SOLO BM 5001 - Kosiarka do trawy

BM 5001 - Kosiarka do trawy SOLO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BM 5001 SOLO w formacie PDF.

📄 120 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SOLO BM 5001 - page 58

Pytania użytkowników dotyczące BM 5001 SOLO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BM 5001 - SOLO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BM 5001 marki SOLO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BM 5001 SOLO

Przed przystąpieniem do uruchomienia na- leży przeczytać niniejszą dokumentację. Jest to warunkiem zagwarantowania bezpiecznej pracy i bezusterkowego użytkowania. Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i ostrzeżeń zawartych w niniejszej dokumen- tacji oraz na urządzeniu. Niniejsza dokumentacja stanowi nieodzowną część opisywanego produktu i powinna być przekazana nabywcy razem z urządzeniem. Wyjaśnienie znaków UWAGA! Stosować się dokładnie do znaków ost- rzegawczych, aby uniknąć szkód osobo- wych lub mienia. ADVICE Specjalne wskazówki w celu lepszego zrozumienia i obsługi. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ta kosiarka przeznaczona jest wyłącznie do pry- watnego użytku na przydomowych terenach ziel- onych i działkach. Urządzenia wolno używać tylko z oryginalnym wy- posażeniem. UWAGA! Urządzenia nie wolno stosować do celów komercyjnych.

SYMBOLE NA URZĄDZENIU

Czyszczenie i konserwacja bi- jaków do kosiarki.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Urządzenia używać tylko w nienagannym stanie technicznym Osoby poniżej 16. roku życia oraz niezazna- jomione z instrukcją obsługi nie mogą używać urządzenia. Przestrzegać miejscowych przepisów do- tyczących wieku minimalnego osoby obsłu- gującej. Nosić długie spodnie i solidne obuwie. Usuwać ciała obce z obszaru roboczego. Sprawdzić teren, na którym ma być używana kosiarka. Usunąć wszystkie obiekty, które mogą zostać pochwycone i odrzucone. Nie kosić, gdy w pobliżu znajdują się inne osoby (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta. Należy przestrzegać lokalnych przepisów do- tyczących pór, w czasie których można użyt- kować urządzenie. Kosić tylko przy dobrym oświetleniu światłem dziennym lub sztucznym. UWAGA! Przed rozpoczęciem użytkowania na- leży zawsze przeprowadzać kontrolę wzrokową. Uszkodzone lub zużyte części zastąpić ory- ginalnymi częściami zamiennymi. Użytkownik odpowiada za wypadki z udzi- ałem osób trzecich oraz uszkodzenie mienia będącego ich własnością. Nie usuwać instalacji bezpieczeństwa i ur- ządzeń ochronnych Podczas uruchamiania silnika nikt nie może się znajdować przed bija- kami kosiarki, napęd kosiarki i napęd kół muszą być wyłączone. Stosować kosiarkę tylko na powierzchniach trawiastych.Wskazówki bezpieczeństwa 441487_a 59 W celu transportu lub podniesienia urządze- nia koniecznie zamontować listwę ochronną na bijakach kosiarki. Podczas przejazdu poza obszarem koszenia wyłączyć napęd kosiarki. Nie zbliżać kończyn do obracających się części. Kierować urządzeniem tylko za pomocą dźwigara prowadzącego. W ten sposób za- chowany jest bezpieczny odstęp Podczas pracy zwrócić uwagę na pewne oparcie. Utrzymywać silnik i układ wydechowy w czys- tości UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru! Usunąć łatwopalne ciała obce z układu wydechowego i obszaru cylindra. Przy pracy na pochyłościach: Nigdy nie pracować na zboczu gładka i śliska. Zawsze uważać na bezpieczne oparcie. ścinać trawę zawsze w poprzek po- chyłości, nigdy z góry lub pod górę. Nie ścinać trawy na pochyłościach powyżej 20° pochyłu! Zachować szczególną ostrożność podc- zas wykonywania zwrotów! Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru. W przypadku pozostawienia urządzenia: Wyłączyć silnik Odczekać, aż mechanizm tnący zat- rzyma się Zdjąć końcówkę przewodu świecy zapło- nowej Nie zmieniać ustawień regulatora silnika. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOT.

BIJAKOWEJ KOSIARKI DO TRAWY

Bijak kosiarki ma częściowo odsłonięte noże. Mogą one spowodować obrażenia w przypadku nieostrożnego obchodzenia się z urządzeniem. Zawsze nakładać listwę ochronną na bijaki kosi- arki w przypadku montażu bijaków w kosiarce czyszczenia urządzenia transportu i przechowywania kosiarki prac montażowych przy bijakach kosiarki Wymienić uszkodzone listwy ochronne.

PALIWA I POZIOM PŁYNÓW

OSTRZEŹENIE! Niebezpieczeństwo pożaru! Benzyna jest substancją wysoce łatwopalną! Benzynę przechowywać tylko w przeznacz- onych do tego celu pojemnikach Tankowanie tylko na wolnym powietrzu Podczas tankowania palenie wzbronione Podczas tankowania używać lejka lub rury do napełniania, aby paliwo nie przedostało się do silnika, korpusu lub na ziemię. Nie otwierać korka wlewu paliwa przy pracu- jącym lub gorącym silniku Wymienić uszkodzony zbiornik lub korek wlewu paliwa Wymienić uszkodzone tłumiki. Gdy dojdzie do rozlania benzyny: Nie uruchomiać silnika Unikać prób zapłonu Wyczyścić urządzenie. UWAGA! Niebezpieczeństwo poparzenia! Działające silniki wytwarzają ciepło. Części silnika, zwłaszcza układ wyde- chowy, bardzo mocno się nagrzewają. OSTRZEŹENIE! Nie dopuszczać do pracy silnika w pomieszczeniach zamkniętych. Niebez- pieczeństwo zatrucia! MONTAŻ UWAGA! Urządzenie można uruchomić dopiero po całkowitym złożeniu. Odnośnie montażu kosiarki należy stosować się do załączonej oddzielnej instrukcji montażu. URUCHOMIENIE Pierwsze uruchomienie ADVICE Liczby zapisane kursywą, np. (2-1), od- syłają do rysunków.pl Uruchomienie 60 5001 R II OSTRZEŹENIE! Silnik benzynowy: Przed pierwszym uruchomieniem uzupełnić olej i benzynę! Przekładnia Olej przekładniowy jest zastosowany fabrycznie. Zawsze przestrzegać załączonej instrukcji obsługi producenta silnika Wyregulowanie wysokości uchwytu prowad- zącego(1) Wyregulować wysokość uchwytu prowadzącego odpowiednio do wzrostu. Normalne ustawienie uchwytu prowadzącego od- powiada poziomowi bioder.

1. Odkręcić śruby przy wsporniku obudowy.

2. Wyregulować wysokość uchwytu prowad-

zącego odpowiednio do zakresu otworów po- dłużnych.

3. Ponownie dokręcić śruby.

Regulacja wysokości koszenia Wysokość koszenia reguluje się za pomocą 2 płóz. Standardowa listwa tnąca (2) Płynnie regulowana do wysokości koszenia ok. 6 cm. Odkręcić nakrętki Ustawić płozy na wymaganej wysokości ko- szenia. matici ponovno privijte. UWAGA! Ponownie dokręcić nakrętki. Listwa tnąca ESM (3) Montaż uchwytu bieżni jako płozy Listwa tnąca kosi tuż przy podłożu. Zamontować uchwyt bieżni zgodnie z rysunkiem, strona wygięta skierowana do dołu(4). Montaż płóz regulowanych Płynna regulacja wysokości koszenia do ok. 6 cm. Zamontować uchwyt bieżni zgodnie z rysun- kiem (5), strona wygięta skierowana do góry. Zamontować płozy zgodnie z rysunkiem (6). Regulacja wysokości koszenia (7) Odkręcić nakrętki (2 szt. w każdej płozie) . Ustawić płozy na wymaganej wysokości. Ponownie dokręcić nakrętki. UWAGA! Obydwie płozy muszą być ustawione na takiej samej wysokości! Uruchamianie silnika UWAGA! W chwili uruchamiania silnika nie wolno włączać dźwigni sprzęgła napędu jazdy i koszenia! Ustawić dźwignię gazu w pozycji <<START>> (8). 3 x w odstępach co ok. 2 sekundy nacisnąć przy- cisk ssania (9). W przypadku temperatur poniżej 10o C nacisnąć 5x przycisk ssania. ADVICE Przy temperaturze roboczej silnika przycisków pompki paliwa nie trzeba wciskać. Silnie pociągnąć linkę rozrusznika i powoli pozwo- lić jej nawinąć się z powrotem (10). Falls der Motor nach 3 Zugversuchen nicht an- springt (9) und (10) wiederholen. Gdy tylko silnik zacznie pracować, ustawić dźwig- nię gazu na odpowiednie obroty w pozycji między Start i Stop. Do koszenia ustawić dźwignię gazu w pozycji <START> (pełny gaz). ADVICE Jeśli silnik zatrzymał się z braku paliwa, zatankować i ponownie uruchomić silnik (9) i (10). Włączanie bijaków kosiarki (11) Odchylić uchwyt bezpieczeństwa (11-1). Całkiem docisnąć dźwignię sprzęgła (11-2) i przy- trzymać ją. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Rozruch kosiarki powinien nastąpić do- piero po dociśnięciu dźwigni do połowy, ew. należy ustawić cięgło Bowdena (pa- trz niżej: Ustawianie cięgła Bowdena). Włączanie napędu (11) Przyciągnąć dźwignię sprzęgła (11-3) do dźwi- gara i przytrzymać ją.Uruchomienie 441487_a 61 NIEBEZPIECZEŃSTWO! Napęd powinien się włączyć dopiero po przyciągnięciu dźwigni do połowy, ew. należy ustawić cięgło Bowdena (patrz niżej: Ustawianie cięgła Bowdena). Wersja z biegiem przednim i wstecznym (12) Dźwignia sprzęgła (12-1) = napęd przedni Dźwignia sprzęgła (12-2) = napęd tylny OSTRZEŹENIE! Nie ciągnąć obu dźwigni jednocześ- nie! Wyłączyć napęd przedni lub napęd tylny

Wyłączanie napędu (12) Puścić dźwignię sprzęgła (12-1) lub (12-2). Odłączanie bijaka kosiarki (11) Puścić dźwignię (11-2). Wyłączanie silnika (13) Dźwignię gazu ustawić na pozycję <<STOP>>. BIJAK KOSIARKI Czyścić bijak kosiarki – zwłaszcza powierzch- nię prowadzącą i ślizgową – po każdym użyciu. W tym celu zdemontować nóż tnący. Następnie nasmarować wszystkie części ruchome. Używać tylko biodegradowalnych środków smarnych! Demontaż noży tnących z bijaka kosiarki Standardowe bijaki do kosiarki (14, 15)

1. Odkręcić śruby (14-1).

2. Część (14-2) należy wyciągnąć do przodu.

3. Przy ponownym montażu części uważać na

kierunek prac – wystający element w kierunku jazdy!

4. Poluzować prowadnice noża tnącego (15).

5. Odkręcić nakrętki sześciokątne i nieco wy-

kręcić wkręty bez łba.

6. Wyciągnąć nóż tnący, trzymając go po bo-

kach. Ponowny montaż powinien nastąpić w odwrotnej kolejności. Ustawianie odstępu między ostrzami (15)

1. Ręcznie wkręcać wkręty bez łba, aż będzie

wyczuwalny opór, po czym dokręcić jeszcze o ½ obrotu.

2. Zabezpieczyć wkręty nakrętką zabezpiecza-

3. Po zainstalowaniu nóż tnący powinien dać się

swobodnie poruszyć ręką.

4. Przeprowadzić koszenie próbne – w przy-

padku niewystarczającej wydajności nieco dokręcić wkręty bez łba. Bijaki ESM (14)

1. Odkręcić śruby (14-1).

2. Część (14-2) należy wyciągnąć do przodu.

3. Przy ponownym montażu części 2 uważać na

kierunek prac – wystający element w kierunku jazdy! Dalszy demontaż noży tnących oraz konserwacja bijaka – patrz załącznik: Bijak ESM Universal SC ADVICE 3 gniazda smarowe (16-1, 17) Co 8 roboczogodzin smarować zabierak (16) i napęd bijaka (17) uniwersalnym smarem. Szlifowanie i wymiana noży Tępe ostrza noży szlifować za pomocą odpowied- niej osełki z zachowaniem kąta skrawania (ok. 35 – 40°) – w tym celu należy zdemontować nóż tnący. Zużyte lub uszkodzone ostrza wymienić w cen- trum serwisowym. Zlecić kontrolę fachowcowi: po najechaniu na przeszkodę w przypadku nagłego wyłączenia silnika w przypadku wygięcia listwy tnącej w przypadku uszkodzenia skrzyni bie- gów w przypadku uszkodzenia paska klino- wego PRZEKŁADNIA (18) Regularnie sprawdzać stan oleju przekładnio- wegopl Silnik 62 5001 R II

1. Ustawić urządzenie poziomo.

2. Wykręcić śrubę zamykającą wlot oleju.

3. Wysokość poziomu oleju: do dolnej krawędzi

otworu do napełniania – w razie potrzeby uzu- pełnić olej przekładniowy. Rodzaj oleju Olej przekładniowy SAE 80 Ilość oleju wlewanego do urządzenia z tylko biegiem przed- nim ok. 0,25 l tylko biegiem wstecz- nym ok. 0,50 l SILNIK Wymiana oleju silnikowego, filtr powietrza, świeca zapłonowa Patrz instrukcja obsługi producenta silnika.

BOWDENZÜGE NACHSTELLEN

Regulacja cięgła opancerzonego Listwa tnąca (tu nie ma nakrętki kontrującej) Napęd jezdny

1. Odkręcić nakrętki kontrujące.

2. Wyregulować śrubą regulacyjną.

Prawidłowa regulacja: Zespół tnący wzgl. napęd jezdny mogą rozpocząć pracę dopiero po połowie drogi ruchu dźwigni.

3. Ponownie dokręcić nakrętki kontrujące.

PRZEGLĄDY I KONSERWACJA

Nigdy nie podnosić ani nie przenosić ur- ządzenia z uruchomionym silnikiem. Wyłąc- zyć silnik, wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej, poczekać, aż wszystkie ruchome części się zatrzymają. PRZESTROGA! Niebezpieczeństwo pożaru! Nie przechowywać zatankowanej mas- zyny w budynkach, w których opary ben- zyny mogą mieć kontakt z otwartym ogniem lub iskrą! Opróżniać zbiornik benzyny tylko na zewną- trz. Nie spryskiwać urządzenia wodą! Wnikająca woda (instalacja zapłonowa, gaźnik...) może być przyczyną usterek. ADVICE Gdy kosiarka jest przechylona na bok, to w zależności od producenta silnika BRIGGS & STRATTON świeca zapłonowa powinna być skierowana w górę!!! Patrz instrukcja obsługi producenta silnika! Podczas pracy z urządzeniem tnącym zawsze nosić rękawice ochronne. Przed odstawieniem w zamkniętych po- mieszczeniach należy pozostawić silnik do ochłodzenia. Części zamienne i akcesoria Stosować tylko oryginalne części zamienne. Zastrzegamy sobie możliwość zmian kon- strukcyjnych i zmian w poszczególnych wers- jach. UTYLIZACJA Wysłużonych urządzeń, baterii lub akumulatorów nie należy wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych! Opakowanie, urządzenie i wyposażenie są wykonane z materiałów podlegających recyklingowi i należy je utylizować.

POMOC W PRZYPADKU AWARII

  • UWAGA! Niebezpieczeństwo urazu! Przed wszystkimi pracami konserwacy- jnymi i czyszczeniem zdjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej! Usterka Rozwiązanie Silnik nie daje się uruchomić Silnik zimny: nacisnąć przycisk ssania Zatankować benzynę Ustawić dźwignię gazu w pozycji Start Nałożyć nasadkę na świecę zapłonową Sprawdzić świece za- płonowe, ewentualnie wymienić Wyczyścić filtr powie- trzaGwarancja 441487_a 63 Usterka Rozwiązanie Moc silnika spada Zwrócić się do warsz- tatu obsługi klienta, na- ostrzyć ostrza noża / Wymienić je Wyczyścić filtr powie- trza Kosiarka tnie nieczysto Zwrócić się do warsz- tatu obsługi klienta Naostrzyć ostrza noża / Wymienić je Wyregulować luz cięcia Usterka Rozwiązanie Zespół tnący / Napęd kół nie działa Wyregulować cięgło opancerzone Zwrócić się do warsz- tatu obsługi klienta, zerwany pasek klinowy ADVICE Usterki, które nie zostały wymienione w powyższej tabeli lub te, których nie są Państwo w stanie usunąć sami, należy zgłosić do odpowiedniego punktu ob- sługi klienta. GWARANCJA Ewentualne błędy materiałowe oraz produkcyjne w urządzeniu usuwamy zgodnie z naszym wyborem poprzez naprawę lub dostawę zastępczą przed ustawowo określonym terminem upływu prawa do doch- odzenia roszczeń z tytułu wad. Termin upływu reguluje każdorazowo prawo obowiązujące w kraju, w którym urządzenie zostało zakupione. Nasze zobowiązanie gwarancyjne obowiązuje tyl- kow przypadku: prawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, przestrzegania instrukcji obsługi stosowania oryginalnych części zamiennych Gwarancja wygasa w przypadku: podjęcia prób napraw urządzenia dokonania zmian technicznych w urządzeniu nzastosowania niezgodnego z przeznaczeniem (np. w ramach działalności gospodarczej lub komunalnej). Z gwarancji wyłączone są: uszkodzenia lakieru spowodowane normalnym zużyciem, części ulegające zużyciu, które w karcie części zamiennych zamieszczone są w ramce [xxx xxx (x)] silniki spalinowe – dla nich obowiązują oddzielne przepisy gwarancyjne danego producenta silnika. Okres gwarancji rozpoczyna się od dnia zakupu przez pierwszego odbiorcę. W tym przypadku obo- wiązuje data na oryginalnym dowodzie zakupu. W przypadku dochodzenia roszczeń gwarancyjnych na- leży zwrócić się z tym oświadczeniem gwarancyjnym oraz paragonem potwierdzającym zakup urządze- nia do sprzedawcy, u którego urządzenie zostało zakupione lub do najbliższego autoryzowanego punktu obsługi klienta. Niniejsze zobowiązanie gwarancyjne nie narusza prawa kupującego do dochodzenia roszczeń u sprzedawcy z tytułu wad.cs Překlad originálního návodu k použití 64 5001 R II PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ Obsah O této dokumentaci p. 64
  • Symboly na přístroji p. 64
  • Bezpečnostní upozornění p. 64
  • Bezpečnostní upozornění pro žací lištu p. 65
  • Pohonných hmot a provozních kapalin p. 65
  • Montáž p. 65
  • Uvedení do provozu p. 65
  • Žací lišta p. 67
  • Pojezdové ústrojí p. 67
  • Motor p. 67
  • Bowdenzüge nachstellen p. 67
  • Péče a údržba p. 68
  • Likvidace p. 68
  • Záruka p. 69

Regulacja cięgła opancerzonego Listwa tnąca (tu nie ma nakrętki kontrującej) Napęd jezdny

1. Odkręcić nakrętki kontrujące.

2. Wyregulować śrubą regulacyjną.

Prawidłowa regulacja: Zespół tnący wzgl. napęd jezdny mogą rozpocząć pracę dopiero po połowie drogi ruchu dźwigni.

3. Ponownie dokręcić nakrętki kontrujące.cs

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SOLO

Model : BM 5001

Kategoria : Kosiarka do trawy