WS 8119 - Zegar TECHNOLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS 8119 TECHNOLINE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WS 8119 TECHNOLINE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zegar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS 8119 - TECHNOLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS 8119 marki TECHNOLINE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WS 8119 TECHNOLINE
Część C – czujnik zewnętrzny C1: Dioda transmisji bezprzewodowej C2: Osłona komory baterii C3: Otwór do montażu ściennego C4: Przycisk „Reset”
Działania wstępne Otwórz osłonę komory baterii urządzenia głównego. Umieść 2 baterie AA, zwracając uwagę na poprawne zorientowanie biegunów baterii (oznaczenia „+” oraz „–”). Zamknij pokrywę komory baterii. Po umieszczeniu baterii wszystkie ikony LCD włączą się na 3 sekundy i wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy, następnie pojawi się wskazanie temperatury w pomieszczeniu. Urządzenie główne rozpocznie nawiązywanie połączenia z czujnikiem zewnętrznym. Operacja ta zajmuje około 3 minut, co sygnalizowane jest miganiem symbolu anteny w obszarze „OUTDOOR” stacji. Otwórz osłonę komory baterii czujnika zewnętrznego i umieść w komorze baterii 2 baterie AA, zwracając uwagę na poprawne zorientowanie biegunów baterii (oznaczenia „+” oraz „–”). Zamknij pokrywę komory baterii. Po 3 minutach od nawiązania połączenia z czujnikiem zewnętrznym stacja rozpocznie odbieranie sygnału czasu DCF77.PL3 Odbiór radiowego sygnału czasu (DCF77) Przez 3 minuty po odebraniu odczytu temperatury zewnętrznej stacja pogody działa w trybie odbioru radiowego sygnału czasu. Codziennie o godzinie 1:00/2:00/3:00 urządzenie przeprowadza automatyczną synchronizację zegara z sygnałem DCF77, aby skorygować ewentualną rozbieżność wskazań. Jeżeli próba synchronizacji nie powiedzie się, ikona masztu radiowego zniknie, a urządzenie podejmie następną próbę synchronizacji o kolejnej pełnej godzinie. Procedura jest powtarzana automatycznie maksymalnie 5 razy. Aby ręcznie uruchomić odbiór sygnału DCF77, naciśnij i przytrzymaj przycisk B3 przez 3 sekundy. Jeżeli sygnał nie zostanie odebrany w ciągu 7 minut, wyszukiwanie sygnału DCF77 zostanie przerwane i uruchomione o kolejnej pełnej godzinie. Aby przerwać wyszukiwanie sygnału DCF77, naciśnij raz przycisk B3 . Uwagi: Migająca ikona masztu radiowego oznacza, że rozpoczął się odbiór sygnału DCF. Stale wyświetlana ikona masztu radiowego wskazuje, że sygnał DCF został odebrany pomyślnie. Zalecamy minimalną odległość 2,5 metra od wszystkich źródeł zakłóceń, takich jak telewizory i monitory komputerowe. Odbiór radiowy jest słabszy w pomieszczeniach z betonowymi ścianami (np. w podziemiach) i w biurach. W takich okolicznościach umieść system w pobliżu okna. W czasie wyszukiwania/odbierania sygnału DCF77 działa tylko przycisk B3 , pozostałe przyciski są nieaktywne. Jeżeli chcesz w tym czasie uruchomić inną funkcję, naciśnij przycisk B3 , aby zakończyć tryb odbioru sygnału DCF77. Ręczne ustawianie czasu Naciśnij i przytrzymaj przycisk B5 przez 3 sekundy, wskazanie „ON/OFF ” zacznie migać. Za pomocą przycisków „ ” lub „ ” ustaw funkcję wykorzystania radiowego sygnału czasu na ON lub OFF. Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ustawienie i przejść do kolejnego elementu menu. Kolejność opcji w menu ustawień jest następująca: RCC ON/OFF format czasu (12/24 GODZ.) STREFA (-12–12) GODZINA MINUTA format DATY (D/M lub M/D) ROK MIESIĄC DATA język dni tygodnia jednostka temperatury (°C/°F) tendencja pogody zakończenie ustawień i wyjście z trybu konfiguracji Gdy wybierasz wartość ustawienia, możesz ją zwiększyć lub zmniejszyć o 1 jednostkę, naciskając przycisk lub jeden raz. Aby szybko zmieniać wartość, przytrzymaj jeden z powyższych przycisków. W poniższej tabeli przedstawiliśmy ustawienia języka dnia tygodnia: Język Niedziela Poniedział
Wtorek Środa Czwartek Piątek Sobota Niemiecki GER SON MON DIE MIT DON FRE SAM Angielski ENG SUN MON TUE WED THU FRI SATPL4 Francuski FRE DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM Włoski ITA DOM LUN MAR MER GIO VEN SAB Hiszpański SPA DOM LUN MAR MIE JUE VIE SAB Niderlandzki DUT ZON MAA DIN WOE DON VRI ZAT Duński DAN SON MAN TIR ONS TOR FRE LOR Jeżeli w ciągu 20 sekund nie zostanie wykonane prawidłowe działanie, nastąpi powrót z trybu ustawień do trybu zwykłego czasu. Ustawianie alarmów codziennych Naciśnij jeden raz przycisk B3 . Na wyświetlaczu LCD pojawi się ikona , co oznacza ustawienie funkcji budzika na ON. Następnie naciśnij raz przycisk , z LCD zniknie ikona , a funkcja budzika zostanie ustawiona na OFF. Naciśnij jeden raz przycisk SET. Na LCD pojawi się wskazanie „6:30AL” (godzina budzenia), naciśnij i przytrzymaj przycisk SET przez 3 sekundy, aż godzina czasu budzenia zacznie migać. Ustaw godzinę za pomocą przycisków „ ” lub „ ”. Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ustawienie. Na ekranie zacznie migać minuta czasu budzenia. Ustaw minuty za pomocą przycisków „ ” lub „ ”. Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ustawienie. Na ekranie zacznie migać czas alarmu budzika. Ustaw minuty za pomocą przycisków „ ” lub „ ”. Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ustawienia i zakończyć procedury ustawień. Ustawiając wartość, możesz przytrzymać przycisk „ ” lub „ ”, aby szybko i płynnie zmieniać wartość. Uwagi: Jeżeli przez 20 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja, urządzenie automatycznie powróci do zwykłego trybu wyświetlania czasu. Dźwięk alarmu będzie trwał przez 2 minutę, jeśli nie zostanie wyłączony poprzez naciśnięcie dowolnego przycisku. W takim przypadku alarm powtórzy się automatycznie po 24 godzinach. Gdy nadejdzie pora budzenia, budzik rozpocznie emitowanie narastającego sygnału budzenia. Wyłączanie sygnału alarmu Gdy dzwoni alarm budzika, naciśnij dowolny przycisk, inny niż przycisk B2 , co spowoduje wyłączenie dźwięku budzika. Nie jest konieczne ponowne włączanie alarmu. Zegar automatycznie przełączy się na czas alarmu, który został ustawiony. Funkcja drzemki Gdy dzwoni budzik, naciśnij przycisk B2 , sygnał alarmu zostanie wyłączony i włączony zostanie tryb SNOOZE. Dźwięk alarmu rozlegnie się ponownie po ustawionym czasie drzemki.
Odbiór sygnału z czujnika zewnętrznegoPL5 Stacja pogody rozpoczyna odbiór sygnału ze zdalnego czujnika temperatury zewnętrznej zaraz po umieszczeniu w nim baterii. Po umieszczeniu baterii czujnik zdalny rozpoczyna automatyczne nadawanie sygnału temperatury do urządzenia głównego. Jeżeli urządzenie główne nie odbierze sygnału z czujnika zdalnego (wskazanie „- -.-” na LCD), naciśnij i przytrzymaj przycisk B4 przez 3 sekundy, aby ręcznie uruchomić odbiór sygnału. Gdy na LCD miga ikona RF, urządzenie odbiera sygnał z czujnika zdalnego. Temperatura maksymalna/minimalna Stacja pogody rejestruje wartości temperatury maksymalnej i minimalnej. Naciśnij raz przycisk B1 , aby wyświetlić wartość temperatury maksymalnej, której towarzyszy symbol MAX. Ponownie naciśnij przycisk B1 , aby wyświetlić wartość temperatury minimalnej, której towarzyszy symbol MIN. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MEM przez 3 sekundy, aby wyczyścić wartości temperatury min./maks. Wartości min./maks. są resetowane automatycznie codziennie o godzinie 0:00. Uwaga: Jeżeli odczytana temperatura jest niższa niż przewidziana skala, wyświetlone zostanie wskazanie LL.L. Jeżeli odczytana temperatura jest wyższa niż przewidziana skala, wyświetlone zostanie wskazanie HH.H. Powiadomienie o oblodzeniu Symbol powiadomienia o oblodzeniu pojawi się i będzie migać, gdy temperatura zewnętrzna mieści się w zakresie od -1,0 do +2,9°C. Funkcja prognozy pogody Prognoza pogody jest obliczana na podstawie oceny wahań ciśnienia barometrycznego i może się różnić od aktualnych warunków pogodowych. Symbol pogody oznacza prawdopodobną zmianę pogody w ciągu 8 godzin, a nie aktualną pogodę. Na stacji pogodowej wyświetlają się poniższe symbole pogody:PL6
Wyświetlacz tendencji ciśnienia barometrycznego ciśnienie atmosferyczne rośnie. ciśnienie atmosferyczne obniża się. Jeżeli strzałka trendu nie jest wyświetlana, oznacza to, że ciśnienie nie zmienia się. Niniejszym Technotrade oświadcza, że WS 8119 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU i ROHS 2011/65/EC.Kopię pełnej deklaracji zgodności można pobrać pod adresem: www.technoline.de/doc/4029665081199 Dane techniczne Częstotliwość nadawcza: 433 MHz Maksymalna moc nadawcza: 8 dBm Wpływ środowiska na odbiór Zegar zawdzięcza dokładny odczyt czasu technologii bezprzewodowej. Podobnie jak w przypadku wszystkich urządzeń bezprzewodowych, odbiór może być zakłócony następującymi czynnikami: duża odległość przekazu; góry i doliny znajdujące się w pobliżu; autostrada, kolej, porty lotnicze, kable wysokiego napięcia itd. znajdujące się w pobliżu; Słonecznie Lekkie zachmurzenie Zachmurzenie Deszcz Śnieg Silne opady deszczuPL7 teren budowy znajdujący się w pobliżu; usytuowanie pomiędzy wysokimi budynkami; usytuowanie wewnątrz betonowych budynków; znajdujące się w pobliżu urządzenia elektryczne (komputery, telewizory itd.) i struktury metalowe; usytuowanie w poruszających się pojazdach. Zegar najlepiej jest ustawić w miejscu, gdzie uzyska on najlepszy zasięg sygnału, tj. blisko okna i z dala od metalowych powierzchni czy urządzeń elektrycznych. Środki ostrożności To urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku w pomieszczeniach. Nie stosować nadmiernej siły i nie potrząsać urządzeniem podczas korzystania. Nie wystawiać jednostki na ekstremalne temperatury, bezpośrednie światło słoneczne, kurz czy wilgoć. Nie zanurzać w wodzie. Unikać kontaktu z materiałami korodującymi. Urządzenia nie wolno utylizować w ogniu, ponieważ może wybuchnąć. Nie otwierać tylnej obudowy wewnętrznej ani nie ingerować w żadne komponenty urządzenia. Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii Używać wyłącznie baterii alkalicznych, a nie baterii akumulatorowych. Włożyć baterie prawidłowo, zgodnie z biegunowością (+/-). Zawsze należy wymieniać cały zestaw baterii. Nigdy nie wolno mieszać zużytych i nowych baterii. Zużyte baterie należy natychmiast wymieniać. Wyjmować baterie, jeśli urządzenie nie jest używane. Nie ładować ponownie baterii ani nie wyrzucać ich do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Należy upewnić się, że baterie są przechowywane z dala od metalowych obiektów, ponieważ zetknięcie z nimi może spowodować zwarcie. Unikać wystawiania baterii na działanie ekstremalnych temperatur, wilgoć czy światło słoneczne. Baterie należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Stwarzają one zagrożenie udławienia się. Produkt należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem!PL8 Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących baterii Zużyte baterie nie mogą być utylizowane wraz z odpadami z gospodarstwa domowego, ponieważ stanowią zagrożenie dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego. Zużyte baterie można oddać bezpłatnie u swojego sprzedawcy lub w punktach zbiórek. Użytkownik końcowy jest zobowiązany prawem do zwrotu odpowiednich baterii sprzedawcom lub w innych punktach zbiórek! Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących urządzeń elektrycznych Ten symbol oznacza, że zużyte urządzenie elektroniczne nie może być utylizowane wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Swoje urządzenie najlepiej jest oddać w lokalnym punkcie zbiórki odpadów lub centrum recyklingu. Dotyczy to wszystkich państw Unii Europejskiej oraz innych państw europejskich, w których obowiązuje system zbierania odpadów segregowanych.
ProstaInstrukcja