HW 4500 FCS Comfort - Pompa AL-KO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HW 4500 FCS Comfort AL-KO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HW 4500 FCS Comfort AL-KO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HW 4500 FCS Comfort - AL-KO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HW 4500 FCS Comfort marki AL-KO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HW 4500 FCS Comfort AL-KO
O tym podręczniku....72
Opis produktu....72
Zakres dostawy.... 73
Wskazówki bezpieczeństwa....73
Montaż....74
Uruchomienie.... 74
Przeglady i konserwacja.... 76
Przechowywanie....76
Utylizacja....77
Pomoc w przypadku usterki....77
Wskaźniki diodowe....78
Gwarancja....79
Deklaracja zgodności WE.... 80
OPIS PRODUKTU
W niniejszej dokumentacji zostały opisane różne modele urządzeń. Posiadany model należy zidentyfikować na podstawie tabliczki znamionowej.
Przegląd produktów
(rys. A - E)
| 1 | Przezroczysta pokrywa filtra |
| 2 | Obudowa pompy |
| 3 | Śruba otworu wlewowego |
| 4 | Wyjście pompy / przyłącze przewodu ciś-nieniowego |
| 5 | Obudowa silnika |
| 6 | Zasobnik |
| 7 | Miejsce przykręcenia |
| 8 | Manometr |
| 9 | Śruba spustowa komory pompy |
| 10 | Śruba spustowa komory filtra |
| 11 | Wejście pompy / przyłącze przewodu ssącego |
| 12 | Kran |
O TYM PODRĘCZNIKU
Przed przystąpieniem do uruchomienia należy przeczytać niniejszą dokumentację. Jest to warunkiem zagwarantowania bezpiecznej pracy i bezusterkowego użytkowania.
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i ostrzeżeń zawartych w niniejszej dokumentacji oraz na urządzeniu.
Niniejsza dokumentacja stanowi nieodzowną część opisywanego produktu i powinna być przekazana nabywcy razem z urządzeniem.
Wyjaśnienie znaków

UWAGA!
Stosować się dokładnie do znaków ostrzegawczych, aby uniknąć szkód osobowych lub mienia.

Specjalne wskazówki w celu lepszego zrozumienia i obsługi.
| 13 | Przewód ciśnieniowy |
| 14 | Złączka kątowa |
| 15 | Uszczelka |
| 16 | Złączka |
| 17 | Uszczelka |
| 18 | Przewód ssący |
| 19 | Klucz do filtra |
| 20 | Uszczelka filtra |
| 21 | Filtr |
| 22 | Zawór przeciwzwrotny |
| 23 | Uszczelka zaworu przeciwzwrotnego |
| 24 | Uszczelka obudowy |
| 25 | Złączka wkręcana |
| 26 | Uszczelka |
| 27 | Pływak modułu pomiarowego |
| 28 | Pokrywa zaworu |
| 29 | Zawór |
INOX
Urządzenia oznaczone jako "INOX" są dostarczane w wersji wykonania z nierdzewnej stali szlachetnej. Nie wpływa to na budowę i funkcję urządzenia.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do prywatnego wykorzystywania w domu i ogrodach i nadaje się wyłącznie do tłoczenia czystej wody oraz deszczówki.
Jest odpowiednie do:
nawadniania ogrodów i działek;
■ zasilania domu w wodę;
zwiększenia ciśnienia w wodociągu.

W przypadku zwiększania ciśnienia w wodociągu należy przestrzegać miejscowych przepisów. Informacji można zasięgnąć u specjalisty z dziedziny techniki sanitarnej.
Możliwe nieprawidłowe użycie
Przydomowa instalacja zasilająca w wodę nie na- daje się do tloczenia:
wody z piaskiem, wody zawierającej sól ani brudnej wody z cząstkami tkanin i papieru;
agresywnych, żrących, wybuchowych lub gazujących chemikaliów lub cieczy;
cieczy o temperaturze przekraczającej 35°C.

Urządzenia nie wolno stosować do tłoczenia wody używanej do przyrządzania posiłków lub napojów.
Urządzenie nie jest przystosowane do eksploatacji w trybie ciągłym.
ZAKRES DOSTAWY
Urządzenie jest dostarczane w stanie gotowym do użycia z kluczem do pokrywy filtra, złączką kątową oraz instrukcją obsługi.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed przegrzaniem, które wyłącza silnik w przypadku przegrzania. Po upływie fazy chłodzenia, trwającej ok. 15-20 minut, pompa włącza się po-nownie samoczynnie.
Zabezpieczenie przed pracą na sucho
Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed pracą na sucho. Zabezpieczenie przed pracą na sucho wyłącza pompę po ok. 90 se-
kundach, gdy nie jest zasysana woda lub gdy przewód ssący jest uszkodzony.
Wyłącznik ciśnieniowy
Przydomowa instalacja zasilająca w wodę jest wyposażona w przełącznik ciśnieniowy. Za pomocą tego przełącznika pompa po osiągnięciu ustawionych wartości ciśnienia jest automatycznie włączana i wyłączana.
⇒ Ustawione wartości ciśnień: patrz dane techniczne.
Diodowy układ monitorowania
W celu monitorowania stanu pracy oraz wyświetlania komunikatów o błędach przydomowa instalacja zasilająca w wodę jest wyposażona w di- odowy układ monitorowania.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

UWAGA!
Niebezpieczeństwo obrażeń!
Urządzenia i kabla przedłużającego wolno używać tylko w nienagannym stanie technicznym. Nie wolno używać uszkodzonych urządzeń.
Nie wolno wyłącać urządzeń zabezpieczających i ochronnych!
Dzieci lub osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi, nie mogą używać urządzenia.
- Urządzenia nie należy nigdy podnosić, transportować ani mocować za kabel podłączeniowy.
Samowolne zmiany lub przebudowy urządzenia są niedozwolone.
Bezpieczeństwo elektryczne

PRZESTROGA!
Niebezpieczeństwo podczas dotykania elementów pod napięciem!
Wtyczkę należy natychmiast odłączyć od sieci, gdy kabel przedłużający został uszkodzony lub przecięty! Zalecamy podłączenie poprzez wyłącznik zabezpieczający FI ze znamionowym prądem uszkodzeniowym < 30 mA.
pl
Nie wolno uruchamiać pompy, gdy w basenie lub oczku wodnym przebywają ludzie.
Wartość napięcia sieciowego w domu musi być zgodna z danymi napięcia sieciowego w danych technicznych - nie stosować innego napięcia zasilającego.
Urządzenie wolno eksploatować tylko w instalacji elektrycznej zgodnie z DIN/VDE 0100, część 737, 738 i 702. W celu zabezpieczenia należy zainstalować wyłącznik zabezpieczający 10A oraz wyłącznik zabezpieczający przed prądem uszkodzeniowym 10/30 mA.
Stosować tylko kable przedłużające, które są przewidziane do użytku na wolnym powietrzu - minimalny przekrój 1,5 mm ^2 . Bęben do nawijania kabla należy zawsze całkowicie rozwinąć.
Nie wolno używać uszkodzonych lub pękniętych kabli przedłużających.
Przed każdym użyciem należy skontrolować stan kabla przedłużającego.
MONTAŻ
Ustawianie urządzenia
- Przygotować równe i stabilne miejsce ustawienia.
- Urządzenie należy ustawić poziomo i w sposób uniemożliwiający zalewanie.
- W razie potrzeby przykręcić przydomową instalację zasilająca w wodę w miejscach przykręcenia (rys.A -7).
- Przydomową instalację zasilającą w wodę należy chronić przed deszczem i bezpośrednim działaniem strumienia wody.

W codziennym trybie (automatycznym) poprzez zastosowanie właściwych środków należy wykluczyć powstanie szkód następczych zalania pomieszczeń w przypadku usterki urządzenia.
Podłączanie przewodu ssącego
- Wybrać długość przewodu ssącego (rys. B -17) w taki sposób, aby przydomowa instalacja zasilająca w wodę nie pracowała na sucho. Przewód ssący musi być zawsze zanurzony przynajmniej 30 cm w wodzie.
- Podłączyć przewód ssący. Należy zadbać przy tym o szczelne podłączenie, nie uszkadzając gwintów.
Zalecamy montaż elastycznych przewodów do wejścia pompy (rys. A -10). Dzięki temu przydomowej instalacji zasiłającej w wodę nie będzie zagrażać mechaniczne rozciąganie ani docisk.
- W przypadku wody zawierającej niewielkie ilości piasku między przewodem ssącym a wejściem pompy należy zamontować filtr wstępny. Prosimy zasięgnąć informacji w sklepie ze specjalistycznym wyposażeniem.
- Przewód ssący należy zawsze umieszczać wznosząco.

Jeżeli wysokość zasysania wynosi ponad 4 m, wówczas należy zamontować wąż ssący o średnicy ponad 1". Zalecamy stosowanie armatury ssącej ALKO z wężem ssącym, koszem ssawnym i zabezpieczeniem przed przepływem zwrotnym. Prosimy zasięgnąć informacji w sklepie ze specjalistycznym wyposażeniem.
Montaż przewodu ciśnieniowego
- Wkręcić złączkę (rys. B -16) z okrągłym pierścieniem uszczelniającym (rys. B -17) w otwór wyjściowy pompy (rys. A -4).
- Nakręcić złączkę kątową (rys. B -14) z uszczelką (rys. B -15) na złączkę (rys. B -16) i obrócić złączkę kątową w pożadanym kierunku.
- Zamocować przewód ciśnieniowy (rys. B -13) do złączki kątowej (rys. B -14).
- Otworzyć wszystkie zamknięcia występujące w przewodzie ciśnieniowym (zawory, dysze rozpryskowe, kran).
URUCHOMIENIE
Sprawdzanie ciśnienia powietrza w zasobniku

UWAGA!
Domowa instalacja zasilająca w wodę może być eksploatowana tylko przy ciśnieniu rezerwowym membrany 1,5-1,7 bar w zasobniku. Przed uruchomieniem należy sprawdzić ciśnienie powietrza w zaworze z tyłu zasobnika.
- W razie potrzeby otworzyć znajdujące się w przewodzie ciśnieniowym (rys. B -13) zam-knięcie (zawór, dyszę rozpryskową, kurek).
-
Przesunąć pokrywę zaworu (rys. F -28) z tyłu zasobnika (rys. A -6) w góre.
-
Sprawdzić ciśnienie powietrza na zaworze (rys. F -29) za pomocą pompy próżniowej lub pompki do opon ze wskaźnikiem ciśnienia (manometru).
- W razie potrzeby skorygować ciśnienie powietrza do uzyskania 1,5-1,7 bar.
- Następnie z powrotem zamknąć pokrywę zaworu z tyłu zasobnika.
- Przydomową instalację zasilającą w wodę można teraz uruchomić.
Napełnianie przydomowej instalacji zasilającej w wodę

UWAGA!
Przydomowa instalacja zasilająca w wodę przed każdym uruchomieniem musi być napełniona wodą aż do punktu przelewowego, aby umożliwiać natychmiastowe zasysanie. Praca na sucho niszczy pompę.

Aby skrócić czas zasysania, wąż ssący przed przykręceniem napełnić wodą.
- Otworzyć śrubę otworu wlewowego (rys. A -3) za pomocą klucza do filtra (rys. C -19/A).
- Przez otwór wlewowy nalać wody, aż obudowa pompy (rys. A -2) będzie pełna.
- Wkręcić śrubę otworu wlewowego.
Włączanie pompy
- Otworzyć zamknięcie występujące w przewodzie ciśnieniowym (np. kran).
-
Włożyć wtyczkę sieciową kabla podłączeniowego do gniazdka elektrycznego.
→ Pompa rozpoczęne proces tłoczenia. -
Jeżeli w wyciekającej wodzie nie ma już widocznych pęcherzyków powietrza, należy zamknąć zamknięcie w przewodzie ciśnienio- wym.
Przy spadku ciśnienia oraz osiągnięciu ciśnienia wyłączającego pompa wyłącza się automatycznie. Przydomowa instalacja zasilająca w wodę jest gotowa do pracy.
⇒ Wskaźniki diodowe nie świecą się.
Gdy woda jest tłoczona, świeci tylko wskaźnik diodowy PUMP ON [POMPA WŁĄCZONA].
Pierwsze uruchomienie
Przed pierwszym uruchomieniem świeci się wskazanie PUMP ON [POMPA WŁĄCZONA] i miga FLOW CONTROL [KONTRLA PRZE-PŁYWU].

Jeżeli po ok. 90 sekundach przewód ssący nie tłoczy wody, zabezpieczenie przed pracą na sucho wyłącza pompę i świeci się wskaźnik di- odowy ALARM. Sprawdzić szczelność przewodu ssącego, filtra i wszystkich połączeń skręcanych, nacisnąć przycisk RESET i jeszcze raz wykonać pierwsze uruchomienie.
Wyłączanie pompy
- Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego.
- Zamknąć znajdujące się w przewodzie ciśnieniowym (rys. B -10) zamknięcia (zawory, dysze rozpryskowe, kurek).

PRZESTROGA!
Niebezpieczeństwo urazu na skutek kontaktu z gorącą wodą
W przypadku dłuższego używania (> 10 min) po zamkniętej stronie ciśnieniowej może dojść do silnego nagrzania wody w pompie i niekontrolowanego wypływania! Odłączyć urządzenie od sieci zasi-lającej i pozostawić pompę z wodą do ochłodzenia. Urządzenie wolno ponownie uruchomić dopiero po usunięciu wszystkich wad!
Niebezpieczeństwo urazu na skutek kontaktu z gorącą wodą może powstać w przypadku:
nieprawidłowej instalacji;
zamkniętej części ciśnieniowej pompy;
■ braku wody w przewodzie ssącym lub;
uszkodzonego wyłącznika ciśnieniowego.
Postępowanie
- Odłączyć urządzenie od sieci zasilającej i po- zostawić pompę z wodą do ochłodzenia.
- Sprawdzić urządzenie, instalację i poziom wody.
- Urządzenie wolno ponownie uruchomić do-piero po usunięciu wszystkich wad!
PRZEGLĄDY I KONSERWACJA
Sprawdzanie ciśnienia powietrza w zasobniku

UWAGA!
Regularnie sprawdzać ciśnienie powietrza w zasobniku. Nie może ono przekraczać 1,5 bar (patrz rozdział „Uruchomienie: sprawdzanie ciśnienia powietrza w zasobniku“).
Czyszczenie pompy

Po tłoczeniu wody basenowej zawierającej chlor lub cieczy, które pozostawiają osady, należy przepłukać pompę czystą wodą.
- Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.
⇒ Pompa zatrzyma się automatycznie. - Przepłukać pompę czystą woda.
- Umieścić wtyczkę sieciową w gniazdku elektrycznym.
- Włączyć przydomową instalację zasilającą w wodę włącznikiem / wyłącznikiem (rys. A -6).
→ Pompa uruchomi się automatycznie.
Czyszczenie filtra
- Odkręcić śrubę spustową komory filtra (rys. A -10) w otworze spustowym, opróżnić komorę filtra, a następnie z powrotem zamknąć otwór spustowy.
- Przezroczystą pokrywę filtra (rys. A -1) odkręcić za pomocą klucza do filtra (rys. C -19/D).
- Filtr (rys. C -21) wyjąć z obudowy filtra (rys. A -2) i wyczyścić pod bieżącą wodą.
- Wyczyścić obudowę filtra oraz przezroczystą pokrywę filtra.
- Przed zamontowaniem filtra sprawdzić uszczelki filtra (rys. C -20) oraz uszczelkę obudowy (rys. C -24) pod względem uszkodzeń, w razie potrzeby wymienić.
- Zamontować filtr, nakręcić przezroczystą pokrywę filtra i dokręcić ręcznie kluczem do filtra.
Czyszczenie zaworu przeciwzwrotnego
- Demontaż i montaż filtra (patrz rozdział „Czyszczenie filtra“).
-
Zawór przeciwzwrotny (rys. C -22) wykręcić i wyczyścić pod bieżącą wodą.
-
Uszczelkę (rys. C -23) wymienić w razie potrzeby.
- Zamontować zawór przeciwzwrotny.
Pływak
- Wykręcić przewód ciśnieniowy (rys. B -13) ze złączką kątową (rys. B -14) i złączką (rys. B -16).
- Wykręcić złączkę wkręcaną (rys. D -25) z uszczelką (rys. D -26). Zapamiętać położenie montażowe pływaka (rys. D -27). Wyciągnąć i wyczyścić pływak.
- Z powrotem zamontować pływak - przestrzegać prawidłowego położenia montażowego.
Usuwanie zatorów
- Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.
- Usunąć wąż ssący z otworu wejściowego pompy.
- Podłączyć wąż ciśnieniowy do przewodu wodnego.
- Przepuścić wodę przez obudowę pompy, aż nastąpi odblokowanie zatoru.
- Sprawdzić przez włączenie pompy na krótko, czy pompa obraca się swobodnie.
- Ponownie uruchomić urządzenie.
PRZECHOWYWANIE

Przed nastaniem mrozów układ należy całkowicie opróżnić (pompa, przewody, zasobnik i komora filtra).
- Opróżnić przewód ssący (rys. B -18) i ciśnieniowy (rys. B -13).
- Wykręcić śrubę spustową komory filtra (rys. A -10) i spuścić wodę z pompy.
⇒ Jednocześnie woda z zasobnika (rys. A -6) zostanie wypchnięta przez miech powietrzny.
- Wykręcić śrubę spustową komory pompy (rys. A -9) i opróżnić zasobnik (6).
- Z powrotem wkręcić śrubę spustową komory filtra (rys. A -9, 10) i przechować pompę, przewody i zasobnik w miejscu chronionym przed niskim temperaturami.
UTYLIZACJA

Wysłużonych urządzeń, baterii lub akumulatorów nie należy wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych!
Opakowanie, urządzenie i wyposażenie są wykonane z materiałów podlegających recyklingowi i należy je utylizować.
POMOC W PRZYPADKU USTERKI

PRZESTROGA!
Przed wszelkimi pracami związanymi z usuwaniem usterek należy wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego. Usunięcie błędów w instalacji elektrycznej należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi.
| Usterka Przyczyna | Sposób usunięcia | |
| Silnik napędowy pompy nie działa. | Wirnik pompy zablokowany. Wyczyścić pompę. Odkręcić wał silnikowy wirnika za pomocą śrubokrętu. | |
| Przegrzanie na skutek pracy na sucho lub zbyt gorąca woda (zabezpieczenie przed przegrzaniem spowodowało wyłączenie pompy). | Sprawdzić poziom wody po stronie ssącej pompy. Tłoczoną ciecz pozosta- wić do wystygnięcia. Naprawić lub wy- mienić pompę. | |
| Brak napięcia sieci zasilającej. Sprawdzić bezpieczniki i dopływ prądu. | ||
| Pompa nie zasysa. | Przewód ssący nie jest zanurzony w wodzie. | Przewód ssący zanurzyć min. 30 cm w wodzie. |
| Niedrożność po stronie ssącej. Usunąć zabrudzenie w obszarze zasy- sania. | ||
| Przewód ciśnieniowy zamknięty. Otworzyć agregaty zamykające w przewodzie ciśnieniowym. | ||
| Pompa zasysa powietrze do przewodu ssącego. | Sprawdzić szczelność wszystkich połączeń przewodu ssącego. Wymienić pierścień uszczelniający. | |
| Pompa pracowała na sucho. Obudowa pompy jest wypełniona wodą. | ||
| Pompa zbyt często włącza i wyłącza się. | Membrana jest uszkodzona. Zlecić wymianę membrany serwisowi firmy AL-KO. | |
| Niskie ciśnienie powietrza w zasob- niku. | Dopuścić powietrze w zasobniku. (Ustawić ciśnienie membrany na 1,5 bar). | |
| Pompa zasysa powietrze, brak wody po stronie ssącej pompy. | Wylączyć pompę i pozostawić do wy- stygnięcia. | |
| Zbyt mała ilość tłoczonej wody. | Niedrożność po stronie ssącej. Wyczyścić obszar ssący. Wymienić filtr. | |
| Wysokość zasysania za wysoka. Zmniejszyć wysokość zasysania. | ||
Usterka Przyczyna Sposób usunięcia
| Średnica węża za mała. Użyć węża ciśnieniowego o większej średnicy. | ||
| Zbyt mała ilość wody po stronie ssącej pompy. | Zdławić pompę, aby dostosować do tłoczonej ilości wody. | |

W przypadku usterek, których nie można usunąć, należy zgłosić się do serwisu firmy AL-KO.
WSKAŹNIKI DIODOWE

Stan urządzenia Wskaźnik diodowy Opis funkcji / czynności
| Tryb normalny | ||
| Pompa włącza się i zaczyna proces zasysania. Pompa napełnia zbiornik przy zamkniętym odgałęzieniu. | Świeci się wskaźnik diodowy PUMP ON [POMPA WŁĄCZONA]. Miga wskaźnik diodowy FLOW CONTROL [KONTRLA PRZEPŁYWU]. | Pierwsze uruchomienie: pompa wypełniona wodą, strona ssąca i ciśnieniowa podłączona, woda po stronie ssącej dostępna. Pompa podłączona do sieci zasilającej. |
| Pompa pracuje. Świeci się wskaźnik diodowy PUMP ON [POMPA WŁĄCZONA]. | Pompa tłoczy wodę. Po stronie ciśnieniowej pobrana woda. | |
| Pompa wyłączona przez przełącznik ciśnieniowy. | Wskaźniki diodowe wyłączone. Pompa osiągnęła ustawioną wartość ciśnienia | |
| Komunikat o błędzie | ||
| Pompa wyłączona przez układ elektroniczny (zabezpieczenie przed pracą na sucho). | Miga wskaźnik diodowy ALARM. Sprawdzić przewód ssący, filtr i wszystkie połączenia skręcane i w razie potrzeby nacisnąć przycisk RESET. Wrócić do pierwszego uruchomienia, aż pompa zacznie tłoczyć wodę.Alarm - praca na sucho:Komunikat ten pojawia się, gdy przez określony czas (ok. 90 sekund) brak przepływu i ciśnienia. Wyzerowanie za pomocą przycisku RESET. | |
GWARANCJA
Ewentualne błędy materiałowe oraz produkcyjne w urządzeniu usuwamy zgodnie z naszym wyborem poprzez naprawę lub dostawę zastępczą przed ustawowo określonym terminem upływu prawa do dochodzenia roszczeń z tytułu wad. Termin upływu reguluje każdorazowo prawo obowiązujące w kraju, w którym urządzenie zostało zakupione.
Nasze zobowiązanie gwarancyjne obowiązuje tylGwarancja wygasa w przypadku:
kow przypadku:
■ prawidłowego obchodzenia się z urządzeniem,
przestrzegania instrukcji obsługi
■ stosowania oryginalnych części zamiennych
podjęcia prób napraw urządzenia
■ dokonania zmian technicznych w urządzeniu
nzastosowania niezgodnego z przeznaczeniem (np. w ramach działalności gospodarczej lub komunalnej).
Z gwarancji wyłączone są:
uszkodzenia lakieru spowodowane normalnym zużyciem,
części ulegające zużyciu, które w karcie części zamiennych zamieszczone są w ramce [xxx xxx (x)]
silniki spalinowe – dla nich obowiązują oddzielne przepisy gwarancyjne danego producenta silnika.
Okres gwarancji rozpoczyna się od dnia zakupu przez pierwszego odbiorcę. W tym przypadku obo-wiązuje data na oryginalnym dowodzie zakupu. W przypadku dochodzenia roszczeń gwarancyjnych na- leży zwrócić się z tym oświadczeniem gwarancyjnym oraz paragonem potwierdzającym zakup urządze-nia do sprzedawcy, u którego urządzenie zostało zakupione lub do najbliższego autoryzowanego punktu obsługi klienta. Niniejsze zobowiązanie gwarancyjne nie narusza prawa kupującego do dochodzenia roszczeń u sprzedawcy z tytułu wad.
Niniejszym oświadczamy, że produkt we wprowadzonej przez nas do obrotu wersji odpowiada wymaganiom zharmonizowanych dyrektyw UE, standardom bezpieczeństwa UE oraz specyficznym standardom obowiązującym dla danego produktu.
Produkt Typ Producent
| Przydomowa instalacja zasila-jaça w wodę | HW 4000 FCS | AL-KO Geräte GmbH |
| HW 4500 FCS | Ichenhauser Str. 14 | |
| Numer seryjny | D-89359 Kötz | |
| G3043045 |
Pełnomocnik Dyrektywy UE Normy zharmonizowane
| Andreas Hedrich | 2014/35/EU | EN 60335-1:2012 |
| Ichenhauser Str. 14 | 2014/30/EU | EN 60335-2-41:2012 |
| D-89359 Kötz | 2000/14/EU (13) | EN 62233:2008 |
| 2011/65/EU | EN 55014-1:2012 | |
| 2014/68/EU | EN 55014-2:2016 |
Poziom mocy akustycznej
| EN ISO 3744 | |
| HW 4000 FCS | CE |
| Wartość zmierzona: 74 dB(A) | 2015 |
| Wartość gwarantowana: 78 dB(A) | |
| HW 4500 FCS | |
| Wartość zmierzona: 76 dB(A) | |
| Wartość gwarantowana: 78 dB(A) | |
Ocena zgodności
2000 /14/WE zał. V
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ
Obsah
Niniejszym oświadczamy, że produkt we wprowadzonej przez nas do obrotu wersji odpowiada wymaganiom zharmonizowanych dyrektyw UE, standardom bezpieczeństwa UE oraz specyficznym standardom obowiązującym dla danego produktu.
Produkt Typ Producent
| Przydomowa instalacja zasila- | HW 4000 FCS | AL-KO Geräte GmbH |
| jąca w wodę | HW 4500 FCS | Ichenhauser Str. 14 |
| Numer seryjny | D-89359 Kötz | |
| G3043045 |
Pełnomocnik Dyrektywy UE Normy zharmonizowane
| Andreas Hedrich | 2014/35/EU | EN 60335-1:2012 |
| Ichenhauser Str. 14 | 2014/30/EU | EN 60335-2-41:2012 |
| D-89359 Kötz | 2000/14/EU (13) | EN 62233:2008 |
| 2011/65/EU | EN 55014-1:2012 | |
| 2014/68/EU | EN 55014-2:2016 |
Poziom mocy akustycznej
| EN ISO 3744HW 4000 FCSnaměřeno: 74 dB(A)zaručeno: 78 dB(A)HW 4500 FCSnaměřeno: 76 dB(A)zaručeno: 78 dB(A) | CE2015 |
Ocena zgodności
2000 /14/WE zał. V