.

BTR Evolution 5.0 nieMZe byc podlaczony do innego urzadzenia.

a) Upewnij sie, ze urzadzenie Bluetooth nie znajduje sie w odlegosci większej niz 1m w trybie parowania.
b) Upewnij sie, ze urzadzenie, które ma byc sparowane, ma wączona funkcję Bluetooth i znajduje sie w trybie wyszukiwania/paringu.
c) Sprawdz,czy wybrały wąsciwy tryb Bluetooth (odbiornik/nadajnik).

BTR Evolution 5.0 jest podłaczony do urzadzenia, ale nie jest möglich we odtrwarzie muzyki.

a) Upewnij sie, ze oba urzadzenia są połaczone. Naleź y pamiętać, ze maksymalny zasięgDynosi 10m.Jesli pomiedzy urzadzeniami znajduja sie sciany lub przydmioty, zasięg dostaniezmniejszony.
b) Upewnij sie, ze regulacja gólnosci odtwarzacza jest ustawiona między 50 a 100% .

Gwarancja

Gratulujemy! Przej sąmymi wyborstęs są wąszcielem produktu OEHLBACH®. Produktory OEHLBACH® cieszamy są doskonały reputacja na calyzm swiecie przyki swojej wysokiej sąwość. Ten wysoki standard sąwość pozwala na udzielenie 2-letniaj gwarancji na ten produkt OEHLBACH®. Produktory OEHLBACH® są stale monitorowane i testowane w trakcie calego procesu produkty++. W przypadku serwisowania naleźny zworćci uwage na nastepujeczne kwestie:

  1. okres gwarancji rozpoczyna są zchwila zakupu produktu i przyȩguje tylko pierwszemu wąsćcielowy.
  2. w czasie trwania okresu gwarancyjngo usuniemy wszelkie wady.

które mogę zostć udowodnione jako wadliwe pod wzglȩdem materiały lub wykonania według naszego uznania poprzej wymianę lub poźniejsza dostawę. poprawa wadliwych;cyszci. Dalsze roszczenia,

w szczegolnosci za redukcje, odstapienie od umowy, odszkodowanie lub odszkodowanie za poniesione straty są wykluczone. Okres gwarancji jest objety przy naz serwisem gwarancyjnym nie ulegazmianie.

  1. nie wolno manipulować produktem w niewlasciwy sposob zostaly zabrane.
  2. jejli chcesz zlozyc reklamacja w ramach gwarancji, skontaktuj sie najpierw ze swoim specialystycznym sprzedawca. jejli okaze sie to konieczne do wysłania produktu do nas, naleź upewnić sie, ze modlileś sie o to, ze

· produit jest wysyłany w oryginalnym opakowaniu .
·dolaczony jest paragon zakupu.

  1. są wyłaczone z gwarancji:

· Oświetlenie
Czeci zuzywajace sie
- Uszkodzenia transportowe, widoczne lub niewidoczne (reklamacje a takie szkodyNSE wy niezwlocznie zglosic firmie transportowej (kolejowej lub pocztowej).
Zarysowania w częciach metalowych, osłonach przy przechnicch itp. Wady naleź zglaszać w ciagu 5 dni oddating zakupu bezposrednio do twoj diler).
- usterki spowodOWane nieprawidowym montazech, nieprawidowym podlączeniem, nieprawidowej obstugi (patrz instrukcja obstugi), lub zewnętrzny brutalny wptyw, urzadzeniaNie byloktóre są.
· Niewlasciwie naprawiony lub zmodyfikowy sprzęt, kźory zostaw po stronie inniej niż ta, kźra otworzyliść.
· Konsekwentne uszkodzenia urzadzen innych producentów
Zwrot kosztów za naprawę szkód

Euxapiotw, yia tvv eiloyn evoc npoiovtoc noiotntac Oehlbach. Diaaatae aeitoupewc autc tic odnyie c Aetoupyiac yia va diaophiaiote tvv anepiopiotn kai apoyn Aetoupyia tnc ouokueuc.

Dokumentacja techniczna dotyczna zasilaczy zewétrznych dla ROZPORZADZENIE (UE) 2019/1782 zgodnia z dyrektywa 2009/125/EG

PL Wartość i stopieńdok.§adnosciJed-nost-ka
Nazwa lub znak towardowy produventa, numer rejestru handlowego i adresBaoli 91441900MA53651CX2 201 Room, Building 2, No. 146, Chashi Road, Chashan Town, Dongguan, Guangdong, China
Identifikator modelu 209U
Napiȩcie wejsciowe 100 - 240 V
Wejsciowa częstotliwość prȩdu przyemienego50 - 60 Hz
Napiȩcie wyjsciowe 4,75-5,25 V
Prȩd wyjsciowy 2,00 A
Moc wyjsciowa≤ 0,3W
Średnia sprawność pod-czas pracy81,3 %
Sprawność przy niskim obciażeniu (10%)70,0 %
Zuźycie energii w stanie bez obciażenia0,07 W
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Oehlbach

Model : BTR Evolution 5.0

Kategoria : Odbiornik muzyczny